MOBILE LANGUAGE LABORATORY PROJECT AND DIGITAL SERVICES TEACHER ROOMS (Q4832801)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 16:52, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4832801 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MOBILE LANGUAGE LABORATORY PROJECT AND DIGITAL SERVICES TEACHER ROOMS
Project Q4832801 in Italy

    Statements

    0 references
    9,903.5 Euro
    0 references
    19,807.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    16 May 2016
    0 references
    27 January 2017
    0 references
    ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE RITA LEVI MONTALCINI
    0 references
    0 references

    44°40'30.54"N, 8°28'3.18"E
    0 references
    REALIZZAZIONE DI UN LABORATORIO LINGUISTICO MOBILE PER LE CLASSI DELLISTITUTO E POTENZIAMENTO DELLA FRUIZIONE DI SERVIZI E CONTENUTI DIGITALI NELLE TRE SALE DOCENTI DELLISTITUTO. (Italian)
    0 references
    СЪЗДАВАНЕ НА МОБИЛНА ЕЗИКОВА ЛАБОРАТОРИЯ ЗА КЛАСОВЕТЕ НА ИНСТИТУТА И ПОДОБРЯВАНЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УСЛУГИ И ЦИФРОВО СЪДЪРЖАНИЕ В ТРИТЕ УЧЕБНИ ЗАЛИ НА ИНСТИТУТА. (Bulgarian)
    0 references
    VYTVOŘENÍ MOBILNÍ JAZYKOVÉ LABORATOŘE PRO VÝUKU ÚSTAVU A ZLEPŠENÍ VYUŽÍVÁNÍ SLUŽEB A DIGITÁLNÍHO OBSAHU VE TŘECH VÝUKOVÝCH MÍSTNOSTECH ÚSTAVU. (Czech)
    0 references
    OPRETTELSE AF ET MOBILT SPROGLABORATORIUM FOR INSTITUTTETS KLASSER OG FORBEDRING AF BRUGEN AF TJENESTER OG DIGITALT INDHOLD I INSTITUTTETS TRE UNDERVISNINGSRUM. (Danish)
    0 references
    SCHAFFUNG EINES MOBILEN SPRACHLABORS FÜR DIE KLASSEN DES INSTITUTS UND VERBESSERUNG DER NUTZUNG VON DIENSTLEISTUNGEN UND DIGITALEN INHALTEN IN DEN DREI LEHRRÄUMEN DES INSTITUTS. (German)
    0 references
    ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΊΟΥ ΚΙΝΗΤΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΆΞΕΙΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΚΑΙ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΟΎ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΟΥ ΣΤΙΣ ΤΡΕΙΣ ΑΊΘΟΥΣΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ. (Greek)
    0 references
    CREATION OF A MOBILE LANGUAGE LABORATORY FOR THE CLASSES OF THE INSTITUTE AND ENHANCEMENT OF THE USE OF SERVICES AND DIGITAL CONTENT IN THE THREE TEACHING ROOMS OF THE INSTITUTE. (English)
    0.001464087837147
    0 references
    CREACIÓN DE UN LABORATORIO DE IDIOMAS MÓVIL PARA LAS CLASES DEL INSTITUTO Y MEJORA DEL USO DE SERVICIOS Y CONTENIDOS DIGITALES EN LAS TRES SALAS DE ENSEÑANZA DEL INSTITUTO. (Spanish)
    0 references
    MOBIILSE KEELELABORI LOOMINE INSTITUUDI KLASSIDE JAOKS NING TEENUSTE JA DIGITAALSE INFOSISU KASUTAMISE PARANDAMINE INSTITUUDI KOLMES ÕPPERUUMIS. (Estonian)
    0 references
    MOBIILIKIELILABORATORION LUOMINEN INSTITUUTIN LUOKILLE JA PALVELUJEN JA DIGITAALISEN SISÄLLÖN KÄYTÖN PARANTAMINEN INSTITUUTIN KOLMESSA OPETUSHUONEESSA. (Finnish)
    0 references
    CRÉATION D’UN LABORATOIRE DE LANGUES MOBILES POUR LES CLASSES DE L’INSTITUT ET AMÉLIORATION DE L’UTILISATION DES SERVICES ET DU CONTENU NUMÉRIQUE DANS LES TROIS SALLES D’ENSEIGNEMENT DE L’INSTITUT. (French)
    0 references
    SAOTHARLANN TEANGA SOGHLUAISTE A CHRUTHÚ DO RANGANNA NA HINSTITIÚIDE AGUS FEABHAS A CHUR AR ÚSÁID SEIRBHÍSÍ AGUS ÁBHAIR DHIGITIGH I DTRÍ SHEOMRA TEAGAISC NA HINSTITIÚIDE. (Irish)
    0 references
    STVARANJE LABORATORIJA ZA MOBILNI JEZIK ZA NASTAVU INSTITUTA I POBOLJŠANJE KORIŠTENJA USLUGA I DIGITALNOG SADRŽAJA U TRIMA NASTAVNIM PROSTORIJAMA INSTITUTA. (Croatian)
    0 references
    MOBIL NYELVI LABORATÓRIUM LÉTREHOZÁSA AZ INTÉZET OSZTÁLYAI SZÁMÁRA, VALAMINT A SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A DIGITÁLIS TARTALOM HASZNÁLATÁNAK JAVÍTÁSA AZ INTÉZET HÁROM TANTERMÉBEN. (Hungarian)
    0 references
    SUKURTI MOBILIĄ KALBŲ LABORATORIJĄ INSTITUTO KLASĖMS IR GERINTI NAUDOJIMĄSI PASLAUGOMIS BEI SKAITMENINIU TURINIU TRIJOSE INSTITUTO MOKYMO SALĖSE. (Lithuanian)
    0 references
    MOBILĀS VALODAS LABORATORIJAS IZVEIDE INSTITŪTA KLASĒM UN PAKALPOJUMU UN DIGITĀLĀ SATURA IZMANTOŠANAS UZLABOŠANA INSTITŪTA TRIJĀS MĀCĪBU TELPĀS. (Latvian)
    0 references
    IL-ĦOLQIEN TA’ LABORATORJU TAL-LINGWA MOBBLI GĦALL-KLASSIJIET TAL-ISTITUT U T-TITJIB TAL-UŻU TAS-SERVIZZI U L-KONTENUT DIĠITALI FIT-TLIET KMAMAR TAT-TAGĦLIM TAL-ISTITUT. (Maltese)
    0 references
    OPRICHTING VAN EEN MOBIEL TAALLABORATORIUM VOOR DE KLASSEN VAN HET INSTITUUT EN VERBETERING VAN HET GEBRUIK VAN DIENSTEN EN DIGITALE INHOUD IN DE DRIE ONDERWIJSZALEN VAN HET INSTITUUT. (Dutch)
    0 references
    CRIAÇÃO DE UM LABORATÓRIO DE LÍNGUA MÓVEL PARA AS CLASSES DO INSTITUTO E REFORÇO DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS E DO CONTEÚDO DIGITAL NAS TRÊS QUARTAS DE ENSINO DO INSTITUTO. (Portuguese)
    0 references
    CREAREA UNUI LABORATOR DE LIMBI MOBILE PENTRU CLASELE INSTITUTULUI ȘI ÎMBUNĂTĂȚIREA UTILIZĂRII SERVICIILOR ȘI A CONȚINUTULUI DIGITAL ÎN CELE TREI SĂLI DE PREDARE ALE INSTITUTULUI. (Romanian)
    0 references
    VYTVORENIE MOBILNÉHO JAZYKOVÉHO LABORATÓRIA PRE TRIEDY ÚSTAVU A ZLEPŠENIE VYUŽÍVANIA SLUŽIEB A DIGITÁLNEHO OBSAHU V TROCH UČEBNIACH INŠTITÚTU. (Slovak)
    0 references
    VZPOSTAVITEV LABORATORIJA ZA MOBILNI JEZIK ZA RAZREDE INŠTITUTA IN IZBOLJŠANJE UPORABE STORITEV IN DIGITALNIH VSEBIN V TREH UČNIH PROSTORIH INŠTITUTA. (Slovenian)
    0 references
    SKAPANDE AV ETT MOBILT SPRÅKLABORATORIUM FÖR INSTITUTETS KLASSER OCH FÖRBÄTTRING AV ANVÄNDNINGEN AV TJÄNSTER OCH DIGITALT INNEHÅLL I INSTITUTETS TRE UNDERVISNINGSLOKALER. (Swedish)
    0 references
    ACQUI TERME
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers