ACTIONS OF REFERENTS OF COURSE PLAICE (Q6884680)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:05, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 202001454 in France
Language Label Description Also known as
English
ACTIONS OF REFERENTS OF COURSE PLAICE
Project 202001454 in France

    Statements

    0 references
    127,956.47 Euro
    0 references
    127,956.47 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ASSOCIATION LOISIRS ET FORMATION
    0 references

    48°47'18.85"N, 2°23'40.42"E
    0 references
    Les deux référents accompagnent à la fois des bénéficiaires du RSA et des demandeurs d'emploi de longue durée. Ils sont employés à temps plein pour mener ces actions. (French)
    0 references
    Die beiden Referenten begleiten sowohl RSA-Begünstigte als auch Langzeitarbeitslose. Sie sind vollzeitbeschäftigt, um diese Aktionen durchzuführen. (German)
    0 references
    Tá an dá mholtóir in éineacht le tairbhithe an RSA agus le cuardaitheoirí poist fadtéarmacha araon. Fostaítear iad go lánaimseartha chun na gníomhartha sin a chur i gcrích. (Irish)
    0 references
    Both referees accompany both RSA beneficiaries and long-term jobseekers. They are employed full-time to carry out these actions. (English)
    0.0029603102704193
    0 references
    Entrambi gli arbitri accompagnano sia i beneficiari RSA che le persone in cerca di lavoro a lungo termine. Sono impiegati a tempo pieno per svolgere queste azioni. (Italian)
    0 references
    Ambos os árbitros acompanham tanto os beneficiários da RSA como os candidatos a emprego de longa duração. São contratados a tempo inteiro para levar a cabo estas ações. (Portuguese)
    0 references
    Mindkét játékvezető az RSA kedvezményezettjeit és a hosszú távú álláskeresőket egyaránt kíséri. Ezeket a tevékenységeket teljes munkaidőben alkalmazzák. (Hungarian)
    0 references
    Ambii arbitri însoțesc atât beneficiarii RSA, cât și persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă pe termen lung. Ei sunt angajați cu normă întreagă pentru a realiza aceste acțiuni. (Romanian)
    0 references
    Ambos árbitros acompañan tanto a los beneficiarios de RSA como a los solicitantes de empleo a largo plazo. Se emplean a tiempo completo para llevar a cabo estas acciones. (Spanish)
    0 references
    И двамата съдии придружават както бенефициентите на RSA, така и дългосрочно търсещите работа. Те са наети на пълно работно време, за да извършват тези действия. (Bulgarian)
    0 references
    Begge dommere ledsager både RSA-modtagere og langtidsledige. De er ansat på fuld tid til at udføre disse handlinger. (Danish)
    0 references
    Oba sodnika spremljata upravičence RSA in dolgoročne iskalce zaposlitve. Za izvajanje teh ukrepov so zaposleni s polnim delovnim časom. (Slovenian)
    0 references
    Oba rozhodčí doprovázejí jak příjemce RSA, tak dlouhodobé uchazeče o zaměstnání. K provádění těchto činností jsou zaměstnáni na plný úvazek. (Czech)
    0 references
    Mõlemad kohtunikud saadavad nii RSA toetusesaajaid kui ka pikaajalisi tööotsijaid. Nad töötavad täistööajaga, et neid tegevusi ellu viia. (Estonian)
    0 references
    Båda referenspersonerna följer med både RSA-stödmottagare och långtidsarbetssökande. De är anställda på heltid för att genomföra dessa åtgärder. (Swedish)
    0 references
    Iż-żewġ arbitri jakkumpanjaw kemm lill-benefiċjarji tal-RSA kif ukoll lil dawk li qed ifittxu impjieg fit-tul. Huma impjegati full-time biex iwettqu dawn l-azzjonijiet. (Maltese)
    0 references
    Και οι δύο διαιτητές συνοδεύουν τόσο τους δικαιούχους RSA όσο και τους μακροχρόνια αναζητούντες εργασία. Απασχολούνται με πλήρες ωράριο για την εκτέλεση αυτών των ενεργειών. (Greek)
    0 references
    Abi tiesneši pavada gan RSA atbalsta saņēmējus, gan ilgtermiņa darba meklētājus. Viņi strādā pilnu slodzi, lai veiktu šīs darbības. (Latvian)
    0 references
    Abu teisėjai lydi RSA paramos gavėjus ir ilgalaikius darbo ieškančius asmenis. Jie dirba visą darbo dieną šiems veiksmams atlikti. (Lithuanian)
    0 references
    Obaja rozhodcovia sprevádzajú príjemcov RSA aj dlhodobých uchádzačov o zamestnanie. Pracujú na plný úväzok na vykonávanie týchto činností. (Slovak)
    0 references
    Molemmat erotuomarit seuraavat sekä RSA-edunsaajia että pitkäaikaisia työnhakijoita. He työskentelevät täysipäiväisesti näiden toimien toteuttamiseksi. (Finnish)
    0 references
    Oba suca prate i korisnike RSA-a i dugoročne tražitelje zaposlenja. Oni su zaposleni na puno radno vrijeme za provedbu tih aktivnosti. (Croatian)
    0 references
    Beide scheidsrechters begeleiden zowel RSA-begunstigden als langdurig werkzoekenden. Zij worden fulltime ingezet om deze acties uit te voeren. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    202001454
    0 references