Energy renovation of local public buildings (Q7337719)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 07:21, 27 November 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project ARA002218 in France
Language Label Description Also known as
English
Energy renovation of local public buildings
Project ARA002218 in France

    Statements

    0 references
    211,519.0 Euro
    0 references
    0.24 percent
    0 references
    1 July 2023
    0 references
    31 December 2024
    0 references
    COMMUNE DE CHASPINHAC
    0 references

    45°5'15.65"N, 3°55'49.15"E
    0 references
    Le projet consiste en une réhabilitation énergétique de l'école communale. Une isolation par l'extérieur est prévue sur l'ensemble des murs de l'école communale. Une isolation par l'intérieur sur une partie du bâtiment. Une réfection de la cloison séparant la véranda du bâtiment est prévue. une ventilation simple flux avec utilisation intermittente est installée en salle du bâtiment. Deux ventilations double flux seront aussi installées sur deux salles de classe améliorant en plus la qualité de l'air. L'ensemble des lampes (néons) du rez-de-chaussée sera remplacé par des led. L'installation d'une pompe à chaleur est prévue. (French)
    0 references
    Projekt pozostáva z energetickej obnovy obecnej školy. Vonkajšia izolácia je plánovaná na všetkých stenách komunálnej školy. Izolácia zvnútra na časti budovy. Plánuje sa renovácia priečky oddeľujúcej verandu od budovy. v hale budovy je inštalované jednoduché vetranie prietoku s prerušovaným používaním. Dva duálne ventilačné systémy budú inštalované aj v dvoch triedach, čo tiež zlepší kvalitu ovzdušia. Všetky lampy (neóny) na prízemí budú nahradené LED diódami. Plánuje sa inštalácia tepelného čerpadla. (Slovak)
    0 references
    The project consists of an energy rehabilitation of the communal school. Exterior insulation is planned on all the walls of the communal school. Insulation from the inside on part of the building. A renovation of the partition separating the veranda from the building is planned. a simple flow ventilation with intermittent use is installed in the hall of the building. Two dual flow ventilation systems will also be installed in two classrooms, which will also improve air quality. All the lamps (neons) on the ground floor will be replaced by LEDs. The installation of a heat pump is planned. (English)
    0 references
    Proiectul constă într-o reabilitare energetică a școlii comunale. Izolarea exterioară este planificată pe toți pereții școlii comunale. Izolație din interior pe o parte a clădirii. Este planificată o renovare a partiției care separă veranda de clădire. o ventilație simplă cu flux cu utilizare intermitentă este instalată în sala clădirii. Două sisteme de ventilație cu flux dublu vor fi, de asemenea, instalate în două săli de clasă, ceea ce va îmbunătăți, de asemenea, calitatea aerului. Toate lămpile (neonii) de la parter vor fi înlocuite cu LED-uri. Este planificată instalarea unei pompe de căldură. (Romanian)
    0 references
    Το έργο συνίσταται στην ενεργειακή αποκατάσταση του δημοτικού σχολείου. Η εξωτερική μόνωση σχεδιάζεται σε όλους τους τοίχους της δημοτικής σχολής. Μόνωση από το εσωτερικό σε τμήμα του κτιρίου. Σχεδιάζεται ανακαίνιση του χωρίσματος που χωρίζει τη βεράντα από το κτίριο και εγκαθίσταται απλός αερισμός ροής με διαλείπουσα χρήση στην αίθουσα του κτιρίου. Δύο συστήματα εξαερισμού διπλής ροής θα εγκατασταθούν επίσης σε δύο αίθουσες διδασκαλίας, οι οποίες θα βελτιώσουν επίσης την ποιότητα του αέρα. Όλες οι λάμπες (νέον) στο ισόγειο θα αντικατασταθούν από λυχνίες LED. Προγραμματίζεται η εγκατάσταση αντλίας θερμότητας. (Greek)
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an tionscadal athshlánú fuinnimh na scoile pobail. Tá insliú seachtrach beartaithe ar bhallaí uile na scoile comhchoitinne. Insliú ón taobh istigh ar chuid den fhoirgneamh. Tá athchóiriú ar an deighilt a scarann an vearanda ón bhfoirgneamh beartaithe. tá aeráil sreafa shimplí le húsáid uaineach suiteáilte i halla an fhoirgnimh. Suiteálfar dhá chóras aerála déshreafa in dhá sheomra ranga freisin, rud a chuirfidh feabhas ar cháilíocht an aeir freisin. Cuirfear soilse in ionad na lampaí (neons) go léir ar urlár na talún. Tá sé beartaithe teaschaidéal a shuiteáil. (Irish)
    0 references
    Projektet består af en energirenovering af fællesskolen. Udvendig isolering er planlagt på alle væggene i den kommunale skole. Isolering indefra på en del af bygningen. En renovering af skillevæggen, der adskiller verandaen fra bygningen, er planlagt. en simpel flowventilation med intermitterende brug er installeret i bygningens hal. To dobbeltstrømsventilationssystemer vil også blive installeret i to klasseværelser, hvilket også vil forbedre luftkvaliteten. Alle lamper (neoner) i stueetagen vil blive erstattet af lysdioder. Installationen af en varmepumpe er planlagt. (Danish)
    0 references
    Het project bestaat uit een energierehabilitatie van de gemeenschappelijke school. Buitenisolatie is gepland op alle muren van de gemeenschappelijke school. Isolatie van binnenuit op een deel van het gebouw. Een renovatie van de scheidingswand die de veranda van het gebouw scheidt, is gepland. een eenvoudige stroomventilatie met periodiek gebruik wordt geïnstalleerd in de hal van het gebouw. Twee dual flow ventilatiesystemen zullen ook in twee klaslokalen worden geïnstalleerd, wat ook de luchtkwaliteit zal verbeteren. Alle lampen (neuzen) op de begane grond worden vervangen door LED's. De installatie van een warmtepomp is gepland. (Dutch)
    0 references
    El proyecto consiste en una rehabilitación energética de la escuela comunal. El aislamiento exterior está previsto en todas las paredes de la escuela comunal. Aislamiento desde el interior en parte del edificio. Se planea una renovación de la partición que separa la terraza del edificio. se instala una ventilación de flujo simple con uso intermitente en el pasillo del edificio. También se instalarán dos sistemas de ventilación de doble flujo en dos aulas, lo que también mejorará la calidad del aire. Todas las lámparas (neones) en la planta baja serán reemplazadas por LED. Está prevista la instalación de una bomba de calor. (Spanish)
    0 references
    Проектът се състои в енергийна рехабилитация на общинското училище. Външната изолация е планирана по всички стени на общинското училище. Изолация от вътрешната страна на част от сградата. Планира се обновяване на преградата, разделяща верандата от сградата. в залата на сградата е инсталирана проста вентилация на потока с периодично използване. Две вентилационни системи с двоен поток също ще бъдат инсталирани в две класни стаи, което също ще подобри качеството на въздуха. Всички лампи (неони) на приземния етаж ще бъдат заменени от светодиоди. Планира се инсталирането на термопомпа. (Bulgarian)
    0 references
    Projektet består av en energirehabilitering av den kommunala skolan. Ytterisolering planeras på alla väggar i den kommunala skolan. Isolering från insidan på en del av byggnaden. En renovering av skiljeväggen som skiljer verandan från byggnaden planeras. en enkel flödesventilation med intermittent användning installeras i byggnadens hall. Två ventilationssystem med dubbla flöden kommer också att installeras i två klassrum, vilket också kommer att förbättra luftkvaliteten. Alla lampor (neons) på bottenvåningen kommer att ersättas av lysdioder. Installationen av en värmepump är planerad. (Swedish)
    0 references
    Projekt se skládá z energetické rehabilitace komunální školy. Vnější izolace je plánována na všech stěnách společné školy. Izolace zevnitř na části budovy. Plánuje se rekonstrukce příčky oddělující verandu od budovy. v hale budovy je instalována jednoduchá průtoková ventilace s přerušovaným používáním. Ve dvou učebnách budou rovněž instalovány dva systémy dvojitého proudění vzduchu, což rovněž zlepší kvalitu ovzduší. Všechny lampy (neony) v přízemí budou nahrazeny LED diodami. Plánuje se instalace tepelného čerpadla. (Czech)
    0 references
    Il progetto consiste in una riabilitazione energetica della scuola comunale. L'isolamento esterno è previsto su tutte le pareti della scuola comunale. Isolamento dall'interno su parte dell'edificio. È prevista una ristrutturazione della partizione che separa la veranda dall'edificio. una semplice ventilazione a flusso con uso intermittente è installata nella sala dell'edificio. Saranno inoltre installati due sistemi di ventilazione a doppio flusso in due aule, che miglioreranno anche la qualità dell'aria. Tutte le lampade (neon) al piano terra saranno sostituite da LED. È prevista l'installazione di una pompa di calore. (Italian)
    0 references
    Das Projekt besteht in einer energetischen Sanierung der Gemeindeschule. Eine Isolierung von außen ist an allen Wänden der Gemeindeschule vorgesehen. Eine Isolierung von innen auf einem Teil des Gebäudes. Eine Instandsetzung der Trennwand, die die Veranda vom Gebäude trennt, ist vorgesehen. eine einfache Durchflusslüftung mit intermittierender Nutzung ist im Saal des Gebäudes installiert. Darüber hinaus werden in zwei Klassenzimmern zwei Zwei-Flow-Lüftungen installiert, die die Luftqualität zusätzlich verbessern. Alle Lampen (Neonlampen) im Erdgeschoss werden durch LEDs ersetzt. Die Installation einer Wärmepumpe ist geplant. (German)
    0 references
    O projecto consiste numa reabilitação energética da escola comunal. O isolamento exterior está previsto em todas as paredes da escola comunal. Isolamento do interior em parte do edifício. Está prevista uma renovação da divisória que separa a varanda do edifício. É instalada uma ventilação de fluxo simples com utilização intermitente no átrio do edifício. Dois sistemas de ventilação de fluxo duplo também serão instalados em duas salas de aula, o que também melhorará a qualidade do ar. Todas as lâmpadas (neons) no piso térreo serão substituídas por LEDs. Está prevista a instalação de uma bomba de calor. (Portuguese)
    0 references
    A projekt a kommunális iskola energetikai rehabilitációjából áll. A közös iskola minden falán külső szigetelést terveznek. Szigetelés belülről az épület egy részén. A verandát az épülettől elválasztó válaszfal felújítását tervezik. az épület csarnokában egyszerű áramlási szellőzés van felszerelve, szakaszos használattal. Két kétirányú szellőzőrendszert is beépítenek két tanterembe, ami szintén javítja a levegő minőségét. A földszinten lévő összes lámpát (neont) LED-ek váltják fel. A hőszivattyú telepítését tervezik. (Hungarian)
    0 references
    Projekt je sestavljen iz energetske sanacije komunalne šole. Zunanja izolacija je načrtovana na vseh stenah komunalne šole. Izolacija od znotraj na delu stavbe. Načrtovana je prenova predelne stene, ki ločuje verando od stavbe. v dvorani stavbe je nameščeno preprosto prezračevanje s prekinitvami. V dveh učilnicah bosta nameščena tudi dva prezračevalna sistema z dvojnim pretokom, kar bo izboljšalo tudi kakovost zraka. Vse svetilke (neone) v pritličju bodo zamenjale LED diode. Načrtovana je namestitev toplotne črpalke. (Slovenian)
    0 references
    Projekts ietver komunālās skolas energorehabilitāciju. Eksterjera siltināšana tiek plānota uz visām komunālās skolas sienām. Izolācija no iekšpuses ēkas daļā. Plānota verandu no ēkas atdalošās starpsienas renovācija, ēkas vestibilā ierīkota vienkārša plūsmas ventilācija ar intermitējošu lietošanu. Divās klasēs tiks uzstādītas arī divas divplūsmu ventilācijas sistēmas, kas arī uzlabos gaisa kvalitāti. Visas lampas (neons) pirmajā stāvā tiks aizstātas ar LED. Tiek plānota siltumsūkņa uzstādīšana. (Latvian)
    0 references
    Projekt koosneb ühiskooli energeetilisest rehabilitatsioonist. Kõikidele ühiskooli seintele on planeeritud välisisolatsioon. Isolatsioon hoone osa seestpoolt. Kavas on verandat hoonest eraldava vaheseina renoveerimine, hoone saali paigaldatakse lihtne vahelduva kasutusega vooluventilatsioon. Samuti paigaldatakse kahte klassiruumi kaks kahevoolulist ventilatsioonisüsteemi, mis parandab ka õhukvaliteeti. Kõik esimese korruse lambid (neoonid) asendatakse LED-idega. Planeeritud on soojuspumba paigaldamine. (Estonian)
    0 references
    Projektą sudaro bendruomenės mokyklos energetinė reabilitacija. Išorinė izoliacija planuojama ant visų bendruomeninės mokyklos sienų. Izoliacija iš vidaus pastato dalyje. Planuojama verandą nuo pastato skiriančios pertvaros renovacija. pastato salėje įrengta paprasta srauto ventiliacija su pertraukomis. Dviejose klasėse taip pat bus įrengtos dvi dvigubo srauto vėdinimo sistemos, kurios taip pat pagerins oro kokybę. Visi žibintai (neonai) pirmame aukšte bus pakeisti šviesos diodais. Planuojama įrengti šilumos siurblį. (Lithuanian)
    0 references
    Il-proġett jikkonsisti fir-riabilitazzjoni tal-enerġija tal-iskola komunali. L-insulazzjoni esterna hija ppjanata fuq il-ħitan kollha tal-iskola komunali. Insulazzjoni minn ġewwa fuq parti tal-bini. Hija ppjanata rinnovazzjoni tad-diviżjoni li tissepara l-veranda mill-bini. ventilazzjoni sempliċi tal-fluss b'użu intermittenti hija installata fis-sala tal-bini. Żewġ sistemi ta’ ventilazzjoni bi fluss doppju se jiġu installati wkoll f’żewġ klassijiet, li se jtejbu wkoll il-kwalità tal-arja. Il-lampi kollha (neons) fil-pjan terran se jiġu sostitwiti b’LEDs. L-installazzjoni ta’ pompa tas-sħana hija ppjanata. (Maltese)
    0 references
    Hanke koostuu kunnallisen koulun energiakuntoutuksesta. Ulkoeristys on suunniteltu kaikille yhteisöllisen koulun seinille. Eristys sisäpuolelta osassa rakennusta. Rakennuksen aulaan suunnitellaan verannan erottavan väliseinän peruskorjausta, johon asennetaan yksinkertainen virtausilmanvaihto jaksoittaisella käytöllä. Kahteen luokkahuoneeseen asennetaan myös kaksi kaksivirtaustuuletusjärjestelmää, mikä parantaa myös ilmanlaatua. Kaikki pohjakerroksen lamput (neonit) korvataan LEDeillä. Lämpöpumpun asennus on suunnitteilla. (Finnish)
    0 references
    Projekt se sastoji od energetske obnove komunalne škole. Vanjska izolacija planirana je na svim zidovima komunalne škole. Izolacija iznutra na dijelu zgrade. Planirana je obnova pregrade koja odvaja verandu od zgrade. u dvorani zgrade instalirana je jednostavna protočna ventilacija s povremenom uporabom. U dvije učionice ugradit će se i dva ventilacijska sustava s dvostrukim protokom, čime će se poboljšati i kvaliteta zraka. Sve svjetiljke (neoni) u prizemlju bit će zamijenjeni LED diodama. Planirana je ugradnja dizalice topline. (Croatian)
    0 references
    0 references
    27 November 2024
    0 references

    Identifiers

    ARA002218
    0 references