ADAPTATION AND COMPLETION OF IT INFRASTRUCTURE (Q4827198)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 16:37, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): O PROJETO tem por objetivo INTEGRAR E ADAPTAR A INFRAESTRUTURA DE TI DO INSTITUTO ÀS ÚLTIMAS TECNOLOGIAS.)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4827198 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ADAPTATION AND COMPLETION OF IT INFRASTRUCTURE
Project Q4827198 in Italy

    Statements

    0 references
    3,750.0 Euro
    0 references
    7,500.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    15 February 2016
    0 references
    28 October 2016
    0 references
    ISTITUTO SUPERIORE - GALILEO GALILEI
    0 references
    0 references

    43°31'19.13"N, 13°14'39.77"E
    0 references
    IL PROGETTO HA LO SCOPO DI INTEGRARE ED ADEGUARE LINFRASTRUTTURA INFORMATICA DELLISTITUTO ALLE TECNOLOGIE PI RECENTI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ИНТЕГРИРА И АДАПТИРА ИНФРАСТРУКТУРАТА НА ИНСТИТУТА КЪМ НАЙ-НОВИТЕ ТЕХНОЛОГИИ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE INTEGROVAT A PŘIZPŮSOBIT INFRASTRUKTURU ÚSTAVU NEJNOVĚJŠÍM TECHNOLOGIÍM. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT INTEGRERE OG TILPASSE INSTITUTTETS IT-INFRASTRUKTUR TIL DE NYESTE TEKNOLOGIER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE INFRASTRUKTUR DES INSTITUTS AN DIE NEUESTEN TECHNOLOGIEN ZU INTEGRIEREN UND ANZUPASSEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΤΗΣ ΥΠΟΔΟΜΉΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΣΤΙΣ ΤΕΛΕΥΤΑΊΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΕΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO INTEGRATE AND ADAPT THE INSTITUTE’S IT INFRASTRUCTURE TO THE LATEST TECHNOLOGIES. (English)
    0.0199416340067391
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO INTEGRAR Y ADAPTAR LA INFRAESTRUCTURA DEL INSTITUTO A LAS ÚLTIMAS TECNOLOGÍAS. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON INTEGREERIDA JA KOHANDADA INSTITUUDI INFRASTRUKTUURI UUSIMATE TEHNOLOOGIATEGA. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON INTEGROIDA JA MUKAUTTAA INSTITUUTIN INFRASTRUKTUURI UUSIMPIIN TEKNOLOGIOIHIN. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À INTÉGRER ET À ADAPTER L’INFRASTRUCTURE INFORMATIQUE DE L’INSTITUT AUX DERNIÈRES TECHNOLOGIES. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL BONNEAGAR TF NA HINSTITIÚIDE A CHOMHTHÁTHÚ AGUS A CHUR IN OIRIÚINT DO NA TEICNEOLAÍOCHTAÍ IS DÉANAÍ. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE INTEGRIRATI I PRILAGODITI INFRASTRUKTURU INSTITUTA NAJNOVIJIM TEHNOLOGIJAMA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY INTEGRÁLJA ÉS HOZZÁIGAZÍTSA AZ INTÉZET INFRASTRUKTÚRÁJÁT A LEGÚJABB TECHNOLÓGIÁKHOZ. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA INTEGRUOTI IR PRITAIKYTI INSTITUTO INFRASTRUKTŪRĄ PRIE NAUJAUSIŲ TECHNOLOGIJŲ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR INTEGRĒT UN PIELĀGOT INSTITŪTA INFRASTRUKTŪRU JAUNĀKAJĀM TEHNOLOĢIJĀM. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JINTEGRA U JADATTA L-INFRASTRUTTURA TAL-ISTITUT GĦALL-AĦĦAR TEKNOLOĠIJI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS BEDOELD OM DE INFRASTRUCTUUR VAN HET INSTITUUT TE INTEGREREN EN AAN TE PASSEN AAN DE NIEUWSTE TECHNOLOGIEËN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO tem por objetivo INTEGRAR E ADAPTAR A INFRAESTRUTURA DE TI DO INSTITUTO ÀS ÚLTIMAS TECNOLOGIAS. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ INTEGREZE ȘI SĂ ADAPTEZE INFRASTRUCTURA INSTITUTULUI IT LA CELE MAI NOI TEHNOLOGII. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE INTEGROVAŤ A PRISPÔSOBIŤ INFRAŠTRUKTÚRU INŠTITÚTU NAJNOVŠÍM TECHNOLÓGIÁM. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE POVEZATI IN PRILAGODITI INFRASTRUKTURO INŠTITUTA NAJNOVEJŠIM TEHNOLOGIJAM. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT INTEGRERA OCH ANPASSA INSTITUTETS INFRASTRUKTUR TILL DEN SENASTE TEKNIKEN. (Swedish)
    0 references
    JESI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers