2015 Activity Programme, Axe AME (Q6881557)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:02, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 201506034 in France
Language Label Description Also known as
English
2015 Activity Programme, Axe AME
Project 201506034 in France

    Statements

    0 references
    112,279.5 Euro
    0 references
    140,349.38 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    ASSOCIATION RÉGIONALE POUR L'AMELIORATION DES CONDITIONS DE TRAVAIL
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Le projet comporte donc deux actions distinctes : 2015-08, 2015-09 2015-08 : Il s’agira dans la première de réunir les conditions nécessaires à un dialogue social éclairé par une analyse pragmatique de la situation des actifs seniors, tant en emploi que demandeurs d’emploi afin de définir les éléments d’un plan d’action visant à développer le taux d’emploi de cette catégorie de public. 2015-09 : La deuxième consistera en une offre de conseil à travers un réseau de professionnels animé et qualifié à des méthodes et des outils qui ont fait leurs preuves dans des expérimentations réalisées dans le cadre du dispositif des Contrats de génération. (French)
    0 references
    Das Projekt umfasst daher zwei getrennte Maßnahmen: 2015-08, 2015-09 2015-08: In der ersten Phase sollen die Voraussetzungen für einen sozialen Dialog geschaffen werden, der von einer pragmatischen Analyse der Situation älterer Erwerbstätiger sowohl im Erwerbsleben als auch von Arbeitsuchenden abhängt, um die Elemente eines Aktionsplans zur Steigerung der Beschäftigungsquote dieser Zielgruppe festzulegen. 2015-09: Die zweite besteht aus einem Beratungsangebot über ein lebendiges und qualifiziertes Netzwerk von Fachleuten mit bewährten Methoden und Werkzeugen, die sich in Experimenten im Rahmen des Generierungsvertrags-Systems bewährt haben. (German)
    0 references
    Por lo tanto, el proyecto consta de dos acciones separadas: 2015-08, 2015-09 2015-08: El primer paso será crear las condiciones necesarias para un diálogo social basado en un análisis pragmático de la situación de los trabajadores de más edad, tanto en el empleo como en los solicitantes de empleo, con el fin de definir los elementos de un plan de acción destinado a aumentar la tasa de empleo de esta categoría de ciudadanos. 2015-09: El segundo consistirá en una oferta de asesoramiento a través de una red de profesionales animados y cualificados a métodos y herramientas que han demostrado su valía en experimentos realizados en el marco de los Contratos de Generación. (Spanish)
    0 references
    Projekt preto pozostáva z dvoch samostatných akcií: 2015 – 08, 2015 – 09 2015 – 08: Prvým krokom bude vytvorenie potrebných podmienok pre sociálny dialóg založený na pragmatickej analýze situácie starších pracovníkov v zamestnaní aj uchádzačov o zamestnanie s cieľom vymedziť prvky akčného plánu zameraného na zvýšenie miery zamestnanosti tejto kategórie verejnosti. 2015 – 09: Druhá bude pozostávať z ponuky poradenstva prostredníctvom siete animovaných odborníkov, ktorí sú kvalifikovaní na metódy a nástroje, ktoré preukázali svoju hodnotu v experimentoch vykonávaných v rámci zmlúv o generácii. (Slovak)
    0 references
    Il progetto consiste pertanto in due azioni distinte: 2015-08, 2015-09 2015-08: Il primo passo sarà quello di creare le condizioni necessarie per un dialogo sociale basato su un'analisi pragmatica della situazione dei lavoratori più anziani, sia nell'occupazione che in cerca di lavoro, al fine di definire gli elementi di un piano d'azione volto ad aumentare il tasso di occupazione di questa categoria di cittadini. 2015-09: Il secondo consisterà in un'offerta di consulenza attraverso una rete di professionisti animati e qualificati a metodi e strumenti che hanno dimostrato il loro valore in esperimenti condotti nell'ambito dei contratti di generazione. (Italian)
    0 references
    Hanke koostuu siis kahdesta erillisestä toimesta: 2015–08, 2015–09 2015–08: Ensimmäinen askel on luoda tarvittavat edellytykset työmarkkinaosapuolten vuoropuhelulle, joka perustuu sekä työelämän että työnhakijoiden iäkkäiden työntekijöiden tilannetta koskevaan käytännön analyysiin, jotta voidaan määritellä tämän väestöryhmän työllisyysasteen nostamiseen tähtäävän toimintasuunnitelman osatekijät. 2015–09: Toinen koostuu neuvonnasta sellaisten ammattilaisten verkoston kautta, jotka ovat animoituja ja päteviä menetelmiin ja työkaluihin, jotka ovat osoittautuneet hyödyllisiksi sukupolvisopimusten puitteissa tehdyissä kokeiluissa. (Finnish)
    0 references
    Il-proġett għalhekk jikkonsisti f’żewġ azzjonijiet separati: 2015–08, 2015–09 2015–08: l-ewwel pass ser ikun li jinħolqu l-kundizzjonijiet meħtieġa għal djalogu soċjali msejjes fuq analiżi pragmatika tas-sitwazzjoni tal-ħaddiema mdaħħla fiż-żmien, kemm fl-impjieg kif ukoll f’dawk li qed ifittxu x-xogħol, sabiex jiġu definiti l-elementi ta’ pjan ta’ azzjoni bl-għan li tiżdied ir-rata tal-impjieg ta’ din il-kategorija ta’ ċittadini. 2015–09: It-tieni se tikkonsisti f’offerta ta’ pariri permezz ta’ netwerk ta’ professjonisti animati u kkwalifikati għal metodi u għodod li taw prova tal-valur tagħhom fl-esperimenti mwettqa fil-qafas tal-Kuntratti tal-Ġenerazzjoni. (Maltese)
    0 references
    Projektet består därför av två separata åtgärder: 2015–08, 2015–09 2015–08: Det första steget kommer att vara att skapa de nödvändiga förutsättningarna för en social dialog med utgångspunkt i en pragmatisk analys av situationen för äldre arbetstagare, både när det gäller sysselsättning och arbetssökande, för att fastställa inslagen i en handlingsplan som syftar till att öka sysselsättningsgraden för denna kategori av allmänheten. 2015–09: Den andra kommer att bestå av ett rådgivningserbjudande genom ett nätverk av yrkesverksamma som är animerade och kvalificerade till metoder och verktyg som har bevisat sitt värde i experiment som utförs inom ramen för Generation kontrakt. (Swedish)
    0 references
    Dá bhrí sin, tá dhá ghníomhaíocht ar leith sa tionscadal: 2015-08, 2015-09 2015-08: Is é an chéad chéim na dálaí is gá a chruthú le haghaidh idirphlé sóisialta a bheidh bunaithe ar anailís phragmatach ar staid na n-oibrithe scothaosta, i bhfostaíocht agus i gcuardaitheoirí poist araon, d’fhonn gnéithe de phlean gníomhaíochta a shainiú arb é is aidhm dó ráta fostaíochta na catagóire poiblí sin a mhéadú. 2015-09: Is éard a bheidh sa dara ceann tairiscint comhairle trí líonra gairmithe atá beoite agus cáilithe do mhodhanna agus d’uirlisí a bhfuil a bhfiúntas léirithe acu i dturgnaimh a dhéantar faoi chuimsiú na gConarthaí Giniúna. (Irish)
    0 references
    Por conseguinte, o projeto consiste em duas ações distintas: 2015-08, 2015-09 2015-08: O primeiro passo consistirá em criar as condições necessárias para um diálogo social assente numa análise pragmática da situação dos trabalhadores mais velhos, tanto no emprego como na procura de emprego, a fim de definir os elementos de um plano de acção destinado a aumentar a taxa de emprego desta categoria de público. 2015-09: A segunda consistirá numa oferta de aconselhamento através de uma rede de profissionais animados e qualificados para métodos e ferramentas que tenham provado o seu valor em experiências realizadas no âmbito dos Contratos de Geração. (Portuguese)
    0 references
    Projekt je zato sestavljen iz dveh ločenih ukrepov: 2015–08, 2015–09 2015–08: Prvi korak bo vzpostavitev potrebnih pogojev za socialni dialog na podlagi pragmatične analize položaja starejših delavcev v zaposlovanju in iskalcih zaposlitve, da se opredelijo elementi akcijskega načrta za povečanje stopnje zaposlenosti v tej kategoriji prebivalstva. 2015–09: Druga bo ponudba svetovanja prek mreže strokovnjakov, ki so animirani in usposobljeni za metode in orodja, ki so se izkazali za koristne pri poskusih, izvedenih v okviru pogodb o generaciji. (Slovenian)
    0 references
    The project therefore consists of two separate actions: 2015-08, 2015-09 2015-08: The first step will be to create the necessary conditions for a social dialogue informed by a pragmatic analysis of the situation of older workers, both in employment and jobseekers, in order to define the elements of an action plan aimed at increasing the employment rate of this category of public. 2015-09: The second will consist of an offer of advice through a network of professionals animated and qualified to methods and tools that have proven their worth in experiments carried out within the framework of the Generation Contracts. (English)
    0.4903396295013737
    0 references
    Projekt koosneb seega kahest eraldi meetmest: 2015–08, 2015–09 2015–08: Esimene samm on luua vajalikud tingimused sotsiaaldialoogiks, tuginedes nii tööhõive kui ka tööotsijate olukorra pragmaatilisele analüüsile eakamate töötajate olukorra kohta, et määrata kindlaks selle kategooria kodanike tööhõive määra suurendamise tegevuskava elemendid. 2015–09: Teine hõlmab nõustamist spetsialistide võrgustiku kaudu, mis on animeeritud ja kvalifitseeritud meetoditele ja vahenditele, mis on tõestanud oma väärtust põlvkondade lepingute raames läbi viidud katsetes. (Estonian)
    0 references
    Projekt se stoga sastoji od dvije odvojene mjere: 2015 – 08, 2015 – 09 2015 – 08: Prvi korak bit će stvaranje potrebnih uvjeta za socijalni dijalog utemeljen na pragmatičnoj analizi položaja starijih radnika, kako u zapošljavanju tako i u tražiteljima zaposlenja, kako bi se utvrdili elementi akcijskog plana čiji je cilj povećanje stope zaposlenosti te kategorije građana. 2015 – 09: Drugi će se sastojati od ponude savjeta putem mreže stručnjaka animiranih i kvalificiranih za metode i alate koji su dokazali svoju vrijednost u eksperimentima koji se provode u okviru ugovora o generaciji. (Croatian)
    0 references
    A projekt tehát két különálló intézkedésből áll: 2015–08, 2015–09 2015–08: Az első lépés az idősebb munkavállalók helyzetének pragmatikus elemzésével alátámasztott szociális párbeszédhez szükséges feltételek megteremtése lesz mind a foglalkoztatás, mind az álláskeresők körében, annak érdekében, hogy meghatározzák az e kategóriába tartozó lakosság foglalkoztatási rátájának növelését célzó cselekvési terv elemeit. 2015–09: A második egy tanácsadási ajánlat egy olyan szakemberek hálózatán keresztül, akik animáltak és képzettek olyan módszerekre és eszközökre, amelyek a Generációs szerződések keretében végzett kísérletek során bizonyítottak értéküket. (Hungarian)
    0 references
    Projekt se proto skládá ze dvou samostatných akcí: 2015–08, 2015–09 2015–08: Prvním krokem bude vytvoření nezbytných podmínek pro sociální dialog, který bude vycházet z pragmatické analýzy situace starších pracovníků, a to jak v oblasti zaměstnanosti, tak uchazečů o zaměstnání, s cílem vymezit prvky akčního plánu zaměřeného na zvýšení míry zaměstnanosti této kategorie veřejnosti. 2015–09: Druhá bude spočívat v nabídce poradenství prostřednictvím sítě odborníků animovaných a kvalifikovaných k metodám a nástrojům, které prokázaly svou hodnotu v experimentech prováděných v rámci generačních smluv. (Czech)
    0 references
    Ως εκ τούτου, το έργο αποτελείται από δύο χωριστές δράσεις: 2015-08, 2015-09 2015-08: Το πρώτο βήμα θα είναι η δημιουργία των απαραίτητων συνθηκών για έναν κοινωνικό διάλογο που θα βασίζεται σε μια πραγματιστική ανάλυση της κατάστασης των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας, τόσο στην απασχόληση όσο και στα άτομα που αναζητούν εργασία, προκειμένου να καθοριστούν τα στοιχεία ενός σχεδίου δράσης με στόχο την αύξηση του ποσοστού απασχόλησης αυτής της κατηγορίας του κοινού. 2015-09: Η δεύτερη θα αποτελείται από μια προσφορά συμβουλών μέσω ενός δικτύου επαγγελματιών εμψυχωμένων και ειδικευμένων σε μεθόδους και εργαλεία που έχουν αποδείξει την αξία τους σε πειράματα που διεξάγονται στο πλαίσιο των Συμβάσεων Παραγωγής. (Greek)
    0 references
    Prin urmare, proiectul constă în două acțiuni separate: 2015-08, 2015-09 2015-08: Primul pas va fi crearea condițiilor necesare pentru un dialog social bazat pe o analiză pragmatică a situației lucrătorilor în vârstă, atât în ceea ce privește încadrarea în muncă, cât și persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă, pentru a defini elementele unui plan de acțiune care vizează creșterea ratei de ocupare a forței de muncă pentru această categorie de public. 2015-09: Cea de-a doua va consta intr-o oferta de consultanta printr-o retea de profesionisti animati si calificati la metode si instrumente care si-au dovedit valoarea in experimentele efectuate in cadrul Contractelor de Generatie. (Romanian)
    0 references
    Projektet består derfor af to særskilte aktioner: 2015-08, 2015-09 2015-08: Det første skridt vil være at skabe de nødvendige betingelser for en social dialog baseret på en pragmatisk analyse af situationen for ældre arbejdstagere, både i beskæftigelse og jobsøgende, med henblik på at definere elementerne i en handlingsplan, der tager sigte på at øge beskæftigelsesfrekvensen for denne kategori af borgere. 2015-09: Den anden vil bestå af et tilbud om rådgivning gennem et netværk af fagfolk animeret og kvalificeret til metoder og værktøjer, der har bevist deres værd i eksperimenter udført inden for rammerne af generationskontrakterne. (Danish)
    0 references
    Следователно проектът се състои от две отделни действия: 2015—08, 2015—09 2015—08: Първата стъпка ще бъде да се създадат необходимите условия за социален диалог въз основа на прагматичен анализ на положението на по-възрастните работници, както на пазара на труда, така и на търсещите работа, за да се определят елементите на план за действие, насочен към увеличаване на равнището на заетост на тази категория граждани. 2015—09: Вторият ще се състои от предлагане на съвети чрез мрежа от професионалисти, анимирани и квалифицирани за методи и инструменти, които са доказали своята стойност в експерименти, проведени в рамките на договорите за поколение. (Bulgarian)
    0 references
    Todėl projektą sudaro du atskiri veiksmai: 2015–08, 2015–09 2015–08: Pirmasis žingsnis bus sudaryti būtinas sąlygas socialiniam dialogui, remiantis pragmatiška vyresnio amžiaus darbuotojų (tiek užimtumo, tiek darbo ieškančių asmenų) padėties analize, siekiant apibrėžti veiksmų plano, kuriuo siekiama padidinti šios kategorijos gyventojų užimtumo lygį, elementus. 2015–09: Antrasis bus pasiūlymas konsultuoti per specialistų, animuotų ir kvalifikuotų metodų ir priemonių, kurie įrodė savo vertę eksperimentuose, atliktuose pagal generavimo sutartis, tinklą. (Lithuanian)
    0 references
    Tāpēc projekts sastāv no divām atsevišķām darbībām: 2015–08, 2015–09 2015–08: Pirmais solis būs radīt nepieciešamos apstākļus sociālajam dialogam, pamatojoties uz pragmatisku analīzi par vecāka gadagājuma darba ņēmēju situāciju gan nodarbinātībā, gan darba meklētājiem, lai noteiktu elementus rīcības plānā, kura mērķis ir palielināt šīs sabiedrības kategorijas nodarbinātības līmeni. 2015–09: Otrais būs konsultāciju piedāvājums, izmantojot speciālistu tīklu, kas ir animēts un kvalificēts attiecībā uz metodēm un instrumentiem, kuri ir pierādījuši savu vērtību eksperimentos, kas veikti saistībā ar ražošanas līgumiem. (Latvian)
    0 references
    Het project bestaat daarom uit twee afzonderlijke acties: 2015-08, 2015-09 2015-08: De eerste stap is het scheppen van de noodzakelijke voorwaarden voor een sociale dialoog op basis van een pragmatische analyse van de situatie van oudere werknemers, zowel op het gebied van werkgelegenheid als werkzoekenden, teneinde de elementen van een actieplan vast te stellen dat erop gericht is de arbeidsparticipatie van deze categorie van burgers te verhogen. 2015-09: De tweede zal bestaan uit een adviesaanbod via een netwerk van professionals die geanimeerd zijn en gekwalificeerd zijn voor methoden en instrumenten die hun waarde hebben bewezen in experimenten die in het kader van de Generatiecontracten worden uitgevoerd. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Réunion
    0 references

    Identifiers

    201506034
    0 references