ACTIVATE CULTURE (Q4814038)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4814038 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACTIVATE CULTURE |
Project Q4814038 in Italy |
Statements
88,067.54 Euro
0 references
145,698.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
15 May 2018
0 references
25 January 2021
0 references
LICEO STATALE SALVATORE DI GIACOMO
0 references
IL PROGETTO SI PROPONE UN PERCORSO EDUCATIVO E DI ISTRUZIONE MULTIDISCIPLINARE CON LA FINALITA DI FAR INCONTRARE DUE RISORSE DALLE GRANDI POTENZIALITA SU CUI OGGI INVESTIRE IL PATRIMONIO CULTURALE ARTISTICO E PAESAGGISTICO NAZIONALE CHE LA COSTITUZIONE CI RICORDA DI PROMUOVERE E TUTELARE E I GIOVANI DELLA CUI PARTECIPAZIONE ATTIVA E RESPONSABILE IL PAESE HA BISOGNO.CON QUESTA FINALITA SI VUOLE CONTRIBUIRE A SENSIBILIZZARE I GIOVANI ALLA CONOSCENZA E ALLA SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURALE ARTISTICO E PAESAGGISTICO ITALIANO E AI PRINCIPI DELLIMPEGNO E DELLA RESPONSABILITA PERSONALE NEI CONFRONTI DEL BENE COMUNE.FINALITA NON SECONDARIA QUELLA DI ACCRESCERE LA CONSAPEVOLEZZA CHE I BENI CULTURALI ITALIANI SONO BENI DA CONOSCERE TUTELARE E PROMUOVERE ANCHE COME UN MEZZO DI COESIONE NAZIONALE COME STRUMENTO DI UNA IDENTITA INCLUSIVA IN UN PERIODO DI IMPORTANTI TRASFORMAZIONI SOCIALI. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ПРЕДЛАГА ОБРАЗОВАТЕЛЕН ПЪТ И МУЛТИДИСЦИПЛИНАРНО ОБРАЗОВАНИЕ С ЦЕЛ ОБЕДИНЯВАНЕ НА ДВА РЕСУРСА С ГОЛЯМ ПОТЕНЦИАЛ, В КОИТО ДНЕС ИНВЕСТИРАМЕ НАЦИОНАЛНОТО ХУДОЖЕСТВЕНО И ЛАНДШАФТНО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО, КОЕТО КОНСТИТУЦИЯТА НИ НАПОМНЯ ДА НАСЪРЧАВАМЕ И ЗАЩИТАВАМЕ И МЛАДИТЕ ХОРА, ЧИЕТО АКТИВНО И ОТГОВОРНО УЧАСТИЕ В СТРАНАТА ИМА BISOGNO.С ТАЗИ ЦЕЛ ИСКАМЕ ДА ДОПРИНЕСЕМ ЗА ПОВИШАВАНЕ НА ОСВЕДОМЕНОСТТА ЗА ЗНАНИЯТА И ОПАЗВАНЕТО НА ИТАЛИАНСКОТО ХУДОЖЕСТВЕНО И ЛАНДШАФТНО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО И ПРИНЦИПИТЕ НА АНГАЖИРАНОСТ И ЛИЧНА ОТГОВОРНОСТ КЪМ ДОБРАТА COMUNE.FINALITA НЕ Е ВТОРОСТЕПЕННО ОТ ПОВИШАВАНЕТО НА ОСВЕДОМЕНОСТТА, ЧЕ КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО И ИТАЛИАНЦИТЕ СА АКТИВИ, ЗА ДА БЪДАТ ИЗВЕСТНИ КАТО СРЕДСТВО ЗА НАЦИОНАЛНО СБЛИЖАВАНЕ КАТО ИНСТРУМЕНТ НА ПРИОБЩАВАЩА ИДЕНТИЧНОСТ В ПЕРИОД НА ВАЖНИ СОЦИАЛНИ ТРАНСФОРМАЦИИ. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT NAVRHUJE VZDĚLÁVACÍ CESTU A MULTIDISCIPLINÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ S CÍLEM SPOJIT DVA ZDROJE S VELKÝM POTENCIÁLEM, DO NICHŽ DNES INVESTUJE NÁRODNÍ UMĚLECKÉ A KRAJINNÉ KULTURNÍ DĚDICTVÍ, KTERÉ NÁM ÚSTAVA PŘIPOMÍNÁ, ABYCHOM PODPOROVALI A CHRÁNILI A CHRÁNILI A CHRÁNILI MLADÉ LIDI, JEJICHŽ AKTIVNÍ A ODPOVĚDNOU ÚČAST ZEMĚ MÁ BISOGNO. (Czech)
0 references
PROJEKTET FORESLÅR EN UDDANNELSESSTI OG TVÆRFAGLIG UDDANNELSE MED DET FORMÅL AT SAMLE TO RESSOURCER MED STORT POTENTIALE, SOM I DAG INVESTERER DEN NATIONALE KUNST- OG LANDSKABSKULTURARV, SOM FORFATNINGEN MINDER OS OM AT FREMME OG BESKYTTE, OG UNGE, HVIS AKTIVE OG ANSVARLIGE DELTAGELSE LANDET HAR BISOGNO.WITH DETTE MÅL ØNSKER VI AT BIDRAGE TIL AT ØGE BEVIDSTHEDEN OM KENDSKABET TIL OG BESKYTTELSEN AF DEN ITALIENSKE KUNST- OG LANDSKABSKULTURARV OG PRINCIPPERNE OM ENGAGEMENT OG PERSONLIGT ANSVAR OVER FOR DET GODE COMUNE.FINALITA ER IKKE SEKUNDÆRT END AT ØGE BEVIDSTHEDEN OM, AT KULTURARVEN ITALIENERE ER AKTIVER, DER SKAL BESKYTTE OG FREMME SOM ET MIDDEL TIL NATIONAL SAMHØRIGHED SOM ET INSTRUMENT TIL INKLUSIV IDENTITET I EN PERIODE MED VIGTIGE SOCIALE FORANDRINGER. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT SCHLÄGT EINEN BILDUNGSWEG UND EINE MULTIDISZIPLINÄRE BILDUNG VOR, UM ZWEI RESSOURCEN MIT GROSSEM POTENZIAL ZUSAMMENZUBRINGEN, AUF DIE HEUTE DAS NATIONALE KÜNSTLERISCHE UND LANDSCHAFTLICHE KULTURERBE INVESTIERT WIRD, AN DAS DIE VERFASSUNG ERINNERT, UM JUNGE MENSCHEN ZU FÖRDERN UND ZU SCHÜTZEN, DEREN AKTIVE UND VERANTWORTUNGSBEWUSSTE BETEILIGUNG DAS LAND BISOGNO HAT.WITH DIESES ZIEL MÖCHTEN WIR DAZU BEITRAGEN, DAS BEWUSSTSEIN FÜR DAS WISSEN UND DEN SCHUTZ DES ITALIENISCHEN KUNST- UND LANDSCHAFTSKULTURERBES UND DIE GRUNDSÄTZE DES ENGAGEMENTS UND DER PERSÖNLICHEN VERANTWORTUNG FÜR DAS GUTE COMUNE ZU SCHÄRFEN.FINALITA SETZT NICHT DAS BEWUSSTSEIN FÜR DIE SENSIBILISIERUNG FÜR DAS KULTURELLE ERBE ITALIENS ALS MITTEL DES NATIONALEN ZUSAMMENHALTS ALS INSTRUMENT DER INTEGRATIVEN IDENTITÄT IN EINER ZEIT DER SOZIALEN TRANSFORMATION. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΡΟΤΕΊΝΕΙ ΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΚΑΙ ΔΙΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΉ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΣΥΓΚΕΝΤΡΏΣΕΙ ΔΎΟ ΠΌΡΟΥΣ ΜΕ ΜΕΓΆΛΕΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΣΤΟΥΣ ΟΠΟΊΟΥΣ ΣΉΜΕΡΑ ΕΠΕΝΔΎΟΥΝ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΉ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΠΙΑΚΉ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΠΟΥ ΤΟ ΣΎΝΤΑΓΜΑ ΜΑΣ ΥΠΕΝΘΥΜΊΖΕΙ ΝΑ ΠΡΟΩΘΉΣΟΥΜΕ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΎΣΟΥΜΕ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΝΈΟΥΣ ΤΩΝ ΟΠΟΊΩΝ Η ΕΝΕΡΓΌΣ ΚΑΙ ΥΠΕΎΘΥΝΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ Η ΧΏΡΑ ΈΧΕΙ BISOGNO.WITH Ο ΣΤΌΧΟΣ ΑΥΤΌΣ ΘΈΛΟΥΜΕ ΝΑ ΣΥΜΒΆΛΛΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗ ΓΝΏΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΦΎΛΑΞΗ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΑΚΉΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΡΧΈΣ ΤΗΣ ΔΈΣΜΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉΣ ΕΥΘΎΝΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΛΉ COMUNE.FINALITA ΔΕΝ ΔΕΥΤΕΡΕΥΌΝΤΩΣ ΑΠΌ ΤΗΝ ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΌΤΙ Η ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΙΤΑΛΟΊ ΕΊΝΑΙ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΩΣ ΜΈΣΟ ΕΘΝΙΚΉΣ ΣΥΝΟΧΉΣ ΩΣ ΜΈΣΟ ΣΥΜΜΕΤΟΧΙΚΉΣ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑΣ ΣΕ ΜΙΑ ΠΕΡΊΟΔΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΏΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΏΝ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΏΝ. (Greek)
0 references
THE PROJECT PROPOSES AN EDUCATIONAL PATH AND MULTIDISCIPLINARY EDUCATION WITH THE AIM OF BRINGING TOGETHER TWO RESOURCES WITH GREAT POTENTIAL ON WHICH TODAY INVEST THE NATIONAL ARTISTIC AND LANDSCAPE CULTURAL HERITAGE THAT THE CONSTITUTION REMINDS US TO PROMOTE AND PROTECT AND YOUNG PEOPLE WHOSE ACTIVE AND RESPONSIBLE PARTICIPATION THE COUNTRY HAS BISOGNO.WITH THIS AIM WE WANT TO CONTRIBUTE TO RAISING AWARENESS OF THE KNOWLEDGE AND SAFEGUARDING OF THE ITALIAN ARTISTIC AND LANDSCAPE CULTURAL HERITAGE AND THE PRINCIPLES OF COMMITMENT AND PERSONAL RESPONSIBILITY TOWARDS THE GOOD COMUNE.FINALITA DOES NOT SECONDARY THAT OF INCREASING THE AWARENESS THAT CULTURAL HERITAGE ITALIANS ARE ASSETS TO BE KNOWN TO PROTECT AND PROMOTE AS A MEANS OF NATIONAL COHESION AS AN INSTRUMENT OF INCLUSIVE IDENTITY IN A PERIOD OF IMPORTANT SOCIAL TRANSFORMATIONS. (English)
0.2719633374524863
0 references
EL PROYECTO PROPONE UN CAMINO EDUCATIVO Y UNA EDUCACIÓN MULTIDISCIPLINAR CON EL OBJETIVO DE REUNIR DOS RECURSOS CON GRAN POTENCIAL EN LOS QUE HOY SE INVIERTE EL PATRIMONIO CULTURAL ARTÍSTICO Y PAISAJÍSTICO NACIONAL QUE LA CONSTITUCIÓN NOS RECUERDA A PROMOVER Y PROTEGER Y A LOS JÓVENES CUYA PARTICIPACIÓN ACTIVA Y RESPONSABLE EL PAÍS TIENE BISOGNO.SINALITA NO ES SECUNDARIO A AUMENTAR LA CONCIENCIA DE QUE EL PATRIMONIO CULTURAL ITALIANO SON ACTIVOS PARA SER CONOCIDOS PARA PROTEGER Y PROMOVER COMO MEDIO DE COHESIÓN NACIONAL COMO INSTRUMENTO DE IDENTIDAD INCLUSIVA EN UN PERÍODO DE IMPORTANTES TRANSFORMACIONES SOCIALES. (Spanish)
0 references
PROJEKTIS PAKUTAKSE VÄLJA HARIDUSTEE JA MULTIDISTSIPLINAARNE HARIDUS, MILLE EESMÄRK ON KOONDADA KAKS SUURE POTENTSIAALIGA ALLIKAT, MILLESSE PRAEGU INVESTEERITAKSE RAHVUSLIKKU KUNSTI- JA MAASTIKUKULTUURIPÄRANDIT, MIDA PÕHISEADUS TULETAB MEILE MEELDE, ET EDENDADA JA KAITSTA NOORI, KELLE AKTIIVSES JA VASTUTUSTUNDLIKUS OSALEMISES RIIGIS ON BISOGNO. SELLE EESMÄRGIGA TAHAME AIDATA KAASA TEADLIKKUSE TÕSTMISELE ITAALIA KUNSTI- JA MAASTIKUPÄRANDI TUNDMISE JA KAITSMISE KOHTA NING PÜHENDUMUSE JA ISIKLIKU VASTUTUSE PÕHIMÕTETELE HEA COMUNE.FINALITA EI OLE TEISEJÄRGULINE, ET SUURENDADA TEADLIKKUST SELLEST, ET KULTUURIPÄRAND ON TUNTUD, ET KAITSTA JA EDENDADA RIIKLIKKU ÜHTEKUULUVUST KUI KAASAVA IDENTITEEDI VAHENDIT OLULISTE SOTSIAALSETE MUUTUSTE PERIOODIL. (Estonian)
0 references
HANKKEESSA EHDOTETAAN KOULUTUSPOLKUA JA MONITIETEISTÄ KOULUTUSTA, JOIDEN TAVOITTEENA ON KOOTA YHTEEN KAKSI RESURSSIA, JOIHIN TÄLLÄ HETKELLÄ INVESTOIDAAN KANSALLINEN TAITEELLINEN JA MAISEMALLINEN KULTTUURIPERINTÖ, JOTA PERUSTUSLAKI MUISTUTTAA MEITÄ EDISTÄMÄÄN JA SUOJELEMAAN JA SUOJELEMAAN NUORIA, JOIDEN AKTIIVINEN JA VASTUULLINEN OSALLISTUMINEN MAASSA ON BISOGNO.WITH TÄMÄ TAVOITE HALUAMME EDISTÄÄ TIETOISUUTTA ITALIALAISEN TAITEELLISEN JA MAISEMALLISEN KULTTUURIPERINNÖN TUNTEMUKSESTA JA SÄILYTTÄMISESTÄ SEKÄ SITOUTUMISEN JA HENKILÖKOHTAISEN VASTUUN PERIAATTEISTA HYVÄÄN YHTEISÖÖN.FINALITA EI JOHDA SIIHEN, ETTÄ LISÄTÄÄN TIETOISUUTTA SIITÄ, ETTÄ ITALIALAISET KULTTUURIPERINNÖT OVAT TUNNETTUJA KANSALLISEN YHTEENKUULUVUUDEN VÄLINEENÄ OSALLISTAVAN IDENTITEETIN VÄLINEENÄ MERKITTÄVIEN YHTEISKUNNALLISTEN MUUTOSTEN AIKANA. (Finnish)
0 references
LE PROJET PROPOSE UN PARCOURS ÉDUCATIF ET UNE ÉDUCATION PLURIDISCIPLINAIRE DANS LE BUT DE RÉUNIR DEUX RESSOURCES À FORT POTENTIEL SUR LESQUELLES S’INVESTISSENT AUJOURD’HUI LE PATRIMOINE CULTUREL NATIONAL ARTISTIQUE ET PAYSAGER QUE LA CONSTITUTION NOUS RAPPELLE DE PROMOUVOIR ET DE PROTÉGER LES JEUNES DONT LA PARTICIPATION ACTIVE ET RESPONSABLE DU PAYS A BISOGNO.WITH, NOUS VOULONS CONTRIBUER À LA SENSIBILISATION À LA CONNAISSANCE ET À LA SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL ARTISTIQUE ET PAYSAGER ITALIEN ET AUX PRINCIPES D’ENGAGEMENT ET DE RESPONSABILITÉ PERSONNELLE ENVERS LE BON COMUNE.FINALITA N’EST PAS SECONDAIRE À LA PRISE DE CONSCIENCE QUE LE PATRIMOINE CULTUREL ITALIEN SONT DES ATOUTS À CONNAÎTRE POUR PROTÉGER ET PROMOUVOIR LA COHÉSION NATIONALE EN TANT QU’INSTRUMENT D’IDENTITÉ INCLUSIVE DANS UNE PÉRIODE DE TRANSFORMATIONS SOCIALES IMPORTANTES. (French)
0 references
MOLANN AN TIONSCADAL CONAIR OIDEACHAIS AGUS OIDEACHAS ILDISCIPLÍNEACH A BHFUIL SÉ MAR AIDHM ACU DHÁ ACMHAINN A BHFUIL ACMHAINNEACHT MHÓR ACU A THABHAIRT LE CHÉILE AR A N-INFHEISTÍONN AN OIDHREACHT CHULTÚRTHA NÁISIÚNTA EALAÍONTA AGUS TÍRDHREACHA SA LÁ ATÁ INNIU ANN, A MHEABHRAÍONN AN BUNREACHT DÚINN A CHUR CHUN CINN AGUS A CHOSAINT AGUS DAOINE ÓGA A BHFUIL BISOGNO AG A RANNPHÁIRTÍOCHT GHNÍOMHACH FHREAGRACH SA TÍR. (Irish)
0 references
PROJEKT PREDLAŽE EDUKATIVNI PUT I MULTIDISCIPLINARNO OBRAZOVANJE S CILJEM OBJEDINJAVANJA DVAJU RESURSA S VELIKIM POTENCIJALOM U KOJE DANAS ULAŽEMO NACIONALNU UMJETNIČKU I PEJZAŽNU KULTURNU BAŠTINU KOJU USTAV PODSJEĆA NA PROMICANJE I ZAŠTITU MLADIH ČIJE AKTIVNO I ODGOVORNO SUDJELOVANJE ZEMLJA IMA BISOGNO.S OVIM CILJEM ŽELIMO DOPRINIJETI PODIZANJU SVIJESTI O ZNANJU I OČUVANJU TALIJANSKE UMJETNIČKE I KRAJOBRAZNE KULTURNE BAŠTINE TE NAČELIMA PREDANOSTI I OSOBNE ODGOVORNOSTI PREMA DOBROM COMUNE.FINALITA NE ZNAČI DA JE POTREBNO POVEĆATI SVIJEST DA SU TALIJANSKA KULTURNA BAŠTINA DOBRA ZA ZAŠTITU I PROMICANJE KAO SREDSTVO NACIONALNE KOHEZIJE KAO INSTRUMENTA INKLUZIVNOG IDENTITETA U RAZDOBLJU VAŽNIH DRUŠTVENIH TRANSFORMACIJA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT EGY OKTATÁSI UTAT ÉS MULTIDISZCIPLINÁRIS OKTATÁST JAVASOL AZZAL A CÉLLAL, HOGY ÖSSZEFOGJON KÉT NAGY POTENCIÁLLAL RENDELKEZŐ ERŐFORRÁST, AMELYEKBE MA BEFEKTETIK A NEMZETI MŰVÉSZETI ÉS TÁJI KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGET, AMELYRE AZ ALKOTMÁNY EMLÉKEZTET BENNÜNKET, HOGY NÉPSZERŰSÍTSÜK ÉS VÉDJÜK AZOKAT A FIATALOKAT, AKIKNEK AKTÍV ÉS FELELŐS RÉSZVÉTELE AZ ORSZÁGBAN BISOGNO. (Hungarian)
0 references
PROJEKTAS SIŪLO EDUKACINĮ KELIĄ IR DAUGIADISCIPLININĮ ŠVIETIMĄ, KURIO TIKSLAS – SUTELKTI DU DIDELĮ POTENCIALĄ TURINČIUS IŠTEKLIUS, Į KURIUOS ŠIANDIEN INVESTUOJAMA Į NACIONALINĮ MENO IR KRAŠTOVAIZDŽIO KULTŪROS PAVELDĄ, APIE KURĮ KONSTITUCIJOJE MUMS PRIMENAMA SKATINTI IR SAUGOTI JAUNIMĄ, KURIO AKTYVUS IR ATSAKINGAS DALYVAVIMAS ŠALYJE YRA BISOGNO.ŠIS TIKSLAS – PRISIDĖTI PRIE ŽINIŲ APIE ITALIJOS MENINĮ IR KRAŠTOVAIZDĮ KULTŪROS PAVELDO, TAIP PAT ĮSIPAREIGOJIMO IR ASMENINĖS ATSAKOMYBĖS PRINCIPŲ, SUSIJUSIŲ SU GERU KOMUNE, SAUGOJIMU IR SAUGOJIMU.FINALITA NETURI ĮTAKOS TAM, KAD BŪTŲ DIDINAMAS SUVOKIMAS, KAD ITALIJOS KULTŪROS PAVELDAS YRA TURTAS, KURIS TURI BŪTI ŽINOMAS KAIP NACIONALINĖS SANGLAUDOS PRIEMONĖ, KAIP ĮTRAUKIOS TAPATYBĖS PRIEMONĖ SVARBIŲ SOCIALINIŲ POKYČIŲ LAIKOTARPIU. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS PIEDĀVĀ IZGLĪTĪBAS CEĻU UN DAUDZNOZARU IZGLĪTĪBU AR MĒRĶI APVIENOT DIVUS RESURSUS AR LIELU POTENCIĀLU, KUROS ŠODIEN IEGULDĪT VALSTS MĀKSLAS UN AINAVU KULTŪRAS MANTOJUMU, KAS KONSTITŪCIJĀ MUMS ATGĀDINĀTS VEICINĀT UN AIZSARGĀT, UN JAUNIEŠUS, KURU AKTĪVA UN ATBILDĪGA LĪDZDALĪBA VALSTĪ IR BISOGNO. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT JIPPROPONI TRIQ EDUKATTIVA U EDUKAZZJONI MULTIDIXXIPLINARI BIL-GĦAN LI JIĠBOR FLIMKIEN ŻEWĠ RIŻORSI B’POTENZJAL KBIR LI LLUM JINVESTU L-WIRT KULTURALI ARTISTIKU U TAL-PAJSAĠĠ NAZZJONALI LI L-KOSTITUZZJONI TFAKKARNA BIEX NIPPROMWOVU U NIPPROTEĠU U Ż-ŻGĦAŻAGĦ LI L-PAJJIŻ GĦANDU L-PARTEĊIPAZZJONI ATTIVA U RESPONSABBLI TAGĦHOM FIL-PAJJIŻ GĦANDU L-BISOGNO.WITHH DAN L-GĦAN IRRIDU NIKKONTRIBWIXXU GĦAS-SENSIBILIZZAZZJONI DWAR L-GĦARFIEN U S-SALVAGWARDJA TAL-WIRT KULTURALI ARTISTIKU U TAL-PAJSAĠĠ TALJAN U L-PRINĊIPJI TA’ IMPENN U RESPONSABBILTÀ PERSONALI LEJN IL-COMUNE.FINALITA MHIJIEX SEKONDARJA LI ŻŻID L-GĦARFIEN LI T-TALJANI TAL-WIRT KULTURALI HUMA ASSI LI GĦANDHOM IKUNU MAGĦRUFA BIEX JIPPROTEĠU U JIPPROMWOVU BĦALA MEZZ TA’ KOEŻJONI NAZZJONALI BĦALA STRUMENT TA’ IDENTITÀ INKLUŻIVA F’PERJODU TA’ TRASFORMAZZJONI SOĊJALI IMPORTANTI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT STELT EEN EDUCATIEF PAD EN MULTIDISCIPLINAIR ONDERWIJS VOOR MET ALS DOEL TWEE MIDDELEN MET EEN GROOT POTENTIEEL SAMEN TE BRENGEN, WAAROP VANDAAG HET NATIONAAL ARTISTIEK EN LANDSCHAPS CULTUREEL ERFGOED WORDT GEÏNVESTEERD, DAT DE GRONDWET ONS HERINNERT AAN DE BEVORDERING EN BESCHERMING VAN JONGEREN WIER ACTIEVE EN VERANTWOORDE DEELNAME HET LAND BISOGNO HEEFT. (Dutch)
0 references
O PROJECTO PROPÕE UM PASSO EDUCATIVO E EDUCAÇÃO MULTIDISCIPLINAR COM O PROJECTO DE CONJUNTO DE DOIS RECURSOS COM UM GRANDE POTENCIAL SOBRE O QUAL INVESTEM ATUALMENTE O PAÍS NACIONAL ARTÍSTICO E PASSAGEM CULTURAL QUE A CONSTITUIÇÃO NOS RELEVA A PROMOVER E PROTEGER E AOS JOVENS CUJA PARTICIPAÇÃO ACTIVA E RESPONSÁVEL DO PAÍS COMO BISOGNO. TEMOS DE CONTRIBUIR PARA A SENSIBILIZAÇÃO DO CONHECIMENTO E A SEGURANÇA DO PAÍS ITALIANO E DO PAÍS CULTURAL E DOS PRINCÍPIOS DE COMMITAÇÃO E RESPONSIBILIDADE PESSOAL PARA OS A BOA COMUNE.FINALITA NÃO SEGURANÇA A AUMENTAR A CONSCIÊNCIA DE QUE OS ITÁLIAS DO PATRIMÓNIO CULTURAL SÃO ATIVOS A CONHECER PARA PROTEGER E PROMOVER COMO MEIOS DE COESÃO NACIONAL COMO INSTRUMENTO DE IDENTIDADE INCLUSIVA NUM PERÍODO DE TRANSFORMAÇÕES SOCIAIS IMPORTANTES. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL PROPUNE O CALE EDUCAȚIONALĂ ȘI O EDUCAȚIE MULTIDISCIPLINARĂ CU SCOPUL DE A REUNI DOUĂ RESURSE CU MARE POTENȚIAL PE CARE ASTĂZI INVESTESC PATRIMONIUL CULTURAL NAȚIONAL ARTISTIC ȘI PEISAGISTIC PE CARE CONSTITUȚIA NE REAMINTEȘTE SĂ ÎL PROMOVĂM ȘI SĂ PROTEJĂM ȘI TINERII A CĂROR PARTICIPARE ACTIVĂ ȘI RESPONSABILĂ A ȚĂRII ARE BISOGNO. (Romanian)
0 references
PROJEKT NAVRHUJE VZDELÁVACIU CESTU A MULTIDISCIPLINÁRNE VZDELÁVANIE S CIEĽOM SPOJIŤ DVA ZDROJE S VEĽKÝM POTENCIÁLOM, DO KTORÝCH DNES INVESTUJE NÁRODNÉ UMELECKÉ A KRAJINNÉ KULTÚRNE DEDIČSTVO, KTORÉ NÁM ÚSTAVA PRIPOMÍNA, ABY SME PODPOROVALI A CHRÁNILI MLADÝCH ĽUDÍ, KTORÝCH AKTÍVNA A ZODPOVEDNÁ ÚČASŤ MÁ KRAJINA BISOGNO. (Slovak)
0 references
PROJEKT PREDLAGA IZOBRAŽEVALNO POT IN MULTIDISCIPLINARNO IZOBRAŽEVANJE Z NAMENOM ZDRUŽEVANJA DVEH VIROV Z VELIKIM POTENCIALOM, V KATERA DANES VLAGATA NACIONALNO UMETNIŠKO IN KRAJINSKO KULTURNO DEDIŠČINO, KI NAS USTAVA OPOMINJA, DA SPODBUJAMO IN VARUJEMO MLADE, KATERIH AKTIVNO IN ODGOVORNO SODELOVANJE IMA DRŽAVA BISOGNO.S TEM CILJEM ŽELIMO PRISPEVATI K OZAVEŠČANJU O ZNANJU IN VAROVANJU ITALIJANSKE UMETNIŠKE IN KRAJINSKE KULTURNE DEDIŠČINE TER NAČELIH ZAVEZANOSTI IN OSEBNE ODGOVORNOSTI DO DOBREGA COMUNE.FINALITA NE PRESEGA ZAVEDANJA, DA SO ITALIJANSKI KULTURNI DEDIŠČINI DOBRINE, KI JIH JE TREBA POZNATI KOT SREDSTVO NACIONALNE KOHEZIJE KOT INSTRUMENTA VKLJUČUJOČE IDENTITETE V OBDOBJU POMEMBNIH DRUŽBENIH SPREMEMB. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET FÖRESLÅR EN UTBILDNINGSVÄG OCH TVÄRVETENSKAPLIG UTBILDNING I SYFTE ATT SAMMANFÖRA TVÅ RESURSER MED STOR POTENTIAL SOM IDAG INVESTERAR DET NATIONELLA KONSTNÄRLIGA OCH LANDSKAPSMÄSSIGA KULTURARVET SOM KONSTITUTIONEN PÅMINNER OSS OM ATT FRÄMJA OCH SKYDDA OCH UNGA MÄNNISKOR VARS AKTIVA OCH ANSVARSFULLA DELTAGANDE LANDET HAR BISOGNO.VI VILL BIDRA TILL ATT ÖKA MEDVETENHETEN OM KUNSKAPEN OM OCH SKYDDET AV DET ITALIENSKA KONSTNÄRLIGA OCH LANDSKAPSMÄSSIGA KULTURARVET OCH PRINCIPERNA OM ENGAGEMANG OCH PERSONLIGT ANSVAR GENTEMOT DET GODA COMUNE.FINALITA ÄR INTE SEKUNDÄRT ATT ÖKA MEDVETENHETEN OM ATT KULTURARVET ITALIENARE ÄR TILLGÅNGAR SOM SKA VARA KÄNDA FÖR ATT SKYDDA OCH FRÄMJA SOM ETT MEDEL FÖR NATIONELL SAMMANHÅLLNING SOM ETT INSTRUMENT FÖR INKLUDERANDE IDENTITET UNDER EN PERIOD AV VIKTIGA SOCIALA OMVANDLINGAR. (Swedish)
0 references
SAN SEBASTIANO AL VES
0 references
10 April 2023
0 references