Development and implementation of a common cross-border offer of cycling regions in the Austrian-Hungary border area (Q4298761)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 23:12, 11 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4298761 in Austria
Language Label Description Also known as
English
Development and implementation of a common cross-border offer of cycling regions in the Austrian-Hungary border area
Project Q4298761 in Austria

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    1,220,464.0 Euro
    0 references
    1,435,840.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    30 June 2022
    0 references
    Regions Entwicklungs- und Management Oststeiermark GmbH
    0 references
    0 references

    47°13'50.66"N, 16°37'7.50"E
    0 references

    47°46'45.05"N, 16°16'16.68"E
    0 references

    47°17'21.19"N, 16°12'38.59"E
    0 references

    47°13'53.87"N, 16°37'26.47"E
    0 references

    47°23'19.79"N, 16°32'26.05"E
    0 references

    47°12'47.77"N, 15°37'46.34"E
    0 references
    Studies in tourism have identified 3 strongly trending holiday activities: visiting cultural monuments, authentic nature experience, and physical activity. It’s not by accident, that cycling tourism has the strongest growth of all the tourism segments. It connects the desire to pursue sport activities with the discovery of natural and cultural heritage in a unique way. Notable experts vouch that the border region between Austria and Hungary with its diverse landscape varying between mountains and plains with a range of natural and cultural riches, has ideal conditions to be a top cycling region. The aim of Veloregio is to utilise this cross-border potential, so that the natural and cultural heritage combined with cycling tourism may increase overnight stay. In step 1 the partners define the cross-border cycling routes‘ binding qualitative criteria and the guidelines for protecting the natural and cultural heritage along these routes. Based on this, masterplans will be made for the top cross-border routes, in order to implement the given standards step by step, providing the cyclists with a unified quality standard. Within the framework of work package 2 cyclist-friendly hotels and tourism service providers will be invited to help develop cross-border offers made for mountain bikers, touring cyclists and highway cyclists alike. These tours will connect the regional protected natural habitats and cultural sites, presenting them in a sophisticated manner for cycling tourists. The work package communication will ensure that the interested cycling tourists will be made aware of the new offers. Work package 3 will implement measures for the sustainable monitoring of the project results. Lasting, bilateral cooperational structures will ensure the high quality of cross-border cooperation after the end of the project. (English)
    0.7824822207876619
    0 references
    Undersøgelser inden for turisme har identificeret tre stærkt trendende ferieaktiviteter: besøg kulturelle monumenter, autentisk naturoplevelse og fysisk aktivitet. Det er ikke tilfældigt, at cykelturisme har den stærkeste vækst i alle turistsegmenter. Det forbinder ønsket om at forfølge sportsaktiviteter med opdagelsen af natur- og kulturarv på en unik måde. Bemærkelsesværdige eksperter garanterer, at grænseregionen mellem Østrig og Ungarn med sit varierede landskab varierer mellem bjerge og sletter med en række naturlige og kulturelle rigdomme, har ideelle betingelser for at være en top cykling region. Formålet med Veloregio er at udnytte dette grænseoverskridende potentiale, så natur- og kulturarven kombineret med cykelturismen kan øge overnatningen. I trin 1 definerer partnerne de grænseoverskridende cykelruters bindende kvalitative kriterier og retningslinjerne for beskyttelse af natur- og kulturarven langs disse ruter. På denne baggrund vil der blive udarbejdet masterplaner for de øverste grænseoverskridende ruter for at gennemføre de givne standarder trin for trin, så cyklisterne får en ensartet kvalitetsstandard. Inden for rammerne af arbejdspakken vil 2 cyklistvenlige hoteller og udbydere af turisttjenester blive opfordret til at bidrage til udviklingen af grænseoverskridende tilbud til både mountainbikere, cykelryttere og motorvejscyklister. Disse ture vil forbinde de regionale beskyttede naturtyper og kulturelle steder og præsentere dem på en sofistikeret måde for cykelturister. Meddelelsen om arbejdspakken vil sikre, at de interesserede cykelturister får kendskab til de nye tilbud. Arbejdspakke 3 vil gennemføre foranstaltninger til bæredygtig overvågning af projektresultaterne. Varige, bilaterale samarbejdsstrukturer vil sikre den høje kvalitet af det grænseoverskridende samarbejde efter projektets afslutning. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Studien im Tourismus haben 3 stark trendige Urlaubsaktivitäten identifiziert: Besuch von Kulturdenkmälern, authentischen Naturerlebnissen und körperlicher Aktivität. Es ist nicht zufällig, dass der Radtourismus das stärkste Wachstum aller Tourismussegmente hat. Es verbindet den Wunsch, sportliche Aktivitäten mit der Entdeckung des natürlichen und kulturellen Erbes auf einzigartige Weise zu verfolgen. Bemerkenswerte Experten bestätigen, dass die Grenzregion zwischen Österreich und Ungarn mit ihrer abwechslungsreichen Landschaft zwischen Bergen und Ebenen mit einer Reihe von natürlichen und kulturellen Reichtum ideale Bedingungen hat, um eine Top-Radregion zu sein. Das Ziel von Veloregio ist es, dieses grenzüberschreitende Potenzial auszuschöpfen, damit das Natur- und Kulturerbe in Verbindung mit dem Radtourismus die Übernachtung erhöhen kann. In Schritt 1 legen die Partner die verbindlichen qualitativen Kriterien der grenzüberschreitenden Radwege und die Leitlinien für den Schutz des Natur- und Kulturerbes entlang dieser Routen fest. Auf dieser Grundlage werden Masterpläne für die obersten grenzüberschreitenden Strecken erstellt, um die vorgegebenen Standards Schritt für Schritt umzusetzen und den Radfahrern einen einheitlichen Qualitätsstandard zu bieten. Im Rahmen des Arbeitspakets werden 2 radfahrerfreundliche Hotels und Tourismusdienstleister eingeladen, grenzüberschreitende Angebote für Mountainbiker, Tourenradfahrer und Autobahnradfahrer zu entwickeln. Diese Touren verbinden die regionalen geschützten natürlichen Lebensräume und Kulturstätten und präsentieren sie auf raffinierte Weise für Radtouristen. Das Arbeitspaket Kommunikation wird sicherstellen, dass die interessierten Radtouristen auf die neuen Angebote aufmerksam gemacht werden. Im Arbeitspaket 3 werden Maßnahmen zur nachhaltigen Überwachung der Projektergebnisse umgesetzt. Dauerhafte, bilaterale Kooperationsstrukturen werden die hohe Qualität der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit nach Abschluss des Projekts gewährleisten. (German)
    4 November 2022
    0 references
    W badaniach w turystyce zidentyfikowano trzy silnie rozwijające się działania związane z urlopem: zwiedzanie zabytków kultury, autentyczne doświadczenie natury i aktywność fizyczna. To nie przypadek, że turystyka rowerowa ma najsilniejszy wzrost ze wszystkich segmentów turystyki. Łączy chęć uprawiania sportu z odkrywaniem dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego w wyjątkowy sposób. Wybitni eksperci twierdzą, że region przygraniczny między Austrią a Węgrami z zróżnicowanym krajobrazem różniącym się między górami i równinami o szerokim bogactwie przyrodniczym i kulturowym, ma idealne warunki, aby być najlepszym regionem rowerowym. Celem Veloregio jest wykorzystanie tego transgranicznego potencjału, aby dziedzictwo przyrodnicze i kulturowe połączone z turystyką rowerową mogło zwiększyć liczbę noclegów. W kroku 1 partnerzy określają wiążące kryteria jakościowe dotyczące transgranicznych tras rowerowych oraz wytyczne dotyczące ochrony dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego na tych trasach. Na tej podstawie opracowane zostaną masterplany dla najlepszych tras transgranicznych, aby stopniowo wdrażać dane standardy, zapewniając rowerzystów jednolity standard jakości. W ramach pakietu roboczego zaproszone zostaną 2 hotele przyjazne dla rowerzystów i podmioty świadczące usługi turystyczne, aby pomóc w opracowaniu ofert transgranicznych dla rowerzystów górskich, rowerzystów turystycznych i rowerzystów autostradowych. Wycieczki te połączą regionalne chronione siedliska przyrodnicze i obiekty kultury, prezentując je w wyrafinowany sposób dla turystów rowerowych. Komunikat w sprawie pakietu prac zapewni zainteresowanym turystom rowerowym zapoznanie się z nowymi ofertami. Pakiet prac nr 3 wdroży środki służące zrównoważonemu monitorowaniu wyników projektu. Trwałe, dwustronne struktury współpracy zapewnią wysoką jakość współpracy transgranicznej po zakończeniu projektu. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Studies in het toerisme hebben 3 sterk trending vakantieactiviteiten geïdentificeerd: bezoek culturele monumenten, authentieke natuurbeleving en fysieke activiteit. Het is niet per ongeluk dat fietstoerisme de sterkste groei van alle toeristische segmenten heeft. Het verbindt de wens om sportactiviteiten na te streven met de ontdekking van natuurlijk en cultureel erfgoed op een unieke manier. Opmerkelijke experts verklaren dat de grensregio tussen Oostenrijk en Hongarije met zijn gevarieerde landschap variërend tussen bergen en vlaktes met een scala aan natuurlijke en culturele rijkdom, ideale omstandigheden heeft om een top fietsregio te zijn. Het doel van Veloregio is om dit grensoverschrijdende potentieel te benutten, zodat het natuurlijke en culturele erfgoed in combinatie met fietstoerisme de overnachting kan verhogen. In stap 1 definiëren de partners de bindende kwalitatieve criteria van de grensoverschrijdende fietsroutes en de richtsnoeren voor de bescherming van het natuurlijke en culturele erfgoed langs deze routes. Op basis hiervan worden masterplannen gemaakt voor de grensoverschrijdende toproutes, om de gegeven normen stap voor stap te implementeren en de fietsers een uniforme kwaliteitsnorm te bieden. In het kader van werkpakket zullen 2 fietsvriendelijke hotels en toeristische dienstverleners worden uitgenodigd om te helpen bij het ontwikkelen van grensoverschrijdende aanbiedingen voor mountainbikers, toerfietsers en fietsers op de snelweg. Deze rondleidingen verbinden de regionale beschermde natuurlijke habitats en culturele sites en presenteren ze op een verfijnde manier voor fietstoeristen. De mededeling van het werkpakket zorgt ervoor dat de geïnteresseerde fietstoeristen op de hoogte worden gebracht van de nieuwe aanbiedingen. Werkpakket 3 zal maatregelen nemen voor de duurzame monitoring van de projectresultaten. Duurzame bilaterale samenwerkingsstructuren zullen zorgen voor een hoge kwaliteit van grensoverschrijdende samenwerking na afloop van het project. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Проучванията в областта на туризма са установили 3 силно трендиращи ваканционни дейности: посещение на паметници на културата, автентичен природен опит и физическа активност. Не е случайно, че велосипедният туризъм има най-голям ръст от всички туристически сегменти. Той свързва желанието за провеждане на спортни дейности с откриването на природното и културното наследство по уникален начин. Забележителни експерти гарантират, че граничният регион между Австрия и Унгария с разнообразния си пейзаж, вариращ между планини и равнини с разнообразие от природни и културни богатства, има идеални условия да бъде най-добрият колоездачен регион. Целта на Велореджио е да използва този трансграничен потенциал, така че природното и културното наследство, съчетано с велосипеден туризъм, да може да увеличи престоя през нощта. В стъпка 1 партньорите определят задължителните критерии за качество на трансграничните велосипедни маршрути и насоките за опазване на природното и културното наследство по тези маршрути. Въз основа на това ще бъдат изготвени генерални планове за най-добрите трансгранични маршрути, за да се приложат дадените стандарти стъпка по стъпка, като се осигури единен стандарт за качество на велосипедистите. В рамките на работния пакет 2 удобни за велосипедистите хотели и доставчици на туристически услуги ще бъдат поканени да помогнат за разработването на трансгранични оферти, направени както за планински велосипедисти, така и за колоездачи на туристически маршрути и велосипедисти на магистрали. Тези обиколки ще свържат регионалните защитени природни местообитания и културни обекти, представяйки ги по сложен начин за туристите с велосипед. Съобщението от работния пакет ще гарантира, че заинтересованите туристи ще бъдат осведомени за новите оферти. В работен пакет 3 ще бъдат приложени мерки за устойчив мониторинг на резултатите от проекта. Трайните структури за двустранно сътрудничество ще гарантират високото качество на трансграничното сътрудничество след края на проекта. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Sainaithníodh i staidéir sa turasóireacht 3 ghníomhaíocht saoire atá ag treocht go láidir: cuairt a thabhairt ar shéadchomharthaí cultúrtha, taithí fhíordhlisteanach ar an dúlra, agus gníomhaíocht fhisiciúil. Níl sé de thimpiste, go bhfuil an turasóireacht rothaíochta an fás is láidre de na codanna turasóireachta. Nascann sé an fonn gníomhaíochtaí spóirt a shaothrú le hoidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a aimsiú ar bhealach uathúil. Dearbhaíonn saineolaithe suntasacha go bhfuil an réigiún teorann idir an Ostair agus an Ungáir, a bhfuil éagsúlacht tírdhreacha ann idir sléibhte agus machairí le raon de shaibhreas nádúrtha agus cultúrtha, ina réigiún rothaíochta is fearr. Is é is aidhm do Veloregio leas a bhaint as an acmhainneacht trasteorann seo, ionas go bhféadfadh an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha, mar aon le turasóireacht rothaíochta, méadú a dhéanamh ar an bhfanacht thar oíche. I gcéim 1, sainíonn na comhpháirtithe critéir cháilíochtúla cheangailteacha na mbealaí rothaíochta trasteorann agus na treoirlínte chun an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a chosaint feadh na mbealaí sin. Bunaithe air sin, déanfar máistirphleananna do na príomhbhealaí trasteorann, chun na caighdeáin a tugadh a chur chun feidhme céim ar chéim, ag soláthar caighdeán cáilíochta aontaithe do na rothaithe. Laistigh de chreat phacáiste oibre tabharfar cuireadh do 2 óstán atá oiriúnach do rothaí agus do sholáthraithe seirbhísí turasóireachta cuidiú le tairiscintí trasteorann a fhorbairt a dhéantar do rothair sléibhe, do rothaithe camchuairte agus do rothaithe mórbhealaigh araon. Nascfaidh na turais seo na gnáthóga nádúrtha agus na suíomhanna cultúrtha atá faoi chosaint réigiúnach, agus cuirfidh siad i láthair iad ar bhealach sofaisticiúil do thurasóirí rothaíochta. Cinnteoidh an chumarsáid phacáiste oibre go gcuirfear na turasóirí rothaíochta leasmhara ar an eolas faoi na tairiscintí nua. Cuirfidh pacáiste oibre 3 bearta chun feidhme chun faireachán inbhuanaithe a dhéanamh ar thorthaí an tionscadail. Le struchtúir chomhair dhéthaobhacha bhuana, áiritheofar ardcháilíocht an chomhair trasteorann tar éis dheireadh an tionscadail. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Μελέτες στον τομέα του τουρισμού έχουν εντοπίσει 3 έντονα δημοφιλείς δραστηριότητες διακοπών: επίσκεψη σε πολιτιστικά μνημεία, αυθεντική εμπειρία της φύσης και σωματική δραστηριότητα. Δεν είναι τυχαίο, ότι ο ποδηλατικός τουρισμός έχει την ισχυρότερη ανάπτυξη από όλα τα τμήματα του τουρισμού. Συνδέει την επιθυμία για άσκηση αθλητικών δραστηριοτήτων με την ανακάλυψη της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς με μοναδικό τρόπο. Αξιοσημείωτοι ειδικοί διαβεβαιώνουν ότι η συνοριακή περιοχή μεταξύ Αυστρίας και Ουγγαρίας με το ποικίλο τοπίο της ποικίλει μεταξύ βουνών και πεδιάδων με μια σειρά από φυσικά και πολιτιστικά πλούτη, έχει ιδανικές συνθήκες για να είναι μια κορυφαία περιοχή ποδηλασίας. Στόχος του Veloregio είναι να αξιοποιήσει αυτό το διασυνοριακό δυναμικό, έτσι ώστε η φυσική και πολιτιστική κληρονομιά σε συνδυασμό με τον ποδηλατικό τουρισμό να αυξηθεί κατά τη διάρκεια της νύχτας. Στο πρώτο στάδιο, οι εταίροι καθορίζουν τα δεσμευτικά ποιοτικά κριτήρια των διασυνοριακών ποδηλατικών διαδρομών και τις κατευθυντήριες γραμμές για την προστασία της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς κατά μήκος αυτών των διαδρομών. Με βάση αυτό, θα κατασκευαστούν masterplans για τις κορυφαίες διασυνοριακές διαδρομές, προκειμένου να εφαρμοστούν τα δεδομένα πρότυπα βήμα προς βήμα, παρέχοντας στους ποδηλάτες ένα ενιαίο πρότυπο ποιότητας. Στο πλαίσιο του πακέτου εργασίας 2 ξενοδοχεία φιλικά προς τους ποδηλάτες και φορείς παροχής τουριστικών υπηρεσιών θα κληθούν να βοηθήσουν στην ανάπτυξη διασυνοριακών προσφορών για ποδηλάτες βουνού, περιοδείες ποδηλατών και ποδηλατών αυτοκινητοδρόμων. Αυτές οι περιηγήσεις θα συνδέσουν τους προστατευόμενους φυσικούς οικοτόπους και τους πολιτιστικούς χώρους της περιοχής, παρουσιάζοντάς τους με έναν εκλεπτυσμένο τρόπο για τους ποδηλατικούς τουρίστες. Η ανακοίνωση του πακέτου εργασίας θα εξασφαλίσει ότι οι ενδιαφερόμενοι ποδηλάτες θα ενημερωθούν για τις νέες προσφορές. Το πακέτο εργασίας 3 θα εφαρμόσει μέτρα για τη βιώσιμη παρακολούθηση των αποτελεσμάτων του έργου. Οι μόνιμες, διμερείς δομές συνεργασίας θα διασφαλίσουν την υψηλή ποιότητα της διασυνοριακής συνεργασίας μετά το τέλος του έργου. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Študije v turizmu so opredelile tri močno trendovske počitniške dejavnosti: obisk kulturnih spomenikov, avtentične naravne izkušnje in telesne dejavnosti. Ni naključje, da ima kolesarski turizem najmočnejšo rast vseh segmentov turizma. Povezuje željo po športnih aktivnostih z odkrivanjem naravne in kulturne dediščine na edinstven način. Pomembni strokovnjaki potrjujejo, da ima obmejna regija med Avstrijo in Madžarsko z raznoliko pokrajino, ki se razlikuje med gorami in ravninami z vrsto naravnega in kulturnega bogastva, idealne pogoje za vrhunsko kolesarsko regijo. Cilj Veloregia je izkoristiti ta čezmejni potencial, tako da lahko naravna in kulturna dediščina v kombinaciji s kolesarskim turizmom poveča prenočitev. V prvem koraku partnerji opredelijo zavezujoča kvalitativna merila čezmejnih kolesarskih poti ter smernice za varstvo naravne in kulturne dediščine na teh poteh. Na podlagi tega bodo pripravljeni glavni načrti za najvišje čezmejne poti, da bi postopoma izvajali dane standarde in kolesarjem zagotovili enoten standard kakovosti. V okviru delovnega paketa bodo kolesarjem prijazni hoteli in ponudniki turističnih storitev povabljeni k razvoju čezmejnih ponudb za gorske kolesarje, turneje in kolesarje. Te ture bodo povezale regionalne zavarovane naravne habitate in kulturne znamenitosti ter jih na prefinjen način predstavile kolesarskim turistom. Sporočilo o delovnem paketu bo zagotovilo, da bodo zainteresirani kolesarski turisti seznanjeni z novimi ponudbami. Delovni paket 3 bo izvajal ukrepe za trajnostno spremljanje rezultatov projekta. Trajne, dvostranske strukture sodelovanja bodo zagotovile visoko kakovost čezmejnega sodelovanja po zaključku projekta. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Studier inom turism har identifierat tre starkt trendiga semesteraktiviteter: besöka kulturella monument, autentisk naturupplevelse och fysisk aktivitet. Det är inte av en slump att cykelturismen har den starkaste tillväxten av alla turistsegment. Det kopplar samman önskan att bedriva idrottsaktiviteter med upptäckten av natur- och kulturarv på ett unikt sätt. Anmärkningsvärda experter försäkrar att gränsregionen mellan Österrike och Ungern med dess skiftande landskap varierar mellan berg och slätter med en rad naturliga och kulturella rikedomar, har idealiska förutsättningar för att vara en topp cykelregion. Syftet med Veloregio är att utnyttja denna gränsöverskridande potential, så att natur- och kulturarvet i kombination med cykelturismen kan öka övernattningen. I steg 1 fastställer partnerna de gränsöverskridande cykelvägarnas bindande kvalitativa kriterier och riktlinjerna för skydd av natur- och kulturarvet längs dessa rutter. På grundval av detta kommer masterplanerna att göras för de översta gränsöverskridande rutterna, för att genomföra de givna standarderna steg för steg och ge cyklisterna en enhetlig kvalitetsstandard. Inom ramen för arbetspaketet kommer två cykelvänliga hotell- och turistleverantörer att bjudas in för att hjälpa till att utveckla gränsöverskridande erbjudanden för mountainbikeåkare, turnerande cyklister och landsvägscyklister. Dessa turer kommer att koppla samman de regionala skyddade naturliga livsmiljöerna och kulturplatserna och presentera dem på ett sofistikerat sätt för cykelturister. Meddelandet om arbetspaket kommer att säkerställa att intresserade cykelturister informeras om de nya erbjudandena. I arbetspaket 3 genomförs åtgärder för en hållbar övervakning av projektresultaten. Varaktiga och bilaterala samarbetsstrukturer kommer att säkerställa hög kvalitet på det gränsöverskridande samarbetet efter projektets slut. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Turizmo tyrimai parodė 3 labai populiarias atostogų veiklas: lankyti kultūros paminklus, autentišką gamtos patirtį ir fizinį aktyvumą. Neatsitiktinai dviračių turizmas turi didžiausią augimą iš visų turizmo segmentų. Tai susieja norą užsiimti sportine veikla su gamtos ir kultūros paveldo atradimu unikaliu būdu. Žymūs ekspertai teigia, kad Austrijos ir Vengrijos pasienio regionas, kurio įvairus kraštovaizdis skiriasi tarp kalnų ir lygumų su įvairiais gamtos ir kultūros turtais, turi idealias sąlygas būti geriausiu dviračių regionu. Veloregio tikslas – išnaudoti šį tarpvalstybinį potencialą, kad gamtos ir kultūros paveldas kartu su dviračių turizmu galėtų padidinti nakvynę. 1 etape partneriai apibrėžia privalomus tarpvalstybinių dviračių maršrutų kokybinius kriterijus ir gaires, kaip apsaugoti gamtos ir kultūros paveldą šiuose maršrutuose. Tuo remiantis bus parengti pagrindiniai pagrindinių tarpvalstybinių maršrutų planai, siekiant palaipsniui įgyvendinti nurodytus standartus, suteikiant dviratininkams vieningą kokybės standartą. Pagal darbo paketą 2 dviratininkams palankių viešbučių ir turizmo paslaugų teikėjai bus pakviesti padėti rengti tarpvalstybinius pasiūlymus kalnų dviratininkams, turistinių dviratininkams ir greitkelių dviratininkams. Šios ekskursijos sujungs regionines saugomas natūralias buveines ir kultūros vietoves, pristatydamos jas įmantriai dviračių turistams. Darbo paketo komunikacija užtikrins, kad susidomėję dviračių turistai būtų supažindinti su naujais pasiūlymais. 3 darbo pakete bus įgyvendintos tvarios projekto rezultatų stebėsenos priemonės. Ilgalaikės dvišalės bendradarbiavimo struktūros užtikrins aukštą tarpvalstybinio bendradarbiavimo kokybę pasibaigus projektui. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Turismialased uuringud on näidanud, et kolm väga trendikat puhkusetegevust: külastades kultuurimälestisi, autentset looduskogemust ja füüsilist aktiivsust. See ei ole juhus, et jalgrattaturismil on kõigi turismisegmentide suurim kasv. See ühendab soovi tegeleda sporditegevusega loodus- ja kultuuripärandi avastamisega ainulaadsel viisil. Märkimisväärsed eksperdid kinnitavad, et Austria ja Ungari vahelisel piirialal, kus on mitmekesine maastik, mis varieerub mägede ja tasandikute vahel, kus on palju looduslikku ja kultuurilist rikkust, on ideaalsed tingimused, et olla top jalgrattapiirkond. Veloregio eesmärk on kasutada seda piiriülest potentsiaali, et loodus- ja kultuuripärand koos jalgrattaturismiga suurendaks ööbimist. Esimeses etapis määravad partnerid kindlaks piiriüleste jalgrattateede siduvad kvalitatiivsed kriteeriumid ning suunised loodus- ja kultuuripärandi kaitsmiseks nendel marsruutidel. Selle põhjal koostatakse üldkavad kõrgeimate piiriüleste marsruutide kohta, et rakendada antud standardeid järk-järgult, pakkudes jalgratturitele ühtset kvaliteedistandardit. Tööpaketi raames kutsutakse 2. jalgrattasõbralikke hotelle ja turismiteenuste pakkujaid üles aitama välja töötada piiriüleseid pakkumisi nii mägijalgratturitele, ringreisijalgratturitele kui ka maanteejalgratturitele. Need ekskursioonid ühendavad piirkondlikke kaitstavaid looduslikke elupaiku ja kultuurimälestisi, tutvustades neid jalgrattaturistidele keerukal viisil. Tööpaketi teatis tagab, et huvitatud jalgrattaturistid saavad uutest pakkumistest teadlikuks. Tööpaketiga 3 rakendatakse meetmeid projekti tulemuste jätkusuutlikuks jälgimiseks. Püsivad kahepoolsed koostööstruktuurid tagavad piiriülese koostöö kõrge kvaliteedi pärast projekti lõppu. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Studiile în domeniul turismului au identificat 3 activități de vacanță cu tendințe puternice: vizitarea monumentelor culturale, experiența autentică a naturii și activitatea fizică. Nu întâmplător, ciclismul are cea mai puternică creștere dintre toate segmentele turistice. Acesta conectează dorința de a desfășura activități sportive cu descoperirea patrimoniului natural și cultural într-un mod unic. Experții notabili garantează că regiunea de frontieră dintre Austria și Ungaria, cu peisajul său divers, variind între munți și câmpii cu o gamă largă de bogății naturale și culturale, are condiții ideale pentru a fi o regiune de top pentru ciclism. Scopul Veloregio este de a utiliza acest potențial transfrontalier, astfel încât patrimoniul natural și cultural combinat cu turismul de ciclism să crească șederea peste noapte. În etapa 1, partenerii definesc criteriile calitative obligatorii ale rutelor transfrontaliere de ciclism și orientările pentru protejarea patrimoniului natural și cultural de-a lungul acestor rute. Pe această bază, se vor realiza planuri generale pentru rutele transfrontaliere de vârf, în vederea punerii în aplicare pas cu pas a standardelor date, oferind bicicliștilor un standard de calitate unificat. În cadrul pachetului de lucru, 2 hoteluri prietenoase cu bicicliștii și furnizorii de servicii turistice vor fi invitați să contribuie la dezvoltarea ofertelor transfrontaliere pentru motocicliștii de munte, cicliștii de turism și bicicliștii rutieri deopotrivă. Aceste tururi vor conecta habitatele naturale protejate regionale și siturile culturale, prezentându-le într-o manieră sofisticată pentru turiștii cicliști. Comunicarea pachetului de lucru va asigura informarea turiștilor interesați de ciclism cu privire la noile oferte. Pachetul de lucru 3 va pune în aplicare măsuri pentru monitorizarea durabilă a rezultatelor proiectului. Structurile de cooperare bilaterale durabile vor asigura o înaltă calitate a cooperării transfrontaliere după încheierea proiectului. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Studie v oblasti cestovního ruchu identifikovaly 3 silně trendy rekreačních aktivit: návštěva kulturních památek, autentických zážitků přírody a fyzické aktivity. Není to náhoda, že cyklistická turistika má nejsilnější růst ze všech segmentů cestovního ruchu. Spojuje touhu provozovat sportovní aktivity s objevováním přírodního a kulturního dědictví jedinečným způsobem. Pozoruhodní odborníci se domnívají, že hraniční oblast mezi Rakouskem a Maďarskem s rozmanitou krajinou, která se liší mezi horami a planinami s řadou přírodního a kulturního bohatství, má ideální podmínky pro to, aby se stala špičkovým cyklistickým regionem. Cílem Veloregio je využít tohoto přeshraničního potenciálu, aby se přírodní a kulturní dědictví spojené s cyklistickou turistikou mohlo zvýšit přes noc. V kroku 1 partneři definují závazná kvalitativní kritéria přeshraničních cyklistických tras a pokyny pro ochranu přírodního a kulturního dědictví podél těchto tras. Na základě toho budou vypracovány hlavní plány pro špičkové přeshraniční trasy, aby bylo možné postupně provádět dané normy a poskytovat cyklistům jednotný standard kvality. V rámci pracovního balíčku budou přizváni 2 cyklistické hotely a poskytovatelé služeb cestovního ruchu, aby pomohli rozvíjet přeshraniční nabídky pro horské cyklisty, turisty i silniční cyklisty. Tyto zájezdy spojí regionální chráněná přírodní stanoviště a kulturní lokality a prezentují je sofistikovaným způsobem pro cyklisty. Sdělení pracovního balíčku zajistí, aby zájemci o cyklistické turisty byli informováni o nových nabídkách. Pracovní balíček 3 bude provádět opatření pro udržitelné monitorování výsledků projektu. Trvalé dvoustranné struktury spolupráce zajistí vysokou kvalitu přeshraniční spolupráce po ukončení projektu. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Štúdie v oblasti cestovného ruchu identifikovali tri výrazne trendové dovolenkové aktivity: návšteva kultúrnych pamiatok, autentický zážitok z prírody a fyzická aktivita. Nie náhodou, že cykloturistika má najsilnejší rast zo všetkých segmentov cestovného ruchu. Spája túžbu vykonávať športové aktivity s objavovaním prírodného a kultúrneho dedičstva jedinečným spôsobom. Pozoruhodní odborníci potvrdzujú, že hraničný región medzi Rakúskom a Maďarskom s rozmanitou krajinou, ktorá sa líši medzi horami a rovinami s množstvom prírodného a kultúrneho bohatstva, má ideálne podmienky na to, aby sa stal vrcholným cyklistickým regiónom. Cieľom Veloregio je využiť tento cezhraničný potenciál, aby sa prírodné a kultúrne dedičstvo v kombinácii s cyklistickým cestovným ruchom zvýšilo prenocovanie. V kroku 1 partneri definujú záväzné kvalitatívne kritériá cezhraničných cyklistických trás a usmernenia na ochranu prírodného a kultúrneho dedičstva na týchto trasách. Na základe toho sa vypracujú hlavné plány pre najvyššie cezhraničné trasy s cieľom postupne implementovať dané normy, čím sa cyklistom poskytne jednotná norma kvality. V rámci pracovného balíka budú pozvaní 2 cyklistické hotely a poskytovatelia služieb cestovného ruchu, aby pomohli vypracovať cezhraničné ponuky pre horských cyklistov, cyklistov aj cyklistov na diaľnici. Tieto zájazdy prepoja regionálne chránené prírodné biotopy a kultúrne lokality a prezentujú ich sofistikovaným spôsobom pre cyklistických turistov. Oznámenie o pracovnom balíku zabezpečí, že záujemcovia o cyklistiku budú informovaní o nových ponukách. Pracovný balík 3 zavedie opatrenia na udržateľné monitorovanie výsledkov projektu. Trvalé štruktúry dvojstrannej spolupráce zabezpečia vysokú kvalitu cezhraničnej spolupráce po ukončení projektu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Matkailualan tutkimuksissa on havaittu kolme voimakkaasti trendikästä loma-aktiviteettia: vierailevat kulttuurimuistomerkit, aito luontokokemus ja liikunta. Ei ole sattumaa, että pyöräilymatkailulla on voimakkainta kasvua kaikilla matkailusegmenteillä. Se yhdistää halun harjoittaa urheilutoimintaa ainutlaatuisella tavalla luonnon- ja kulttuuriperinnön löytämiseen. Huomattavat asiantuntijat vahvistavat, että Itävallan ja Unkarin välisellä raja-alueella, jolla on monipuolinen maisema, joka vaihtelee vuorien ja tasankojen välillä ja jossa on erilaisia luonnon- ja kulttuurisia rikkauksia, on ihanteelliset olosuhteet olla huippupyöräilyalue. Veloregion tavoitteena on hyödyntää tätä rajat ylittävää potentiaalia siten, että luonnon- ja kulttuuriperintö yhdistettynä pyöräilymatkailuun voi lisätä yöpymistä. Vaiheessa 1 kumppanit määrittelevät rajat ylittävien pyöräilyreittien sitovat laadulliset kriteerit ja suuntaviivat luonnon- ja kulttuuriperinnön suojelemiseksi näillä reiteillä. Tämän perusteella laaditaan yleissuunnitelmat ylimmille rajat ylittäville reiteille, jotta tietyt standardit voidaan panna täytäntöön vaiheittain ja pyöräilijöille annetaan yhtenäinen laatustandardi. Työpaketin 2 puitteissa pyydetään pyöräilijöille sopivia hotelleja ja matkailupalvelujen tarjoajia auttamaan kehittämään rajat ylittäviä tarjouksia maastopyöräilijöille, kiertopyöräilijöille ja valtatiepyöräilijöille. Nämä matkat yhdistävät alueelliset suojellut luontotyypit ja kulttuurikohteet ja esittelevät ne hienostuneella tavalla pyöräilymatkailijoille. Työpakettiviestintä varmistaa, että kiinnostuneille pyöräilymatkailijoille tiedotetaan uusista tarjouksista. Työpaketissa 3 toteutetaan toimenpiteitä hankkeen tulosten kestävän seurannan varmistamiseksi. Kestävät kahdenväliset yhteistyörakenteet varmistavat rajatylittävän yhteistyön korkean laadun hankkeen päättymisen jälkeen. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Gli studi sul turismo hanno individuato 3 attività di vacanza fortemente di tendenza: visitando monumenti culturali, esperienza autentica della natura e attività fisica. Non è un caso che il turismo ciclistico abbia la crescita più forte di tutti i segmenti del turismo. Collega il desiderio di intraprendere attività sportive con la scoperta del patrimonio naturale e culturale in modo unico. I notevoli esperti garantiscono che la regione di confine tra l'Austria e l'Ungheria, con i suoi diversi paesaggi che variano tra montagne e pianure con una vasta gamma di ricchezze naturali e culturali, ha le condizioni ideali per essere una regione ciclistica di punta. L'obiettivo di Veloregio è quello di sfruttare questo potenziale transfrontaliero, in modo che il patrimonio naturale e culturale combinato con il turismo ciclistico possa aumentare il pernottamento. Nella fase 1 i partner definiscono i criteri qualitativi vincolanti dei percorsi ciclabili transfrontalieri e le linee guida per la tutela del patrimonio naturale e culturale lungo questi percorsi. Sulla base di ciò, saranno realizzati masterplan per i migliori percorsi transfrontalieri, al fine di attuare passo dopo passo gli standard indicati, fornendo ai ciclisti uno standard di qualità unificato. Nell'ambito del pacchetto di lavoro 2 alberghi e fornitori di servizi turistici a misura di ciclisti saranno invitati a contribuire allo sviluppo di offerte transfrontaliere per mountain bike, ciclisti itineranti e ciclisti autostradali. Questi tour collegheranno gli habitat naturali e i siti culturali protetti regionali, presentandoli in modo sofisticato per i turisti in bicicletta. La comunicazione del pacchetto di lavoro assicurerà che i turisti ciclisti interessati siano informati delle nuove offerte. Il pacchetto di lavoro 3 metterà in atto misure per il monitoraggio sostenibile dei risultati del progetto. Strutture di cooperazione bilaterali durature garantiranno l'elevata qualità della cooperazione transfrontaliera dopo la fine del progetto. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    A turizmussal kapcsolatos tanulmányok 3 erősen trendelő üdülési tevékenységet azonosítottak: kulturális műemlékek látogatása, autentikus természettapasztalat és fizikai aktivitás. Nem véletlen, hogy a kerékpáros turizmus a legnagyobb növekedés az összes turisztikai szegmensben. Összeköti a sporttevékenységek folytatásának vágyát a természeti és kulturális örökség egyedülálló módon történő felfedezésével. Figyelemreméltó szakértők tanúsítják, hogy az Ausztria és Magyarország határmenti régiója, amelynek változatos tájképe hegyek és síkságok között változik, számos természeti és kulturális gazdagsággal rendelkezik, ideális körülményekkel rendelkezik ahhoz, hogy csúcskerékpáros régióvá váljon. Veloregio célja, hogy kihasználja ezt a határokon átnyúló potenciált, hogy a természeti és kulturális örökség a kerékpáros turizmussal együtt növelhesse az éjszakai tartózkodást. Az 1. lépésben a partnerek meghatározzák a határokon átnyúló kerékpáros útvonalak kötelező minőségi kritériumait, valamint a természeti és kulturális örökség védelmére vonatkozó iránymutatásokat ezen útvonalak mentén. Ennek alapján főterveket készítenek a felső határokon átnyúló útvonalakra annak érdekében, hogy az adott szabványokat lépésről lépésre végrehajtsák, egységes minőségi szabványt biztosítva a kerékpárosoknak. A munkacsomag keretében 2 kerékpárosbarát szálloda és turisztikai szolgáltató is felkérést kap arra, hogy segítsen a hegyikerékpárosok, a túrakerékpárosok és az országúti kerékpárosok számára határokon átnyúló ajánlatok kidolgozásában. Ezek a túrák összekötik a regionális védett természeti élőhelyeket és kulturális helyszíneket, kifinomult módon bemutatva azokat a kerékpáros turisták számára. A munkacsomagról szóló közlemény biztosítja, hogy az érdeklődő kerékpáros turisták megismerjék az új ajánlatokat. A 3. munkacsomag intézkedéseket fog végrehajtani a projekt eredményeinek fenntartható nyomon követésére. A tartós, kétoldalú együttműködési struktúrák biztosítják a projekt befejezését követően a határokon átnyúló együttműködés magas színvonalát. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Pētījumos tūrisma jomā ir konstatētas 3 ļoti aktuālas atpūtas aktivitātes: kultūras pieminekļu apmeklēšana, autentiska dabas pieredze un fiziskās aktivitātes. Tas nav nejauši, ka velotūrisms ir visspēcīgākais pieaugums visos tūrisma segmentos. Tas saista vēlmi nodarboties ar sporta aktivitātēm ar dabas un kultūras mantojuma atklāšanu unikālā veidā. Vērā ņemami eksperti apliecina, ka Austrijas un Ungārijas pierobežas reģionam ar daudzveidīgu ainavu, kas atšķiras starp kalniem un līdzenumiem ar dažādām dabas un kultūras bagātībām, ir ideāli apstākļi, lai kļūtu par top riteņbraukšanas reģionu. Veloregio mērķis ir izmantot šo pārrobežu potenciālu, lai dabas un kultūras mantojums apvienojumā ar velotūrismu varētu palielināt nakšņošanu. Posmā partneri nosaka pārrobežu veloceliņu saistošos kvalitatīvos kritērijus un vadlīnijas dabas un kultūras mantojuma aizsardzībai šajos maršrutos. Pamatojoties uz to, tiks izstrādāti ģenerālplāni augstākajiem pārrobežu maršrutiem, lai pakāpeniski īstenotu minētos standartus, nodrošinot velosipēdistiem vienotu kvalitātes standartu. Darba paketes ietvaros 2 velosipēdistiem draudzīgas viesnīcas un tūrisma pakalpojumu sniedzēji tiks aicināti palīdzēt izstrādāt pārrobežu piedāvājumus gan kalnu velosipēdistiem, gan velobraucējiem, gan šosejas riteņbraucējiem. Šīs ekskursijas savienos reģionālās aizsargājamās dabiskās dzīvotnes un kultūras objektus, tos izsmalcināti iepazīstinot ar velotūristiem. Darba paketes komunikācija nodrošinās, ka ieinteresētie riteņbraucēji tiks informēti par jaunajiem piedāvājumiem. Ar 3. darba paketi tiks īstenoti pasākumi projekta rezultātu ilgtspējīgai uzraudzībai. Ilgstošas, divpusējas sadarbības struktūras nodrošinās augstu pārrobežu sadarbības kvalitāti pēc projekta beigām. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Istraživanja u turizmu pokazala su tri vrlo dinamične aktivnosti na odmoru: posjet kulturnim spomenicima, autentično iskustvo prirode i tjelesna aktivnost. Nije slučajno da biciklistički turizam ima najsnažniji rast svih turističkih segmenata. Povezuje želju za bavljenjem sportskim aktivnostima s otkrićem prirodne i kulturne baštine na jedinstven način. Ugledni stručnjaci jamče da pogranično područje između Austrije i Mađarske sa svojim raznolikim krajolikom koji se razlikuje između planina i ravnica s nizom prirodnih i kulturnih bogatstava, ima idealne uvjete za vrhunsku biciklističku regiju. Cilj Veloregia je iskoristiti taj prekogranični potencijal kako bi prirodna i kulturna baština u kombinaciji s biciklističkim turizmom mogla povećati noćenje. U prvom koraku partneri definiraju obvezujuće kvalitativne kriterije prekograničnih biciklističkih ruta i smjernice za zaštitu prirodne i kulturne baštine na tim rutama. Na temelju toga izradit će se masterplanovi za vrhunske prekogranične rute kako bi se određeni standardi primijenili korak po korak, pružajući biciklistima jedinstveni standard kvalitete. U okviru radnog paketa 2 hotela i pružatelja turističkih usluga koji su pogodni za bicikliste bit će pozvani da pomognu u razvoju prekograničnih ponuda za brdske bicikliste, bicikliste i bicikliste na autocestama. Ove ture će povezati regionalna zaštićena prirodna staništa i kulturne lokalitete, predstavljajući ih na sofisticiran način za biciklističke turiste. Komunikacija radnog paketa osigurat će da zainteresirani biciklistički turisti budu upoznati s novim ponudama. Radnim paketom br. 3 provest će se mjere za održivo praćenje rezultata projekta. Trajne bilateralne strukture za suradnju osigurat će visoku kvalitetu prekogranične suradnje nakon završetka projekta. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Istraživanja u turizmu pokazala su tri vrlo dinamične aktivnosti na odmoru: posjet kulturnim spomenicima, autentično iskustvo prirode i tjelesna aktivnost. Nije slučajno da biciklistički turizam ima najsnažniji rast svih turističkih segmenata. Povezuje želju za bavljenjem sportskim aktivnostima s otkrićem prirodne i kulturne baštine na jedinstven način. Ugledni stručnjaci jamče da pogranično područje između Austrije i Mađarske sa svojim raznolikim krajolikom koji se razlikuje između planina i ravnica s nizom prirodnih i kulturnih bogatstava, ima idealne uvjete za vrhunsku biciklističku regiju. Cilj Veloregia je iskoristiti taj prekogranični potencijal kako bi prirodna i kulturna baština u kombinaciji s biciklističkim turizmom mogla povećati noćenje. U prvom koraku partneri definiraju obvezujuće kvalitativne kriterije prekograničnih biciklističkih ruta i smjernice za zaštitu prirodne i kulturne baštine na tim rutama. Na temelju toga izradit će se masterplanovi za vrhunske prekogranične rute kako bi se određeni standardi primijenili korak po korak, pružajući biciklistima jedinstveni standard kvalitete. U okviru radnog paketa 2 hotela i pružatelja turističkih usluga koji su pogodni za bicikliste bit će pozvani da pomognu u razvoju prekograničnih ponuda za brdske bicikliste, bicikliste i bicikliste na autocestama. Ove ture će povezati regionalna zaštićena prirodna staništa i kulturne lokalitete, predstavljajući ih na sofisticiran način za biciklističke turiste. Komunikacija radnog paketa osigurat će da zainteresirani biciklistički turisti budu upoznati s novim ponudama. Radnim paketom 3. provest će se mjere za održivo praćenje rezultata projekta. Trajne bilateralne strukture za suradnju osigurat će visoku kvalitetu prekogranične suradnje nakon završetka projekta. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Os estudos no domínio do turismo identificaram três actividades turísticas com forte tendência: visitar monumentos culturais, a autêntica experiência da natureza e a atividade física. Não é por acaso que o cicloturismo tem o maior crescimento de todos os segmentos do turismo. Liga o desejo de prosseguir atividades desportivas com a descoberta do património natural e cultural de uma forma única. Especialistas notáveis garantem que a região fronteiriça entre a Áustria e a Hungria, com sua paisagem diversificada que varia entre montanhas e planícies com uma variedade de riquezas naturais e culturais, tem condições ideais para ser uma região de ciclismo de topo. O objetivo do Veloregio é utilizar este potencial transfronteiriço, para que o património natural e cultural combinado com o cicloturismo possa aumentar a pernoita. Na etapa 1, os parceiros definem os critérios qualitativos vinculativos dos itinerários cicláveis transfronteiriços e as orientações para a proteção do património natural e cultural ao longo desses itinerários. Com base nisto, serão elaborados planos diretores para as principais rotas transfronteiriças, a fim de implementar as normas dadas passo a passo, proporcionando aos ciclistas um padrão de qualidade unificado. No âmbito do pacote de trabalho 2, os hotéis e os prestadores de serviços turísticos favoráveis aos ciclistas serão convidados a contribuir para o desenvolvimento de ofertas transfronteiras para ciclistas de montanha, ciclistas itinerantes e ciclistas de autoestrada. Estes passeios ligarão os habitats naturais e os sítios culturais protegidos regionais, apresentando-os de forma sofisticada para os turistas que praticam ciclismo. A comunicação do pacote de trabalho assegurará que os turistas interessados em ciclismo sejam informados das novas ofertas. O pacote de trabalho 3 implementará medidas para o acompanhamento sustentável dos resultados do projeto. As estruturas de cooperação bilateral duradouras assegurarão a elevada qualidade da cooperação transfronteiriça após a conclusão do projeto. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Studji fit-turiżmu identifikaw 3 attivitajiet ta’ vaganzi li għandhom tendenza qawwija: iżżur monumenti kulturali, esperjenza awtentika tan-natura, u attività fiżika. Mhux b’kumbinazzjoni, li t-turiżmu taċ-ċikliżmu għandu l-akbar tkabbir tas-segmenti kollha tat-turiżmu. Dan jgħaqqad ix-xewqa li jitwettqu attivitajiet sportivi mal-iskoperta tal-wirt naturali u kulturali b’mod uniku. Esperti notevoli jfakkru li r-reġjun tal-fruntiera bejn l-Awstrija u l-Ungerija bil-pajsaġġ divers tiegħu li jvarja bejn il-muntanji u l-pjanuri b’firxa ta’ għana naturali u kulturali, għandu kundizzjonijiet ideali biex ikun l-ogħla reġjun ta’ ċikliżmu. L-għan ta’ Veloregio huwa li juża dan il-potenzjal transkonfinali, sabiex il-wirt naturali u kulturali flimkien mat-turiżmu taċ-ċikliżmu jista’ jżid is-soġġorn matul il-lejl. Fl-ewwel pass, l-imsieħba jiddefinixxu l-kriterji kwalitattivi vinkolanti tar-rotot taċ-ċikliżmu transkonfinali u l-linji gwida għall-protezzjoni tal-wirt naturali u kulturali tul dawn ir-rotot. Abbażi ta’ dan, se jsiru pjanijiet ewlenin għall-aqwa rotot transkonfinali, sabiex jiġu implimentati l-istandards mogħtija pass wara pass, filwaqt li ċ-ċiklisti jiġu pprovduti bi standard ta’ kwalità unifikat. Fi ħdan il-qafas tal-pakkett tax-xogħol, se jiġu mistiedna żewġ fornituri ta’ servizzi ta’ lukandi u turiżmu faċli għaċ-ċiklisti biex jgħinu fl-iżvilupp ta’ offerti transkonfinali magħmula għal bikers tal-muntanji, ċiklisti tal-ivvjaġġar u ċiklisti tal-awtostrada bl-istess mod. Dawn it-tours se jgħaqqdu l-ħabitats naturali u s-siti kulturali protetti reġjonali, u jippreżentawhom b’mod sofistikat għat-turisti bir-roti. Il-komunikazzjoni tal-pakkett ta’ ħidma se tiżgura li t-turisti interessati fiċ-ċikliżmu jsiru konxji tal-offerti l-ġodda. Il-pakkett ta’ ħidma 3 se jimplimenta miżuri għall-monitoraġġ sostenibbli tar-riżultati tal-proġett. Strutturi ta’ kooperazzjoni bilaterali dejjiema se jiżguraw il-kwalità għolja ta’ kooperazzjoni transfruntiera wara t-tmiem tal-proġett. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Los estudios en turismo han identificado 3 actividades de vacaciones de fuerte tendencia: visitando monumentos culturales, auténtica experiencia de la naturaleza y actividad física. No es por casualidad, que el turismo ciclista tiene el crecimiento más fuerte de todos los segmentos turísticos. Conecta el deseo de realizar actividades deportivas con el descubrimiento del patrimonio natural y cultural de una manera única. Expertos notables afirman que la región fronteriza entre Austria y Hungría, con su diverso paisaje que varía entre montañas y llanuras con una variedad de riquezas naturales y culturales, tiene las condiciones ideales para ser una región de ciclismo superior. El objetivo de Veloregio es aprovechar este potencial transfronterizo, de modo que el patrimonio natural y cultural combinado con el turismo en bicicleta pueda aumentar la estancia nocturna. En la primera fase, los socios definen los criterios cualitativos vinculantes de las rutas ciclistas transfronterizas y las directrices para la protección del patrimonio natural y cultural a lo largo de estas rutas. En base a esto, se realizarán planes maestros para las principales rutas transfronterizas, con el fin de implementar las normas dadas paso a paso, proporcionando a los ciclistas un estándar de calidad unificado. En el marco del paquete de trabajo, se invitará a 2 hoteles y proveedores de servicios turísticos amigables con los ciclistas a que ayuden a desarrollar ofertas transfronterizas para ciclistas de montaña, ciclistas itinerantes y ciclistas de carretera por igual. Estos tours conectarán los hábitats naturales regionales protegidos y los sitios culturales, presentándolos de una manera sofisticada para los turistas en bicicleta. La comunicación del paquete de trabajo garantizará que los turistas ciclistas interesados conozcan las nuevas ofertas. El paquete de trabajo 3 aplicará medidas para el seguimiento sostenible de los resultados del proyecto. Las estructuras de cooperación bilaterales duraderas garantizarán la alta calidad de la cooperación transfronteriza una vez finalizado el proyecto. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Des études dans le domaine du tourisme ont mis en évidence 3 activités de vacances fortement tendance: visite de monuments culturels, expérience authentique de la nature et activité physique. Ce n’est pas par hasard que le cyclisme a la plus forte croissance de tous les segments du tourisme. Il relie la volonté de poursuivre des activités sportives à la découverte du patrimoine naturel et culturel d’une manière unique. Des experts notables s’assurent que la région frontalière entre l’Autriche et la Hongrie avec son paysage diversifié variant entre les montagnes et les plaines avec une gamme de richesses naturelles et culturelles, a les conditions idéales pour être une région cyclable haut de gamme. L’objectif de Veloregio est d’exploiter ce potentiel transfrontalier, afin que le patrimoine naturel et culturel combiné au tourisme cycliste puisse augmenter la nuitée. À l’étape 1, les partenaires définissent les critères qualitatifs contraignants des itinéraires cyclables transfrontaliers et les lignes directrices pour la protection du patrimoine naturel et culturel le long de ces itinéraires. Sur cette base, des plans directeurs seront élaborés pour les itinéraires transfrontaliers les plus importants, afin de mettre en œuvre les normes données étape par étape, en fournissant aux cyclistes une norme de qualité unifiée. Dans le cadre de l’ensemble de travail, 2 hôtels adaptés aux cyclistes et prestataires de services touristiques seront invités à contribuer au développement d’offres transfrontalières destinées aux cyclistes de montagne, aux cyclistes de tourisme et aux cyclistes autoroutiers. Ces visites relieront les habitats naturels protégés régionaux et les sites culturels, en les présentant d’une manière sophistiquée pour les touristes à vélo. La communication sur le paquet de travail garantira que les touristes cyclistes intéressés seront sensibilisés aux nouvelles offres. Le module de travail 3 mettra en œuvre des mesures de suivi durable des résultats du projet. Des structures de coopération bilatérales durables garantiront la qualité élevée de la coopération transfrontalière après la fin du projet. (French)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references