MEZZOJUSO Â Â CONSOLIDATION OF THE AREA CLOSE TO THE TOWN AREA FUSCIÂ (Q4754708)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:29, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4754708 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MEZZOJUSO Â Â CONSOLIDATION OF THE AREA CLOSE TO THE TOWN AREA FUSCIÂ
Project Q4754708 in Italy

    Statements

    0 references
    1,000,000.0 Euro
    0 references
    10 September 2016
    0 references
    COMMISSARIO DI GOVERNO CONTRO IL DISSESTO IDROGEOLOGICO NELLA REGIONE SICILIANA
    0 references
    0 references
    0 references

    37°51'52.31"N, 13°27'51.12"E
    0 references
    SISTEMAZIONE DEL PENDIO A VALLE DELLO STADIO COMUNALE E DI DUE AREE ADIACENTI MEDIANTE LA REALIZZAZIONE DI PARATIE DI PALI IN C.A. DEL DIAMETRO ? 800 E DELLA PROFONDITÃ DI ML. 16.00 E LA COLLOCAZIONE A FILE ORIZZONTALI PARALLELE DI GRATICCIATE ANCORATE A PALETTI DI LEGNO DI CASTAGNO. (Italian)
    0 references
    МОНТАЖ НА НАКЛОНА НАДОЛУ ПО ТЕЧЕНИЕТО НА ОБЩИНСКИЯ СТАДИОН И ДВЕ ПРИЛЕЖАЩИ ЗОНИ ЧРЕЗ ИЗГРАЖДАНЕ НА ВЕРТИКАЛНИ ПРЕГРАДИ НА СТЪЛБОВЕ В ЦА С ДИАМЕТЪР? 800 И ДЪЛБОЧИНА НА ML. 16.00 И ПОСТАВЯНЕТО В ПАРАЛЕЛНИ ХОРИЗОНТАЛНИ РЕДОВЕ НА СТЕЛАЖИ, ЗАКОТВЕНИ КЪМ КЕСТЕНОВИ ДЪРВЕНИ КОЛОВЕ. (Bulgarian)
    0 references
    INSTALACE SVAHU POD MĚSTSKÝM STADIONEM A DVOU PŘILEHLÝCH OBLASTÍ VÝSTAVBOU PŘEPÁŽEK PÓLŮ V C.A. O PRŮMĚRU? 800 A HLOUBKA ML. 16.00 A UMÍSTĚNÍ V PARALELNÍCH VODOROVNÝCH ŘADÁCH REGÁLŮ UKOTVENÝCH NA KŮLY KAŠTANOVÉHO DŘEVA. (Czech)
    0 references
    INSTALLATION AF HÆLDNINGEN NEDSTRØMS FOR DET KOMMUNALE STADION OG TO TILSTØDENDE OMRÅDER GENNEM OPFØRELSE AF SKOTTER AF POLER I C.A. AF DIAMETEREN? 800 OG DYBDE AF ML. 16.00 OG PLACERINGEN I PARALLELLE VANDRETTE RÆKKER AF STATIVER FORANKRET TIL KASTANJETRÆ PÆLE. (Danish)
    0 references
    INSTALLATION DES HANGES STROMABWÄRTS DES STÄDTISCHEN STADIONS UND ZWEI ANGRENZENDE BEREICHE DURCH DEN BAU VON SCHOTTEN VON STANGEN IN C.A. DES DURCHMESSERS? 800 UND TIEFE VON ML. 16.00 UND DIE PLATZIERUNG IN PARALLELEN HORIZONTALEN REIHEN VON REGALEN, DIE AUF KASTANIENHOLZPFÄHLEN VERANKERT SIND. (German)
    0 references
    ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΛΊΣΗΣ ΚΑΤΆΝΤΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΣΤΑΔΊΟΥ ΚΑΙ ΔΎΟ ΠΑΡΑΚΕΊΜΕΝΩΝ ΠΕΡΙΟΧΏΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉΣ ΔΙΑΦΡΑΓΜΆΤΩΝ ΤΩΝ ΠΌΛΩΝ ΣΤΟ C.A. ΤΗΣ ΔΙΑΜΈΤΡΟΥ; 800 ΚΑΙ ΒΆΘΟΣ ΤΟΥ ML. 16.00 ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΣΕ ΠΑΡΆΛΛΗΛΕΣ ΟΡΙΖΌΝΤΙΕΣ ΣΕΙΡΈΣ ΡΑΦΙΏΝ ΑΓΚΥΡΟΒΟΛΗΜΈΝΩΝ ΣΕ ΠΑΣΣΆΛΟΥΣ ΑΠΌ ΞΎΛΟ ΚΑΣΤΑΝΙΆΣ. (Greek)
    0 references
    INSTALLATION OF THE SLOPE DOWNSTREAM OF THE MUNICIPAL STADIUM AND TWO ADJACENT AREAS THROUGH THE CONSTRUCTION OF BULKHEADS OF POLES IN C.A. OF THE DIAMETER? 800 AND DEPTH OF ML. 16.00 AND THE PLACEMENT IN PARALLEL HORIZONTAL ROWS OF RACKS ANCHORED TO CHESTNUT WOOD STAKES. (English)
    0.0095949547040981
    0 references
    INSTALACIÓN DE LA PENDIENTE AGUAS ABAJO DEL ESTADIO MUNICIPAL Y DOS ÁREAS ADYACENTES A TRAVÉS DE LA CONSTRUCCIÓN DE MAMPAROS DE POSTES EN C.A. DEL DIÁMETRO? 800 Y PROFUNDIDAD DE ML. 16.00 Y LA COLOCACIÓN EN HILERAS HORIZONTALES PARALELAS DE BASTIDORES ANCLADAS A ESTACAS DE MADERA DE CASTAÑO. (Spanish)
    0 references
    MUNITSIPAALSTAADIONIST ALLAVOOLU ASUVA KALLAKU JA KAHE KÜLGNEVA ALA PAIGALDAMINE LÄBI DIAMEETRIGA C.A. POOLUSTE VAHESEINTE EHITAMISE? 800 JA SÜGAVUS ML. 16.00 JA PAIGUTAMINE PARALLEELSETESSE HORISONTAALSETESSE RIDADESSE, MIS ON ANKURDATUD KASTANPUIDU VAIADE KÜLGE. (Estonian)
    0 references
    KALTEVUUDEN ASENTAMINEN KUNNAN STADIONIN ALAJUOKSULLE JA KAHDELLE VIEREISELLE ALUEELLE RAKENTAMALLA C.A.:EEN LÄPIMITALTAAN OLEVIA PYLVÄIDEN LAIPIOITA? 800 JA SYVYYS ML. 16.00 JA KASTANJAPUIHIN ANKKUROITUJEN TELINEIDEN SIJOITTAMINEN SAMANSUUNTAISIIN VAAKASUORIIN RIVEIHIN. (Finnish)
    0 references
    INSTALLATION DE LA PENTE EN AVAL DU STADE MUNICIPAL ET DE DEUX ZONES ADJACENTES PAR LA CONSTRUCTION DE CLOISONS DE POTEAUX EN C.A. DU DIAMÈTRE? 800 ET PROFONDEUR DE ML. 16H00 ET LE PLACEMENT EN RANGÉES HORIZONTALES PARALLÈLES DE RACKS ANCRÉS SUR DES PIQUETS EN BOIS DE CHÂTAIGNIER. (French)
    0 references
    SUITEÁIL FÁNA IARTHEACHTACH AN STAIDIAM BHARDASAIGH AGUS DHÁ CHEANTAR IN AICE LÁIMHE TRÍ THÓGÁIL BULKHEADS NA CUAILLÍ I C.A. DEN TRASTOMHAS? 800 AGUS DOIMHNEACHT ML. 16.00 AGUS AN SUÍOMH I SRAITHEANNA COTHROMÁNACHA COMHTHREOMHAR RACAÍ ANCAIRE LE GEALLTA ADHMAID CHESTNUT. (Irish)
    0 references
    POSTAVLJANJE NAGIBA NIZVODNO OD OPĆINSKOG STADIONA I DVA SUSJEDNA PODRUČJA IZGRADNJOM PREGRADA POLOVA U C.A. PROMJERA? 800 I DUBINA ML. 16.00 I POSTAVLJANJE U PARALELNE VODORAVNE REDOVE REGALA USIDRENIH ZA KOCKICE KESTENA. (Croatian)
    0 references
    A VÁROSI STADION ÉS KÉT SZOMSZÉDOS TERÜLET LEJTŐJÉNEK BEÉPÍTÉSE AZ ÁTMÉRŐ C.A.-BEN LÉVŐ OSZLOPOK VÁLASZFALAINAK ÉPÍTÉSÉN KERESZTÜL? 800 ÉS ML MÉLYSÉGE. 16.00 ÉS A GESZTENYEFA KARÓKHOZ RÖGZÍTETT ÁLLVÁNYOK PÁRHUZAMOS VÍZSZINTES SOROKBAN TÖRTÉNŐ ELHELYEZÉSE. (Hungarian)
    0 references
    ŠLAITO ĮRENGIMAS PASROVIUI NUO SAVIVALDYBĖS STADIONO IR DVIEJŲ GRETIMŲ ZONŲ, STATANT SKERSMENS C.A. POLIŲ PERTVARAS? 800 IR GYLIS ML. 16.00 IR LYGIAGREČIAI HORIZONTALIOMIS LENTYNŲ EILĖMIS, PRITVIRTINTOMIS PRIE KAŠTAINIŲ MEDIENOS KUOLŲ. (Lithuanian)
    0 references
    SLĪPUMA UZSTĀDĪŠANA LEJPUS PAŠVALDĪBAS STADIONA UN DIVĀM BLAKUS ESOŠĀM TERITORIJĀM CAUR DIAMETRA STABU STARPSIENU BŪVNIECĪBU C.A.? 800 ML UN DZIĻUMS ML. 16.00 UN PARALĒLĀS HORIZONTĀLĀS RINDĀS IEVIETOJOT PLAUKTUS, KAS NOENKUROTI PIE KASTAŅU KOKA STABIEM. (Latvian)
    0 references
    INSTALLAZZJONI TAX-XAQLIBA ‘L ISFEL MILL-ISTADIUM MUNIĊIPALI U ŻEWĠ ŻONI ĦDEJN XULXIN PERMEZZ TAL-KOSTRUZZJONI TA’ PARATIJI TA’ ARBLI F’C.A. TAD-DIJAMETRU? 800 U FOND TA’ ML. 16.00 U T-TQEGĦID F’RINGIELI ORIZZONTALI PARALLELI TA’ XKAFEF ANKRATI MAL-BSATEN TAL-INJAM TAL-QASTAN. (Maltese)
    0 references
    INSTALLATIE VAN DE HELLING STROOMAFWAARTS VAN HET GEMEENTELIJK STADION EN TWEE AANGRENZENDE GEBIEDEN DOOR DE BOUW VAN SCHOTTEN VAN PALEN IN C.A. VAN DE DIAMETER? 800 EN DIEPTE VAN ML. 16.00 UUR EN DE PLAATSING IN PARALLELLE HORIZONTALE RIJEN REKKEN VERANKERD AAN KASTANJEHOUTEN PALEN. (Dutch)
    0 references
    INSTALAÇÃO DO LOCAL DO ESTÁDIO MUNICIPAL E DE DUAS ZONAS ADJACENTES ATRAVÉS DA CONSTRUÇÃO DE PASTAS DE POLOS EM C.A. DO DIÂMETRO? 800 e espessura de ml. 16h00 e a colocação em arcos paralelos horizontais de estacas de madeira. (Portuguese)
    0 references
    INSTALAREA PANTEI ÎN AVAL DE STADIONUL MUNICIPAL ȘI A DOUĂ ZONE ADIACENTE PRIN CONSTRUIREA PEREȚILOR ETANȘI AI POLILOR ÎN C.A. AL DIAMETRULUI? 800 ȘI ADÂNCIMEA DE ML. 16.00 ȘI PLASAREA ÎN RÂNDURI ORIZONTALE PARALELE DE RAFTURI ANCORATE PE ȚĂRUȘI DIN LEMN DE CASTANE. (Romanian)
    0 references
    INŠTALÁCIA SVAHU PO PRÚDE OD MESTSKÉHO ŠTADIÓNA A DVOCH PRIĽAHLÝCH OBLASTÍ CEZ VÝSTAVBU PRIEDELOV STĹPOV V C.A. PRIEMERU? 800 A HĹBKA ML. 16.00 A UMIESTNENIE V PARALELNÝCH HORIZONTÁLNYCH RADOCH REGÁLOV UKOTVENÝCH NA GAŠTANOVÉ DREVENÉ KOLÍKY. (Slovak)
    0 references
    NAMESTITEV POBOČJA DOLVODNO OD OBČINSKEGA STADIONA IN DVEH SOSEDNJIH OBMOČIJ Z GRADNJO PREGRAD PALIC V C.A. PREMERA? 800 IN GLOBINA ML. 16.00 IN NAMESTITEV V VZPOREDNIH VODORAVNIH VRSTAH STOJAL, ZASIDRANIH NA KOSTANJEVIH LESENIH DROGOVIH. (Slovenian)
    0 references
    INSTALLATION AV SLUTTNINGEN NEDSTRÖMS DEN KOMMUNALA STADION OCH TVÅ ANGRÄNSANDE OMRÅDEN GENOM BYGGANDET AV SKOTT AV STOLPAR I AA AV DIAMETERN? 800 OCH DJUP AV ML. 16.00 OCH PLACERINGEN I PARALLELLA HORISONTELLA RADER AV RACK FÖRANKRADE TILL KASTANJETRÄPINNAR. (Swedish)
    0 references
    MEZZOJUSO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers