SERVICE MANAGEMENT OF STEFANO MARTINO AND C. S.A.S. (Q4763879)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 05:01, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): A EMPRESA DETERMINA O ESTUDO E A APLICAÇÃO DE SISTEMAS ELETRÓNICOS INDUSTRIAIS RELATIVOS À CONCEPÇÃO HARDWARE DE CONSELHOS DE CONTROLO ELETRÓNICO E AO DESENVOLVIMENTO DE APLICAÇÕES DE SOFTWARE PARA A GESTÃO DOS SISTEMAS. A atividade consiste em analisar as necessidades do cliente através da conceção de sistemas HARDWARE e SOFTWARE específicos que os possam satisfazer. OS DOMÍNIOS DE APLICAÇÃO PROVENIENTES DO CONTROLO DOS MOTORES PARA VEÍCULOS ELÉCTR...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4763879 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SERVICE MANAGEMENT OF STEFANO MARTINO AND C. S.A.S.
Project Q4763879 in Italy

    Statements

    0 references
    2,095.25 Euro
    0 references
    4,190.49 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    17 June 2020
    0 references
    26 April 2021
    0 references
    SERVICE MANAGEMENT DI STEFANO MARTINO E C. S.A.S
    0 references
    0 references
    0 references

    44°24'26.14"N, 8°56'1.90"E
    0 references
    L'AZIENDA SI OCCUPA DELLO STUDIO E DELLA REALIZZAZIONE DI SISTEMI ELETTRONICI INDUSTRIALI OCCUPANDOSI SIA DELLA PROGETTAZIONE HARDWARE DELLE SCHEDE ELETTRONICHE DI CONTROLLO CHE DELLO SVILUPPO DEGLI APPLICATIVI SOFTWARE PER LA GESTIONE DEI SISTEMI STESSI. L'ATTIVITA' CONSISTE NELL'ANALIZZARE LE ESIGENZE DEL CLIENTE PROGETTANDO SISTEMI HARDWARE E SOFTWARE DEDICATI CHE POSSANO SODDISFARLE. I CAMPI DI APPLICAZIONE VARIANO DAL CONTROLLO MOTORI PER VEICOLI ELETTRICI, ALLE STAZIONI DI RICARICA, AI SISTEMI AD ENERGIA SOLARE ED EOLICA. (Italian)
    0 references
    ФИРМАТА СЕ ЗАНИМАВА С ПРОУЧВАНЕ И ВНЕДРЯВАНЕ НА ИНДУСТРИАЛНИ ЕЛЕКТРОННИ СИСТЕМИ, ЗАНИМАВАЩИ СЕ КАКТО С ХАРДУЕРНИЯ ДИЗАЙН НА ЕЛЕКТРОННИ КОНТРОЛНИ ТАБЛА, ТАКА И С РАЗРАБОТВАНЕТО НА СОФТУЕРНИ ПРИЛОЖЕНИЯ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА САМИТЕ СИСТЕМИ. ДЕЙНОСТТА СЕ СЪСТОИ В АНАЛИЗИРАНЕ НА НУЖДИТЕ НА КЛИЕНТА ЧРЕЗ ПРОЕКТИРАНЕ НА СПЕЦИАЛИЗИРАНИ ХАРДУЕРНИ И СОФТУЕРНИ СИСТЕМИ, КОИТО МОГАТ ДА ГИ ЗАДОВОЛЯТ. ОБЛАСТИТЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕ ВАРИРАТ ОТ УПРАВЛЕНИЕ НА ДВИГАТЕЛИ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, ДО СТАНЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ, ДО СЛЪНЧЕВИ И ВЯТЪРНИ ЕНЕРГИЙНИ СИСТЕМИ. (Bulgarian)
    0 references
    SPOLEČNOST SE ZABÝVÁ STUDIEM A IMPLEMENTACÍ PRŮMYSLOVÝCH ELEKTRONICKÝCH SYSTÉMŮ, KTERÉ SE ZABÝVAJÍ JAK HARDWAROVÝM NÁVRHEM ELEKTRONICKÝCH ŘÍDÍCÍCH DESEK, TAK VÝVOJEM SOFTWAROVÝCH APLIKACÍ PRO SPRÁVU SAMOTNÝCH SYSTÉMŮ. ČINNOST SPOČÍVÁ V ANALÝZE POTŘEB ZÁKAZNÍKA NAVRHOVÁNÍM SPECIALIZOVANÝCH HARDWAROVÝCH A SOFTWAROVÝCH SYSTÉMŮ, KTERÉ JE MOHOU USPOKOJIT. OBLASTI POUŽITÍ SE POHYBUJÍ OD ŘÍZENÍ MOTORU PRO ELEKTRICKÁ VOZIDLA, PŘES NABÍJECÍ STANICE AŽ PO SOLÁRNÍ A VĚTRNÉ SYSTÉMY. (Czech)
    0 references
    VIRKSOMHEDEN BESKÆFTIGER SIG MED UNDERSØGELSE OG IMPLEMENTERING AF INDUSTRIELLE ELEKTRONISKE SYSTEMER, DER BESKÆFTIGER SIG MED BÅDE HARDWARE DESIGN AF ELEKTRONISKE KONTROLTAVLER OG UDVIKLING AF SOFTWARE APPLIKATIONER TIL STYRING AF SELVE SYSTEMERNE. AKTIVITETEN BESTÅR I AT ANALYSERE KUNDENS BEHOV VED AT DESIGNE DEDIKEREDE HARDWARE- OG SOFTWARESYSTEMER, DER KAN TILFREDSSTILLE DEM. ANVENDELSESOMRÅDER SPÆNDER FRA MOTORSTYRING TIL ELEKTRISKE KØRETØJER, TIL LADESTATIONER, TIL SOL- OG VINDENERGISYSTEMER. (Danish)
    0 references
    DAS UNTERNEHMEN BESCHÄFTIGT SICH MIT DER UNTERSUCHUNG UND IMPLEMENTIERUNG INDUSTRIELLER ELEKTRONISCHER SYSTEME, DIE SICH SOWOHL MIT DEM HARDWARE-DESIGN ELEKTRONISCHER STEUERPLATINEN ALS AUCH MIT DER ENTWICKLUNG VON SOFTWAREANWENDUNGEN FÜR DAS MANAGEMENT DER SYSTEME SELBST BEFASSEN. DIE AKTIVITÄT BESTEHT IN DER ANALYSE DER BEDÜRFNISSE DES KUNDEN DURCH DIE ENTWICKLUNG DEDIZIERTER HARD- UND SOFTWARESYSTEME, DIE SIE ERFÜLLEN KÖNNEN. DIE ANWENDUNGSGEBIETE REICHEN VON DER MOTORSTEUERUNG FÜR ELEKTROFAHRZEUGE ÜBER LADESTATIONEN BIS HIN ZU SOLAR- UND WINDENERGIEANLAGEN. (German)
    0 references
    Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΑΣΧΟΛΕΊΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΜΕΛΈΤΗ ΚΑΙ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΏΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΑΣΧΟΛΟΎΝΤΑΙ ΤΌΣΟ ΜΕ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΥΛΙΚΟΎ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΏΝ ΠΙΝΆΚΩΝ ΕΛΈΓΧΟΥ ΌΣΟ ΚΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΕΦΑΡΜΟΓΏΝ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΊΔΙΩΝ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ. Η ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΣΥΝΊΣΤΑΤΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΛΥΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΤΟΥ ΠΕΛΆΤΗ ΜΕ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΕΙΔΙΚΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΥΛΙΚΟΎ ΚΑΙ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΤΙΣ ΙΚΑΝΟΠΟΙΉΣΟΥΝ. ΤΑ ΠΕΔΊΑ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ ΚΥΜΑΊΝΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΈΛΕΓΧΟ ΚΙΝΗΤΉΡΩΝ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΟΧΉΜΑΤΑ, ΤΟΥΣ ΣΤΑΘΜΟΎΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ, ΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΗΛΙΑΚΉΣ ΚΑΙ ΑΙΟΛΙΚΉΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ. (Greek)
    0 references
    THE COMPANY DEALS WITH THE STUDY AND IMPLEMENTATION OF INDUSTRIAL ELECTRONIC SYSTEMS DEALING WITH BOTH THE HARDWARE DESIGN OF ELECTRONIC CONTROL BOARDS AND THE DEVELOPMENT OF SOFTWARE APPLICATIONS FOR THE MANAGEMENT OF THE SYSTEMS THEMSELVES. THE ACTIVITY CONSISTS OF ANALYSING THE NEEDS OF THE CUSTOMER BY DESIGNING DEDICATED HARDWARE AND SOFTWARE SYSTEMS THAT CAN SATISFY THEM. THE FIELDS OF APPLICATION RANGE FROM MOTOR CONTROL FOR ELECTRIC VEHICLES, TO CHARGING STATIONS, TO SOLAR AND WIND ENERGY SYSTEMS. (English)
    0.1789064687263494
    0 references
    LA EMPRESA SE OCUPA DEL ESTUDIO E IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMAS ELECTRÓNICOS INDUSTRIALES QUE SE OCUPAN TANTO DEL DISEÑO DE HARDWARE DE LOS TABLEROS DE CONTROL ELECTRÓNICOS COMO DEL DESARROLLO DE APLICACIONES DE SOFTWARE PARA LA GESTIÓN DE LOS PROPIOS SISTEMAS. LA ACTIVIDAD CONSISTE EN ANALIZAR LAS NECESIDADES DEL CLIENTE MEDIANTE EL DISEÑO DE SISTEMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE DEDICADOS QUE PUEDAN SATISFACERLAS. LOS CAMPOS DE APLICACIÓN VAN DESDE EL CONTROL DE MOTORES PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS, HASTA ESTACIONES DE CARGA, HASTA SISTEMAS DE ENERGÍA SOLAR Y EÓLICA. (Spanish)
    0 references
    ETTEVÕTE TEGELEB TÖÖSTUSLIKE ELEKTROONILISTE SÜSTEEMIDE UURIMISE JA RAKENDAMISEGA, MIS TEGELEVAD NII ELEKTROONILISTE JUHTPLAATIDE RIISTVARA KUJUNDAMISE KUI KA SÜSTEEMIDE HALDAMISEKS MÕELDUD TARKVARARAKENDUSTE ARENDAMISEGA. TEGEVUS SEISNEB KLIENDI VAJADUSTE ANALÜÜSIMISES, KAVANDADES SPETSIAALSEID RIIST- JA TARKVARASÜSTEEME, MIS NEID RAHULDAVAD. RAKENDUSVALDKONNAD ULATUVAD ELEKTRISÕIDUKITE MOOTORIJUHTIMISEST, LAADIMISJAAMADEST KUNI PÄIKESE- JA TUULEENERGIASÜSTEEMIDENI. (Estonian)
    0 references
    YRITYS KÄSITTELEE TEOLLISTEN SÄHKÖISTEN JÄRJESTELMIEN TUTKIMUSTA JA TOTEUTUSTA, JOSSA KÄSITELLÄÄN SEKÄ ELEKTRONISTEN OHJAUSLEVYJEN LAITTEISTOSUUNNITTELUA ETTÄ ITSE JÄRJESTELMIEN HALLINTAAN TARKOITETTUJEN OHJELMISTOSOVELLUSTEN KEHITTÄMISTÄ. TOIMINTA KOOSTUU ASIAKKAAN TARPEIDEN ANALYSOINNISTA SUUNNITTELEMALLA NIIHIN SOVELTUVIA LAITTEISTO- JA OHJELMISTOJÄRJESTELMIÄ. SOVELLUSALUEET VAIHTELEVAT SÄHKÖAJONEUVOJEN MOOTTORINOHJAUKSESTA LATAUSASEMIIN, AURINKO- JA TUULIENERGIAJÄRJESTELMIIN. (Finnish)
    0 references
    LA SOCIÉTÉ S’OCCUPE DE L’ÉTUDE ET DE LA MISE EN ŒUVRE DE SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES INDUSTRIELS TRAITANT À LA FOIS DE LA CONCEPTION MATÉRIELLE DES TABLEAUX DE COMMANDE ÉLECTRONIQUES ET DU DÉVELOPPEMENT D’APPLICATIONS LOGICIELLES POUR LA GESTION DES SYSTÈMES EUX-MÊMES. L’ACTIVITÉ CONSISTE À ANALYSER LES BESOINS DU CLIENT EN CONCEVANT DES SYSTÈMES MATÉRIELS ET LOGICIELS DÉDIÉS QUI PEUVENT LES SATISFAIRE. LES DOMAINES D’APPLICATION VONT DU CONTRÔLE MOTEUR POUR LES VÉHICULES ÉLECTRIQUES AUX STATIONS DE RECHARGE, AUX SYSTÈMES D’ÉNERGIE SOLAIRE ET ÉOLIENNE. (French)
    0 references
    DÉILEÁLANN AN CHUIDEACHTA LE STAIDÉAR AGUS CUR I BHFEIDHM NA GCÓRAS LEICTREONACH TIONSCLAÍOCH AG DÉILEÁIL LE DEARADH CRUA-EARRAÍ NA MBORD RIALAITHE LEICTREONACH AGUS FORBAIRT NA N-IARRATAS BOGEARRAÍ DO BHAINISTIÚ NA GCÓRAS IAD FÉIN. IS ÉARD ATÁ SA GHNÍOMHAÍOCHT NÁ ANAILÍS A DHÉANAMH AR RIACHTANAIS AN CHUSTAIMÉARA TRÍ CHÓRAIS CHRUA-EARRAÍ AGUS BOGEARRAÍ TIOMNAITHE A DHEARADH AR FÉIDIR LEO IAD A SHÁSAMH. TÁ RAON FEIDHME IDIR RIALÚ MÓTAIR D’FHEITHICLÍ LEICTREACHA, STÁISIÚIN LUCHTAITHE, CÓRAIS GHRÉINE AGUS FUINNIMH GAOITHE. (Irish)
    0 references
    TVRTKA SE BAVI PROUČAVANJEM I IMPLEMENTACIJOM INDUSTRIJSKIH ELEKTRONIČKIH SUSTAVA KOJI SE BAVE HARDVERSKIM DIZAJNOM ELEKTRONIČKIH UPRAVLJAČKIH PLOČA I RAZVOJEM SOFTVERSKIH APLIKACIJA ZA UPRAVLJANJE SAMIM SUSTAVIMA. AKTIVNOST SE SASTOJI OD ANALIZE POTREBA KUPCA DIZAJNIRANJEM NAMJENSKIH HARDVERSKIH I SOFTVERSKIH SUSTAVA KOJI IH MOGU ZADOVOLJITI. PODRUČJA PRIMJENE KREĆU SE OD KONTROLE MOTORA ZA ELEKTRIČNA VOZILA, DO STANICA ZA PUNJENJE, DO SOLARNIH I VJETROENERGETSKIH SUSTAVA. (Croatian)
    0 references
    A VÁLLALAT OLYAN IPARI ELEKTRONIKUS RENDSZEREK TANULMÁNYOZÁSÁVAL ÉS MEGVALÓSÍTÁSÁVAL FOGLALKOZIK, AMELYEK MIND AZ ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐPANELEK HARDVERTERVEZÉSÉVEL, MIND A RENDSZEREK IRÁNYÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES SZOFTVERALKALMAZÁSOK FEJLESZTÉSÉVEL FOGLALKOZNAK. A TEVÉKENYSÉG AZ ÜGYFÉL IGÉNYEINEK ELEMZÉSÉBŐL ÁLL, OLYAN HARDVER- ÉS SZOFTVERRENDSZEREK TERVEZÉSÉVEL, AMELYEK KIELÉGÍTIK ŐKET. AZ ALKALMAZÁSI TERÜLETEK AZ ELEKTROMOS JÁRMŰVEK MOTORVEZÉRLÉSÉTŐL A TÖLTŐÁLLOMÁSOKIG, A NAP- ÉS SZÉLENERGIA-RENDSZEREKIG TERJEDNEK. (Hungarian)
    0 references
    BENDROVĖ NAGRINĖJA PRAMONINIŲ ELEKTRONINIŲ SISTEMŲ, SUSIJUSIŲ TIEK SU ELEKTRONINIŲ VALDYMO SKYDŲ APARATINĖS ĮRANGOS PROJEKTAVIMU, TIEK SU PAČIŲ SISTEMŲ VALDYMO PROGRAMINĖS ĮRANGOS KŪRIMU, TYRIMĄ IR DIEGIMĄ. VEIKLA APIMA KLIENTO POREIKIŲ ANALIZĘ, PROJEKTUOJANT SPECIALIAS APARATINĖS IR PROGRAMINĖS ĮRANGOS SISTEMAS, KURIOS GALI JUOS PATENKINTI. TAIKYMO SRITYS – NUO ELEKTRA VAROMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ VARIKLIŲ VALDYMO IKI ĮKROVIMO STOTELIŲ, SAULĖS IR VĖJO ENERGIJOS SISTEMŲ. (Lithuanian)
    0 references
    UZŅĒMUMS NODARBOJAS AR RŪPNIECISKO ELEKTRONISKO SISTĒMU IZPĒTI UN IEVIEŠANU, KAS NODARBOJAS GAN AR ELEKTRONISKO VADĪBAS DĒĻU APARATŪRAS PROJEKTĒŠANU, GAN AR LIETOJUMPROGRAMMU IZSTRĀDI PAŠU SISTĒMU PĀRVALDĪBAI. DARBĪBA IETVER KLIENTA VAJADZĪBU ANALĪZI, IZSTRĀDĀJOT ĪPAŠAS APARATŪRAS UN PROGRAMMATŪRAS SISTĒMAS, KAS TĀS VAR APMIERINĀT. PIELIETOŠANAS JOMAS IR DAŽĀDAS, SĀKOT AR ELEKTROTRANSPORTLĪDZEKĻU MEHĀNISKO VADĪBU, UZLĀDES STACIJĀM, SAULES UN VĒJA ENERĢIJAS SISTĒMĀM. (Latvian)
    0 references
    IL-KUMPANIJA TITTRATTA L-ISTUDJU U L-IMPLIMENTAZZJONI TAS-SISTEMI ELETTRONIĊI INDUSTRIJALI LI JITTRATTAW KEMM ID-DISINN TAL-HARDWARE TAL-BORDIJIET TAL-KONTROLL ELETTRONIĊI KIF UKOLL L-IŻVILUPP TA’ APPLIKAZZJONIJIET TAS-SOFTWER GĦALL-ĠESTJONI TAS-SISTEMI NFUSHOM. L-ATTIVITÀ TIKKONSISTI FL-ANALIŻI TAL-ĦTIĠIJIET TAL-KLIJENT BILLI TIDDISINJA SISTEMI DEDIKATI TA’ HARDWARE U SOFTWARE LI JISTGĦU JISSODISFAWHOM. IL-KAMPIJIET TA’ APPLIKAZZJONI JVARJAW MINN KONTROLL BIL-MUTUR GĦALL-VETTURI ELETTRIĊI, SA STAZZJONIJIET TAL-IĊĊARĠJAR, GĦAL SISTEMI TAL-ENERĠIJA SOLARI U MIR-RIĦ. (Maltese)
    0 references
    HET BEDRIJF HOUDT ZICH BEZIG MET DE STUDIE EN IMPLEMENTATIE VAN INDUSTRIËLE ELEKTRONISCHE SYSTEMEN DIE ZICH BEZIGHOUDEN MET ZOWEL HET HARDWAREONTWERP VAN ELEKTRONISCHE CONTROLEBORDEN ALS DE ONTWIKKELING VAN SOFTWARETOEPASSINGEN VOOR HET BEHEER VAN DE SYSTEMEN ZELF. DE ACTIVITEIT BESTAAT UIT HET ANALYSEREN VAN DE BEHOEFTEN VAN DE KLANT DOOR HET ONTWERPEN VAN SPECIFIEKE HARDWARE- EN SOFTWARESYSTEMEN DIE AAN HEN KUNNEN VOLDOEN. DE TOEPASSINGSGEBIEDEN VARIËREN VAN MOTORBESTURING VOOR ELEKTRISCHE VOERTUIGEN, TOT LAADSTATIONS, TOT ZONNE- EN WINDENERGIESYSTEMEN. (Dutch)
    0 references
    A EMPRESA DETERMINA O ESTUDO E A APLICAÇÃO DE SISTEMAS ELETRÓNICOS INDUSTRIAIS RELATIVOS À CONCEPÇÃO HARDWARE DE CONSELHOS DE CONTROLO ELETRÓNICO E AO DESENVOLVIMENTO DE APLICAÇÕES DE SOFTWARE PARA A GESTÃO DOS SISTEMAS. A atividade consiste em analisar as necessidades do cliente através da conceção de sistemas HARDWARE e SOFTWARE específicos que os possam satisfazer. OS DOMÍNIOS DE APLICAÇÃO PROVENIENTES DO CONTROLO DOS MOTORES PARA VEÍCULOS ELÉCTRICOS, DAS ESTAÇÕES DE CARGA E DOS SISTEMAS DE ENERGIA SOLAR E DE VENTO. (Portuguese)
    0 references
    COMPANIA SE OCUPĂ DE STUDIUL ȘI IMPLEMENTAREA SISTEMELOR ELECTRONICE INDUSTRIALE CARE SE OCUPĂ ATÂT DE PROIECTAREA HARDWARE A PLĂCILOR ELECTRONICE DE CONTROL, CÂT ȘI DE DEZVOLTAREA DE APLICAȚII SOFTWARE PENTRU GESTIONAREA SISTEMELOR ÎN SINE. ACTIVITATEA CONSTĂ ÎN ANALIZAREA NEVOILOR CLIENTULUI PRIN PROIECTAREA DE SISTEME HARDWARE ȘI SOFTWARE DEDICATE CARE SĂ LE POATĂ SATISFACE. DOMENIILE DE APLICARE VARIAZĂ DE LA CONTROLUL MOTORULUI PENTRU VEHICULE ELECTRICE, LA STAȚII DE ÎNCĂRCARE, LA SISTEME DE ENERGIE SOLARĂ ȘI EOLIANĂ. (Romanian)
    0 references
    SPOLOČNOSŤ SA ZAOBERÁ ŠTÚDIOM A IMPLEMENTÁCIOU PRIEMYSELNÝCH ELEKTRONICKÝCH SYSTÉMOV ZAOBERAJÚCICH SA TAK HARDVÉROVÝM DIZAJNOM ELEKTRONICKÝCH RIADIACICH DOSIEK, AKO AJ VÝVOJOM SOFTVÉROVÝCH APLIKÁCIÍ PRE SPRÁVU SAMOTNÝCH SYSTÉMOV. ČINNOSŤ SPOČÍVA V ANALÝZE POTRIEB ZÁKAZNÍKA NAVRHOVANÍM ŠPECIALIZOVANÝCH HARDVÉROVÝCH A SOFTVÉROVÝCH SYSTÉMOV, KTORÉ ICH DOKÁŽU USPOKOJIŤ. OBLASTI POUŽITIA SIAHAJÚ OD RIADENIA MOTOROV PRE ELEKTRICKÉ VOZIDLÁ AŽ PO NABÍJACIE STANICE, SOLÁRNE A VETERNÉ ENERGETICKÉ SYSTÉMY. (Slovak)
    0 references
    PODJETJE SE UKVARJA S PREUČEVANJEM IN IMPLEMENTACIJO INDUSTRIJSKIH ELEKTRONSKIH SISTEMOV, KI SE UKVARJAJO Z NAČRTOVANJEM STROJNE OPREME ELEKTRONSKIH NADZORNIH PLOŠČ IN RAZVOJEM PROGRAMSKIH APLIKACIJ ZA UPRAVLJANJE SAMIH SISTEMOV. DEJAVNOST VKLJUČUJE ANALIZO POTREB KUPCA Z OBLIKOVANJEM NAMENSKE STROJNE IN PROGRAMSKE OPREME, KI JIH LAHKO ZADOVOLJI. PODROČJA UPORABE SEGAJO OD KRMILJENJA MOTORJA ZA ELEKTRIČNA VOZILA DO POLNILNIH POSTAJ, SISTEMOV SONČNE IN VETRNE ENERGIJE. (Slovenian)
    0 references
    FÖRETAGET SYSSLAR MED STUDIER OCH IMPLEMENTERING AV INDUSTRIELLA ELEKTRONISKA SYSTEM SOM BEHANDLAR BÅDE HÅRDVARUDESIGN AV ELEKTRONISKA KONTROLLKORT OCH UTVECKLING AV MJUKVARUAPPLIKATIONER FÖR HANTERING AV SJÄLVA SYSTEMEN. VERKSAMHETEN BESTÅR I ATT ANALYSERA KUNDENS BEHOV GENOM ATT UTFORMA DEDIKERADE HÅRDVARU- OCH MJUKVARUSYSTEM SOM KAN TILLFREDSSTÄLLA DEM. ANVÄNDNINGSOMRÅDENA STRÄCKER SIG FRÅN MOTORSTYRNING FÖR ELFORDON, TILL LADDSTATIONER, TILL SOL- OCH VINDKRAFTSYSTEM. (Swedish)
    0 references
    GENOVA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers