Complex building energy development in INTECHGENSER Kft. (Q3932152)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 01:34, 11 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3932152 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Complex building energy development in INTECHGENSER Kft.
Project Q3932152 in Hungary

    Statements

    0 references
    24,855,984.0 forint
    0 references
    70,267.87 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    49,711,968.0 forint
    0 references
    140,535.73 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    5 August 2019
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    INTECHGENSER Ipari, Technológiai, Generálkivitelező és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság
    0 references
    0 references

    48°2'9.67"N, 20°49'52.03"E
    0 references
    A támogatási kérelemben jelzett beruházás egy helyszínt érint, melynek a természetbeni elhelyezkedése: Kistokaj, Pesti út 6. - Hrsz: 066/11. A megjelölt ingatlan a pályázó 1/1 tulajdonában áll, annak bejegyzett fióktelephelye. Erre az egy megvalósulási helyszínre lett elkészítve a kötelezően mellékelendő energetikai tanúsítvány és audit dokumentumok. A tárgyi projekt megvalósulása esetén az épület külső homlokzatán 10cm-es vastagságban hőszigetelés kerül elhelyezésre. A tetőhéjazatban 20cm vastagságban kőzetgyapot hőszigetelést helyezünk el. Az épület külső térrel határos nyílászáró szerkezeteinek korszerű cseréje történik 3 rétegű üvegezéssel ellátva. Az épület központi fűtésrendszerre korszerűsítésre kerül. Levegő-víz üzemű hőszivattyúk kerülnek letelepítésre, melyek fan coil egységekre csatlakoznak. Ezek a készülékek biztosítják a hőleadást. A tervezett állapotban az építőmesteri és épületgépészeti korszerűsítésén túl a villamos energia rendszer is korszerűsítésre kerül, napelemes rendszer telepítésével. Az épület tetőszerkezetén egy 50kW-os napelem rendszer kerül letelepítésre. (Hungarian)
    0 references
    The investment indicated in the aid application concerns one location, the location of which is in kind: Kistokaj, Pesti street 6. — Hrs: 066/11. The designated property is owned by the applicant 1/1 and its registered branch office. The mandatory energy certificate and audit documents have been prepared for this single implementation site. If the project is carried out, thermal insulation is placed on the external facade of the building in a thickness of 10 cm. In the roof covering a thickness of 20 cm, stone wool is placed thermally insulating. Modern replacement of the doors and windows adjacent to the outer space of the building is carried out with 3 layers of glazing. The building will be upgraded to a central heating system. Air-to-water heat pumps are installed to connect to fan coil units. These devices provide heat release. In the planned condition, in addition to the modernisation of the building engineer and building engineering, the electricity system will be upgraded with the installation of a solar panel system. A 50 kW solar panel system is installed on the roof of the building. (English)
    8 February 2022
    0.6164947567634319
    0 references
    L’investissement indiqué dans la demande d’aide concerne un site, dont le lieu est en nature: Kistokaj, rue Pesti 6. — Heures: 066/11. Le bien désigné appartient au demandeur 1/1 et à son siège social. Le certificat énergétique obligatoire et les documents d’audit ont été préparés pour ce site unique de mise en œuvre. Si le projet est réalisé, l’isolation thermique est placée sur la façade extérieure du bâtiment dans une épaisseur de 10 cm. Dans le toit couvrant une épaisseur de 20 cm, la laine de pierre est placée thermiquement isolant. Le remplacement moderne des portes et des fenêtres adjacentes à l’espace extérieur du bâtiment est effectué avec 3 couches de vitrage. Le bâtiment sera modernisé en un système de chauffage central. Des pompes à chaleur air-eau sont installées pour se connecter aux unités de bobines de ventilateur. Ces dispositifs permettent un dégagement de chaleur. Dans l’état prévu, en plus de la modernisation de l’ingénieur du bâtiment et de l’ingénierie du bâtiment, le système électrique sera modernisé avec l’installation d’un système de panneaux solaires. Un système de panneaux solaires de 50 kW est installé sur le toit du bâtiment. (French)
    10 February 2022
    0 references
    Abitaotluses märgitud investeering hõlmab ühte asukohta, mille asukoht on mitterahaline: Kistokaj, Pesti tänav 6. – Hr: 066/11. Määratud vara kuulub hagejale 1/1 ja tema registreeritud filiaalile. Selle ühtse rakenduskoha jaoks on koostatud kohustuslikud energiasertifikaadid ja auditeerimisdokumendid. Kui projekt viiakse ellu, asetatakse soojusisolatsioon hoone välisfassaadile paksusega 10 cm. 20 cm paksuses katuses asetatakse kivivill soojusisolatsiooniga. Hoone välisruumiga külgnevate uste ja akende kaasaegne asendamine toimub kolme klaasikihiga. Hoone uuendatakse keskküttesüsteemiks. Õhk-vesi soojuspumbad on paigaldatud, et ühendada ventilaator spiraalseadmed. Need seadmed vabastavad soojust. Kavandatud seisukorras uuendatakse lisaks ehitusinseneride ja ehitusinseneride moderniseerimisele ka elektrisüsteemi päikesepaneelide süsteemi paigaldamisega. Hoone katusele on paigaldatud 50 kW päikesepaneelide süsteem. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Pagalbos paraiškoje nurodytos investicijos yra susijusios su viena vieta, kurios vieta yra natūra: Kistokaj, Pesti g. 6. – Val.: 066/11. Nurodytas turtas priklauso pareiškėjui 1/1 ir jo registruotai filialui. Šiai bendrai įgyvendinimo vietai parengti privalomi energijos sertifikatai ir audito dokumentai. Jei projektas yra atliekamas, šilumos izoliacija dedama ant išorinio fasado pastato 10 cm storio. Stogo danga 20 cm storio, akmens vata dedama termiškai izoliacinės. Modernus durų ir langų, esančių šalia pastato išorinės erdvės, pakeitimas atliekamas su 3 sluoksniais stiklinimo. Pastatas bus modernizuotas į centrinę šildymo sistemą. Oro-vandens šilumos siurbliai yra įrengti prijungti prie ventiliatoriaus ritės įrenginių. Šie prietaisai suteikia šilumos atpalaidavimo. Planuojamos būklės, be pastato inžinieriaus ir pastatų inžinerijos modernizavimo, elektros sistema bus modernizuota įrengiant saulės kolektorių sistemą. Pastato stoge sumontuota 50 kW saulės baterijų sistema. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    L'investimento indicato nella domanda di aiuto riguarda un'unica località la cui ubicazione è in natura: Kistokaj, via Pesti 6. — Ore: 066/11. L'immobile designato è di proprietà del richiedente 1/1 e della sua succursale. Il certificato energetico obbligatorio e i documenti di audit sono stati preparati per questo sito unico di attuazione. Se il progetto viene realizzato, l'isolamento termico viene posto sulla facciata esterna dell'edificio in uno spessore di 10 cm. Nel tetto che copre uno spessore di 20 cm, la lana di pietra è posizionata termicamente isolante. La sostituzione moderna delle porte e delle finestre adiacenti allo spazio esterno dell'edificio viene effettuata con 3 strati di vetri. L'edificio sarà trasformato in un sistema di riscaldamento centralizzato. Le pompe di calore aria-acqua sono installate per il collegamento ai gruppi ventilconvettori. Questi dispositivi forniscono il rilascio di calore. Nelle condizioni previste, oltre all'ammodernamento dell'ingegnere edile e dell'ingegneria edile, il sistema elettrico sarà potenziato con l'installazione di un impianto a pannelli solari. Sul tetto dell'edificio è installato un impianto a pannelli solari da 50 kW. (Italian)
    12 August 2022
    0 references
    Ulaganje navedeno u zahtjevu za potporu odnosi se na jednu lokaciju čija je lokacija u naravi: Kistokaj, Pesti ulica 6. — Sati: 066/11. Navedena imovina u vlasništvu je podnositelja zahtjeva 1/1 i njegove registrirane podružnice. Za ovo jedinstveno provedbeno mjesto pripremljeni su obvezni dokumenti o energetskom certifikatu i pregledu. Ako se projekt provodi, toplinska izolacija se postavlja na vanjsku fasadu zgrade u debljini od 10 cm. U krovu koji pokriva debljinu od 20 cm, kamena vuna se stavlja termički izolacijska. Moderna zamjena vrata i prozora u susjedstvu vanjskog prostora zgrade provodi se s 3 sloja stakla. Zgrada će biti nadograđena na sustav centralnog grijanja. Toplinske crpke zrak-voda instalirane su za spajanje na ventilatorske zavojnice. Ovi uređaji omogućuju oslobađanje topline. U planiranom stanju, osim modernizacije građevinskog inženjera i građevinskog inženjerstva, elektroenergetski sustav će se nadograditi ugradnjom sustava solarnih ploča. Na krov zgrade ugrađen je 50 kW solarni panel sustav. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Η επένδυση που αναφέρεται στην αίτηση ενίσχυσης αφορά μία τοποθεσία, η τοποθεσία του οποίου είναι σε είδος: Kistokaj, οδός Πέστι 6. — Ώρες: 066/11. Το προσδιοριζόμενο περιουσιακό στοιχείο ανήκει στην προσφεύγουσα 1/1 και στην καταστατική έδρα της. Το υποχρεωτικό πιστοποιητικό ενέργειας και τα έγγραφα ελέγχου έχουν εκπονηθεί για τον εν λόγω ενιαίο χώρο υλοποίησης. Εάν το έργο εκτελείται, θερμομόνωση τοποθετείται στην εξωτερική πρόσοψη του κτιρίου σε πάχος 10 cm. Στην οροφή που καλύπτει πάχος 20 cm, πετροβάμβακα τοποθετείται θερμική μόνωση. Σύγχρονη αντικατάσταση των πορτών και των παραθύρων δίπλα στον εξωτερικό χώρο του κτιρίου πραγματοποιείται με 3 στρώματα υαλοπίνακες. Το κτίριο θα αναβαθμιστεί σε σύστημα κεντρικής θέρμανσης. Αντλίες θερμότητας αέρα-νερού εγκαθίστανται για να συνδεθούν με μονάδες πηνίου ανεμιστήρα. Αυτές οι συσκευές παρέχουν απελευθέρωση θερμότητας. Στην προγραμματισμένη κατάσταση, εκτός από τον εκσυγχρονισμό του μηχανικού κτιρίων και του μηχανικού κτιρίων, το σύστημα ηλεκτρικής ενέργειας θα αναβαθμιστεί με την εγκατάσταση ενός συστήματος ηλιακών συλλεκτών. Στην οροφή του κτιρίου εγκαθίσταται σύστημα ηλιακών συλλεκτών 50 kW. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Investícia uvedená v žiadosti o pomoc sa týka jedného miesta, ktorého miesto je v naturáliách: Kistokaj, Pesti ulica 6. — Hods: 066/11. Označenú nehnuteľnosť vlastní žalobkyňa 1/1 a jej sídlo. Pre toto jediné miesto implementácie boli vypracované povinné energetické certifikáty a audítorské dokumenty. Ak sa projekt vykonáva, tepelná izolácia je umiestnená na vonkajšej fasáde budovy v hrúbke 10 cm. V streche pokrývajúcej hrúbku 20 cm je kamenná vlna umiestnená tepelne izolačná. Moderná výmena dverí a okien susediacich s vonkajším priestorom budovy sa vykonáva s 3 vrstvami zasklenia. Budova bude modernizovaná na systém ústredného vykurovania. Vzduch-voda tepelné čerpadlá sú inštalované pre pripojenie k ventilátor cievky jednotky. Tieto zariadenia poskytujú uvoľnenie tepla. V plánovanom stave bude okrem modernizácie stavebného inžiniera a stavebného inžinierstva elektrizačná sústava modernizovaná inštaláciou systému solárnych panelov. Na streche budovy je inštalovaný systém solárnych panelov s výkonom 50 kW. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Tukihakemuksessa mainittu investointi koskee yhtä sijaintipaikkaa, jonka sijaintipaikka on luontoissuorituksena: Kistokaj, Pesti katu 6. — Hrs: 066/11. Nimetyn kiinteistön omistavat kantaja 1/1 ja sen rekisteröity sivutoimipaikka. Pakolliset energiatodistukset ja auditointiasiakirjat on laadittu tätä yhtä täytäntöönpanopaikkaa varten. Jos hanke toteutetaan, lämmöneristys sijoitetaan rakennuksen ulkopuoliseen julkisivuun 10 cm paksuudella. Katossa, jonka paksuus on 20 cm, kivivilla sijoitetaan lämpöeristykseen. Rakennuksen ulkotilan vieressä olevien ovien ja ikkunoiden moderni vaihto suoritetaan 3 kerroksella lasitusta. Rakennus uudistetaan keskuslämmitysjärjestelmäksi. Ilmasta veteen asennetaan lämpöpumput, jotka liitetään tuulettimen kelayksiköihin. Nämä laitteet tarjoavat lämmön vapautumista. Suunnitellussa kunnossa, rakennusinsinöörin ja rakennustekniikan nykyaikaistamisen lisäksi sähköjärjestelmää päivitetään asentamalla aurinkopaneelijärjestelmä. Rakennuksen katolle asennetaan 50 kW:n aurinkopaneelijärjestelmä. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Inwestycja wskazana we wniosku o przyznanie pomocy dotyczy jednej lokalizacji, której lokalizacja jest w naturze: Kistokaj, ulica Pesti 6. — Godz.: 066/11. Wyznaczona nieruchomość jest własnością wnioskodawcy 1/1 i jego oddziału. Dla tego pojedynczego miejsca wdrożenia przygotowano obowiązkowe świadectwo energetyczne i dokumenty audytowe. Jeśli projekt jest realizowany, izolacja termiczna jest umieszczana na zewnętrznej elewacji budynku w grubości 10 cm. W dachu pokrywającym grubość 20 cm, wełna kamienna jest umieszczana termoizolacyjna. Nowoczesna wymiana drzwi i okien przylegających do przestrzeni zewnętrznej budynku odbywa się z 3 warstwami oszklenia. Budynek zostanie zmodernizowany na system centralnego ogrzewania. Pompy ciepła powietrze-woda są instalowane w celu podłączenia do cewek wentylatorowych. Urządzenia te zapewniają uwalnianie ciepła. W planowanym stanie, oprócz modernizacji inżyniera budowlanego i inżynierii budowlanej, system elektroenergetyczny zostanie zmodernizowany wraz z instalacją systemu paneli słonecznych. Na dachu budynku zainstalowany jest system paneli słonecznych o mocy 50 kW. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    De in de steunaanvraag vermelde investering betreft één locatie waarvan de locatie in natura is: Kistokaj, Pesti straat 6. — Uur: 066/11. Het aangewezen goed is eigendom van verzoekster 1/1 en haar statutaire bijkantoor. Het verplichte energiecertificaat en de auditdocumenten zijn opgesteld voor deze centrale implementatielocatie. Als het project wordt uitgevoerd, wordt thermische isolatie geplaatst op de buitengevel van het gebouw in een dikte van 10 cm. In het dak met een dikte van 20 cm wordt steenwol thermisch isolerend geplaatst. Moderne vervanging van de deuren en ramen grenzend aan de ruimte van het gebouw wordt uitgevoerd met 3 lagen beglazing. Het gebouw zal worden opgewaardeerd tot een centrale verwarming. Lucht-water warmtepompen worden geïnstalleerd om te verbinden met ventilator coil units. Deze apparaten zorgen voor warmteafgifte. In de geplande staat, naast de modernisering van de bouwkundige en bouwtechniek, zal het elektriciteitssysteem worden opgewaardeerd met de installatie van een zonnepaneelsysteem. Op het dak van het gebouw wordt een 50 kW zonnepaneelsysteem geïnstalleerd. (Dutch)
    12 August 2022
    0 references
    Investice uvedená v žádosti o podporu se týká jednoho místa, jehož umístění je ve formě věcného plnění: Kistokaj, Pesti ulice 6. — Hod.: 066/11. Určený majetek vlastní žalobce 1/1 a její sídlo. Pro toto jediné prováděcí místo byly vypracovány povinné energetické certifikáty a auditní dokumenty. Pokud je projekt prováděn, tepelná izolace je umístěna na vnější fasádě budovy v tloušťce 10 cm. Ve střeše pokrývající tloušťku 20 cm je kamenná vlna umístěna tepelně izolační. Moderní výměna dveří a oken sousedících s vnějším prostorem budovy se provádí se 3 vrstvami zasklení. Budova bude modernizována na systém ústředního vytápění. Tepelná čerpadla vzduch-voda jsou instalována pro připojení k ventilátorovým cívkovým jednotkám. Tato zařízení zajišťují uvolňování tepla. V plánovaném stavu bude kromě modernizace stavebního inženýra a stavebního inženýrství elektrizační soustava modernizována instalací solárního panelu. Na střeše budovy je instalován systém solárních panelů o výkonu 50 kW. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Atbalsta pieteikumā norādītais ieguldījums attiecas uz vienu vietu, kuras atrašanās vieta ir natūrā: Kistokaj, Pesti iela 6. — Stundas: 066/11. Norādītais īpašums pieder pieteikuma iesniedzējam 1/1 un tā juridiskajai filiālei. Obligātais energosertifikāts un audita dokumenti ir sagatavoti šai vienotajai īstenošanas vietai. Ja projekts tiek veikts, siltumizolācija tiek novietota uz ēkas ārējās fasādes 10 cm biezumā. Jumta segums biezums 20 cm, akmens vate tiek novietots siltumizolācijas. Mūsdienu nomaiņa durvīm un logiem blakus ārtelpā ēkas tiek veikta ar 3 slāņiem stiklojumu. Ēka tiks modernizēta uz centrālo apkures sistēmu. Gaisa-ūdens siltumsūkņi ir uzstādīti, lai izveidotu savienojumu ar ventilatora spoles blokiem. Šīs ierīces nodrošina siltuma atbrīvošanu. Plānotajā stāvoklī papildus ēku inženiera un ēku inženieru modernizācijai elektroenerģijas sistēma tiks modernizēta, uzstādot saules paneļu sistēmu. Uz ēkas jumta ir uzstādīta 50 kW saules paneļu sistēma. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Baineann an infheistíocht a léirítear san iarratas ar chabhair le suíomh amháin, a bhfuil a suíomh comhchineáil: Tá moill ar an lódáil, is cosúil. — Uair an chloig: 066/11. Go bhfuil an mhaoin ainmnithe faoi úinéireacht an iarratasóra 1/1 agus a oifig brainse chláraithe. Ullmhaíodh an deimhniú éigeantach fuinnimh agus na doiciméid iniúchóireachta don suíomh aonair cur chun feidhme seo. Má dhéantar an tionscadal, cuirtear insliú teirmeach ar aghaidh seachtrach an fhoirgnimh i dtiús 10 cm. Sa díon a chlúdaíonn tiús 20 cm, cuirtear olann cloiche inslithe go teirmeach. Déantar athsholáthar nua-aimseartha ar na doirse agus ar na fuinneoga in aice le spás amuigh an fhoirgnimh le 3 shraith gloinithe. Déanfar an foirgneamh a uasghrádú go córas téimh lárnaigh. Caidéil teasa aer-go-uisce atá suiteáilte chun nascadh le haonaid corn lucht leanúna. Soláthraíonn na feistí seo scaoileadh teasa. Sa riocht atá beartaithe, chomh maith le nuachóiriú an innealtóra foirgnimh agus na hinnealtóireachta tógála, déanfar an córas leictreachais a uasghrádú le córas painéil gréine a shuiteáil. Tá córas painéal gréine 50 kW suiteáilte ar dhíon an fhoirgnimh. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Naložba, navedena v vlogi za pomoč, se nanaša na eno lokacijo, katere lokacija je v naravi: Kistokaj, ulica Pesti 6. — Hrs: 066/11. Določeno premoženje je v lasti tožeče stranke 1/1 in njenega registriranega sedeža. Za to enotno mesto izvajanja so bili pripravljeni obvezni energetski izkaznici in revizijski dokumenti. Če se projekt izvaja, se toplotna izolacija namesti na zunanjo fasado stavbe v debelini 10 cm. V streho, ki pokriva debelino 20 cm, se kamnita volna nahaja toplotno izolirana. Sodobna zamenjava vrat in oken, ki mejijo na zunanji prostor stavbe, se izvaja s 3 plastmi zasteklitve. Stavba bo nadgrajena v centralni sistem ogrevanja. Toplotne črpalke zrak-voda so nameščene za priključitev na ventilatorske tuljave. Te naprave omogočajo sproščanje toplote. V načrtovanem stanju, poleg modernizacije gradbenega inženirja in gradbenega inženiringa, bo elektroenergetski sistem nadgrajen z namestitvijo sistema sončnih panelov. Na strehi stavbe je nameščen sistem solarnih panelov s 50 kW. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    La inversión indicada en la solicitud de ayuda se refiere a un lugar cuya ubicación es en especie: Kistokaj, calle Pesti 6. — Hrs: 066/11. El inmueble designado es propiedad de la demandante 1/1 y de su sucursal registrada. El certificado energético obligatorio y los documentos de auditoría se han preparado para este sitio único de aplicación. Si el proyecto se lleva a cabo, el aislamiento térmico se coloca en la fachada exterior del edificio en un espesor de 10 cm. En el techo que cubre un espesor de 20 cm, la lana de piedra se coloca térmicamente aislante. La sustitución moderna de las puertas y ventanas adyacentes al espacio exterior del edificio se lleva a cabo con 3 capas de acristalamiento. El edificio se actualizará a un sistema de calefacción central. Se instalan bombas de calor aire-agua para conectarse a las unidades de bobina de ventilador. Estos dispositivos proporcionan liberación de calor. En las condiciones previstas, además de la modernización del ingeniero de edificios y la ingeniería de edificios, el sistema eléctrico se actualizará con la instalación de un sistema de paneles solares. En el techo del edificio se instala un sistema de paneles solares de 50 kW. (Spanish)
    12 August 2022
    0 references
    Инвестицията, посочена в заявлението за помощ, се отнася до едно място, чието местоположение е в натура: Кистокай, улица Пести 6. — Час: 066/11. Определеният имот е собственост на заявителя 1/1 и неговото седалище. За този единен обект за изпълнение са изготвени задължителните документи за енергийни сертификати и одити. Ако проектът се изпълнява, топлоизолация се поставя на външната фасада на сградата с дебелина 10 см. В покрива, покриващ дебелина 20 см, каменната вата се поставя термично изолираща. Модерна подмяна на вратите и прозорците в непосредствена близост до външното пространство на сградата се извършва с 3 слоя остъкляване. Сградата ще бъде модернизирана до централна отоплителна система. Термопомпи въздух-вода са инсталирани за свързване към вентилаторни бобини. Тези устройства осигуряват отделяне на топлина. В планираното състояние, в допълнение към модернизацията на строителния инженер и строителния инженеринг, електроенергийната система ще бъде модернизирана с инсталирането на слънчева панелна система. На покрива на сградата е монтирана система от 50 kW слънчев панел. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    L-investiment indikat fl-applikazzjoni għall-għajnuna jikkonċerna post wieħed, li l-post tiegħu huwa in natura: Kistokaj, Pesti triq 6. — Hrs: 066/11. Il-proprjetà indikata hija proprjetà tal-applikant 1/1 u l-uffiċċju tal-fergħa reġistrat tiegħu. Iċ-ċertifikat tal-enerġija obbligatorju u d-dokumenti tal-awditjar tħejjew għal dan is-sit uniku ta’ implimentazzjoni. Jekk il-proġett jitwettaq, l-insulazzjoni termali titqiegħed fuq il-faċċata esterna tal-bini fi ħxuna ta’ 10 cm. Fis-saqaf li jkopri ħxuna ta '20 ċm, suf tal-ġebel jitqiegħed termalment iżolanti. Is-sostituzzjoni moderna tal-bibien u t-twieqi maġenb l-ispazju ta’ barra tal-bini ssir bi 3 saffi ta’ ħġieġ. Il-bini se jiġi aġġornat għal sistema ta’ tisħin ċentrali. Il-pompi tas-sħana arja-ilma huma installati biex jikkonnettjaw ma’ unitajiet ta’ koljaturi tal-fannijiet. Dawn l-apparati jipprovdu rilaxx tas-sħana. Fil-kundizzjoni ppjanata, minbarra l-modernizzazzjoni tal-inġinier tal-bini u l-inġinerija tal-bini, is-sistema tal-elettriku se tiġi aġġornata bl-installazzjoni ta’ sistema ta’ pannelli solari. Sistema ta’ pannelli solari ta’ 50 kW tiġi installata fuq is-saqaf tal-bini. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    O investimento indicado no pedido de auxílio diz respeito a um local, cuja localização é em espécie: Kistokaj, rua Pesti 6. — Hrs: 066/11. O imóvel designado é propriedade do requerente 1/1 e da sua sucursal registada. O certificado energético obrigatório e os documentos de auditoria foram preparados para este local único de implementação. Se o projeto for realizado, o isolamento térmico é colocado na fachada externa do edifício em uma espessura de 10 cm. No telhado que cobre uma espessura de 20 cm, a lã de rocha é colocada termicamente isolante. A substituição moderna das portas e janelas adjacentes ao espaço exterior do edifício é realizada com 3 camadas de vidro. O edifício será transformado num sistema de aquecimento central. As bombas de calor ar-água são instaladas para ligar a ventiloconvectores. Estes dispositivos fornecem a liberação de calor. Nas condições previstas, além da modernização do engenheiro de edifícios e da engenharia de edifícios, o sistema elétrico será atualizado com a instalação de um sistema de painéis solares. Um sistema de painéis solares de 50 kW é instalado no telhado do edifício. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Den investering, der er angivet i støtteansøgningen, vedrører ét sted, hvis beliggenhed er i naturalier: Kistokaj, Pesti gade 6. — Timer: 066/11. Den udpegede ejendom ejes af ansøgeren 1/1 og dennes registrerede filial. De obligatoriske energiattester og kontroldokumenter er udarbejdet for dette fælles implementeringssted. Hvis projektet udføres, er varmeisolering placeret på bygningens udvendige facade i en tykkelse på 10 cm. I taget dækker en tykkelse på 20 cm, er stenuld placeret termisk isolerende. Moderne udskiftning af døre og vinduer støder op til det ydre rum af bygningen udføres med 3 lag af ruder. Bygningen vil blive opgraderet til et centralvarmeanlæg. Luft-til-vand varmepumper er installeret til tilslutning til ventilator spole enheder. Disse enheder giver varmefrigivelse. I den planlagte tilstand, ud over moderniseringen af bygningsingeniør og bygningsingeniør, vil elsystemet blive opgraderet med installation af et solpanel system. Der er installeret et 50 kW solpanelsystem på taget af bygningen. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Investiția indicată în cererea de ajutor se referă la o locație a cărei locație este în natură: Kistokaj, strada Pesti 6. —Ora: 066/11. Proprietatea desemnată este deținută de reclamantă 1/1 și de sediul social al acesteia. Certificatul energetic obligatoriu și documentele de audit au fost pregătite pentru acest singur sit de implementare. În cazul în care proiectul este realizat, izolația termică este plasată pe fațada exterioară a clădirii într-o grosime de 10 cm. În acoperișul care acoperă o grosime de 20 cm, vata de piatră este plasată termoizolant. Înlocuirea modernă a ușilor și ferestrelor adiacente spațiului exterior al clădirii se efectuează cu 3 straturi de geam. Clădirea va fi modernizată într-un sistem de încălzire centrală. Pompele de căldură aer-apă sunt instalate pentru a se conecta la unitățile bobinei ventilatorului. Aceste dispozitive asigură eliberarea căldurii. În starea planificată, pe lângă modernizarea inginerului de clădiri și a ingineriei clădirilor, sistemul de energie electrică va fi modernizat cu instalarea unui sistem de panouri solare. Pe acoperișul clădirii este instalat un sistem de panouri solare de 50 kW. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Die im Beihilfeantrag angegebene Investition betrifft einen Ort, an dem es sich um Sachanlagen handelt: Kistokaj, Pesti Straße 6. — Hrs: 066/11. Die ausgewiesene Immobilie gehört der Klägerin 1/1 und ihrem satzungsmäßigen Zweigniederlassungssitz. Für diese einzige Umsetzungsstelle wurden die obligatorischen Energiezertifikate und Prüfdokumente erstellt. Wenn das Projekt durchgeführt wird, wird die Wärmedämmung an der Außenfassade des Gebäudes in einer Dicke von 10 cm platziert. Im Dach mit einer Dicke von 20 cm wird Steinwolle thermisch isoliert. Der moderne Austausch der Türen und Fenster an den Außenraum des Gebäudes erfolgt mit 3 Schichten Verglasung. Das Gebäude wird zu einer Zentralheizung ausgebaut. Luft-Wasser-Wärmepumpen werden installiert, um an Lüfterspuleneinheiten anzuschließen. Diese Geräte bieten Wärmefreigabe. Im geplanten Zustand wird neben der Modernisierung des Bauingenieurs und der Gebäudetechnik das Stromsystem mit der Installation eines Solarpaneelsystems modernisiert. Auf dem Dach des Gebäudes wird eine 50 kW-Solarpaneelanlage installiert. (German)
    12 August 2022
    0 references
    Den investering som anges i stödansökan avser en plats, vars lokalisering är in natura: Kistokaj, Pestigatan 6. — Timmar: 066/11. Den angivna egendomen ägs av sökanden 1/1 och dess registrerade filial. De obligatoriska energicertifikaten och revisionsdokumenten har utarbetats för denna enda genomförandeplats. Om projektet genomförs placeras värmeisoleringen på byggnadens yttre fasad i en tjocklek av 10 cm. I taket som täcker en tjocklek av 20 cm, är stenull placeras termiskt isolerande. Modern byte av dörrar och fönster intill det yttre utrymmet av byggnaden utförs med 3 lager av glas. Byggnaden kommer att uppgraderas till ett centralvärmesystem. Luft-till-vatten värmepumpar installeras för att ansluta till fläktkonvektorer. Dessa anordningar ger värmeavgivning. I det planerade skicket kommer elsystemet, utöver moderniseringen av byggnadsingenjören och byggnadstekniken, att uppgraderas med installation av ett solpanelsystem. Ett 50 kW solpanelsystem installeras på taket av byggnaden. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Kistokaj, Borsod-Abaúj-Zemplén
    0 references

    Identifiers

    GINOP-4.1.2-18-2019-00434
    0 references