Energy savings in AGRICO, s.r.o. (Q4564943)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 11:44, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4564943 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Energy savings in AGRICO, s.r.o.
Project Q4564943 in Czechia

    Statements

    0 references
    2,400,000.0 Czech koruna
    0 references
    98,400.0 Euro
    0 references
    4,800,000.0 Czech koruna
    0 references
    196,800.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    22 February 2021
    0 references
    19 October 2021
    0 references
    AGRICO, s.r.o.
    0 references

    50°9'5.51"N, 16°5'15.76"E
    0 references
    51721
    0 references
    Předkládaný projekt je zaměřen na provedení opatření vedoucího ke snížení energetické náročnosti výroby společnosti AGRICO, s.r.o. Konkrétně se jedná o zateplení objektu č. 2, výměnu zdrojů tepla pro vytápění objektu č. 1 a 2, výměnu osvětlení a výměnu vzduchotechniky za systém s rekuperací. (Czech)
    0 references
    Il-proġett ippreżentat huwa ffukat fuq l-implimentazzjoni ta’ miżuri li jwasslu għat-tnaqqis tal-intensità enerġetika tal-produzzjoni tal-AGRICO, s.r.o. B’mod partikolari, l-iżolament tal-bini Nru 2, is-sostituzzjoni tas-sorsi tas-sħana għat-tisħin tal-bini Nru 1 u 2, is-sostituzzjoni tad-dawl u s-sostituzzjoni tas-sistema ta’ ventilazzjoni għas-sistema ta’ rkupru. (Maltese)
    0 references
    Iesniegtais projekts ir vērsts uz tādu pasākumu īstenošanu, kas samazina AGRICO, s.r.o. ražošanas energointensitāti, jo īpaši ēkas Nr. 2 izolāciju, siltuma avotu nomaiņu 1. un 2. apkurei, apgaismojuma nomaiņu un ventilācijas sistēmas nomaiņu reģenerācijas sistēmai. (Latvian)
    0 references
    The submitted project is focused on the implementation of measures leading to the reduction of the energy intensity of the production of AGRICO, s.r.o. In particular, the insulation of the building No. 2, the replacement of heat sources for heating buildings No. 1 and 2, the replacement of lighting and the replacement of the ventilation system for the recovery system. (English)
    0.0073494701671038
    0 references
    Predloženi projekt se osredotoča na izvajanje ukrepov, ki vodijo k zmanjšanju energetske intenzivnosti proizvodnje AGRICO, s.r.o., zlasti izolacije stavbe št. 2, zamenjave virov toplote za ogrevanje stavb št. 1 in 2, zamenjave razsvetljave in zamenjave prezračevalnega sistema za rekuperacijski sistem. (Slovenian)
    0 references
    Prijavljeni projekt usmjeren je na provedbu mjera koje dovode do smanjenja energetskog intenziteta proizvodnje AGRICO, s.r.o. Konkretno, izolacija zgrade br. 2, zamjena izvora topline za grijanje zgrada br. 1 i 2, zamjena rasvjete i zamjena ventilacijskog sustava za sustav oporabe. (Croatian)
    0 references
    El proyecto presentado se centra en la aplicación de medidas que conduzcan a la reducción de la intensidad energética de la producción de AGRICO, s.r.o. En particular, el aislamiento del edificio n.º 2, la sustitución de fuentes de calor por edificios de calefacción n.º 1 y 2, la sustitución de la iluminación y la sustitución del sistema de ventilación por el sistema de recuperación. (Spanish)
    0 references
    Tá an tionscadal a cuireadh isteach dírithe ar bhearta a chur i bhfeidhm as a dtiocfaidh laghdú ar dhéine fuinnimh tháirgeadh AGRICO, s.r.o. go háirithe, insliú an fhoirgnimh Uimh. 2, foinsí teasa a athsholáthar le haghaidh foirgnimh téimh Uimh. 1 agus 2, soilsiú a athsholáthar agus an córas aerála a athsholáthar don chóras aisghabhála. (Irish)
    0 references
    Представеният проект е насочен към изпълнението на мерки, водещи до намаляване на енергийната интензивност на производството на AGRICO, s.r.o. По-специално, изолацията на сграда № 2, подмяната на топлоизточници за отоплителни сгради № 1 и 2, подмяната на осветлението и подмяната на вентилационната система на системата за оползотворяване. (Bulgarian)
    0 references
    Det inlämnade projektet är inriktat på genomförandet av åtgärder som leder till en minskning av energiintensiteten i produktionen av AGRICO, s.r.o. I synnerhet isoleringen av byggnaden nr 2, utbyte av värmekällor för uppvärmning av byggnader nr 1 och 2, utbyte av belysning och utbyte av ventilationssystemet för återvinningssystemet. (Swedish)
    0 references
    Det indsendte projekt fokuserer på gennemførelsen af foranstaltninger, der fører til reduktion af energiintensiteten i produktionen af AGRICO, s.r.o. Især isolering af bygning nr. 2, udskiftning af varmekilder til opvarmning af bygninger nr. 1 og 2, udskiftning af belysning og udskiftning af ventilationssystemet til genvindingssystemet. (Danish)
    0 references
    O projeto apresentado centra-se na implementação de medidas conducentes à redução da intensidade energética da produção da AGRICO, s.r.o. Em particular, o isolamento do edifício n.o 2, a substituição das fontes de calor para aquecimento dos edifícios n.os 1 e 2, a substituição da iluminação e a substituição do sistema de ventilação pelo sistema de recuperação. (Portuguese)
    0 references
    Το υποβληθέν έργο επικεντρώνεται στην εφαρμογή μέτρων που οδηγούν στη μείωση της ενεργειακής έντασης της παραγωγής της εταιρείας και συγκεκριμένα στη μόνωση του κτιρίου αριθ. 2, την αντικατάσταση των πηγών θερμότητας για τη θέρμανση των κτιρίων αριθ. 1 και 2, την αντικατάσταση του φωτισμού και την αντικατάσταση του συστήματος εξαερισμού για το σύστημα ανάκτησης. (Greek)
    0 references
    Il progetto presentato è incentrato sull'attuazione di misure volte a ridurre l'intensità energetica della produzione di AGRICO, s.r.o. In particolare, l'isolamento dell'edificio n. 2, la sostituzione delle fonti di calore per il riscaldamento degli edifici n. 1 e 2, la sostituzione dell'illuminazione e la sostituzione dell'impianto di ventilazione per l'impianto di recupero. (Italian)
    0 references
    Le projet soumis est axé sur la mise en œuvre de mesures conduisant à la réduction de l’intensité énergétique de la production d’AGRICCO, s.r.o. En particulier, l’isolation du bâtiment no 2, le remplacement des sources de chaleur pour le chauffage des bâtiments nos 1 et 2, le remplacement de l’éclairage et le remplacement du système de ventilation pour le système de récupération. (French)
    0 references
    Toimitetussa hankkeessa keskitytään sellaisten toimenpiteiden toteuttamiseen, joilla vähennetään AGRICO:n tuotannon energiaintensiteettiä, erityisesti rakennuksen nro 2 eristys, lämmönlähteiden korvaaminen rakennusten nro 1 ja 2 lämmityksessä, valaistuksen korvaaminen ja ilmanvaihtojärjestelmän korvaaminen talteenottojärjestelmää varten. (Finnish)
    0 references
    Pateiktame projekte daugiausia dėmesio skiriama priemonių, kuriomis mažinamas AGRICO, s.r.o. gamybos energijos intensyvumas, įgyvendinimui, visų pirma pastato Nr. 2 izoliacijai, šilumos šaltinių pakeitimui pastatams Nr. 1 ir Nr. 2, apšvietimo pakeitimui ir regeneravimo sistemos vėdinimo sistemos pakeitimui. (Lithuanian)
    0 references
    Esitatud projekt keskendub selliste meetmete rakendamisele, mis aitavad vähendada AGRICO tootmise energiamahukust s.r.o. Eelkõige hoone nr 2 soojustamine, soojusallikate asendamine hoonete nr 1 ja 2 kütmiseks, valgustuse asendamine ja taaskasutussüsteemi ventilatsioonisüsteemi asendamine. (Estonian)
    0 references
    A benyújtott projekt az AGRICO, s.r.o. termelése energiaintenzitásának csökkentéséhez vezető intézkedések végrehajtására összpontosít. Különösen a 2. számú épület szigetelésére, az 1. és 2. számú épületek fűtési hőforrásainak cseréjére, a világítás cseréjére és a szellőztető rendszer cseréjére összpontosít. (Hungarian)
    0 references
    Het ingediende project is gericht op de uitvoering van maatregelen die leiden tot een vermindering van de energie-intensiteit van de productie van AGRICO, s.r.o. In het bijzonder de isolatie van gebouw nr. 2, de vervanging van warmtebronnen voor verwarmingsgebouwen nr. 1 en 2, de vervanging van verlichting en de vervanging van het ventilatiesysteem voor het terugwinningssysteem. (Dutch)
    0 references
    Das eingereichte Projekt konzentriert sich auf die Durchführung von Maßnahmen, die zur Verringerung der Energieintensität der Produktion von AGRICO, s.r.o. führen, insbesondere die Isolierung des Gebäudes Nr. 2, den Austausch von Wärmequellen für die Beheizung von Gebäuden Nr. 1 und 2, den Austausch der Beleuchtung und den Austausch des Lüftungssystems für das Rückgewinnungssystem. (German)
    0 references
    Predložený projekt je zameraný na realizáciu opatrení vedúcich k zníženiu energetickej náročnosti výroby spoločnosti AGRICO, s.r.o. Najmä izolácia budovy č. 2, výmena zdrojov tepla za vykurovanie budov č. 1 a 2, výmena osvetlenia a výmena vetracieho systému za systém zhodnocovania. (Slovak)
    0 references
    Proiectul prezentat se axează pe implementarea măsurilor care conduc la reducerea intensității energetice a producției AGRICO, s.r.o. În special, izolarea clădirii nr. 2, înlocuirea surselor de căldură pentru încălzirea clădirilor nr. 1 și 2, înlocuirea iluminatului și înlocuirea sistemului de ventilație pentru sistemul de recuperare. (Romanian)
    0 references

    Identifiers

    CZ.01.3.10/0.0/0.0/20_370/0025018
    0 references