RESTRUCTURING AND UPGRADING OF THE PURIFICATION PLANT OF THE MUNICIPALITIES OF BELLONA, CAMIGLIANO, PASTORANO AND VITULAZIO, AND COMPLETION OF THE SEWERAGE NETWORK OF THE MUNICIPALITY OF VITULAZIO — BENEFICIARY: MUNICIPALITY OF VITULAZIO (EC) (Q4270973)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 20:36, 11 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4270973 in Italy
Language Label Description Also known as
English
RESTRUCTURING AND UPGRADING OF THE PURIFICATION PLANT OF THE MUNICIPALITIES OF BELLONA, CAMIGLIANO, PASTORANO AND VITULAZIO, AND COMPLETION OF THE SEWERAGE NETWORK OF THE MUNICIPALITY OF VITULAZIO — BENEFICIARY: MUNICIPALITY OF VITULAZIO (EC)
Project Q4270973 in Italy

    Statements

    0 references
    2,808,244.5 Euro
    0 references
    3,744,326.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    18 November 2019
    0 references
    COMUNE DI VITULAZIO
    0 references
    0 references
    0 references

    41°9'50.83"N, 14°13'0.95"E
    0 references
    LE OPERE PREVISTE IN PROGETTO CONSENTONO DI RIQUALIFICARE E RIFUNZIONALIZZARE L'INTERO SISTEMA FOGNARIO, CANALIZZANDO E RIPRISTINANDO TRATTI INSUFFICIENTI PER SPECO E/O PER MAL FUNZIONAMENTO. LO STESSO DISCORSO Ê DA APPLICARE ANCHE PER L'IMPIANTO DI TRATTAMENTO DEI REFLUI, IL QUALE VIENE ADEGUATO SIA IN TERMINI DI CAPACITà E SIA IN TERMINI DI PROCESSI, FONDAMENTALI PER GARANTIRE IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO E NEL CONTEMPO AVERE IL CORRETTO ANDAMENTO DEL CICLO INTEGRATO DELLE ACQUE. TUTTI GLI INTERVENTI PREVISTI E LE APPARECCHIATURE INDIVIDUATE, OLTRE AI DIMENSIONAMENTI E VERIFICHE EFFETTUATE, VANNO NELLA DIREZIONE DEL RISPETTO NORMATIVO IN MATERIA AMBIENTALE, IN PARTICOLARE Ê DA EVIDENZIARE CHE QUANTO PREVISTO PERMETTE DI STABILIZZARE I VALORI DEI REFLUI TRATTATI AI LIMITI IMPOSTI E RICHIAMATI DAL D. LGS 152 E S.M.I.. (Italian)
    0 references
    THE WORKS PLANNED IN THE PROJECT ALLOW TO REQUALIFY AND REFUNCTION THE ENTIRE SEWER SYSTEM, CHANNELING AND RESTORING INSUFFICIENT SECTIONS FOR SPECO AND/OR MALFUNCTIONING. THE SAME DISCOURSE IS ALSO TO BE APPLIED FOR THE WASTEWATER TREATMENT PLANT, WHICH IS ADAPTED BOTH IN TERMS OF CAPACITY AND IN TERMS OF PROCESSES, FUNDAMENTAL TO ENSURE THE PROPER FUNCTIONING OF THE PLANT AND AT THE SAME TIME TO HAVE THE CORRECT COURSE OF THE INTEGRATED WATER CYCLE. ALL THE PLANNED INTERVENTIONS AND THE EQUIPMENT IDENTIFIED, IN ADDITION TO THE SIZINGS AND CHECKS CARRIED OUT, GO IN THE DIRECTION OF COMPLIANCE WITH ENVIRONMENTAL LEGISLATION, IN PARTICULAR IT SHOULD BE POINTED OUT THAT THE PROVISIONS ALLOW TO STABILISE THE VALUES OF WASTE TREATED AT THE LIMITS IMPOSED AND RECALLED BY LEGISLATIVE DECREE 152 AND S.M.I.. (English)
    2 February 2022
    0.6058612839866073
    0 references
    LES TRAVAUX PRÉVUS DANS LE PROJET PERMETTENT DE REQUALIFIER ET DE RÉFONCTIONNER L’ENSEMBLE DU RÉSEAU D’ÉGOUTS, DE CANALISER ET DE RESTAURER DES SECTIONS INSUFFISANTES POUR SPECO ET/OU DYSFONCTIONNEMENTS. LE MÊME DISCOURS DOIT ÉGALEMENT ÊTRE APPLIQUÉ À LA STATION D’ÉPURATION DES EAUX USÉES, QUI EST ADAPTÉE TANT EN TERMES DE CAPACITÉ QU’EN TERMES DE PROCESSUS, FONDAMENTALE POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DE L’INSTALLATION ET EN MÊME TEMPS POUR AVOIR LE BON DÉROULEMENT DU CYCLE INTÉGRÉ DE L’EAU. TOUTES LES INTERVENTIONS PRÉVUES ET LES ÉQUIPEMENTS IDENTIFIÉS, OUTRE LES CALIBRAGES ET CONTRÔLES EFFECTUÉS, VONT DANS LE SENS DU RESPECT DE LA LÉGISLATION ENVIRONNEMENTALE, EN PARTICULIER, IL CONVIENT DE SOULIGNER QUE LES DISPOSITIONS PERMETTENT DE STABILISER LES VALEURS DES DÉCHETS TRAITÉS AUX LIMITES IMPOSÉES ET RAPPELÉES PAR LE DÉCRET LÉGISLATIF 152 ET S.M.I. (French)
    3 February 2022
    0 references
    DIE IM RAHMEN DES PROJEKTS GEPLANTEN ARBEITEN ERMÖGLICHEN ES, DAS GESAMTE KANALISATIONSSYSTEM NEU ZU QUALIFIZIEREN UND ZU REAKTIVIEREN, UNZUREICHENDE ABSCHNITTE FÜR SPECO UND/ODER FEHLFUNKTIONEN ZU KANALISIEREN UND WIEDERHERZUSTELLEN. DER GLEICHE DISKURS GILT AUCH FÜR DIE KLÄRANLAGE, DIE SOWOHL KAPAZITÄTS- ALS AUCH PROZESSORIENTIERT ANGEPASST WIRD, UM DAS ORDNUNGSGEMÄSSE FUNKTIONIEREN DER ANLAGE ZU GEWÄHRLEISTEN UND GLEICHZEITIG DEN RICHTIGEN ABLAUF DES INTEGRIERTEN WASSERKREISLAUFS ZU HABEN. ALLE GEPLANTEN INTERVENTIONEN UND GERÄTE, DIE ZUSÄTZLICH ZU DEN DURCHGEFÜHRTEN GRÖSSEN UND KONTROLLEN ERMITTELT WURDEN, GEHEN IN DIE RICHTUNG DER EINHALTUNG DER UMWELTVORSCHRIFTEN, INSBESONDERE IST DARAUF HINZUWEISEN, DASS DIE BESTIMMUNGEN ES ERMÖGLICHEN, DIE WERTE DER BEHANDELTEN ABFÄLLE AN DEN GRENZEN ZU STABILISIEREN, DIE DURCH DAS GESETZESDEKRET 152 UND S.M.I. FESTGELEGT WURDEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    DE IN HET PROJECT GEPLANDE WERKZAAMHEDEN MAKEN HET MOGELIJK OM HET GEHELE RIOOLSYSTEEM TE HERKWALIFICEREN EN TE REFUNCTIONEREN, HET KANALISEREN EN HERSTELLEN VAN ONVOLDOENDE SECTIES VOOR SPECO EN/OF STORINGEN. DEZELFDE DISCUSSIE IS OOK VAN TOEPASSING OP DE WATERZUIVERINGSINSTALLATIE, DIE ZOWEL QUA CAPACITEIT ALS QUA PROCÉDÉS IS AANGEPAST, VAN FUNDAMENTEEL BELANG VOOR DE GOEDE WERKING VAN DE INSTALLATIE EN TEGELIJKERTIJD VOOR HET JUISTE VERLOOP VAN DE GEÏNTEGREERDE WATERCYCLUS. ALLE GEPLANDE MAATREGELEN EN DE VASTGESTELDE UITRUSTING, NAAST DE UITGEVOERDE AFMETINGEN EN CONTROLES, GAAN IN DE RICHTING VAN DE NALEVING VAN DE MILIEUWETGEVING, MET NAME DAT DE BEPALINGEN HET MOGELIJK MAKEN DE WAARDEN VAN HET BEHANDELDE AFVAL TE STABILISEREN BINNEN DE GRENZEN DIE ZIJN OPGELEGD EN IN HERINNERING ZIJN GEBRACHT BIJ WETSBESLUIT 152 EN S.M.I. (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    LAS OBRAS PREVISTAS EN EL PROYECTO PERMITEN RECALIFICAR Y REFUNCIONAR TODO EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO, CANALIZANDO Y RESTAURANDO TRAMOS INSUFICIENTES PARA SPECO O MAL FUNCIONAMIENTO. EL MISMO DISCURSO TAMBIÉN SE APLICA A LA PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES, QUE SE ADAPTA TANTO EN TÉRMINOS DE CAPACIDAD COMO EN TÉRMINOS DE PROCESOS, FUNDAMENTALES PARA GARANTIZAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLANTA Y AL MISMO TIEMPO TENER EL CURSO CORRECTO DEL CICLO INTEGRADO DEL AGUA. TODAS LAS INTERVENCIONES PREVISTAS Y LOS EQUIPOS IDENTIFICADOS, ADEMÁS DE LOS CALIBRADOS Y CONTROLES REALIZADOS, VAN EN LA DIRECCIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN MEDIOAMBIENTAL, EN PARTICULAR, CABE SEÑALAR QUE LAS DISPOSICIONES PERMITEN ESTABILIZAR LOS VALORES DE LOS RESIDUOS TRATADOS EN LOS LÍMITES IMPUESTOS Y RECORDADOS POR EL DECRETO LEGISLATIVO 152 Y S.M.I. (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    DE PROJEKTER, DER ER PLANLAGT I PROJEKTET, GØR DET MULIGT AT OMKVALIFICERE OG OMINSTALLERE HELE KLOAKSYSTEMET, KANALISERE OG GENOPRETTE UTILSTRÆKKELIGE SEKTIONER TIL SPECO OG/ELLER FUNKTIONSFEJL. DEN SAMME DISKURS SKAL OGSÅ ANVENDES FOR SPILDEVANDSRENSNINGSANLÆGGET, SOM ER TILPASSET BÅDE MED HENSYN TIL KAPACITET OG PROCESSER, HVILKET ER AFGØRENDE FOR AT SIKRE, AT ANLÆGGET FUNGERER KORREKT, OG SAMTIDIG FOR AT HAVE DEN KORREKTE FORLØB AF DET INTEGREREDE VANDKREDSLØB. ALLE DE PLANLAGTE INDGREB OG DET UDSTYR, DER ER IDENTIFICERET, GÅR UD OVER DE FORETAGNE DIMENSIONER OG KONTROLLER I RETNING AF OVERHOLDELSE AF MILJØLOVGIVNINGEN, NAVNLIG SKAL DET PÅPEGES, AT BESTEMMELSERNE GØR DET MULIGT AT STABILISERE VÆRDIERNE FOR AFFALD, DER BEHANDLES PÅ DE GRÆNSER, DER ER FASTSAT OG NÆVNT I LOVDEKRET 152 OG S.M.I. (Danish)
    23 July 2022
    0 references
    ΟΙ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΈΡΓΟ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΟΛΌΚΛΗΡΟΥ ΤΟΥ ΑΠΟΧΕΤΕΥΤΙΚΟΎ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ, ΤΗ ΔΙΟΧΈΤΕΥΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΑΝΕΠΑΡΚΏΝ ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ SPECO Ή/ΚΑΙ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ. Ο ΊΔΙΟΣ ΛΌΓΟΣ ΙΣΧΎΕΙ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΝΆΔΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑΣ ΛΥΜΆΤΩΝ, Η ΟΠΟΊΑ ΠΡΟΣΑΡΜΌΖΕΤΑΙ ΤΌΣΟ ΑΠΌ ΆΠΟΨΗ ΔΥΝΑΜΙΚΌΤΗΤΑΣ ΌΣΟ ΚΑΙ ΑΠΌ ΆΠΟΨΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΏΝ, ΘΕΜΕΛΙΏΔΟΥΣ ΣΗΜΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΣΦΆΛΙΣΗ ΤΗΣ ΕΎΡΥΘΜΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΤΗΣ ΜΟΝΆΔΑΣ ΚΑΙ ΤΑΥΤΌΧΡΟΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΘΉ ΠΟΡΕΊΑ ΤΟΥ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΟΥ ΚΎΚΛΟΥ ΝΕΡΟΎ. ΌΛΕΣ ΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΕΣ ΕΠΕΜΒΆΣΕΙΣ ΚΑΙ Ο ΕΝΤΟΠΙΣΘΈΝΤΑΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌΣ, ΕΚΤΌΣ ΑΠΌ ΤΙΣ ΔΙΑΣΤΆΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΕΛΈΓΧΟΥΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ, ΚΙΝΟΎΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΤΕΎΘΥΝΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΉ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ, ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ ΕΠΙΣΗΜΑΊΝΕΤΑΙ ΌΤΙ ΟΙ ΔΙΑΤΆΞΕΙΣ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΤΙΜΏΝ ΤΩΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΜΈΝΩΝ ΑΠΟΒΛΉΤΩΝ ΣΤΑ ΌΡΙΑ ΠΟΥ ΕΠΙΒΆΛΛΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΥΠΕΝΘΥΜΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΌ ΔΙΆΤΑΓΜΑ 152 ΚΑΙ ΤΟ S.M.I. (Greek)
    23 July 2022
    0 references
    PLANIRANI RADOVI U PROJEKTU OMOGUĆUJU PREKVALIFIKACIJU I PONOVNO FUNKCIONIRANJE CJELOKUPNOG KANALIZACIJSKOG SUSTAVA, USMJERAVANJE I VRAĆANJE NEDOSTATNIH DIJELOVA ZA SPECO I/ILI NEISPRAVNOST. ISTI SE DISKURS PRIMJENJUJE I NA POSTROJENJE ZA PROČIŠĆAVANJE OTPADNIH VODA, KOJE JE PRILAGOĐENO KAKO U POGLEDU KAPACITETA TAKO I U SMISLU POSTUPAKA, ŠTO JE KLJUČNO ZA OSIGURAVANJE PRAVILNOG FUNKCIONIRANJA POSTROJENJA I ISTODOBNO ISPRAVNO KRETANJE INTEGRIRANOG CIKLUSA VODE. SVE PLANIRANE INTERVENCIJE I UTVRĐENA OPREMA, OSIM PROVEDENIH VELIČINA I KONTROLA, IDU U SMJERU USKLAĐENOSTI SA ZAKONODAVSTVOM U PODRUČJU OKOLIŠA, A OSOBITO TREBA ISTAKNUTI DA ODREDBE OMOGUĆUJU STABILIZACIJU VRIJEDNOSTI OBRAĐENOG OTPADA U GRANICAMA KOJE SU PROPISANE I NA KOJE SE PODSJEĆA ZAKONODAVNIM UREDBAMA 152 I S.M.I. (Croatian)
    23 July 2022
    0 references
    LUCRĂRILE PLANIFICATE ÎN CADRUL PROIECTULUI PERMIT RECALIFICAREA ȘI REFUNCȚIONAREA ÎNTREGULUI SISTEM DE CANALIZARE, CANALIZAREA ȘI RESTAURAREA SECȚIUNILOR INSUFICIENTE PENTRU SPECO ȘI/SAU FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ. ACELAȘI DISCURS TREBUIE APLICAT ȘI STAȚIEI DE EPURARE A APELOR UZATE, CARE ESTE ADAPTATĂ ATÂT DIN PUNCT DE VEDERE AL CAPACITĂȚII, CÂT ȘI DIN PUNCT DE VEDERE AL PROCESELOR, FUNDAMENTAL PENTRU A ASIGURA BUNA FUNCȚIONARE A INSTALAȚIEI ȘI, ÎN ACELAȘI TIMP, PENTRU A AVEA CURSUL CORECT AL CICLULUI INTEGRAT AL APEI. TOATE INTERVENȚIILE PLANIFICATE ȘI ECHIPAMENTELE IDENTIFICATE, PE LÂNGĂ DIMENSIONĂRILE ȘI VERIFICĂRILE EFECTUATE, MERG ÎN DIRECȚIA RESPECTĂRII LEGISLAȚIEI DE MEDIU, ÎN SPECIAL TREBUIE SUBLINIAT CĂ DISPOZIȚIILE PERMIT STABILIZAREA VALORILOR DEȘEURILOR TRATATE ÎN LIMITELE IMPUSE ȘI AMINTITE PRIN DECRETUL LEGISLATIV 152 ȘI S.M.I. (Romanian)
    23 July 2022
    0 references
    PRÁCE PLÁNOVANÉ V PROJEKTE UMOŽŇUJÚ REKVALIFIKÁCIU A REFUNKCIU CELÉHO KANALIZAČNÉHO SYSTÉMU, NASMEROVANIE A OBNOVENIE NEDOSTATOČNÝCH ÚSEKOV PRE SPECO A/ALEBO PORUCHU. TO ISTÉ PLATÍ AJ PRE ČISTIAREŇ ODPADOVÝCH VÔD, KTORÁ JE PRISPÔSOBENÁ TAK Z HĽADISKA KAPACITY, AKO AJ Z HĽADISKA PROCESOV, ČO JE NEVYHNUTNÉ NA ZABEZPEČENIE RIADNEHO FUNGOVANIA ZARIADENIA A ZÁROVEŇ NA SPRÁVNY PRIEBEH INTEGROVANÉHO VODNÉHO CYKLU. VŠETKY PLÁNOVANÉ ZÁSAHY A IDENTIFIKOVANÉ ZARIADENIA OKREM VEĽKOSTI A VYKONANÝCH KONTROL SMERUJÚ K DODRŽIAVANIU PRÁVNYCH PREDPISOV V OBLASTI ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA, A NAJMÄ JE POTREBNÉ ZDÔRAZNIŤ, ŽE USTANOVENIA UMOŽŇUJÚ STABILIZOVAŤ HODNOTY SPRACOVANÉHO ODPADU NA HRANICIACH STANOVENÝCH A PRIPOMENUTÝCH LEGISLATÍVNYM DEKRÉTOM 152 A S.M.I. (Slovak)
    23 July 2022
    0 references
    IX-XOGĦLIJIET IPPJANATI FIL-PROĠETT JIPPERMETTU L-KWALIFIKAZZJONI MILL-ĠDID U L-FUNZJONAMENT MILL-ĠDID TAS-SISTEMA KOLLHA TAD-DRENAĠĠ, ID-DIREZZJONI U R-RESTAWR TA’ TAQSIMIET INSUFFIĊJENTI GĦAL SPECO U/JEW IL-FUNZJONAMENT ĦAŻIN. L-ISTESS DISKORS GĦANDU JIĠI APPLIKAT UKOLL GĦALL-IMPJANT TAT-TRATTAMENT TAL-ILMA MORMI, LI HUWA ADATTAT KEMM F’TERMINI TA’ KAPAĊITÀ KIF UKOLL F’TERMINI TA’ PROĊESSI, FUNDAMENTALI BIEX JIĠI ŻGURAT IL-FUNZJONAMENT TAJJEB TAL-IMPJANT U FL-ISTESS ĦIN BIEX IKUN HEMM IL-PERKORS KORRETT TAĊ-ĊIKLU TAL-ILMA INTEGRAT. L-INTERVENTI KOLLHA PPJANATI U T-TAGĦMIR IDENTIFIKAT, MINBARRA D-DAQS U L-KONTROLLI MWETTQA, IMORRU FID-DIREZZJONI TAL-KONFORMITÀ MAL-LEĠIŻLAZZJONI AMBJENTALI, B’MOD PARTIKOLARI GĦANDU JIĠI OSSERVAT LI D-DISPOŻIZZJONIJIET JIPPERMETTU LI JIĠU STABBILIZZATI L-VALURI TAL-ISKART ITTRATTAT FIL-LIMITI IMPOSTI U MFAKKRA MID-DIGRIET LEĠIŻLATTIV 152 U S.M.I.. (Maltese)
    23 July 2022
    0 references
    OS TRABALHOS PREVISTOS NO PROJECTO PERMITEM REQUALIFICAR E REFUNCIONAR TODO O SISTEMA DE LIQUIDAÇÃO, CANALIZAÇÃO E RESTAURAÇÃO DE SECÇÕES INSUFICIENTES PARA ESPECO E/OU MALFUNCIONAMENTO. Deve igualmente aplicar-se o mesmo procedimento à instalação de tratamento de águas residuais, que é adaptada tanto em termos de capacidade como em termos de processos, a fim de garantir o bom funcionamento da instalação e, ao mesmo tempo, ter o curso correto do ciclo de água integrado. Todas as intervenções previstas e todos os equipamentos identificados, para além das dimensões e dos controlos efectuados, entram em conformidade com a legislação ambiental, devendo, em especial, ser assinalados que as disposições permitem estabilizar os valores dos resíduos tratados nos limites fixados e confirmados pelo Decreto Legislativo n.o 152 e pelo Decreto Legislativo n.o S.M.I. (Portuguese)
    23 July 2022
    0 references
    HANKKEESSA SUUNNITELLUT TYÖT MAHDOLLISTAVAT KOKO VIEMÄRIJÄRJESTELMÄN UUDELLEENVALINNAN JA UUDELLEENKÄYNNISTYKSEN, KANAVOIMALLA JA PALAUTTAMALLA RIITTÄMÄTTÖMÄT OSAT SPECOA JA/TAI TOIMINTAHÄIRIÖITÄ VARTEN. SAMAA KESKUSTELUA ON SOVELLETTAVA MYÖS JÄTEVEDENPUHDISTAMOON, JOKA ON MUKAUTETTU SEKÄ KAPASITEETIN ETTÄ PROSESSIEN OSALTA, MIKÄ ON OLENNAISEN TÄRKEÄÄ LAITOKSEN MOITTEETTOMAN TOIMINNAN VARMISTAMISEKSI JA SAMALLA YHDENNETYN VESIKIERRON OIKEAN KULUN VARMISTAMISEKSI. KAIKKIEN SUUNNITELTUJEN TOIMENPITEIDEN JA SUORITETTUJEN TARKASTUSTEN LISÄKSI SUUNNITELTUJEN TOIMENPITEIDEN JA LAITTEIDEN ON OLTAVA YMPÄRISTÖLAINSÄÄDÄNNÖN MUKAISIA, ERITYISESTI ON TODETTAVA, ETTÄ SÄÄNNÖKSET MAHDOLLISTAVAT KÄSITELLYN JÄTTEEN ARVON VAKIINNUTTAMISEN ASETUKSESSA 152 JA S.M.I. ASETETUISSA RAJOISSA. (Finnish)
    23 July 2022
    0 references
    PLANOWANE W PROJEKCIE PRACE POZWALAJĄ NA PRZEKWALIFIKOWANIE I PONOWNE FUNKCJONOWANIE CAŁEGO SYSTEMU KANALIZACYJNEGO, ODPROWADZANIE I PRZYWRACANIE NIEDOSTATECZNYCH ODCINKÓW DLA SPECO I/LUB NIEPRAWIDŁOWEGO DZIAŁANIA. TEN SAM DYSKURS MA BYĆ RÓWNIEŻ STOSOWANY W OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW, KTÓRA JEST DOSTOSOWANA ZARÓWNO POD WZGLĘDEM WYDAJNOŚCI, JAK I PROCESÓW, CO MA ZASADNICZE ZNACZENIE DLA ZAPEWNIENIA PRAWIDŁOWEGO FUNKCJONOWANIA ZAKŁADU, A JEDNOCZEŚNIE DLA PRAWIDŁOWEGO PRZEBIEGU ZINTEGROWANEGO CYKLU WODNEGO. WSZYSTKIE PLANOWANE INTERWENCJE I ZIDENTYFIKOWANY SPRZĘT, OPRÓCZ WIELKOŚCI I KONTROLI, ZMIERZAJĄ W KIERUNKU ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI DOTYCZĄCYMI OCHRONY ŚRODOWISKA, W SZCZEGÓLNOŚCI NALEŻY ZAUWAŻYĆ, ŻE PRZEPISY POZWALAJĄ NA USTABILIZOWANIE WARTOŚCI ODPADÓW PRZETWARZANYCH W GRANICACH OKREŚLONYCH I PRZYPOMNIANYCH W DEKRECIE USTAWODAWCZYM 152 I S.M.I.. (Polish)
    23 July 2022
    0 references
    DELA, NAČRTOVANA V PROJEKTU, OMOGOČAJO PREKVALIFIKACIJO IN PONOVNO DELOVANJE CELOTNEGA KANALIZACIJSKEGA SISTEMA, USMERJANJE IN OBNAVLJANJE NEZADOSTNIH ODSEKOV ZA SPECO IN/ALI NEPRAVILNO DELOVANJE. ENAK DISKURZ SE UPORABLJA TUDI ZA ČISTILNO NAPRAVO, KI JE PRILAGOJENA TAKO GLEDE ZMOGLJIVOSTI KOT TUDI POSTOPKOV, KI SO TEMELJNEGA POMENA ZA ZAGOTAVLJANJE PRAVILNEGA DELOVANJA NAPRAVE IN HKRATI ZA PRAVILEN POTEK INTEGRIRANEGA VODNEGA CIKLA. VSI NAČRTOVANI POSEGI IN OPREMA, KI SO BILI OPREDELJENI, SO POLEG OPRAVLJENIH VELIKOSTI IN PREGLEDOV V SKLADU Z OKOLJSKO ZAKONODAJO, ZLASTI PA JE TREBA POUDARITI, DA DOLOČBE OMOGOČAJO STABILIZACIJO VREDNOSTI OBDELANIH ODPADKOV NA MEJNIH VREDNOSTIH, KI JIH DOLOČA IN NAVAJA ZAKONSKA UREDBA 152 IN S.M.I. (Slovenian)
    23 July 2022
    0 references
    PLÁNOVANÉ PRÁCE V PROJEKTU UMOŽŇUJÍ REKVALIFIKACI A REFUNKCI CELÉHO KANALIZAČNÍHO SYSTÉMU, SMĚROVÁNÍ A OBNOVENÍ NEDOSTATEČNÝCH ÚSEKŮ PRO SPECO A/NEBO PORUCHU. STEJNÝ DISKURS SE POUŽIJE I PRO ČISTÍRNU ODPADNÍCH VOD, KTERÁ JE UPRAVENA JAK Z HLEDISKA KAPACITY, TAK Z HLEDISKA PROCESŮ, ZÁSADNÍ PRO ZAJIŠTĚNÍ ŘÁDNÉHO FUNGOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ A ZÁROVEŇ PRO SPRÁVNÝ PRŮBĚH INTEGROVANÉHO CYKLU VODY. VŠECHNY PLÁNOVANÉ ZÁSAHY A VYBAVENÍ, KTERÉ BYLY URČENY, KROMĚ ROZMĚRŮ A PROVEDENÝCH KONTROL SMĚŘUJÍ K DODRŽOVÁNÍ PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ, ZEJMÉNA JE TŘEBA POUKÁZAT NA TO, ŽE USTANOVENÍ UMOŽŇUJÍ STABILIZOVAT HODNOTY ZPRACOVANÉHO ODPADU V MEZÍCH STANOVENÝCH A PŘIPOMENUTÝCH LEGISLATIVNÍM NAŘÍZENÍM 152 A S.M.I.. (Czech)
    23 July 2022
    0 references
    PROJEKTE NUMATYTI DARBAI LEIDŽIA PERKVALIFIKUOTI IR PERTVARKYTI VISĄ KANALIZACIJOS SISTEMĄ, NUKREIPIANT IR ATKURIANT NEPAKANKAMAS SPECO IR (ARBA) GEDIMO SEKCIJAS. TA PATI MINTIS TAIP PAT TURI BŪTI TAIKOMA NUOTEKŲ VALYMO ĮRENGINIAMS, KURIE PRITAIKYTI TIEK PAJĖGUMŲ, TIEK PROCESŲ POŽIŪRIU, LABAI SVARBU UŽTIKRINTI TINKAMĄ ĮRENGINIO FUNKCIONAVIMĄ IR TUO PAČIU METU UŽTIKRINTI TINKAMĄ INTEGRUOTO VANDENS CIKLO EIGĄ. VISOS NUMATYTOS INTERVENCIJOS IR ĮRANGA, BE ATLIKTŲ DYDŽIŲ IR PATIKRINIMŲ, ATITINKA APLINKOS APSAUGOS TEISĖS AKTUS, VISŲ PIRMA REIKIA PAŽYMĖTI, KAD ŠIOS NUOSTATOS LEIDŽIA STABILIZUOTI APDOROTŲ ATLIEKŲ VERTES IKI NUSTATYTŲ IR ĮSTATYMINIU DEKRETU NR. 152 IR S.M.I. (Lithuanian)
    23 July 2022
    0 references
    PROJEKTĀ PLĀNOTIE DARBI ĻAUJ PĀRKVALIFICĒT UN REFUNKCIONĒT VISU KANALIZĀCIJAS SISTĒMU, NOVIRZOT UN ATJAUNOJOT NEPIETIEKAMAS SEKCIJAS SPECO UN/VAI NEPAREIZAI DARBĪBAI. TAS PATS ATTIECAS ARĪ UZ NOTEKŪDEŅU ATTĪRĪŠANAS IEKĀRTU, KAS IR PIELĀGOTA GAN JAUDAS, GAN PROCESU ZIŅĀ, KAS IR BŪTISKA, LAI NODROŠINĀTU PAREIZU IEKĀRTAS DARBĪBU UN VIENLAIKUS NODROŠINĀTU PAREIZU INTEGRĒTĀ ŪDENS CIKLA NORISI. VISI PLĀNOTIE INTERVENCES PASĀKUMI UN IDENTIFICĒTĀS IEKĀRTAS, PAPILDUS LIELUMA NOTEIKŠANAI UN VEIKTAJĀM PĀRBAUDĒM, IR VĒRSTAS UZ VIDES TIESĪBU AKTU IEVĒROŠANU, IT ĪPAŠI JĀNORĀDA, KA NOTEIKUMI ĻAUJ STABILIZĒT APSTRĀDĀTO ATKRITUMU VĒRTĪBAS ATBILSTOŠI NORMATĪVAJOS DEKRĒTĀ NR. 152 UN S.M.I. NOTEIKTAJĀM UN ATGĀDINĀTAJĀM ROBEŽVĒRTĪBĀM. (Latvian)
    23 July 2022
    0 references
    ПЛАНИРАНИТЕ ДЕЙНОСТИ ПО ПРОЕКТА ДАВАТ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА ПРЕКВАЛИФИЦИРАНЕ И ПРЕУСТРОЙСТВО НА ЦЯЛАТА КАНАЛИЗАЦИОННА СИСТЕМА, КАНАЛИЗИРАНЕ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА НЕДОСТАТЪЧНИ УЧАСТЪЦИ ЗА СПЕКО И/ИЛИ НЕПРАВИЛНО ФУНКЦИОНИРАНЕ. СЪЩАТА ДИСКУСИЯ СЕ ПРИЛАГА И ЗА ПРЕЧИСТВАТЕЛНАТА СТАНЦИЯ ЗА ОТПАДЪЧНИ ВОДИ, КОЯТО Е АДАПТИРАНА КАКТО ПО ОТНОШЕНИЕ НА КАПАЦИТЕТА, ТАКА И ПО ОТНОШЕНИЕ НА ПРОЦЕСИТЕ, КОИТО СА ОТ ОСНОВНО ЗНАЧЕНИЕ ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА ПРАВИЛНОТО ФУНКЦИОНИРАНЕ НА ИНСТАЛАЦИЯТА И СЪЩЕВРЕМЕННО ЗА ПРАВИЛНОТО ПРОТИЧАНЕ НА ИНТЕГРИРАНИЯ ВОДЕН ЦИКЪЛ. ВСИЧКИ ПЛАНИРАНИ ИНТЕРВЕНЦИИ И УСТАНОВЕНОТО ОБОРУДВАНЕ, В ДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ РАЗМЕРИТЕ И ИЗВЪРШЕНИТЕ ПРОВЕРКИ, СА НАСОЧЕНИ КЪМ СПАЗВАНЕ НА ЗАКОНОДАТЕЛСТВОТО В ОБЛАСТТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА, И ПО-СПЕЦИАЛНО СЛЕДВА ДА СЕ ОТБЕЛЕЖИ, ЧЕ РАЗПОРЕДБИТЕ ПОЗВОЛЯВАТ ДА СЕ СТАБИЛИЗИРАТ СТОЙНОСТИТЕ НА ТРЕТИРАНИТЕ ОТПАДЪЦИ В ГРАНИЦИТЕ, НАЛОЖЕНИ И ПРИПОМНЕНИ В ЗАКОНОДАТЕЛЕН ДЕКРЕТ 152 И S.M.I. (Bulgarian)
    23 July 2022
    0 references
    A PROJEKTBEN TERVEZETT MUNKÁLATOK LEHETŐVÉ TESZIK A TELJES CSATORNARENDSZER ÁTMINŐSÍTÉSÉT ÉS ÚJRAÜZEMELTETÉSÉT, A SPECO ÉS/VAGY A HIBÁS MŰKÖDÉS SZEMPONTJÁBÓL ELÉGTELEN SZAKASZOK CSATORNÁZÁSÁT ÉS HELYREÁLLÍTÁSÁT. UGYANEZT A BESZÉDET KELL ALKALMAZNI A SZENNYVÍZTISZTÍTÓ TELEPRE IS, AMELY MIND A KAPACITÁS, MIND A FOLYAMATOK TEKINTETÉBEN MÓDOSUL, MIVEL ALAPVETŐ FONTOSSÁGÚ AZ ÜZEM MEGFELELŐ MŰKÖDÉSÉNEK BIZTOSÍTÁSA, ÉS UGYANAKKOR AZ INTEGRÁLT VÍZKÖRFORGÁS MEGFELELŐ LEFOLYÁSA. AZ ELVÉGZETT MÉRETEKEN ÉS ELLENŐRZÉSEKEN KÍVÜL VALAMENNYI TERVEZETT BEAVATKOZÁS ÉS BERENDEZÉS A KÖRNYEZETVÉDELMI JOGSZABÁLYOKNAK VALÓ MEGFELELÉS IRÁNYÁBA MUTAT, KÜLÖNÖSEN HANGSÚLYOZNI KELL, HOGY A RENDELKEZÉSEK LEHETŐVÉ TESZIK A KEZELT HULLADÉK ÉRTÉKÉNEK A 152. ÉS AZ S.M.I. TÖRVÉNYEREJŰ RENDELET ÁLTAL ELŐÍRT ÉS FELIDÉZETT HATÁRÉRTÉKEN TÖRTÉNŐ STABILIZÁLÁSÁT. (Hungarian)
    23 July 2022
    0 references
    CEADAÍONN NA HOIBREACHA ATÁ BEARTAITHE SA TIONSCADAL AN CÓRAS SÉARACHAIS AR FAD A ATHCHÁILIÚ AGUS A ATHCHÁILIÚ, RANNÓGA NEAMHLEORA A THREORÚ AGUS A ATHCHÓIRIÚ DO SPECO AGUS/NÓ MÍFHEIDHMIÚ. TÁ AN DIOSCÚRSA CÉANNA LE CUR I BHFEIDHM FREISIN DON IONAD CÓIREÁLA FUÍOLLUISCE, ATÁ OIRIÚNAITHE Ó THAOBH ACMHAINNE AGUS Ó THAOBH PRÓISEAS DE, RUD ATÁ BUNÚSACH CHUN FEIDHMIÚ CUÍ AN GHLÉASRA A ÁIRITHIÚ AGUS AG AN AM CÉANNA CHUN CÚRSA CEART AN TIMTHRIALLA UISCE CHOMHTHÁITE A BHEITH ANN. TÉANN NA HIDIRGHABHÁLACHA GO LÉIR ATÁ BEARTAITHE AGUS AN TREALAMH A SAINAITHNÍODH, CHOMH MAITH LEIS NA MÉIDEANNA AGUS NA SEICEÁLACHA A DHÉANTAR, I DTREO CHOMHLÍONADH NA REACHTAÍOCHTA COMHSHAOIL, GO HÁIRITHE BA CHEART A CHUR IN IÚL GO GCEADAÍTEAR LEIS NA FORÁLACHA LUACHANNA NA DRAMHAÍOLA ARNA GCÓIREÁIL A CHOBHSÚ AG NA TEORAINNEACHA A FHORCHUIRTEAR AGUS A AISGHAIREADH LE FORAITHNE REACHTACH 152 AGUS S.M.I. (Irish)
    23 July 2022
    0 references
    DE ARBETEN SOM PLANERAS I PROJEKTET GÖR DET MÖJLIGT ATT OMKVALIFICERA OCH ÅTERSTÄLLA HELA AVLOPPSSYSTEMET, KANALISERA OCH ÅTERSTÄLLA OTILLRÄCKLIGA SEKTIONER FÖR SPECO OCH/ELLER FUNKTIONSFEL. SAMMA DISKURS SKA OCKSÅ TILLÄMPAS PÅ AVLOPPSRENINGSVERKET, SOM ANPASSAS BÅDE I FRÅGA OM KAPACITET OCH PROCESSER, VILKET ÄR GRUNDLÄGGANDE FÖR ATT SÄKERSTÄLLA ATT ANLÄGGNINGEN FUNGERAR VÄL OCH SAMTIDIGT HA RÄTT FÖRLOPP I DEN INTEGRERADE VATTENCYKELN. ALLA PLANERADE INGRIPANDEN OCH DEN UTRUSTNING SOM IDENTIFIERATS, FÖRUTOM DE DIMENSIONER OCH KONTROLLER SOM UTFÖRTS, GÅR I RIKTNING MOT ATT MILJÖLAGSTIFTNINGEN FÖLJS. DET BÖR SÄRSKILT PÅPEKAS ATT BESTÄMMELSERNA GÖR DET MÖJLIGT ATT STABILISERA VÄRDENA FÖR AVFALL SOM BEHANDLAS INOM DE GRÄNSER SOM FÖRESKRIVS OCH ERINRAS OM I LAGSTIFTNINGSDEKRET 152 OCH S.M.I. (Swedish)
    23 July 2022
    0 references
    PROJEKTIS KAVANDATUD TÖÖD VÕIMALDAVAD KOGU KANALISATSIOONISÜSTEEMI ÜMBERKVALIFITSEERIMIST JA REAKTIVEERIMIST, SUUNATES JA TAASTADES EBAPIISAVAD LÕIGUD SPECO JA/VÕI RIKETE JAOKS. SAMA DISKURSUST TULEB KASUTADA KA REOVEEPUHASTI PUHUL, MIS ON KOHANDATUD NII VÕIMSUSE KUI KA PROTSESSIDE OSAS, MIS ON HÄDAVAJALIKUD RAJATISE NÕUETEKOHASE TOIMIMISE TAGAMISEKS JA SAMAL AJAL INTEGREERITUD VEERINGLUSE ÕIGEKS KULGEMISEKS. KÕIK KAVANDATUD SEKKUMISED JA VÄLJASELGITATUD SEADMED ON LISAKS SUURUSTELE JA KONTROLLIDELE SUUNATUD KESKKONNAALASTE ÕIGUSAKTIDE JÄRGIMISELE, EELKÕIGE TULEB MÄRKIDA, ET NEED SÄTTED VÕIMALDAVAD STABILISEERIDA TÖÖDELDUD JÄÄTMETE VÄÄRTUSI SEADUSANDLIKU DEKREEDIGA 152 JA S.M.I. KEHTESTATUD PIIRIDES. (Estonian)
    23 July 2022
    0 references
    VITULAZIO
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers