Local action plan for the development of education on the territory of Bystřice pod Hostýnem III (Q4575285)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 12:03, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4575285 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Local action plan for the development of education on the territory of Bystřice pod Hostýnem III
Project Q4575285 in Czechia

    Statements

    0 references
    1,688,800.4 Czech koruna
    0 references
    69,240.8164 Euro
    0 references
    1,986,824.0 Czech koruna
    0 references
    81,459.784 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 July 2022
    0 references
    Místní akční skupina Podhostýnska, z. s.
    0 references
    0 references
    0 references

    49°24'1.94"N, 17°40'23.88"E
    0 references
    76861
    0 references
    Realizací projektu dojde k pokračování v již započatých a probíhajících aktivitách projektu MAP II tak, aby nedošlo k přerušení, nebo k narušení již vytvořených partnerství v území. Cílem je v takto vytvořených partnerstvích pokračovat, a to prostřednictvím společného strategického plánování, které i nadále povede ke zkvalitňování vzdělávání zejména v místních mateřských a základních školách, ale také k řízenému rozvoji dalších služeb na podporu vzdělávání dětí a mládeže. (Czech)
    0 references
    Leanfar le cur chun feidhme an tionscadail leis na gníomhaíochtaí atá tosaithe cheana agus atá ar siúl ag tionscadal MAP II ionas nach gcuirfear isteach ar chomhpháirtíochtaí atá bunaithe cheana féin sa chríoch ná nach gcuirfear isteach orthu. Is é an aidhm atá ann leanúint leis na comhpháirtíochtaí sin trí chomhphleanáil straitéiseach, a leanfaidh d’oideachas a fheabhsú, go háirithe i naíscoileanna áitiúla agus i mbunscoileanna, ach freisin trí fhorbairt rialaithe seirbhísí eile chun tacú le hoideachas leanaí agus daoine óga. (Irish)
    0 references
    Projekti rakendamisega jätkatakse MAP II projekti juba alustatud ja käimasolevat tegevust, et mitte katkestada ega katkestada territooriumil juba loodud partnerlusi. Eesmärk on jätkata selliseid partnerlusi ühise strateegilise planeerimise kaudu, mis jätkab hariduse parandamist, eelkõige kohalikes lasteaedades ja algkoolides, aga ka muude laste ja noorte haridust toetavate teenuste kontrollitud arendamist. (Estonian)
    0 references
    Provedbom projekta nastavit će se već započete i tekuće aktivnosti projekta MAP II kako se ne bi prekinula ili prekinula već uspostavljena partnerstva na tom području. Cilj je nastaviti takva partnerstva kroz zajedničko strateško planiranje kojim će se nastaviti unaprjeđivati obrazovanje, posebno u lokalnim vrtićima i osnovnim školama, ali i kontrolirani razvoj drugih usluga za potporu obrazovanju djece i mladih. (Croatian)
    0 references
    La ejecución del proyecto continuará las actividades ya iniciadas y en curso del proyecto MAP II para no interrumpir o interrumpir las asociaciones ya establecidas en el territorio. El objetivo es mantener esas asociaciones mediante una planificación estratégica conjunta, que seguirá mejorando la educación, especialmente en los jardines de infancia y las escuelas primarias locales, pero también mediante el desarrollo controlado de otros servicios de apoyo a la educación de los niños y los jóvenes. (Spanish)
    0 references
    Projekta īstenošana turpināsies jau uzsāktās un notiekošās MAP II projekta aktivitātes, lai netraucētu vai netraucētu jau izveidotajām partnerībām teritorijā. Mērķis ir turpināt šādas partnerības, izmantojot kopīgu stratēģisko plānošanu, kas turpinās uzlabot izglītību, jo īpaši vietējos bērnudārzos un pamatskolās, kā arī kontrolēti attīstot citus pakalpojumus bērnu un jauniešu izglītības atbalstam. (Latvian)
    0 references
    The implementation of the project will continue the already started and ongoing activities of the MAP II project so as not to interrupt or disrupt already established partnerships in the territory. The aim is to continue such partnerships through joint strategic planning, which will continue to improve education, especially in local kindergartens and primary schools, but also to the controlled development of other services to support the education of children and young people. (English)
    0.187435680924162
    0 references
    Įgyvendinant projektą bus tęsiama jau pradėta ir vykdoma DMP II projekto veikla, kad nebūtų nutraukta ar sutrikdyta jau sukurta partnerystė teritorijoje. Siekiama tęsti tokias partnerystes vykdant bendrą strateginį planavimą, kuriuo bus toliau gerinamas švietimas, ypač vietos vaikų darželiuose ir pradinėse mokyklose, taip pat kontroliuojamas kitų paslaugų, skirtų vaikų ir jaunimo švietimui remti, plėtojimas. (Lithuanian)
    0 references
    A projekt végrehajtása folytatni fogja a MAP II projekt már megkezdett és folyamatban lévő tevékenységeit annak érdekében, hogy ne szakítsa meg vagy zavarja meg a területen már létrehozott partnerségeket. A cél az ilyen partnerségek folytatása közös stratégiai tervezés révén, amely tovább javítja az oktatást, különösen a helyi óvodákban és általános iskolákban, valamint a gyermekek és fiatalok oktatását támogató egyéb szolgáltatások ellenőrzött fejlesztését is. (Hungarian)
    0 references
    Gennemførelsen af projektet vil fortsætte de allerede påbegyndte og igangværende aktiviteter under MAP II-projektet for ikke at afbryde eller afbryde allerede etablerede partnerskaber i området. Målet er at fortsætte sådanne partnerskaber gennem fælles strategisk planlægning, som fortsat vil forbedre uddannelsen, især i lokale børnehaver og grundskoler, men også til kontrolleret udvikling af andre tjenester til støtte for børns og unges uddannelse. (Danish)
    0 references
    La mise en œuvre du projet poursuivra les activités déjà entamées et en cours du projet MAP II afin de ne pas interrompre ou perturber les partenariats déjà établis sur le territoire. L’objectif est de poursuivre ces partenariats grâce à une planification stratégique conjointe, qui continuera d’améliorer l’éducation, en particulier dans les jardins d’enfants locaux et les écoles primaires, mais aussi au développement maîtrisé d’autres services de soutien à l’éducation des enfants et des jeunes. (French)
    0 references
    Hankkeen toteutuksessa jatketaan MAP II -hankkeen jo aloitettuja ja käynnissä olevia toimia, jotta ei keskeytetä tai häiritä jo perustettuja kumppanuuksia alueella. Tavoitteena on jatkaa kumppanuuksia yhteisellä strategisella suunnittelulla, jolla parannetaan edelleen koulutusta erityisesti paikallisissa päiväkodeissa ja peruskouluissa, mutta myös muiden lasten ja nuorten koulutusta tukevien palvelujen hallittua kehittämistä. (Finnish)
    0 references
    A execução do projeto dará continuidade às atividades já iniciadas e em curso do projeto MAP II, de modo a não interromper ou perturbar as parcerias já estabelecidas no território. O objetivo é prosseguir essas parcerias através de um planeamento estratégico conjunto, que continuará a melhorar a educação, especialmente nos jardins de infância e nas escolas primárias locais, mas também o desenvolvimento controlado de outros serviços de apoio à educação das crianças e dos jovens. (Portuguese)
    0 references
    Izvajanje projekta bo nadaljevalo že začete in tekoče dejavnosti projekta MAP II, da ne bi prekinili ali prekinili že vzpostavljenih partnerstev na ozemlju. Cilj je nadaljevati takšna partnerstva s skupnim strateškim načrtovanjem, ki bo še naprej izboljševalo izobraževanje, zlasti v lokalnih vrtcih in osnovnih šolah, pa tudi z nadzorovanim razvojem drugih storitev za podporo izobraževanju otrok in mladih. (Slovenian)
    0 references
    L'attuazione del progetto proseguirà le attività già avviate e in corso del progetto MAP II in modo da non interrompere o interrompere i partenariati già stabiliti sul territorio. L'obiettivo è quello di proseguire tali partenariati attraverso una pianificazione strategica congiunta, che continuerà a migliorare l'istruzione, soprattutto negli asili locali e nelle scuole primarie, ma anche allo sviluppo controllato di altri servizi a sostegno dell'educazione dei bambini e dei giovani. (Italian)
    0 references
    Η υλοποίηση του έργου θα συνεχίσει τις ήδη αρχικές και εν εξελίξει δραστηριότητες του έργου MAP II, ώστε να μην διακόπτονται ή να διαταράσσονται ήδη καθιερωμένες εταιρικές σχέσεις στην επικράτεια. Στόχος είναι η συνέχιση αυτών των συνεργασιών μέσω κοινού στρατηγικού σχεδιασμού, ο οποίος θα συνεχίσει να βελτιώνει την εκπαίδευση, ιδίως στα τοπικά νηπιαγωγεία και τα δημοτικά σχολεία, αλλά και στην ελεγχόμενη ανάπτυξη άλλων υπηρεσιών για την υποστήριξη της εκπαίδευσης των παιδιών και των νέων. (Greek)
    0 references
    De uitvoering van het project zal de reeds gestarte en lopende activiteiten van het MAP II-project voortzetten om reeds opgerichte partnerschappen op het grondgebied niet te onderbreken of te verstoren. Het doel is dergelijke partnerschappen voort te zetten door middel van gezamenlijke strategische planning, die het onderwijs zal blijven verbeteren, met name in lokale kleuterscholen en basisscholen, maar ook om de gecontroleerde ontwikkeling van andere diensten ter ondersteuning van het onderwijs aan kinderen en jongeren. (Dutch)
    0 references
    Изпълнението на проекта ще продължи вече започнатите и текущите дейности по проекта MAP II, за да не се прекъсват или прекъсват вече установени партньорства на територията. Целта е да се продължат тези партньорства чрез съвместно стратегическо планиране, което ще продължи да подобрява образованието, особено в местните детски градини и началните училища, но също така и за контролирано развитие на други услуги в подкрепа на образованието на децата и младите хора. (Bulgarian)
    0 references
    Realizácia projektu bude pokračovať v už začatých a prebiehajúcich činnostiach projektu MAP II, aby sa neprerušili alebo nenarušili už vytvorené partnerstvá na území. Cieľom je pokračovať v takýchto partnerstvách prostredníctvom spoločného strategického plánovania, ktoré bude pokračovať v zlepšovaní vzdelávania, najmä v miestnych materských školách a základných školách, ale aj prostredníctvom riadeného rozvoja ďalších služieb na podporu vzdelávania detí a mladých ľudí. (Slovak)
    0 references
    Die Durchführung des Projekts wird die bereits begonnenen und laufenden Aktivitäten des MAP II-Projekts fortsetzen, um bereits bestehende Partnerschaften in dem Gebiet nicht zu unterbrechen oder zu stören. Ziel ist es, diese Partnerschaften durch eine gemeinsame strategische Planung fortzusetzen, die die Bildung insbesondere in örtlichen Kindergärten und Grundschulen weiter verbessern wird, aber auch durch die kontrollierte Entwicklung anderer Dienste zur Förderung der Bildung von Kindern und Jugendlichen. (German)
    0 references
    Punerea în aplicare a proiectului va continua activitățile deja începute și în curs ale proiectului MAP II, astfel încât să nu întrerupă sau să perturbe parteneriatele deja stabilite pe teritoriu. Scopul este de a continua astfel de parteneriate prin planificare strategică comună, care va continua să îmbunătățească educația, în special în grădinițele locale și școlile primare, dar și dezvoltarea controlată a altor servicii de sprijinire a educației copiilor și tinerilor. (Romanian)
    0 references
    Genomförandet av projektet kommer att fortsätta den redan inledda och pågående verksamheten inom MAP II-projektet för att inte avbryta eller störa redan etablerade partnerskap på territoriet. Syftet är att fortsätta sådana partnerskap genom gemensam strategisk planering, som kommer att fortsätta att förbättra utbildningen, särskilt i lokala förskolor och grundskolor, men också till en kontrollerad utveckling av andra tjänster för att stödja utbildning av barn och ungdomar. (Swedish)
    0 references
    L-implimentazzjoni tal-proġett se tkompli l-attivitajiet diġà mibdija u li għaddejjin tal-proġett MAP II sabiex ma jiġux interrotti jew imfixkla sħubijiet diġà stabbiliti fit-territorju. L-għan huwa li jitkomplew dawn is-sħubijiet permezz ta’ ppjanar strateġiku konġunt, li se jkompli jtejjeb l-edukazzjoni, speċjalment fil-kindergartens lokali u l-iskejjel primarji, iżda wkoll l-iżvilupp ikkontrollat ta’ servizzi oħra li jappoġġaw l-edukazzjoni tat-tfal u ż-żgħażagħ. (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.02.3.68/0.0/0.0/20_082/0022952
    0 references