Realisation of ten local sports platforms in the municipalities (Q6838707)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:12, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): A operação responde ao investimento no planeamento regional em instalações desportivas e estruturas culturais de qualidade. O objetivo é criar instalações desportivas, como os estádios das cidades nos municípios, adaptadas ao espírito de coesão e atratividade, procuradas. O pedido ministerial relativo ao recenseamento do equipamento desportivo (RES) revela uma verdadeira escassez de equipamento desportivo no território de Guadalupe e das ilhas. A re...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project GP0030985 in France
Language Label Description Also known as
English
Realisation of ten local sports platforms in the municipalities
Project GP0030985 in France

    Statements

    0 references
    2,100,000.0 Euro
    0 references
    2,100,000.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 June 2021
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    CONSEIL REGIONAL DE LA GUADELOUPE
    0 references
    0 references
    0 references
    L opération répond à l investissement dans l aménagement du territoire en équipements sportifs et structures culturelles de qualité. L objectif est d implanter dans les communes des équipements sportifs tels que des City stades, adaptés à l esprit de cohésion et d attractivité, recherchées. L application ministérielle relative au recensement des équipements sportifs (RES) montre un réel déficit d équipements sportifs sur le territoire de la Guadeloupe et des îles. Le ratio équipement par habitant place la Guadeloupe à l avant-dernière place pour les DOM-TOM. Le vieillissement prématuré des installations dû au manque d entretien et aux contraintes subies par les matériaux utilisés en milieu tropical, l inadéquation des choix de construction opérés au regard des réels besoins identifiés sur les territoires, et les coûts de constructions souvent prohibitifs, viennent accroître ce déficit. Parallèlement à ce constat, certains territoires sont plus fortement carencés que d autres. (French)
    0 references
    Операцията е в отговор на инвестициите в регионално планиране в качествени спортни съоръжения и културни структури. Целта е да се създадат спортни съоръжения като градски стадиони в общините, адаптирани към духа на сближаване и привлекателност, търсени. Заявлението на министрите във връзка с преброяването на спортното оборудване (ВЕИ) показва реален недостиг на спортно оборудване на територията на Гваделупа и островите. Съотношението на оборудването на глава от населението поставя Гваделупа на предпоследното място за DOM-TOM. Преждевременното стареене на инсталациите поради липса на поддръжка и ограничения върху материалите, използвани в тропическата среда, неадекватността на строителните решения, направени във връзка с реалните нужди, установени на териториите, и често възпрепятстващите строителни разходи увеличават този дефицит. В същото време някои територии са по-опустошени от други. (Bulgarian)
    0 references
    Operace reaguje na investice do regionálního plánování do kvalitních sportovních zařízení a kulturních struktur. Cílem je vytvořit sportovní zařízení, jako jsou městské stadiony v obcích, přizpůsobené duchu soudržnosti a přitažlivosti. Ministerská žádost týkající se sčítání sportovního vybavení (RES) ukazuje skutečný nedostatek sportovního vybavení na území Guadeloupe a na ostrovech. Poměr vybavení na obyvatele staví Guadeloupe na předposlední místo pro DOM-TOM. Předčasné stárnutí zařízení v důsledku nedostatečné údržby a omezení materiálů používaných v tropických prostředích, nedostatečnost stavebních rozhodnutí učiněných ve vztahu ke skutečným potřebám identifikovaným na územích a často nepřiměřené stavební náklady tento deficit zvyšují. Některá území jsou zároveň silněji zpustošená než jiná. (Czech)
    0 references
    Operationen er en reaktion på investeringen i regional planlægning i sportsfaciliteter af høj kvalitet og kulturelle strukturer. Målet er at etablere sportsfaciliteter som f.eks. bystadioner i kommuner, tilpasset den eftertragtede ånd af samhørighed og tiltrækningskraft. Den ministerielle ansøgning om optælling af sportsudstyr (RES) viser en reel mangel på sportsudstyr på Guadeloupe og øerne. Forholdet mellem udstyr pr. indbygger placerer Guadeloupe på næstsidste sted for DOM-TOM. Den for tidlige aldring af anlæg på grund af manglende vedligeholdelse og begrænsninger af materialer, der anvendes i tropiske miljøer, utilstrækkelige byggevalg i forhold til de reelle behov, der er identificeret i territorierne, og de ofte uoverkommelige byggeomkostninger øger dette underskud. Samtidig er nogle områder mere ødelagte end andre. (Danish)
    0 references
    Die Maßnahme entspricht der Investition in die Raumplanung in hochwertige Sportausrüstungen und kulturelle Strukturen. Ziel ist es, in den Gemeinden Sportgeräte wie City Stadiums zu etablieren, die dem Geist des Zusammenhalts und der Attraktivität angepasst sind. Die ministerielle Anwendung zur Erfassung von Sportausrüstungen (RES) zeigt, dass auf Guadeloupe und den Inseln ein Mangel an Sportausrüstung besteht. Das Verhältnis von Ausrüstung pro Kopf stellt Guadeloupe auf dem vorletzten Platz für die DOM-TOM. Die vorzeitige Alterung der Anlagen aufgrund mangelnder Wartung und Belastung durch die in tropischen Umgebungen verwendeten Materialien, die Unzulänglichkeit der Bauentscheidungen im Hinblick auf den tatsächlichen Bedarf in den Gebieten und die oft unerschwinglichen Baukosten erhöhen dieses Defizit. Parallel dazu sind einige Gebiete stärker gefesselt als andere. (German)
    0 references
    Η δράση ανταποκρίνεται στην επένδυση στον χωροταξικό σχεδιασμό σε ποιοτικές αθλητικές εγκαταστάσεις και πολιτιστικές δομές. Στόχος είναι να δημιουργηθούν αθλητικές εγκαταστάσεις, όπως γήπεδα πόλεων σε δήμους, προσαρμοσμένες στο πνεύμα της συνοχής και της ελκυστικότητας, περιζήτητα. Η υπουργική αίτηση σχετικά με την απογραφή αθλητικού εξοπλισμού (ΑΠΕ) καταδεικνύει πραγματική έλλειψη αθλητικού εξοπλισμού στο έδαφος της Γουαδελούπης και των νησιών. Η αναλογία εξοπλισμού ανά κάτοικο τοποθετεί τη Γουαδελούπη στην προτελευταία θέση για το DOM-TOM. Η πρόωρη γήρανση των εγκαταστάσεων λόγω της έλλειψης συντήρησης και των περιορισμών στα υλικά που χρησιμοποιούνται σε τροπικά περιβάλλοντα, η ανεπάρκεια των κατασκευαστικών επιλογών που έγιναν σε σχέση με τις πραγματικές ανάγκες που εντοπίστηκαν στις περιοχές και το συχνά απαγορευτικό κόστος κατασκευής αυξάνουν αυτό το έλλειμμα. Την ίδια στιγμή, ορισμένες περιοχές είναι πιο κατεστραμμένες από άλλες. (Greek)
    0 references
    The operation responds to the investment in regional planning in quality sports facilities and cultural structures. The aim is to establish sports facilities such as city stadiums in municipalities, adapted to the spirit of cohesion and attractiveness, sought after. The ministerial application relating to the census of sports equipment (RES) shows a real shortage of sports equipment on the territory of Guadeloupe and the islands. The ratio of equipment per capita places Guadeloupe in the penultimate place for the DOM-TOM. The premature ageing of installations due to lack of maintenance and constraints on materials used in tropical environments, the inadequacy of construction choices made in relation to the real needs identified in the territories, and the often prohibitive construction costs increase this deficit. At the same time, some territories are more heavily devastated than others. (English)
    0.3400799048639652
    0 references
    La operación responde a la inversión en planificación regional en instalaciones deportivas de calidad y estructuras culturales. El objetivo es establecer instalaciones deportivas como estadios urbanos en municipios, adaptados al espíritu de cohesión y atractivo, buscados. La solicitud ministerial relativa al censo de equipos deportivos (RES) muestra una escasez real de equipos deportivos en el territorio de Guadalupe y las islas. La proporción de equipos per cápita sitúa a Guadalupe en el penúltimo lugar de la DOM-TOM. El envejecimiento prematuro de las instalaciones debido a la falta de mantenimiento y las limitaciones de los materiales utilizados en entornos tropicales, la insuficiencia de las opciones de construcción tomadas en relación con las necesidades reales identificadas en los territorios, y los costos de construcción a menudo prohibitivos aumentan este déficit. Al mismo tiempo, algunos territorios están más devastados que otros. (Spanish)
    0 references
    Tegevus on kooskõlas investeeringutega piirkondlikesse planeerimisse kvaliteetsetesse spordirajatistesse ja kultuuristruktuuridesse. Eesmärk on luua kohalikes omavalitsustes spordirajatised, nagu linnastaadionid, mis on kohandatud ühtekuuluvuse ja atraktiivsuse vaimuga. Spordivarustuse loendust (RES) käsitlev ministrite taotlus näitab, et Guadeloupe’i ja saarte territooriumil on spordivarustust tegelikult vähe. Seadmete suhe elaniku kohta asetab Guadeloupe DOM-TOMi eelviimasesse kohta. Rajatiste enneaegne vananemine hoolduse puudumise ja troopilistes keskkondades kasutatavate materjalide piiratuse tõttu, ehitusvalikute ebapiisavus vastavalt territooriumide tegelikele vajadustele ning sageli takistavad ehituskulud suurendavad seda puudujääki. Samal ajal on mõned territooriumid rohkem laastatud kui teised. (Estonian)
    0 references
    Toimenpide vastaa panostusta aluesuunnitteluun laadukkaissa liikuntatiloissa ja kulttuurirakenteissa. Tavoitteena on perustaa kuntiin esimerkiksi kaupunkien stadioneja, jotka mukautuvat haluttuun yhteenkuuluvuuden ja vetovoiman henkeen. Urheiluvälineiden laskentaa koskeva ministerin hakemus osoittaa, että Guadeloupen ja saarien alueella on todellista pulaa urheiluvälineistä. Laitteiden suhde asukasta kohti sijoittaa Guadeloupen DOM-TOM:n toiseksi viimeiseen paikkaan. Laitosten ennenaikainen vanheneminen, joka johtuu trooppisissa ympäristöissä käytettävien materiaalien puutteellisesta kunnossapidosta ja rajoituksista, riittämättömät rakennusvalinnat suhteessa alueilla havaittuihin todellisiin tarpeisiin ja usein kohtuuttomat rakennuskustannukset lisäävät tätä alijäämää. Samaan aikaan jotkut alueet ovat tuhoisampia kuin toiset. (Finnish)
    0 references
    Freagraíonn an oibríocht don infheistíocht i bpleanáil réigiúnach i saoráidí spóirt agus i struchtúir chultúrtha ar ardchaighdeán. Is é an aidhm atá ann saoráidí spóirt a bhunú amhail staidiamaí cathrach i mbardais, agus iad curtha in oiriúint do spiorad an chomhtháthaithe agus na tarraingteachta, arna lorg. Léiríonn an t-iarratas aireachta a bhaineann le móráireamh trealaimh spóirt (RES) fíorghanntanas de threalamh spóirt ar chríoch Guadalúip agus ar na hoileáin. Cuireann cóimheas an trealaimh per capita Guadalúip san áit leathdhéanach le haghaidh DOM-TOM. Ós rud é go bhfuil suiteálacha ag dul in aois roimh am mar gheall ar easpa cothabhála agus srianta ar ábhair a úsáidtear i dtimpeallachtaí trópaiceacha, mar gheall ar neamhdhóthanacht na roghanna tógála a dhéantar i ndáil leis na fíor-riachtanais a shainaithnítear sna críocha, agus de bharr na gcostas tógála a bhíonn rómhór go minic, méadaítear an t-easnamh sin. Ag an am céanna, tá roinnt críoch millteanach níos mó ná críocha eile. (Irish)
    0 references
    Operacija je odgovor na ulaganje u regionalno planiranje u kvalitetne sportske objekte i kulturne strukture. Cilj je uspostaviti sportske objekte kao što su gradski stadioni u općinama, prilagođeni duhu kohezije i privlačnosti. Ministarski zahtjev koji se odnosi na popis sportske opreme (RES) pokazuje stvarnu nestašicu sportske opreme na području Guadeloupea i otoka. Omjer opreme po glavi stanovnika stavlja Guadeloupe na pretposljednje mjesto za DOM-TOM. Preuranjeno starenje postrojenja zbog nedostatka održavanja i ograničenja u pogledu materijala koji se upotrebljavaju u tropskim okruženjima, neadekvatnost odluka o gradnji u odnosu na stvarne potrebe utvrđene na tim područjima i često previsoki troškovi izgradnje povećavaju taj deficit. U isto vrijeme, neka područja su više devastirana od drugih. (Croatian)
    0 references
    A művelet megfelel a minőségi sportlétesítmények és kulturális struktúrák regionális tervezésébe történő beruházásnak. A cél az, hogy olyan sportlétesítményeket hozzanak létre, mint a városi stadionok az önkormányzatokban, igazodva a kohézió és a vonzerő szelleméhez. A sportfelszerelések összeírására (RES) vonatkozó miniszteri kérelem azt mutatja, hogy Guadeloupe és a szigetek területén valóban hiány van a sportfelszerelésekből. Az egy főre jutó berendezések aránya Guadeloupe-ot a DOM-TOM utolsó előtti helyére helyezi. A létesítmények idő előtti elöregedése a karbantartás hiánya és a trópusi környezetben használt anyagokra vonatkozó korlátok miatt, az építési döntések elégtelensége a területeken azonosított valós igényekhez képest, valamint a gyakran korlátozó építési költségek növelik ezt a hiányt. Ugyanakkor egyes területek sokkal pusztítottabbak, mint mások. (Hungarian)
    0 references
    L'operazione risponde all'investimento nella pianificazione regionale in impianti sportivi di qualità e strutture culturali. L'obiettivo è quello di creare strutture sportive come gli stadi urbani nei comuni, adattati allo spirito di coesione e attrattiva, ricercati. L'applicazione ministeriale relativa al censimento delle attrezzature sportive (RES) mostra una reale carenza di attrezzature sportive sul territorio della Guadalupa e delle isole. Il rapporto tra attrezzature pro capite pone Guadalupa al penultimo posto per il DOM-TOM. L'invecchiamento prematuro degli impianti a causa della mancanza di manutenzione e dei vincoli sui materiali utilizzati in ambienti tropicali, l'inadeguatezza delle scelte costruttive effettuate in relazione alle reali esigenze individuate nei territori, e i costi di costruzione spesso proibitivi aumentano questo deficit. Allo stesso tempo, alcuni territori sono più devastati di altri. (Italian)
    0 references
    Šia operacija reaguojama į investicijas į regioninį planavimą į kokybiškus sporto objektus ir kultūros struktūras. Siekiama sukurti tokias sporto infrastruktūras kaip miestų stadionai savivaldybėse, pritaikytas prie sanglaudos ir patrauklumo dvasios. Iš ministro prašymo, susijusio su sporto įrangos surašymu, matyti, kad Gvadelupos ir salų teritorijoje iš tiesų trūksta sporto įrangos. Įrangos vienam gyventojui santykis Gvadelupa yra priešpaskutinėje vietoje DOM-TOM. Šį deficitą didina per ankstyvas įrenginių senėjimas dėl nepakankamos priežiūros ir tropinėje aplinkoje naudojamų medžiagų apribojimų, nepakankamas statybos pasirinkimas atsižvelgiant į realius poreikius, nustatytus teritorijose, ir dažnai pernelyg didelės statybos išlaidos. Tuo pačiu metu kai kurios teritorijos yra labiau nuniokotos nei kitos. (Lithuanian)
    0 references
    Operācija ir atbilde uz ieguldījumiem reģionālajā plānošanā kvalitatīvās sporta iestādēs un kultūras struktūrās. Mērķis ir izveidot tādus sporta objektus kā pilsētu stadioni pašvaldībās, kas būtu pielāgoti kohēzijas un pievilcības garam. Ministrijas iesniegums par sporta ekipējuma (RES) skaitīšanu liecina par reālu sporta aprīkojuma trūkumu Gvadelupas un salu teritorijā. Iekārtu attiecība uz vienu iedzīvotāju ierindo Gvadelupu DOM-TOM priekšpēdējā vietā. Šo deficītu palielina iekārtu priekšlaicīga novecošana tropu vidē izmantoto materiālu uzturēšanas trūkuma un ierobežojumu dēļ, nepietiekama būvniecības izvēle attiecībā uz konkrētajās teritorijās konstatētajām reālajām vajadzībām un bieži vien pārmērīgi lielās būvniecības izmaksas. Tajā pašā laikā dažas teritorijas ir daudz postošākas nekā citas. (Latvian)
    0 references
    l-operazzjoni twieġeb għall-investiment fl-ippjanar reġjonali f’faċilitajiet sportivi ta’ kwalità u strutturi kulturali. l-għan huwa li jiġu stabbiliti faċilitajiet sportivi bħall-grawnds tal-bliet fil-muniċipalitajiet, adattati għall-ispirtu ta’ koeżjoni u attrazzjoni, imfittxija. l-applikazzjoni ministerjali dwar iċ-ċensiment tat-tagħmir sportiv (RES) turi nuqqas reali ta’ tagħmir sportiv fit-territorju ta’ Guadeloupe u l-gżejjer. Il-proporzjon ta’ tagħmir per capita jqiegħed Guadeloupe fil-post ta’ qabel tal-aħħar għad-DOM-TOM. It-tixjiħ prematur tal-installazzjonijiet minħabba nuqqas ta’ manutenzjoni u restrizzjonijiet fuq il-materjali użati f’ambjenti tropikali, l-inadegwatezza tal-għażliet ta’ kostruzzjoni magħmula fir-rigward tal-ħtiġijiet reali identifikati fit-territorji, u l-ispejjeż tal-kostruzzjoni li ta’ spiss huma projbittivi jżidu dan id-defiċit. Fl-istess ħin, xi territorji huma aktar devastanti minn oħrajn. (Maltese)
    0 references
    De operatie speelt in op de investeringen in regionale planning in hoogwaardige sportfaciliteiten en culturele structuren. Het doel is om sportfaciliteiten te creëren, zoals stadsstadions in gemeenten, aangepast aan de geest van cohesie en aantrekkelijkheid, gewild. De ministeriële aanvraag met betrekking tot de telling van sportuitrusting (RES) toont een reëel tekort aan sportuitrusting op het grondgebied van Guadeloupe en de eilanden. De verhouding van de uitrusting per hoofd van de bevolking plaatst Guadeloupe op de voorlaatste plaats voor de DOM-TOM. De vroegtijdige veroudering van installaties als gevolg van gebrek aan onderhoud en beperkingen van materialen die in tropische omgevingen worden gebruikt, de ontoereikendheid van de bouwkeuzes die zijn gemaakt in verhouding tot de werkelijke behoeften die in de gebieden zijn vastgesteld, en de vaak buitensporige bouwkosten verhogen dit tekort. Tegelijkertijd zijn sommige gebieden zwaarder verwoest dan andere. (Dutch)
    0 references
    A operação responde ao investimento no planeamento regional em instalações desportivas e estruturas culturais de qualidade. O objetivo é criar instalações desportivas, como os estádios das cidades nos municípios, adaptadas ao espírito de coesão e atratividade, procuradas. O pedido ministerial relativo ao recenseamento do equipamento desportivo (RES) revela uma verdadeira escassez de equipamento desportivo no território de Guadalupe e das ilhas. A relação de equipamentos per capita coloca Guadalupe no penúltimo lugar do DOM-TOM. O envelhecimento prematuro das instalações devido à falta de manutenção e às restrições impostas aos materiais utilizados em ambientes tropicais, a inadequação das opções de construção em relação às necessidades reais identificadas nos territórios e os custos de construção muitas vezes proibitivos aumentam este défice. Ao mesmo tempo, alguns territórios estão mais devastados do que outros. (Portuguese)
    0 references
    Operațiunea răspunde investițiilor în planificarea regională în facilități sportive de calitate și structuri culturale. Scopul este de a crea facilități sportive, cum ar fi stadioane urbane în municipalități, adaptate la spiritul de coeziune și atractivitate, căutate. Cererea ministerială referitoare la recensământul echipamentelor sportive (RES) indică o lipsă reală de echipamente sportive pe teritoriul Guadelupei și al insulelor. Raportul dintre echipamentele pe cap de locuitor plasează Guadelupa în penultimul loc pentru DOM-TOM. Îmbătrânirea prematură a instalațiilor din cauza lipsei de întreținere și a constrângerilor asupra materialelor utilizate în medii tropicale, caracterul inadecvat al opțiunilor de construcție făcute în raport cu nevoile reale identificate în teritorii și costurile de construcție adesea prohibitive cresc acest deficit. În același timp, unele teritorii sunt mai devastate decât altele. (Romanian)
    0 references
    Operácia reaguje na investície do regionálneho plánovania v kvalitných športových zariadeniach a kultúrnych štruktúrach. Cieľom je vytvoriť športové zariadenia, ako sú mestské štadióny v obciach, prispôsobené duchu súdržnosti a príťažlivosti, ktoré sú vyhľadávané. Ministerská žiadosť týkajúca sa sčítania športových potrieb (RES) poukazuje na skutočný nedostatok športového vybavenia na území Guadeloupe a na ostrovoch. Pomer vybavenia na obyvateľa umiestňuje Guadeloupe na predposledné miesto pre DOM-TOM. Predčasné starnutie zariadení v dôsledku nedostatočnej údržby a obmedzení materiálov používaných v tropickom prostredí, nedostatočné stavebné rozhodnutia prijaté v súvislosti so skutočnými potrebami identifikovanými na územiach a často neúmerné náklady na výstavbu zvyšujú tento deficit. Zároveň sú niektoré územia viac zdevastované ako iné. (Slovak)
    0 references
    Operacija je odziv na naložbe v regionalno načrtovanje v kakovostne športne objekte in kulturne strukture. Cilj je vzpostaviti športne objekte, kot so mestni stadioni v občinah, ki so prilagojeni duhu kohezije in privlačnosti. Vloga ministra v zvezi s popisom športne opreme (RES) kaže na dejansko pomanjkanje športne opreme na ozemlju Guadeloupa in na otokih. Razmerje med opremo na prebivalca postavlja Guadeloupe na predzadnji kraj za DOM-TOM. Prezgodnje staranje obratov zaradi pomanjkanja vzdrževanja in omejitev materialov, ki se uporabljajo v tropskih okoljih, nezadostnost gradbenih odločitev glede na dejanske potrebe, ugotovljene na ozemljih, in pogosto previsoki stroški gradnje povečujejo ta primanjkljaj. Hkrati so nekatera ozemlja bolj opustošena kot druga. (Slovenian)
    0 references
    Insatsen är ett svar på investeringarna i regional planering i kvalitetsidrottsanläggningar och kulturstrukturer. Syftet är att inrätta idrottsanläggningar som stadsarenor i kommuner, anpassade till den anda av sammanhållning och attraktionskraft som efterfrågas. Den ministeriella ansökan om folkräkning av sportutrustning (RES) visar på en verklig brist på sportutrustning på Guadeloupes och öarnas territorium. Förhållandet mellan utrustning per capita placerar Guadeloupe på näst sista plats för DOM-TOM. Den förtida åldrandet av anläggningar på grund av brist på underhåll och begränsningar av material som används i tropiska miljöer, de otillräckliga byggnadsvalen i förhållande till de verkliga behov som identifierats i territorierna och de ofta oöverkomliga byggkostnaderna ökar detta underskott. Samtidigt är vissa områden mer ödelagda än andra. (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    Guadeloupe
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    GP0030985
    0 references