Financing of the remuneration of the staff of the Centre for European Projects in 2019 (Q87352)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 22:27, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q87352 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Financing of the remuneration of the staff of the Centre for European Projects in 2019
Project Q87352 in Poland

    Statements

    0 references
    5,389,850.0 zloty
    0 references
    1,198,163.66 Euro
    13 January 2020
    0 references
    6,341,000.0 zloty
    0 references
    1,409,604.3 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    CENTRUM PROJEKTÓW EUROPEJSKICH
    0 references
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Utrzymanie niezbędnego poziomu zatrudnienia w Centrum Projektów Europejskich, gwarantującego skuteczne wykonywanie obowiązków związanych z realizacją Polityki Spójności. Finansowanie wynagrodzeń pracowników Centrum Projektów Europejskich w roku 2019 obejmujących następujące elementy: - płaca zasadnicza, - dodatek stażowy, - dodatek funkcyjny, - pochodne za rok 2019, - dodatki specjalne, - nagrody przewidziane w Regulaminie przyznawania nagród pieniężnych pracownikom Centrum Projektów Europejskich, - nagrody roczne na podstawie Rozporządzenia Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 4 maja 2010 r. w sprawie szczegółowych zasad i trybu przyznawania nagrody rocznej osobom kierującym niektórymi podmiotami prawnymi (Dz.U.2000 Nr 26, poz. 306 z późn. zm.), - dodatkowe wynagrodzenie roczne za rok 2018, - ekwiwalent za urlop wypoczynkowy, - wynagrodzenie chorobowe płacone przez pracodawcę, - wynagrodzenie za godziny nadliczbowe wraz z dodatkami, - składki na ubezpieczenia społeczne (płacone przez pracodawcę), - składki na Fundusz Pracy. (Polish)
    0 references
    Maintain the necessary level of employment at the Centre for European Projects, guaranteeing the effective fulfilment of the duties related to the implementation of Cohesion Policy. Financing of the remuneration of the staff of the Centre for European Projects in 2019 covering the following elements: — basic wage, – internship allowance, – function allowance, – derivatives for the year 2019, – special allowances, – prizes provided for in the Rules of Award for the award of monetary prizes to employees of the Centre for European Projects, – annual prizes under the Regulation of the Minister of Regional Development of 4 May 2010 on detailed rules and procedures for awarding the annual prize to persons managing certain legal entities (Journal of Laws 2000 No.26, item. 306 as amended), – additional annual salary for the year 2018 – equivalent for holiday leave, – sickness wage paid by the employer, – remuneration for overtime and allowances, – social contributions (payed by the employer), – contributions to the Labour Fund. (English)
    15 October 2020
    0.3368962361080022
    0 references
    Maintenir les effectifs nécessaires au Centre pour les projets européens, en garantissant l’accomplissement effectif des tâches liées à la mise en œuvre de la politique de cohésion. Financement des salaires du personnel du Centre pour les projets européens en 2019, y compris les éléments suivants: — traitement de base, — indemnité de stage, — indemnité de fonction, — dérivés pour 2019, — indemnités spéciales, — prix prévus dans les règles d’octroi de prix en espèces aux employés du Centre pour les projets européens, — prix annuels en vertu du règlement du ministre du développement régional du 4 mai 2010 relatif aux modalités et procédures d’octroi du prix annuel aux gestionnaires de certaines entités juridiques (Journal officiel 2000, no 26, point 26). 306, tel que modifié), — traitement annuel supplémentaire pour 2018, — équivalent pour les congés fériés, — indemnité de maladie versée par l’employeur, — rémunération des heures supplémentaires, y compris les indemnités, — cotisations de sécurité sociale (payées par l’employeur), — cotisations au Fonds du travail. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Aufrechterhaltung der erforderlichen Personalausstattung im Zentrum für europäische Projekte, um die wirksame Erfüllung der Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung der Kohäsionspolitik zu gewährleisten. Finanzierung der Gehälter des Personals des Zentrums für europäische Projekte im Jahr 2019, einschließlich folgender Elemente: — Grundgehalt, – Praktikumszulage, – Funktionszulage, – Derivate für 2019, – Sonderzulagen, – in der Regelung für die Gewährung von Geldpreisen an Mitarbeiter des Zentrums für europäische Projekte vorgesehene Preise – jährliche Preise gemäß der Verordnung des Ministers für Regionalentwicklung vom 4. Mai 2010 über die Modalitäten und Verfahren für die Verleihung des Jahrespreises an Führungskräfte bestimmter Rechtsträger (Gesetzblatt 2000, Nr. 26, Posten. 306, in der geänderten Fassung), – zusätzliches Jahresgehalt für 2018 – Gegenwert für Urlaubsurlaub, – vom Arbeitgeber gezahltes Krankengeld, – Vergütung für Überstunden einschließlich Zulagen, – Sozialversicherungsbeiträge (vom Arbeitgeber gezahlt), – Beiträge zum Arbeitsfonds. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het nodige personeelsniveau in het Centrum voor Europese projecten te handhaven en de effectieve uitvoering van de taken in verband met de uitvoering van het cohesiebeleid te waarborgen. Financiering van de salarissen van het personeel van het Centrum voor Europese projecten in 2019, met inbegrip van de volgende elementen: — basissalaris, — stagevergoeding, — functievergoeding, — derivaten voor 2019, — bijzondere toelagen, — prijzen als bedoeld in de Regels voor de toekenning van geldprijzen aan werknemers van het Centrum voor Europese projecten, — jaarlijkse prijzen krachtens de verordening van de minister van Regionale Ontwikkeling van 4 mei 2010 tot vaststelling van nadere regels en procedures voor de toekenning van de jaarlijkse prijs aan managers van bepaalde juridische entiteiten (Journal of Laws 2000, nr. 26, post. 306, zoals gewijzigd), — aanvullend jaarsalaris voor 2018, — gelijk voor vakantieverlof, — ziekteloon betaald door de werkgever, — bezoldiging voor overwerk inclusief toelagen, — socialezekerheidsbijdragen (betaald door de werkgever), — bijdragen aan het Arbeidsfonds. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Mantenere il necessario livello di personale presso il Centro per i progetti europei, garantendo l'effettivo esercizio dei compiti connessi all'attuazione della politica di coesione. Finanziamento degli stipendi del personale del Centro per i progetti europei nel 2019, compresi i seguenti elementi: — stipendio base, — indennità di tirocinio, — indennità di funzione, — derivati per il 2019, — indennità speciali, — premi previsti dalla regolamentazione per la concessione di premi in denaro ai dipendenti del Centro per i progetti europei, — premi annuali ai sensi del regolamento del Ministro dello sviluppo regionale del 4 maggio 2010 recante modalità e modalità di concessione del premio annuale ai dirigenti di taluni soggetti giuridici (Journal of Laws 2000, n. 26, punto). 306, come modificata), — retribuzione annuale supplementare per il 2018, — equivalente per le ferie, — indennità di malattia versate dal datore di lavoro, — retribuzione per gli straordinari, comprese le indennità, — contributi previdenziali (pagati dal datore di lavoro), — contributi al Fondo per il lavoro. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Mantener la dotación de personal necesaria en el Centro de Proyectos Europeos, garantizando el cumplimiento efectivo de las funciones relacionadas con la aplicación de la política de cohesión. Financiación de los sueldos del personal del Centro de Proyectos Europeos en 2019, incluidos los siguientes elementos: — salario base, — asignación para períodos de prácticas, — asignación de funciones, — derivados para 2019, — indemnizaciones especiales, — premios previstos en las Normas para la concesión de premios en metálico a los empleados del Centro de Proyectos Europeos — Premios anuales con arreglo al Reglamento del Ministro de Desarrollo Regional, de 4 de mayo de 2010, sobre normas y procedimientos detallados para la concesión del premio anual a los gestores de determinadas entidades jurídicas (Boletín Oficial 2000, n.º 26, punto). 306, en su versión modificada), — salario anual adicional para 2018, equivalente para vacaciones, — paga por enfermedad pagada por el empleador, — remuneración por horas extraordinarias, incluidas las prestaciones — cotizaciones a la seguridad social (pagadas por el empleador) — cotizaciones al Fondo de Trabajo. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Opretholde det nødvendige personaleniveau i Centret for Europæiske Projekter og garantere en effektiv udførelse af de opgaver, der er forbundet med gennemførelsen af samhørighedspolitikken. Finansiering af lønninger til personalet i centret for europæiske projekter i 2019, herunder følgende elementer: — grundløn — tilskud til praktikophold — funktionstillæg — derivater for 2019 — særlige tillæg — priser fastsat i reglerne for tildeling af kontantpræmier til ansatte ved Centret for Europæiske Projekter — årlige priser i henhold til regionaludviklingsministerens bekendtgørelse af 2010 om de nærmere regler og procedurer for tildeling af den årlige pris til ledere af visse juridiske enheder (Journal of Laws 2000, nr. 26, punkt). 306, som ændret), — supplerende årsløn for 2018 — svarende til ferieferie, — sygedagpenge betalt af arbejdsgiveren — løn for overarbejde inklusive tillæg — socialsikringsbidrag (der betales af arbejdsgiveren) — bidrag til Arbejdsfonden. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Διατήρηση του αναγκαίου επιπέδου στελέχωσης στο Κέντρο Ευρωπαϊκών Έργων, διασφαλίζοντας την αποτελεσματική εκτέλεση των καθηκόντων που σχετίζονται με την εφαρμογή της πολιτικής συνοχής. Χρηματοδότηση των μισθών του προσωπικού του Κέντρου Ευρωπαϊκών Έργων το 2019, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων στοιχείων: — βασικός μισθός — επίδομα πρακτικής άσκησης, — επίδομα λειτουργίας, — παράγωγα για το 2019, — ειδικά επιδόματα — βραβεία που προβλέπονται από τη ρύθμιση για τη χορήγηση χρηματικών βραβείων στους υπαλλήλους του Κέντρου Ευρωπαϊκών Προγραμμάτων, — ετήσια βραβεία δυνάμει της κανονιστικής αποφάσεως του Υπουργού Περιφερειακής Ανάπτυξης, της 4ης Μαΐου 2010, σχετικά με τις λεπτομέρειες και τις διαδικασίες απονομής του ετήσιου βραβείου στους διαχειριστές ορισμένων νομικών προσώπων (Επίσημη Εφημερίδα 2000, αριθ. 26, θέση). 306, όπως τροποποιήθηκε), — πρόσθετος ετήσιος μισθός για το 2018, — ισοδύναμος για άδεια αδείας, — επίδομα ασθενείας που καταβάλλεται από τον εργοδότη — αμοιβή για υπερωρίες, συμπεριλαμβανομένων των επιδομάτων, — εισφορές κοινωνικής ασφάλισης (καταβαλλόμενες από τον εργοδότη), — εισφορές στο Ταμείο Εργασίας. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Održavati potrebnu razinu osoblja u Centru za europske projekte, jamčeći učinkovito obavljanje dužnosti povezanih s provedbom kohezijske politike. Financiranje plaća osoblja Centra za europske projekte u 2019., uključujući sljedeće elemente: — osnovna plaća, – naknada za stažiranje, – naknada za rad, izvedenice za 2019., posebne naknade, – nagrade predviđene Pravilnikom za dodjelu novčanih nagrada zaposlenicima Centra za europske projekte – godišnje nagrade na temelju Uredbe ministra regionalnog razvoja od 4. svibnja 2010. o detaljnim pravilima i postupcima dodjele godišnje nagrade upraviteljima određenih pravnih osoba (Službeni list zakona 2000, br. 26, točka. 306, kako je izmijenjen), – dodatna godišnja plaća za 2018., ekvivalent za godišnji odmor, – plaća za bolovanje koju plaća poslodavac, – naknada za prekovremene sate, uključujući naknade, – doprinosi za socijalno osiguranje (koje plaća poslodavac), – doprinosi za Fond rada. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Menținerea nivelului necesar de personal la Centrul pentru Proiecte Europene, garantând îndeplinirea efectivă a sarcinilor legate de punerea în aplicare a politicii de coeziune. Finanțarea salariilor personalului Centrului pentru Proiecte Europene în 2019, inclusiv a următoarelor elemente: salariul de bază, – alocația de stagiu, – indemnizația de funcție, – derivate pentru anul 2019, – indemnizații speciale, – premii prevăzute în Normele de acordare a premiilor în bani angajaților Centrului pentru Proiecte Europene, – premii anuale în temeiul Regulamentului ministrului dezvoltării regionale din 4 mai 2010 privind modalitățile și procedurile de acordare a premiului anual administratorilor anumitor persoane juridice (Jurnalul de Legi 2000, nr. 26, pct. 306, cu modificările ulterioare), – salariu anual suplimentar pentru anul 2018, echivalent pentru concediul de odihnă, – indemnizație de boală plătită de angajator, – remunerație pentru orele suplimentare, inclusiv indemnizații, – cotizații la asigurările sociale (plătite de angajator), – contribuții la Fondul pentru muncă. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Zachovať potrebný počet zamestnancov v Centre pre európske projekty, čím sa zaručí účinné plnenie povinností súvisiacich s vykonávaním politiky súdržnosti. Financovanie platov zamestnancov Centra pre európske projekty v roku 2019 vrátane týchto prvkov: — základný plat, – príspevok na stáž, – príspevok na funkciu, – deriváty na rok 2019 – osobitné príspevky, – odmeny stanovené v pravidlách udeľovania peňažnej odmeny zamestnancom Centra pre európske projekty, – ročné ceny podľa nariadenia ministra regionálneho rozvoja zo 4. mája 2010 o podrobných pravidlách a postupoch udeľovania ročnej ceny manažérom niektorých právnických osôb (Zbierka zákonov 2000, č. 26, položka. 306 v znení zmien), – dodatočná ročná mzda za rok 2018 – ekvivalent dovolenky, – nemocenská mzda platená zamestnávateľom, – odmena za nadčasy vrátane príspevkov, – príspevky na sociálne zabezpečenie (platené zamestnávateľom), – príspevky do Fondu práce. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Jinżamm il-livell ta’ persunal meħtieġ fiċ-Ċentru għall-Proġetti Ewropej, filwaqt li jiġi ggarantit it-twettiq effettiv tad-dmirijiet relatati mal-implimentazzjoni tal-Politika ta’ Koeżjoni. Il-finanzjament tas-salarji tal-persunal taċ-Ċentru għall-Proġetti Ewropej fl-2019, inklużi l-elementi li ġejjin: — salarju bażiku, — allowance għat-traineeships, — allowance tal-funzjoni, — derivati għas-sena 2019, allowances speċjali — premjijiet previsti mir-Regoli għall-għoti ta’ premjijiet fi flus lill-impjegati taċ-Ċentru għal Proġetti Ewropej — Premijiet annwali skont ir-Regolament tal-Ministru għall-Iżvilupp Reġjonali tal-4 ta’ Mejju 2010 dwar regoli u proċeduri għall-għoti tal-premju annwali lill-maniġers ta’ ċerti entitajiet ġuridiċi (Ġurnal tal-Liġijiet 2000, Nru 26, punt. 306, kif emendat), — salarju annwali addizzjonali għall-2018, — ekwivalenti għal-liv tal-vaganzi, — paga tal-mard imħallsa minn min iħaddem, — remunerazzjoni għas-sahra inklużi l-allowances, — kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali (imħallsa mill-impjegatur), — kontribuzzjonijiet lill-Fond tax-Xogħol. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    Manter o nível de emprego necessário no Centro de Projetos Europeus, garantindo o cumprimento efetivo das obrigações relacionadas com a execução da política de coesão. Financiamento da remuneração do pessoal do Centro de Projetos Europeus em 2019, abrangendo os seguintes elementos: — salário de base, — subsídio de estágio, — subsídio de funções, — derivados para o ano de 2019, — subsídios especiais, — prémios previstos nas regras de atribuição de prémios pecuniários aos trabalhadores do Centro de Projetos Europeus, — prémios anuais ao abrigo do Regulamento do Ministro do Desenvolvimento Regional, de 4 de maio de 2010, relativo às modalidades e aos procedimentos de atribuição do prémio anual às pessoas que gerem determinadas entidades jurídicas (Jornal Oficial 2000 n.o 26, ponto 306 conforme alterada), – salário anual adicional para o ano de 2018 – equivalente a férias, – salário por doença pago pelo empregador, – remuneração por horas extraordinárias e subsídios, – contribuições sociais (pagas pelo empregador), – contribuições para o Fundo do Trabalho. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Ylläpidetään tarvittavaa henkilöstötasoa Eurooppa-hankkeiden keskuksessa, jotta varmistetaan koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon liittyvien tehtävien tehokas suorittaminen. Eurooppa-hankkeiden keskuksen henkilöstön palkkojen rahoittaminen vuonna 2019, mukaan lukien seuraavat osatekijät: — peruspalkka, – harjoittelukorvaus, – tehtävälisä, – johdannaiset vuodelta 2019, – erityisavustukset, – palkinnot, joista säädetään Euroopan hankkeiden keskuksen työntekijöille myönnettäviä rahapalkintoja koskevissa säännöissä – vuotuiset palkinnot, jotka perustuvat aluekehitysministerin 2010 antamaan asetukseen, joka koskee vuosipalkinnon myöntämistä tiettyjen oikeushenkilöiden johtajille (EUVL 2000, nro 26, kohta). 306, sellaisena kuin se on muutettuna), – vuoden 2018 lisävuosipalkka – lomalomaa vastaava vuosipalkka – työnantajan maksama sairauskorvaus – ylityökorvaukset mukaan lukien – sosiaaliturvamaksut (työnantajan maksamat), – maksut työvoimarahastoon. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Ohraniti potrebno kadrovsko raven v Centru za evropske projekte, da se zagotovi učinkovito izvajanje nalog, povezanih z izvajanjem kohezijske politike. Financiranje plač osebja Centra za evropske projekte v letu 2019, vključno z naslednjimi elementi: — osnovna plača, – dodatek za pripravništvo, – dodatek za funkcijo, – izvedeni finančni instrumenti za leto 2019 – posebni dodatki, – nagrade, določene v pravilniku o dodeljevanju denarnih nagrad zaposlenim v Centru za evropske projekte, – letne nagrade v skladu z uredbo ministra za regionalni razvoj z dne 4. maja 2010 o podrobnih pravilih in postopkih za dodelitev letne nagrade upraviteljem nekaterih pravnih oseb (Uradni list 2000, št. 26, postavka 306, kakor je bil spremenjen), – dodatna letna plača za leto 2018, – ekvivalent za dopust, – nadomestilo za bolezen, ki ga plača delodajalec, – plačilo za nadurno delo, vključno z dodatki, – prispevki za socialno varnost (ki jih plača delodajalec), – prispevki v sklad dela. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Udržovat nezbytnou personální úroveň v Centru pro evropské projekty a zaručit účinné plnění povinností souvisejících s prováděním politiky soudržnosti. Financování platů zaměstnanců Střediska pro evropské projekty v roce 2019, včetně těchto prvků: — základní plat, – příspěvek na stáž, – příspěvek na funkci, – deriváty na rok 2019, zvláštní příspěvky, – ceny stanovené v pravidlech pro udělování peněžitých cen zaměstnancům Střediska pro evropské projekty, – roční ceny podle nařízení ministra pro regionální rozvoj ze dne 4. května 2010 o pravidlech a postupech pro udělování roční ceny manažerům některých právnických osob (Sbírka zákonů 2000, č. 26, bod). 306, ve znění pozdějších předpisů), – dodatečný roční plat za rok 2018 – ekvivalent dovolené, – nemocenská odměna placená zaměstnavatelem, – odměna za přesčasy včetně příspěvků, – příspěvky na sociální zabezpečení (placené zaměstnavatelem), – příspěvky do fondu práce. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Išlaikyti reikiamą darbuotojų skaičių Europos projektų centre, užtikrinant veiksmingą su sanglaudos politikos įgyvendinimu susijusių pareigų vykdymą. 2019 m. Europos projektų centro darbuotojų atlyginimų finansavimas, įskaitant šiuos elementus: – bazinis atlyginimas, – stažuočių išmoka, – pareiginė išmoka, – 2019 m. išvestinės finansinės priemonės – specialiosios išmokos, – Apdovanojimų pinigais skyrimo Europos projektų centro darbuotojams taisyklėse numatyti apdovanojimai, – metiniai apdovanojimai pagal 2010 m. gegužės 4 d. Regioninės plėtros ministro potvarkį dėl metinės premijos skyrimo tam tikrų juridinių asmenų vadovams tvarkos ir tvarkos (2000 m. Įstatymų leidinys, Nr. 26, punktas. 306, su pakeitimais), – papildomas metinis darbo užmokestis už 2018 m. – atostogų atostogų ekvivalentas, – darbdavio mokama ligos išmoka, – atlyginimas už viršvalandžius, įskaitant išmokas, – socialinio draudimo įmokos (darbdavio mokamos), – įmokos į Darbo fondą. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Saglabāt nepieciešamo darbinieku skaitu Eiropas projektu centrā, garantējot ar kohēzijas politikas īstenošanu saistīto pienākumu efektīvu izpildi. Eiropas projektu centra darbinieku algu finansēšana 2019. gadā, tostarp šādi elementi: — pamatalga, — prakses pabalsts, — amata pabalsts, — atvasinātie instrumenti 2019. gadam — īpašas piemaksas, — godalgas, kas paredzētas Noteikumos par naudas balvu piešķiršanu Eiropas projektu centra darbiniekiem, — ikgadējās balvas saskaņā ar Reģionālās attīstības ministra 2010. gada 4. maija noteikumiem par sīki izstrādātiem noteikumiem un kārtību gada balvas piešķiršanai noteiktu juridisko personu vadītājiem (Likumu Vēstnesis 2000, Nr. 26, punkts). 306, ar grozījumiem), — papildu gada alga par 2018. gadu — ekvivalents atvaļinājumam, — darba devēja maksātā darba samaksa slimības gadījumā, — atlīdzība par virsstundām, ieskaitot pabalstus, — sociālā nodrošinājuma iemaksas (ko maksā darba devējs), — iemaksas Darba fondā. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Поддържане на необходимото равнище на персонал в Центъра за европейски проекти, като се гарантира ефективното изпълнение на задълженията, свързани с изпълнението на политиката на сближаване. Финансиране на заплатите на персонала на Центъра за европейски проекти през 2019 г., включително следните елементи: — основна заплата, — надбавка за стаж, — надбавка за длъжност, — деривати за 2019 г., — специални надбавки, — награди, предвидени в Правилата за отпускане на парични награди на служители на Центъра за европейски проекти, — годишни награди съгласно Наредбата на министъра на регионалното развитие от 4 май 2010 г. относно реда и условията за отпускане на годишната награда на управителите на определени юридически лица (Официален вестник на законите от 2000 г., № 26, т. 306, както е изменен), — допълнителна годишна заплата за 2018 г. — равностойност за отпуск по отпуск, — обезщетение за болест, изплащано от работодателя, — възнаграждение за извънреден труд, включително надбавки, — социалноосигурителни вноски (платени от работодателя), — вноски във фонд „Труд“. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A szükséges személyzeti szint fenntartása az Európai Projektek Központjában, biztosítva a kohéziós politika végrehajtásával kapcsolatos feladatok hatékony ellátását. Az Európai Projektek Központja személyzete 2019. évi fizetésének finanszírozása, beleértve a következő elemeket: – alapilletmény, – gyakornoki támogatás, – beosztási juttatás, – származékos termékek 2019-re, – különleges juttatások, – az Európai Projektek Központjának alkalmazottainak pénzdíjak odaítélésére vonatkozó szabályokban előírt pénzdíjak, – éves díjak az egyes jogi személyek vezetőinek járó éves díj odaítélésének részletes szabályairól és eljárásairól szóló, 2010. május 4-i regionális fejlesztési miniszteri rendelet alapján (Journal of Laws 2000, 26. szám, pont). 306, módosítva), – a 2018. évi kiegészítő munkabér – a szabadság szabadságának megfelelő összeg, – a munkáltató által fizetett betegségi díj, – a túlóra díjazása, beleértve a juttatásokat is, – társadalombiztosítási járulékok (a munkáltató által fizetett), – a Munkaügyi Alapba fizetett járulékok. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    An leibhéal foirne is gá a choinneáil ag Lárionad na dTionscadal Eorpach, lena ráthófar comhlíonadh éifeachtach na ndualgas a bhaineann le cur chun feidhme an Bheartais Chomhtháthaithe. Tuarastail fhoireann an Lárionaid um Thionscadail Eorpacha a mhaoiniú in 2019, lena n-áirítear na heilimintí seo a leanas: — buntuarastal, — liúntas oiliúna, — liúntas feidhme, — díorthaigh do 2019, — liúntais speisialta, — duaiseanna dá bhforáiltear sna Rialacha maidir le duaiseanna airgid a dheonú d’fhostaithe an Lárionaid um Thionscadail Eorpacha, — duaiseanna bliantúla faoi Rialachán an Aire Forbartha Réigiúnaí an 4 Bealtaine 2010 maidir le rialacha agus nósanna imeachta mionsonraithe chun an duais bhliantúil a dheonú do bhainisteoirí eintiteas dlíthiúil áirithe (Iris Dlíthe 2000, Uimh. 26, mír. 306, arna leasú), — tuarastal bliantúil breise do 2018, atá comhionann le saoire saoire, — pá breoiteachta a íocann an fostóir, — luach saothair as ragobair lena n-áirítear liúntais, — ranníocaíochtaí slándála sóisialta (arna n-íoc ag an bhfostóir), — ranníocaíochtaí leis an gCiste Saothair. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Upprätthålla den personalnivå som krävs vid centrumet för europeiska projekt, vilket garanterar att de uppgifter som rör genomförandet av sammanhållningspolitiken fullgörs på ett effektivt sätt. Finansiering av löner till personalen vid centrumet för europeiska projekt 2019, inbegripet följande: — grundlön, – praktikbidrag, – tjänstetillägg, – derivat för 2019, särskilda bidrag, – priser som föreskrivs i reglerna för beviljande av kontantpriser till anställda vid Centre for European Projects – årliga priser enligt förordningen från ministern för regional utveckling av den 4 maj 2010 om närmare regler och förfaranden för beviljande av det årliga priset till chefer för vissa juridiska personer (Journal of Laws 2000, nr 26, punkt). 306, i ändrad lydelse), – ytterligare årslön för 2018, motsvarande semesterledighet, – sjukersättning som betalas av arbetsgivaren, – lön för övertid inklusive bidrag, – sociala avgifter (betalas av arbetsgivaren) – avgifter till arbetsfonden. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Säilitada vajalik personalitase Euroopa Projektide Keskuses, tagades ühtekuuluvuspoliitika rakendamisega seotud ülesannete tõhusa täitmise. Euroopa Projektide Keskuse töötajate palkade rahastamine 2019. aastal, sealhulgas järgmised elemendid: põhipalk, – praktikatoetus, – tegevustoetused, – 2019. aasta tuletisinstrumendid – eritoetused, – Euroopa Projektide Keskuse töötajatele rahaliste auhindade andmise eeskirjas ette nähtud auhinnad – regionaalarenguministri 4. mai 2010. aasta määruse (teatavate juriidiliste isikute juhtidele iga-aastase auhinna andmise korra ja korra kohta) alusel iga-aastased auhinnad (2000. aasta ametlik väljaanne nr 26, punkt). 306, muudetud), – 2018. aasta täiendav aastapalk – puhkusepuhkuse ekvivalent, – tööandja makstav haigushüvitis, – ületunnitöö tasu koos toetustega, – sotsiaalkindlustusmaksed (tööandja poolt makstud), – sissemaksed tööfondi. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references
    6 July 2023
    0 references

    Identifiers

    POPT.01.01.00-00-0274/19
    0 references