STAR OF THE SEA S.R.L. (Q4761615)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:39, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4761615 in Italy
Language Label Description Also known as
English
STAR OF THE SEA S.R.L.
Project Q4761615 in Italy

    Statements

    0 references
    5,892.0 Euro
    0 references
    11,784.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 December 2014
    0 references
    15 June 2015
    0 references
    STELLA DEL MARE S.R.L.
    0 references
    0 references

    44°18'59.22"N, 9°19'24.02"E
    0 references
    A SEGUITO DEGLI EVENTI ALLUVIONALI CHE HANNO COLPITO CHIAVARI NEL MESE DI NOVEMBRE U.S. L'AZIENDA CHE HA SUBITO INGENTI DANNI IN PARTICOLARE PER L'ESONDAZIONE DEL RIO RUPINARO, HA DECISO DI PROCEDERE CON INTERVENTI DI CARATTERE TECNICO EDILIZIO PER PROTEGGERSI DAGLI EVENTUALI FUTURI EVENTI CALAMITOSI. IN PARTICOLARE SI E' DECISO DI PROCEDERE CON L'ISOLAMENTO A TENUTA STAGNA DELLE PARETI PERIMETRALI E CON L'INSTALLAZIONE DI NUMERO DUE POMPE AD IMMERSIONE PER CANALIZZARE LE ACQUE VERSO LA RETE IDRICA. (Italian)
    0 references
    СЛЕД НАВОДНЕНИЯТА, КОИТО УДАРИХА CHIAVARI ПРЕЗ НОЕМВРИ САЩ, КОМПАНИЯТА, КОЯТО ПРЕТЪРПЯ ЗНАЧИТЕЛНИ ЩЕТИ, ПО-СПЕЦИАЛНО ОТ НАВОДНЕНИЕТО НА РИО РУПИНАРО, РЕШИ ДА ПРИСТЪПИ КЪМ ТЕХНИЧЕСКА НАМЕСА, ЗА ДА СЕ ПРЕДПАЗИ ОТ ВСЯКАКВИ БЪДЕЩИ КАТАСТРОФАЛНИ СЪБИТИЯ. ПО-СПЕЦИАЛНО БЕШЕ РЕШЕНО ДА СЕ ПРОДЪЛЖИ С ВОДОНЕПРОНИЦАЕМАТА ИЗОЛАЦИЯ НА СТЕНИТЕ НА ПЕРИМЕТЪРА И С ИНСТАЛИРАНЕТО НА ДВЕ ПОТАПЯЩИ ПОМПИ ЗА КАНАЛИЗИРАНЕ НА ВОДАТА КЪМ ВОДНАТА МРЕЖА. (Bulgarian)
    0 references
    PO POVODŇOVÝCH UDÁLOSTECH, KTERÉ ZASÁHLY CHIAVARI V LISTOPADU USA, SE SPOLEČNOST, KTERÁ UTRPĚLA ZNAČNÉ ŠKODY, ZEJMÉNA POVODNĚMI RIO RUPINARO, ROZHODLA PŘISTOUPIT K TECHNICKÝM ZÁSAHŮM, ABY SE OCHRÁNILA PŘED JAKÝMIKOLI BUDOUCÍMI KATASTROFICKÝMI UDÁLOSTMI. ZEJMÉNA BYLO ROZHODNUTO POKRAČOVAT S VODOTĚSNOU IZOLACÍ OBVODOVÝCH STĚN A S INSTALACÍ DVOU PONOŘOVACÍCH ČERPADEL PRO SMĚROVÁNÍ VODY DO VODOVODNÍ SÍTĚ. (Czech)
    0 references
    EFTER OVERSVØMMELSERNE, DER RAMTE CHIAVARI I NOVEMBER USA, BESLUTTEDE SELSKABET, DER LED BETYDELIGE SKADER, ISÆR PÅ OVERSVØMMELSERNE AF RIO RUPINARO, AT FORTSÆTTE MED TEKNISKE INDGREB FOR AT BESKYTTE SIG MOD FREMTIDIGE KATASTROFALE BEGIVENHEDER. ISÆR BLEV DET BESLUTTET AT FORTSÆTTE MED DEN VANDTÆTTE ISOLERING AF PERIMETERVÆGGENE OG MED INSTALLATIONEN AF ​​TO NEDSÆNKNINGSPUMPER TIL AT KANALISERE VANDET TIL VANDNETTET. (Danish)
    0 references
    NACH DEN ÜBERSCHWEMMUNGEN, DIE CHIAVARI IM NOVEMBER TRAF, ENTSCHIED SICH DAS UNTERNEHMEN, DAS VOR ALLEM BEI DEN ÜBERSCHWEMMUNGEN DES RIO RUPINARO ERHEBLICHE SCHÄDEN ERLITTEN HATTE, TECHNISCHE INTERVENTIONEN, UM SICH VOR ZUKÜNFTIGEN KATASTROPHALEN EREIGNISSEN ZU SCHÜTZEN. INSBESONDERE WURDE BESCHLOSSEN, MIT DER WASSERDICHTEN ISOLIERUNG DER PERIMETERWÄNDE UND MIT DER INSTALLATION VON ZWEI TAUCHPUMPEN FORTZUFAHREN, UM DAS WASSER IN DAS WASSERNETZ ZU LEITEN. (German)
    0 references
    ΜΕΤΆ ΤΙΣ ΠΛΗΜΜΎΡΕΣ ΠΟΥ ΈΠΛΗΞΑΝ ΤΟ CHIAVARI ΤΟΝ ΝΟΈΜΒΡΙΟ, Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΠΟΥ ΥΠΈΣΤΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΖΗΜΙΈΣ, ΙΔΊΩΣ ΑΠΌ ΤΙΣ ΠΛΗΜΜΎΡΕΣ ΤΟΥ RIO RUPINARO, ΑΠΟΦΆΣΙΣΕ ΝΑ ΠΡΟΧΩΡΉΣΕΙ ΣΕ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΘΕΊ ΑΠΌ ΤΥΧΌΝ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΆ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΙΚΆ ΓΕΓΟΝΌΤΑ. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ, ΑΠΟΦΑΣΊΣΤΗΚΕ Η ΥΔΑΤΟΣΤΕΓΉ ΜΌΝΩΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΜΕΤΡΙΚΏΝ ΤΟΙΧΩΜΆΤΩΝ ΚΑΙ Η ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΔΎΟ ΑΝΤΛΙΏΝ ΕΜΒΆΠΤΙΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΧΈΤΕΥΣΗ ΤΟΥ ΝΕΡΟΎ ΣΤΟ ΔΊΚΤΥΟ ΎΔΡΕΥΣΗΣ. (Greek)
    0 references
    FOLLOWING THE FLOOD EVENTS THAT STRUCK CHIAVARI IN NOVEMBER U.S. THE COMPANY THAT SUFFERED SIGNIFICANT DAMAGE IN PARTICULAR TO THE FLOODING OF THE RIO RUPINARO, DECIDED TO PROCEED WITH TECHNICAL INTERVENTIONS TO PROTECT ITSELF FROM ANY FUTURE CALAMITOUS EVENTS. IN PARTICULAR, IT WAS DECIDED TO PROCEED WITH THE WATERTIGHT INSULATION OF THE PERIMETER WALLS AND WITH THE INSTALLATION OF TWO IMMERSION PUMPS TO CHANNEL THE WATER TO THE WATER NETWORK. (English)
    0.0813330463391488
    0 references
    TRAS LAS INUNDACIONES QUE AFECTARON A CHIAVARI EN NOVIEMBRE, LA COMPAÑÍA QUE SUFRIÓ DAÑOS SIGNIFICATIVOS EN PARTICULAR A LA INUNDACIÓN DEL RÍO RUPINARO, DECIDIÓ PROCEDER CON INTERVENCIONES TÉCNICAS PARA PROTEGERSE DE CUALQUIER EVENTO CALAMITOSO FUTURO. EN PARTICULAR, SE DECIDIÓ PROCEDER CON EL AISLAMIENTO ESTANCO DE LAS PAREDES PERIMETRALES Y CON LA INSTALACIÓN DE DOS BOMBAS DE INMERSIÓN PARA CANALIZAR EL AGUA A LA RED DE AGUA. (Spanish)
    0 references
    PÄRAST NOVEMBRIS CHIAVARIT TABANUD ÜLEUJUTUSI OTSUSTAS ETTEVÕTE, KES KANNATAS MÄRKIMISVÄÄRSET KAHJU EELKÕIGE RIO RUPINARO ÜLEUJUTUSTE TÕTTU, JÄTKATA TEHNILIST SEKKUMIST, ET KAITSTA END MIS TAHES TULEVASTE KATASTROOFILISTE SÜNDMUSTE EEST. EELKÕIGE OTSUSTATI JÄTKATA PERIMEETRI SEINTE VEEKINDLAT ISOLEERIMIST JA KAHE SUKELPUMBA PAIGALDAMIST, ET SUUNATA VESI VEEVÕRKU. (Estonian)
    0 references
    MARRASKUUN CHIAVARI-TULVIEN JÄLKEEN YHTIÖ, JOKA KÄRSI MERKITTÄVÄÄ VAHINKOA ERITYISESTI RIO RUPINARON TULVILLE, PÄÄTTI JATKAA TEKNISIÄ TOIMENPITEITÄ SUOJAUTUAKSEEN TULEVILTA KATASTROFEILTA. ERITYISESTI PÄÄTETTIIN JATKAA KEHÄSEINIEN VESITIIVIILLÄ ERISTYKSELLÄ JA KAHDEN UPOTUSPUMPUN ASENTAMISELLA VEDEN OHJAAMISEKSI VESIVERKKOON. (Finnish)
    0 references
    SUITE AUX INONDATIONS QUI ONT FRAPPÉ CHIAVARI EN NOVEMBRE AUX ÉTATS-UNIS, L’ENTREPRISE QUI A SUBI DES DOMMAGES IMPORTANTS, EN PARTICULIER À L’INONDATION DU RIO RUPINARO, A DÉCIDÉ DE PROCÉDER À DES INTERVENTIONS TECHNIQUES POUR SE PROTÉGER DE TOUT ÉVÉNEMENT CALAMITEUX FUTUR. EN PARTICULIER, IL A ÉTÉ DÉCIDÉ DE PROCÉDER À L’ISOLATION ÉTANCHE DES PAROIS PÉRIMÉTRIQUES ET À L’INSTALLATION DE DEUX POMPES D’IMMERSION POUR CANALISER L’EAU VERS LE RÉSEAU D’EAU. (French)
    0 references
    TAR ÉIS NA N-EACHTRAÍ TUILE A BHUAIL CHIAVARI I MÍ NA SAMHNA CHINN NA STÁIT AONTAITHE AN CHUIDEACHTA A D’FHULAING DAMÁISTE SUNTASACH GO HÁIRITHE DO THUILTE RUPINARO RIO, DUL AR AGHAIDH LE HIDIRGHABHÁLACHA TEICNIÚLA CHUN É FÉIN A CHOSAINT Ó AON IMEACHTAÍ CALAMITOUS SA TODHCHAÍ. GO HÁIRITHE, CINNEADH DUL AR AGHAIDH LE INSLIÚ IONTAOFA NA MBALLAÍ IMLÍNE AGUS LE DHÁ CHAIDÉAL TUMOIDEACHAIS A SHUITEÁIL CHUN AN T-UISCE A THREORÚ CHUIG AN LÍONRA UISCE. (Irish)
    0 references
    NAKON POPLAVA KOJE SU POGODILE CHIAVARI U STUDENOM SAD, TVRTKA KOJA JE PRETRPJELA ZNAČAJNU ŠTETU, POSEBNO POPLAVA RIO RUPINARO, ODLUČILA JE NASTAVITI S TEHNIČKIM INTERVENCIJAMA KAKO BI SE ZAŠTITILA OD BILO KAKVIH BUDUĆIH KATASTROFALNIH DOGAĐAJA. KONKRETNO, ODLUČENO JE NASTAVITI S VODONEPROPUSNOM IZOLACIJOM PERIMETRA ZIDOVA I UGRADNJOM DVIJU PUMPI ZA URANJANJE KAKO BI SE VODA USMJERILA NA VODENU MREŽU. (Croatian)
    0 references
    A CHIAVARI-T NOVEMBERBEN SÚJTÓ ÁRVIZEK UTÁN AZ A VÁLLALAT, AMELY JELENTŐS KÁROKAT SZENVEDETT, KÜLÖNÖSEN A RIO RUPINARO ÁRADÁSÁBAN, ÚGY DÖNTÖTT, HOGY TECHNIKAI BEAVATKOZÁSOKAT HAJT VÉGRE ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY MEGVÉDJE MAGÁT A JÖVŐBELI SZÖRNYŰ ESEMÉNYEKTŐL. KÜLÖNÖSEN ÚGY DÖNTÖTTEK, HOGY FOLYTATJÁK A PEREMFALAK VÍZMENTES SZIGETELÉSÉT ÉS KÉT MERÜLŐSZIVATTYÚ TELEPÍTÉSÉT, HOGY A VIZET A VÍZHÁLÓZATBA IRÁNYÍTSÁK. (Hungarian)
    0 references
    PO POTVYNIO, KURIS LAPKRIČIO MĖNESĮ SMOGĖ ČIAVARI, BENDROVĖ, KURI PATYRĖ DIDELĘ ŽALĄ, YPAČ DĖL RIO RUPINARO POTVYNIŲ, NUSPRENDĖ IMTIS TECHNINIŲ INTERVENCIJŲ, KAD APSISAUGOTŲ NUO BET KOKIŲ BŪSIMŲ KATASTROFIŠKŲ ĮVYKIŲ. VISŲ PIRMA, BUVO NUSPRĘSTA TĘSTI VANDENIUI NELAIDŽIĄ PERIMETRO SIENŲ IZOLIACIJĄ IR ĮRENGTI DU PANARDINAMUOSIUS SIURBLIUS, KAD VANDUO BŪTŲ NUKREIPTAS Į VANDENS TINKLĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PĒC PLŪDIEM, KAS NOVEMBRĪ CHIAVARI SKĀRA ASV UZŅĒMUMS, KAS CIETA IEVĒROJAMUS ZAUDĒJUMUS, JO ĪPAŠI RIO RUPINARO PLŪDIEM, NOLĒMA VEIKT TEHNISKUS PASĀKUMUS, LAI PASARGĀTU SEVI NO JEBKĀDIEM KALMITĪGIEM NOTIKUMIEM NĀKOTNĒ. JO ĪPAŠI TIKA NOLEMTS TURPINĀT PERIMETRA SIENU ŪDENSNECAURLAIDĪGO IZOLĀCIJU UN DIVU IEGREMDĒŠANAS SŪKŅU UZSTĀDĪŠANU, LAI NOVIRZĪTU ŪDENI UZ ŪDENS TĪKLU. (Latvian)
    0 references
    WARA L-AVVENIMENTI TA’ GĦARGĦAR LI LAQTU LIL CHIAVARI F’NOVEMBRU L-KUMPANIJA LI ĠARRBET ĦSARA SINIFIKANTI B’MOD PARTIKOLARI GĦALL-GĦARGĦAR TAR-RUPINARO TA’ RIO, IDDEĊIDIET LI TIPPROĊEDI B’INTERVENTI TEKNIĊI BIEX TIPPROTEĠI LILHA NNIFISHA MINN KWALUNKWE AVVENIMENT KALAMITUŻ FUTUR. B’MOD PARTIKOLARI, ĠIE DEĊIŻ LI WIEĦED JIPPROĊEDI BL-IŻOLAMENT IMPERMEABBLI TAL-ĦITAN TAL-PERIMETRU U BL-INSTALLAZZJONI TA’ ŻEWĠ POMPI TA’ IMMERSJONI BIEX JIDDERIEĠU L-ILMA LEJN IN-NETWERK TAL-ILMA. (Maltese)
    0 references
    NA DE OVERSTROMINGEN DIE CHIAVARI IN NOVEMBER IN DE VS TROFFEN, BESLOOT HET BEDRIJF DAT AANZIENLIJKE SCHADE LEED AAN DE OVERSTROMINGEN VAN DE RIO RUPINARO, OM DOOR TE GAAN MET TECHNISCHE INTERVENTIES OM ZICHZELF TE BESCHERMEN TEGEN TOEKOMSTIGE RAMPZALIGE GEBEURTENISSEN. IN HET BIJZONDER WERD BESLOTEN VERDER TE GAAN MET DE WATERDICHTE ISOLATIE VAN DE OMTREKMUREN EN MET DE INSTALLATIE VAN TWEE ONDERDOMPELINGSPOMPEN OM HET WATER NAAR HET WATERNET TE LEIDEN. (Dutch)
    0 references
    Na sequência dos eventos de inundação que embaralharam a CHIAVARI em novembro dos EUA, a empresa que sofreu danos significativos, em particular a inundação do RIO RUPINARO, decidiu proceder a intervenções técnicas para se proteger de quaisquer futuros eventos calamitosos. Nomeadamente, decidiu-se proceder à insuflação à prova de água das paredes do perímetro e à instalação de dois tampões de imersão para ligar a água à rede de água. (Portuguese)
    0 references
    ÎN URMA INUNDAȚIILOR CARE AU LOVIT CHIAVARI ÎN NOIEMBRIE SUA, COMPANIA CARE A SUFERIT DAUNE SEMNIFICATIVE, ÎN SPECIAL ÎN URMA INUNDAȚIILOR DIN RIO RUPINARO, A DECIS SĂ PROCEDEZE LA INTERVENȚII TEHNICE PENTRU A SE PROTEJA DE ORICE EVENIMENTE DEZASTRUOASE VIITOARE. ÎN SPECIAL, S-A DECIS SĂ SE PROCEDEZE CU IZOLAREA ETANȘĂ A PEREȚILOR PERIMETRULUI ȘI CU INSTALAREA A DOUĂ POMPE DE IMERSIUNE PENTRU A CANALIZA APA CĂTRE REȚEAUA DE APĂ. (Romanian)
    0 references
    PO POVODNIACH, KTORÉ POSTIHLI CHIAVARI V NOVEMBRI, SA SPOLOČNOSŤ, KTORÁ UTRPELA ZNAČNÉ ŠKODY NAJMÄ V DÔSLEDKU ZÁPLAV V RIU RUPINARO, ROZHODLA POKRAČOVAŤ V TECHNICKÝCH ZÁSAHOCH, ABY SA OCHRÁNILA PRED AKÝMIKOĽVEK BUDÚCIMI KATASTROFÁLNYMI UDALOSŤAMI. NAJMÄ SA ROZHODLO POKRAČOVAŤ S VODOTESNOU IZOLÁCIOU OBVODOVÝCH STIEN A S INŠTALÁCIOU DVOCH PONORNÝCH ČERPADIEL NA NASMEROVANIE VODY DO VODNEJ SIETE. (Slovak)
    0 references
    PO POPLAVAH, KI SO PRIZADELE CHIAVARI NOVEMBRA, SE JE PODJETJE, KI JE UTRPELO ZNATNO ŠKODO, ZLASTI ZARADI POPLAV V RIU RUPINARO, ODLOČILO, DA NADALJUJE S TEHNIČNIMI POSEGI, DA BI SE ZAŠČITILO PRED MOREBITNIMI PRIHODNJIMI KATASTROFALNIMI DOGODKI. ZLASTI JE BILO ODLOČENO, DA NADALJUJEMO Z VODOTESNO IZOLACIJO OBODNIH STEN IN Z NAMESTITVIJO DVEH POTOPNIH ČRPALK ZA USMERJANJE VODE V VODNO OMREŽJE. (Slovenian)
    0 references
    EFTER ÖVERSVÄMNINGARNA SOM DRABBADE CHIAVARI I NOVEMBER BESLUTADE AMERIKANSKA FÖRETAGET SOM DRABBADES AV BETYDANDE SKADOR, SÄRSKILT PÅ ÖVERSVÄMNINGARNA I RIO RUPINARO, ATT FORTSÄTTA MED TEKNISKA INSATSER FÖR ATT SKYDDA SIG FRÅN EVENTUELLA FRAMTIDA KATASTROFALA HÄNDELSER. I SYNNERHET BESLUTADES ATT FORTSÄTTA MED DEN VATTENTÄTA ISOLERINGEN AV OMKRETSVÄGGARNA OCH MED INSTALLATIONEN AV TVÅ NEDSÄNKNINGSPUMPAR FÖR ATT KANALISERA VATTNET TILL VATTENNÄTET. (Swedish)
    0 references
    CHIAVARI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers