MEASURES LINKED TO THE COVID-19 HEALTH CRISIS (Q6885899)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:10, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 202100475 in France
Language Label Description Also known as
English
MEASURES LINKED TO THE COVID-19 HEALTH CRISIS
Project 202100475 in France

    Statements

    0 references
    292,851.49 Euro
    0 references
    518,596.59 Euro
    0 references
    56.47 percent
    0 references
    1 February 2020
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Commune d'Angoulême
    0 references
    0 references
    Dans le cadre de la crise sanitaire, plusieurs actions ont été menées par la collectivité pour lutter contre l'épidémie et ses impacts : - Achats et distribution de masques et de matériel de protection - Opérations sanitaires tout public (dépistages massifs et vaccination de la population) (French)
    0 references
    Im Rahmen der Gesundheitskrise wurden von der Allgemeinheit verschiedene Maßnahmen zur Bekämpfung der Epidemie und ihrer Auswirkungen durchgeführt: — Beschaffung und Vertrieb von Masken und Schutzausrüstung – Öffentliche Gesundheitsoperationen (massive Epitage und Impfung der Bevölkerung) (German)
    0 references
    Az egészségügyi válsággal összefüggésben a közösség számos intézkedést hajtott végre a járvány és annak hatásai elleni küzdelem érdekében: Maszkok és védőeszközök beszerzése és forgalmazása – Átfogó közegészségügyi műveletek (a lakosság tömeges szűrése és vakcinázása) (Hungarian)
    0 references
    V súvislosti so zdravotnou krízou Spoločenstvo vykonalo niekoľko opatrení na boj proti epidémii a jej dôsledkom: Obstarávanie a distribúcia rúšok a ochranných prostriedkov – operácie verejného zdravia (masívny skríning a očkovanie obyvateľstva) (Slovak)
    0 references
    V okviru zdravstvene krize je skupnost izvedla več ukrepov za boj proti epidemiji in njenim posledicam: — Nabava in distribucija mask in zaščitne opreme – Vse-javnozdravstvene operacije (masivno presejanje in cepljenje prebivalstva) (Slovenian)
    0 references
    Fil-kuntest tal-kriżi tas-saħħa, twettqu diversi azzjonijiet mill-komunità biex tiġi miġġielda l-epidemija u l-impatti tagħha: — Akkwist u distribuzzjoni ta’ maskri u tagħmir protettiv — Operazzjonijiet tas-saħħa pubblika kollha (skrining massiv u tilqim tal-popolazzjoni) (Maltese)
    0 references
    În contextul crizei sanitare, comunitatea a întreprins mai multe acțiuni pentru a combate epidemia și impactul acesteia: — Achiziționarea și distribuirea măștilor și a echipamentelor de protecție – Operațiuni de sănătate publică (depistare masivă și vaccinare a populației) (Romanian)
    0 references
    Terveyskriisin yhteydessä yhteisö on toteuttanut useita toimia epidemian ja sen vaikutusten torjumiseksi: — Maskien ja suojavarusteiden hankinta ja jakelu – Koko kansanterveyteen liittyvät toimet (väestön laajamittainen seulonta ja rokotukset) (Finnish)
    0 references
    In the context of the health crisis, several actions have been carried out by the community to combat the epidemic and its impacts: — Procurement and distribution of masks and protective equipment – All-public health operations (massive screening and vaccination of the population) (English)
    0.1668746874506773
    0 references
    V souvislosti se zdravotní krizí provedlo Společenství několik opatření k boji proti epidemii a jejím dopadům: — Opatřování a distribuce roušek a ochranných pomůcek – Veřejné zdravotnické operace (masivní screening a očkování obyvatelstva) (Czech)
    0 references
    En el contexto de la crisis sanitaria, la comunidad ha llevado a cabo varias acciones para combatir la epidemia y sus impactos: Adquisición y distribución de mascarillas y equipos de protección — Operaciones de salud pública (examen masivo y vacunación de la población) (Spanish)
    0 references
    I samband med hälsokrisen har gemenskapen vidtagit flera åtgärder för att bekämpa epidemin och dess effekter: — Upphandling och distribution av munskydd och skyddsutrustning – Allmän hälso- och sjukvård (massiv screening och vaccinering av befolkningen) (Swedish)
    0 references
    I forbindelse med sundhedskrisen har lokalsamfundet gennemført en række foranstaltninger for at bekæmpe epidemien og dens virkninger: — Indkøb og distribution af masker og værnemidler — Alle folkesundhedsmæssige foranstaltninger (massiv screening og vaccination af befolkningen) (Danish)
    0 references
    Saistībā ar veselības krīzi Kopiena ir veikusi vairākas darbības, lai apkarotu epidēmiju un tās ietekmi: Masku un aizsardzības līdzekļu iegāde un izplatīšana — Visu sabiedrības veselības aizsardzības pasākumi (masveida skrīnings un iedzīvotāju vakcinācija) (Latvian)
    0 references
    В контекста на здравната криза Общността предприе няколко действия за борба с епидемията и последиците от нея: — Доставка и разпространение на маски и предпазни средства — операции в областта на общественото здраве (масов скрининг и ваксинация на населението) (Bulgarian)
    0 references
    Nel contesto della crisi sanitaria, la comunità ha condotto diverse azioni per combattere l'epidemia e i suoi impatti: — Approvvigionamento e distribuzione di mascherine e dispositivi di protezione — Operazioni di sanità pubblica (screening di massa e vaccinazione della popolazione) (Italian)
    0 references
    Tervishoiukriisi kontekstis on ühendus võtnud mitmeid meetmeid epideemia ja selle mõju vastu võitlemiseks: – Maskide ja kaitsevahendite hankimine ja jaotamine – kõik rahvatervisega seotud toimingud (elanikkonna massiline sõeluuring ja vaktsineerimine) (Estonian)
    0 references
    In het kader van de gezondheidscrisis heeft de gemeenschap verschillende acties ondernomen om de epidemie en de gevolgen ervan te bestrijden: — Aankoop en distributie van maskers en beschermingsmiddelen — Alle acties op het gebied van de volksgezondheid (massale screening en vaccinatie van de bevolking) (Dutch)
    0 references
    No contexto da crise sanitária, várias ações têm sido realizadas pela comunidade para combater a epidemia e seus impactos: — Aquisição e distribuição de máscaras e equipamento de proteção — Todas as operações de saúde pública (rastreio maciço e vacinação da população) (Portuguese)
    0 references
    I gcomhthéacs na géarchéime sláinte, tá roinnt gníomhaíochtaí déanta ag an bpobal chun dul i ngleic leis an eipidéim agus leis an tionchar a bhí aici: —Maisc agus trealamh cosanta a sholáthar agus a dháileadh — Oibríochtaí uile-phoiblí (scagadh maisteach agus vacsaíniú an daonra) (Irish)
    0 references
    Atsižvelgdama į sveikatos krizę, bendruomenė ėmėsi keleto veiksmų kovai su epidemija ir jos padariniais: – Kaukių ir apsaugos priemonių pirkimas ir platinimas. Visuomenės sveikatos operacijos (masinė gyventojų patikra ir skiepijimas) (Lithuanian)
    0 references
    Στο πλαίσιο της υγειονομικής κρίσης, η κοινότητα έχει αναλάβει διάφορες δράσεις για την καταπολέμηση της επιδημίας και των επιπτώσεών της: — Προμήθεια και διανομή μασκών και προστατευτικού εξοπλισμού — Δραστηριότητες δημόσιας υγείας (μαζικός έλεγχος και εμβολιασμός του πληθυσμού) (Greek)
    0 references
    U kontekstu zdravstvene krize zajednica je provela nekoliko mjera za borbu protiv epidemije i njezinih posljedica: — Nabava i distribucija maski i zaštitne opreme – Sve javnozdravstvene operacije (masovni pregled i cijepljenje stanovništva) (Croatian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Poitou-Charentes
    0 references

    Identifiers

    202100475
    0 references