HELP FOR PEOPLE — EMPLOYMENT ASSISTANCE (Q3668125)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:24, 10 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): A operação divide-se em duas acções: 1/acompanhamento de pessoas para percursos de integração 2/plataforma de mobilidade _**I/acompanhamento de pessoas para percursos de integração:**_ _Oferecemos contratos de trabalho a pessoas fora do mundo do trabalho para que possam reintegrar-se na vida profissional recebendo apoio:_ 1/acompanhamento no trabalho através de supervisão técnica, o que contribui para: * aprender técnicas profissionais, * reativação...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3668125 in France
Language Label Description Also known as
English
HELP FOR PEOPLE — EMPLOYMENT ASSISTANCE
Project Q3668125 in France

    Statements

    0 references
    42,218.19 Euro
    0 references
    86,054.2 Euro
    0 references
    49.06 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2014
    0 references
    REGIE DES QUARTIERS DU BASSIN MINIER
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    L'opération se décompose en 2 actions : 1/ accompagnement des personnes vers des parcours d'insertion 2/ plateforme mobilité _**I/ accompagnement des personnes vers des parcours d'insertion :**_ _Nous proposons des contrats de travail à des personnes éloignées du monde de l'emploi afin qu'elles puissent se réinsérer dans la vie professionnelle en bénéficiant d'un accompagnement :_ 1/ accompagnement sur le poste de travail grâce à un encadrement technique, qui contribue à : * l'apprentissage de techniques professionnelles, * la réactivation ou le renforcement de compétences, * la reprise de confiance en soi, etc... Les personnes appartiennent à une équipe de travail, dans laquelle elles ont une place au même titre que tous les salariés permanents. Les contrats de travail sont prioritairement des Contrats Uniques d'Insertion ou des Emplois Avenir. Cependant, si un client nous confie un marché de courte durée permettant d'offrir un poste de travail, nous proposerons alors un Contrat à Durée Déterminée à la personne. 2/ accompagnement socio professionnel qui permet : * de mettre en place des solutions faces aux difficultés qui empêchent ou empêchaient l'accès à l'emploi * de construire un véritable parcours d'insertion professionnelle : construction et validation d'un projet professionnel réaliste, recherche active d'un emploi durable dans le monde économique (de préférence) ou d'une formation Ces 2 volets mobilisent 2 salariés de notre structure qui travaillent en étroite collaboration et en lien permanent avec la Direction de notre structure. _**II/ La plateforme mobilité :**_ La mobilité étant l'un des freins de l'accès à l'emploi, ou au maintien dans l'emploi, cette action permet d'apporter de lever ce frein et rendre possible l'insertion professionnelle. Nous mettons à disposition des personnes des véhicules : scooters ou voitures. (French)
    0 references
    The operation is divided into two actions: 1/accompanying people towards integration pathways 2/mobility platform _**I/accompanying people towards integration pathways:**_ _We offer employment contracts to people away from the world of employment so that they can reintegrate into working life by receiving support:_ 1/accompanying on the job through technical supervision, which contributes to: * learning professional techniques, * reactivation or strengthening skills, * regaining self-confidence, etc... The persons belong to a working team, in which they have a place in the same way as all permanent employees. Employment contracts are primarily Single Insertion Contracts or Future Jobs. However, if a customer entrusts us with a short-term contract to offer a job, then we will offer a fixed term contract to the person. 2/professional socio-economic support that allows: * to put in place solutions to the difficulties that prevented or prevented access to employment * to build a real pathway for employment: construction and validation of a realistic professional project, active search for sustainable employment in the economic world (preferably) or training These two components mobilise 2 employees of our structure who work in close collaboration and in permanent connection with the Directorate of our structure. _**II/The mobility platform:**_ Mobility being one of the barriers to access to employment, or retention in employment, this action makes it possible to lift this brake and make it possible to enter the workforce. We provide people with vehicles: scooters or cars. (English)
    18 November 2021
    0.0527287085408458
    0 references
    Die Transaktion gliedert sich in zwei Aktionen: 1/Betreuung der Menschen zu Eingliederungspfaden 2/Mobilitätsplattform _**I/Betreuung der Menschen zu Eingliederungswegen:**_ _Wir bieten Arbeitsverträge für Menschen an, die von der Arbeitswelt entfernt sind, damit sie sich wieder ins Berufsleben eingliedern können, indem sie begleitet werden:_ 1/Betreuung am Arbeitsplatz durch technische Betreuung, die zu folgenden Zwecken beiträgt: * das Erlernen beruflicher Techniken, * Reaktivierung oder Kompetenzaufbau, * die Wiederherstellung des Selbstvertrauens usw. Die Personen gehören einem Arbeitsteam an, in dem sie wie alle Dauerbeschäftigten einen Platz einnehmen. Bei Arbeitsverträgen handelt es sich vorrangig um Einzelverträge oder Zukunftsarbeitsplätze. Wenn ein Kunde uns jedoch einen kurzfristigen Auftrag anvertraut, der es uns ermöglicht, einen Arbeitsplatz anzubieten, werden wir der Person einen Vertrag mit festgelegter Laufzeit anbieten. 2/Sozioprofessionelle Begleitung, die Folgendes ermöglicht: * Lösungen für Schwierigkeiten zu finden, die den Zugang zur Beschäftigung verhindern oder behindern * einen echten Weg der beruflichen Eingliederung zu schaffen: Aufbau und Validierung eines realistischen Berufsprojekts, aktive Suche nach einer dauerhaften Beschäftigung in der Wirtschaft (vorzugsweise) oder Ausbildung Diese beiden Komponenten mobilisieren 2 Mitarbeiter unserer Struktur, die in enger Zusammenarbeit und in ständiger Verbindung mit der Leitung unserer Struktur arbeiten. _**II/Die Mobilitätsplattform:**_ Mobilität ist eine der Hindernisse für den Zugang zur Beschäftigung oder für den Verbleib im Beschäftigungsbereich. Diese Maßnahme ermöglicht es, diese Bremse zu beseitigen und die Eingliederung in den Arbeitsmarkt zu ermöglichen. Wir stellen Personen Fahrzeuge zur Verfügung: Roller oder Autos. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De operatie bestaat uit twee acties: 1/begeleiding van mensen in de richting van integratietrajecten 2/mobiliteitsplatform _**I/begeleidende mensen naar integratietrajecten:**_ _Wij bieden arbeidscontracten aan mensen die niet in de arbeidsmarkt zijn, zodat zij weer in het beroepsleven kunnen integreren door ondersteuning te krijgen:_ 1/begeleiden op de baan door middel van technisch toezicht, wat bijdraagt aan: * het leren van professionele technieken, * reactivering of versterking van vaardigheden, * herwinnen zelfvertrouwen, etc... De personen behoren tot een werkend team, waarin zij een plaats hebben op dezelfde wijze als alle vaste werknemers. Arbeidsovereenkomsten zijn voornamelijk Single Insertion Contracts of Future Jobs. Echter, als een klant ons een kort contract toevertrouwen om een baan aan te bieden, dan zullen we een contract voor bepaalde tijd aan de persoon aanbieden. 2/professionele sociaal-economische steun die het mogelijk maakt: * oplossingen te vinden voor de moeilijkheden die de toegang tot werk hebben verhinderd of verhinderd * om een echte baan te vinden: bouw en validatie van een realistisch professioneel project, actief zoeken naar duurzame werkgelegenheid in de economische wereld (bij voorkeur) of opleiding Deze twee componenten mobiliseren 2 medewerkers van onze structuur die in nauwe samenwerking en in permanente samenwerking met het Directoraat van onze structuur werken. _**II/Het mobiliteitsplatform:**_ Mobiliteit is een van de belemmeringen voor de toegang tot werk, of het behoud van het werk, maakt het mogelijk om deze rem op te heffen en het mogelijk te maken om het personeel te betreden. Wij voorzien mensen van voertuigen: scooters of auto’s. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'operazione è suddivisa in due azioni: 1/accompagnare le persone verso i percorsi di integrazione 2/piattaforma di mobilità _**I/accompagnare le persone verso percorsi di integrazione:**_ _Offertiamo contratti di lavoro a persone al di fuori del mondo del lavoro affinché possano reinserirsi nella vita lavorativa ricevendo sostegno:_ 1/accompagnando il lavoro attraverso una supervisione tecnica, che contribuisce a: * apprendimento delle tecniche professionali, * riattivazione o rafforzamento delle competenze, * riconquistare la fiducia in se stessi, ecc... Le persone appartengono a un gruppo di lavoro, in cui hanno un posto allo stesso modo di tutti i dipendenti a tempo indeterminato. I contratti di lavoro sono principalmente contratti di inserimento singolo o lavori futuri. Tuttavia, se un cliente ci affida un contratto a breve termine per offrire un lavoro, allora offriremo un contratto a tempo determinato alla persona. 2/supporto socioeconomico professionale che consente: * mettere in atto soluzioni alle difficoltà che hanno impedito o impedito l'accesso all'occupazione * per costruire un percorso reale per l'occupazione: costruzione e convalida di un progetto professionale realistico, ricerca attiva di occupazione sostenibile nel mondo economico (preferibilmente) o formazione Queste due componenti mobilitano 2 dipendenti della nostra struttura che lavorano in stretta collaborazione e in collegamento permanente con la Direzione della nostra struttura. _**II/La piattaforma per la mobilità:**_ La mobilità, essendo uno degli ostacoli all'accesso all'occupazione o al mantenimento dell'occupazione, consente di sollevare questo freno e di entrare nella forza lavoro. Forniamo alle persone veicoli: scooter o auto. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    La operación se divide en dos acciones: 1/Acompañar a las personas hacia vías de integración 2/plataforma de movilidad _**I/acompañar a las personas hacia vías de integración:**_ _ Ofrecemos contratos de trabajo a las personas que se alejan del mundo laboral para que puedan reintegrarse en la vida laboral recibiendo apoyo:_ 1/acompañar en el trabajo a través de la supervisión técnica, que contribuye a: * aprendizaje de técnicas profesionales, * reactivación o fortalecimiento de habilidades, * recuperación de confianza en sí mismo, etc... Las personas pertenecen a un equipo de trabajo, en el que tienen un lugar de la misma manera que todos los empleados permanentes. Los contratos de trabajo son principalmente contratos de inserción única o empleos futuros. Sin embargo, si un cliente nos confía un contrato a corto plazo para ofrecer un trabajo, entonces le ofreceremos un contrato de duración determinada a la persona. 2/Apoyo socioeconómico profesional que permite: * poner en marcha soluciones a las dificultades que impidieron o impidieron el acceso al empleo * para construir una verdadera vía de empleo: construcción y validación de un proyecto profesional realista, búsqueda activa de empleo sostenible en el mundo económico (preferiblemente) o formación Estos dos componentes movilizan a 2 empleados de nuestra estructura que trabajan en estrecha colaboración y en conexión permanente con la Dirección de nuestra estructura. _**II/La plataforma de movilidad:**_ La movilidad es una de las barreras para el acceso al empleo, o la permanencia en el empleo, esta acción permite levantar este freno y permitir la incorporación de la mano de obra. Proporcionamos a las personas vehículos: scooters o coches. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Tegevus on jagatud kaheks meetmeks: 1/Saatmine inimestega integratsiooniteedele 2/liikuvusplatvorm _**I/saatjad inimeste integreerimisele:**_ _ Pakume töölepinguid töömaailmast eemal olevatele inimestele, et nad saaksid naasta tööellu, saades toetust:_ 1/saab tööd tehnilise järelevalve kaudu, mis aitab kaasa: * professionaalsete tehnikate õppimine, * oskuste taasaktiveerimine või tugevdamine, * enesekindluse taastamine jne... Isikud kuuluvad töögruppi, kus neil on sama koht nagu kõigil alalistel töötajatel. Töölepingud on peamiselt ühekordsed töölepingud või tulevased töökohad. Kui aga klient usaldab meile lühiajalise lepingu töö pakkumiseks, siis pakume isikule tähtajalist lepingut. 2/ametialane sotsiaal-majanduslik toetus, mis võimaldab: * leida lahendusi raskustele, mis takistasid või takistasid juurdepääsu töökohtadele *, et luua tegelik tööhõive tee: realistliku professionaalse projekti ehitamine ja valideerimine, jätkusuutlike töökohtade otsimine majandusmaailmas (eelistatult) või koolitus. Need kaks komponenti koondavad meie struktuuri 2 töötajat, kes töötavad tihedas koostöös ja püsivalt koostöös meie struktuuri direktoraadiga. _**II/Liikumisplatvorm:**_ Liikuvus, mis on üks takistusi tööturule pääsemisel või tööl püsimisel, võimaldab selle pidurdamise ja tööturule sisenemise. Pakume inimestele sõidukeid: motorollerid või autod. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Operacija suskirstyta į du veiksmus: 1/pridedant žmones prie integracijos kelių 2/mobilumo platforma _**Aš/pridedu žmones prie integracijos kelių:**_ _Siūlome darbo sutartis žmonėms, kurie nėra darbo pasaulyje, kad jie galėtų reintegruotis į profesinį gyvenimą, gaudami paramą:_ 1/papildomai prie darbo per techninę priežiūrą, kuri padeda: * mokymosi profesinių metodų, * reaktyvacija ar stiprinti įgūdžius, * atgauti pasitikėjimą savimi, ir tt... Asmenys priklauso darbo grupei, kurioje jie turi tokią pačią vietą kaip ir visi nuolatiniai darbuotojai. Darbo sutartys visų pirma yra vienkartinio įdarbinimo sutartys arba būsimos darbo vietos. Tačiau, jei klientas patiki mums trumpalaikę sutartį pasiūlyti darbą, tada mes pasiūlysime terminuotą sutartį su asmeniu. 2/profesinė socialinė ir ekonominė parama, kuri leidžia: * įdiegti problemų, trukdančių įsidarbinti arba trukdžiusių įsidarbinti, sprendimus *, kad būtų sukurtas realus užimtumo būdas: realistiško profesionalaus projekto kūrimas ir patvirtinimas, aktyvi tvarių darbo vietų paieška ekonominiame pasaulyje (pageidautina) arba mokymas Šie du komponentai sutelkia 2 mūsų struktūros darbuotojus, kurie glaudžiai bendradarbiauja ir palaiko nuolatinius ryšius su mūsų struktūros direktoratu. _**II/Judumo platforma:**_ Mobilumas yra viena iš kliūčių įsidarbinti arba išlaikyti darbą, todėl šis veiksmas leidžia panaikinti šį stabdymą ir sudaryti sąlygas patekti į darbo rinką. Suteikiame žmonėms transporto priemones: motoroleriai ar automobiliai. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Operacija je podijeljena na dvije radnje: 1/praćenje ljudi prema integracijskim putovima 2/platforma za mobilnost _**I/praćenje ljudi prema integracijskim putevima:**_ _Nudimo ugovore o radu osobama koje su udaljene od svijeta zaposlenja kako bi se mogle ponovno uključiti u radni vijek uz pomoć potpore:_ 1/praćenje na radnom mjestu kroz tehnički nadzor, što doprinosi: * učenje profesionalnih tehnika, * reaktivacija ili jačanje vještina, * vraćanje samopouzdanja, itd... Osobe pripadaju radnom timu u kojem imaju mjesto na isti način kao i svi zaposlenici zaposleni na neodređeno vrijeme. Ugovori o radu prvenstveno su ugovori s jednim unosom ili budući poslovi. Međutim, ako nam kupac povjeri kratkoročni ugovor da ponudi posao, tada ćemo ponuditi ugovor na određeno vrijeme osobi. 2/profesionalna društveno-gospodarska potpora kojom se omogućuje: * uspostaviti rješenja za poteškoće koje su spriječile ili spriječile pristup zapošljavanju * kako bi se izgradio stvaran put za zapošljavanje: izgradnja i potvrđivanje realnog profesionalnog projekta, aktivna potraga za održivim zapošljavanjem u gospodarskom svijetu (po mogućnosti) ili obuka Ove dvije komponente mobiliziraju 2 zaposlenika naše strukture koji rade u bliskoj suradnji i u stalnoj vezi s Upravom naše strukture. _**II/Platforma za mobilnost:**_ Mobilnost kao jedna od prepreka pristupu zapošljavanju ili zadržavanju zaposlenja omogućuje ukidanje te kočnice i omogućavanje ulaska radne snage. Pružamo osobama s vozilima: skuteri ili automobili. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Η πράξη χωρίζεται σε δύο δράσεις: 1/συνοδεύοντας τους ανθρώπους προς τις οδούς ένταξης 2/πλατφόρμα κινητικότητας _**I/συνοδεύοντας τους ανθρώπους προς τις οδούς ένταξης:**_ _Προσφέρουμε συμβάσεις εργασίας σε άτομα μακριά από τον κόσμο της απασχόλησης, ώστε να μπορέσουν να επανενταχθούν στον επαγγελματικό βίο λαμβάνοντας υποστήριξη:_ 1/συνοδεύοντας την εργασία μέσω τεχνικής επίβλεψης, η οποία συμβάλλει: * εκμάθηση επαγγελματικών τεχνικών, * επανενεργοποίηση ή ενίσχυση δεξιοτήτων, * ανάκτηση αυτοπεποίθησης, κλπ... Τα πρόσωπα ανήκουν σε ομάδα εργασίας, στην οποία έχουν την ίδια θέση με όλους τους μόνιμους υπαλλήλους. Οι συμβάσεις εργασίας είναι κυρίως συμβάσεις ενιαίας εισαγωγής ή μελλοντικές θέσεις εργασίας. Ωστόσο, εάν ένας πελάτης μας αναθέσει μια βραχυπρόθεσμη σύμβαση για να προσφέρουμε μια θέση εργασίας, τότε θα προσφέρουμε μια σύμβαση ορισμένου χρόνου στο πρόσωπο. 2/επαγγελματική κοινωνικοοικονομική στήριξη που επιτρέπει: * να θέσει σε εφαρμογή λύσεις για τις δυσκολίες που εμπόδισαν ή εμπόδισαν την πρόσβαση στην απασχόληση * για την οικοδόμηση μιας πραγματικής οδού για την απασχόληση: κατασκευή και επικύρωση ενός ρεαλιστικού επαγγελματικού έργου, ενεργός αναζήτηση βιώσιμης απασχόλησης στον οικονομικό κόσμο (κατά προτίμηση) ή κατάρτιση Αυτά τα δύο στοιχεία κινητοποιούν 2 υπαλλήλους της δομής μας που εργάζονται σε στενή συνεργασία και σε μόνιμη σύνδεση με τη Διεύθυνση της δομής μας. _**II/Η πλατφόρμα κινητικότητας:**_ Η κινητικότητα αποτελεί ένα από τα εμπόδια για την πρόσβαση στην απασχόληση ή τη διατήρηση της απασχόλησης, η δράση αυτή καθιστά δυνατή την άρση αυτού του φρένου και τη δυνατότητα εισόδου στο εργατικό δυναμικό. Παρέχουμε στους ανθρώπους οχήματα: σκούτερ ή αυτοκίνητα. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Operácia je rozdelená na dve akcie: 1/sprevádzanie ľudí k integračným dráham 2/platforma mobility _**I/sprievod ľudí k integračným dráham:**_ _Ponúkame pracovné zmluvy ľuďom mimo sveta zamestnania, aby sa mohli opätovne začleniť do pracovného života tým, že dostanú podporu:_ 1/sprievod na pracovisku prostredníctvom technického dozoru, ktorý prispieva k: * učenie profesionálne techniky, * reaktivácia alebo posilnenie zručností, * znovu získať sebavedomie, atď... Osoby patria do pracovného tímu, v ktorom majú miesto rovnakým spôsobom ako všetci stáli zamestnanci. Pracovné zmluvy sú predovšetkým zmluvy o jednorazovom vklade alebo budúce pracovné miesta. Ak nám však zákazník zverí krátkodobú zmluvu o ponuke práce, ponúkneme osobe zmluvu na dobu určitú. 2/profesionálna sociálno-ekonomická podpora, ktorá umožňuje: * zaviesť riešenia ťažkostí, ktoré bránia alebo bránia prístupu k zamestnaniu * s cieľom vybudovať skutočnú cestu k zamestnaniu: výstavba a validácia realistického profesionálneho projektu, aktívne hľadanie udržateľného zamestnania v hospodárskom svete (najlepšie) alebo školenie Tieto dve zložky mobilizujú 2 zamestnancov našej štruktúry, ktorí pracujú v úzkej spolupráci a v stálom spojení s Riaditeľstvom našej štruktúry. _**II/Platforma mobility:**_ Mobilita, ktorá je jednou z prekážok prístupu k zamestnaniu alebo udržania v zamestnaní, umožňuje zrušenie tejto brzdy a umožnenie vstupu na trh práce. Poskytujeme ľuďom vozidlá: kolobežky alebo autá. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Toimi jakautuu kahteen toimeen: 1/liittyy ihmisiä kohti kotouttamispolkuja 2/liikkuvuusalusta _**I/liittyy ihmisiä kohti kotouttamispolkuja:**_ _ Tarjoamme työsopimuksia työelämän ulkopuolella oleville ihmisille, jotta he voivat palata työelämään saamalla tukea:_ 1/työpaikan mukana teknisellä valvonnalla, mikä edistää: * oppiminen ammatillinen tekniikoita, * uudelleen aktivointi tai vahvistaminen taitoja, * saada takaisin itseluottamusta, jne... Henkilöt kuuluvat työryhmään, jossa heillä on sama paikka kuin kaikilla vakituisilla työntekijöillä. Työsopimukset ovat pääasiassa yhden sukupolven sopimuksia tai tulevia työpaikkoja. Jos asiakas kuitenkin antaa meille lyhytaikaisen sopimuksen tarjota työtä, tarjoamme henkilölle määräaikaista sopimusta. 2/ammatillinen sosioekonominen tuki, joka mahdollistaa * löytää ratkaisuja vaikeuksiin, jotka estivät tai estivät työnsaantia * todellisen työllistymispolun luomiseksi: realistisen ammatillisen hankkeen rakentaminen ja validointi, kestävän työllisyyden aktiivinen etsiminen talousmaailmassa (mieluiten) tai koulutus Nämä kaksi osa-aluetta mobilisoivat kaksi rakenteen työntekijää, jotka työskentelevät tiiviissä yhteistyössä ja pysyvässä yhteydessä organisaatiomme osastoon. _**II/Liikkuvuusalusta:**_ Liikkuvuus on yksi este työhön pääsylle tai työssä pysymiselle, ja sen avulla voidaan poistaa tämä jarrutus ja päästä työvoimaan. Tarjoamme ihmisille ajoneuvoja: skootterit tai autot. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Operacja podzielona jest na dwa działania: 1/towarzyszenie osobom w kierunku ścieżek integracji 2/platforma mobilności _**I/towarzyszenie ludziom w kierunku ścieżek integracji:**_ _Oferujemy osobom z dala od świata zatrudnienia umowy o pracę, aby mogli oni reintegrować się z życiem zawodowym poprzez otrzymanie wsparcia:_ 1/towarzyszenie w pracy poprzez nadzór techniczny, co przyczynia się do: * nauka profesjonalnych technik, * reaktywacja lub wzmocnienie umiejętności, * odzyskanie pewności siebie, itp... Osoby te należą do zespołu roboczego, w którym mają miejsce w taki sam sposób jak wszyscy pracownicy zatrudnieni na stałe. Umowy o pracę to przede wszystkim pojedyncze umowy o pracę lub przyszłe miejsca pracy. Jeśli jednak klient powierzy nam umowę krótkoterminową na oferowanie pracy, wówczas zaoferujemy danej osobie umowę na czas określony. 2/zawodowe wsparcie społeczno-gospodarcze, które umożliwia: * wprowadzenie rozwiązań problemów, które uniemożliwiały dostęp do zatrudnienia lub uniemożliwiały im dostęp do zatrudnienia * w celu stworzenia prawdziwej ścieżki zatrudnienia: budowa i walidacja realistycznego projektu zawodowego, aktywne poszukiwanie trwałego zatrudnienia w świecie ekonomicznym (najlepiej) lub szkolenie Te dwa komponenty mobilizują 2 pracowników naszej struktury, którzy pracują w ścisłej współpracy i w stałym związku z Dyrekcją naszej struktury. _**II/Platforma mobilności:**_ Mobilność jest jedną z przeszkód w dostępie do zatrudnienia lub utrzymaniu zatrudnienia, a działanie to umożliwia zniesienie tego hamulca i umożliwienie wejścia na rynek pracy. Zapewniamy ludziom pojazdy: skutery lub samochody. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    A művelet két tevékenységre oszlik: 1/kíséri az embereket az integrációs útvonalak felé 2/mobilitási platform _**I/kíséri az embereket az integrációs pályák felé:**_ _ Munkaszerződéseket kínálunk a foglalkoztatás világán kívüli embereknek, hogy támogatást kapjanak a munkába:_ 1/műszaki felügyelettel, amely hozzájárul a következőkhöz: * tanulás szakmai technikák, * reaktiválás vagy a készségek erősítése, * visszanyeri az önbizalmat, stb... A személyek olyan munkacsoporthoz tartoznak, ahol ugyanolyan helyük van, mint az összes állandó alkalmazottnak. A munkaszerződések elsősorban egyszeri bejelentkezési szerződések vagy jövőbeli munkahelyek. Ha azonban egy ügyfél rövid távú szerződéssel bíz meg egy állásajánlatot, akkor határozott idejű szerződést ajánlunk a személynek. 2/szakmai társadalmi-gazdasági támogatás, amely lehetővé teszi: * megoldások kidolgozása a foglalkoztatáshoz való hozzáférést akadályozó vagy akadályozó nehézségekre * a foglalkoztatás valódi útvonalának kialakítása érdekében: realisztikus szakmai projekt kivitelezése és validálása, a fenntartható foglalkoztatás aktív keresése a gazdasági világban (lehetőleg) vagy képzés Ez a két elem szervezetünk két olyan alkalmazottját mozgósítja, akik szoros együttműködésben és állandó kapcsolatban állnak a szervezetünk igazgatóságával. _**II/A mobilitási platform:**_ A mobilitás, amely a foglalkoztatáshoz való hozzáférés vagy a foglalkoztatásban való megtartás egyik akadálya, lehetővé teszi e fék megszüntetését és a munkaerőbe való belépést. Járműveket biztosítunk az embereknek: robogók vagy autók. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Operace je rozdělena do dvou akcí: 1/doprovod lidí k integračním cestám 2/platforma mobility _**I/doprovod lidí k integračním cestám:**_ _Nabízíme pracovní smlouvy lidem mimo svět zaměstnání, aby se mohli znovu začlenit do pracovního života získáním podpory:_ 1/doprovázením práce prostřednictvím technického dohledu, který přispívá k: * učení profesionální techniky, * reaktivace nebo posílení dovedností, * znovuzískání sebevědomí, atd... Osoby patří k pracovnímu týmu, v němž mají stejné místo jako všichni stálí zaměstnanci. Pracovní smlouvy jsou především smlouvami s jedním vstupem nebo budoucími pracovními místy. Pokud nám však zákazník svěří krátkodobou smlouvu o nabídce práce, nabídneme mu smlouvu na dobu určitou. 2/odborná sociálně-ekonomická podpora, která umožňuje: * zavést řešení problémů, které zabránily nebo zabránily přístupu k zaměstnání * s cílem vybudovat skutečnou cestu k zaměstnání: výstavba a validace realistického profesionálního projektu, aktivní hledání udržitelné zaměstnanosti v ekonomickém světě (nejlépe) nebo školení Tyto dvě složky mobilizují 2 zaměstnance naší struktury, kteří pracují v úzké spolupráci a v trvalém spojení s Ředitelstvím naší struktury. _**II/Platforma mobility:**_ Mobilita, která je jednou z překážek přístupu k zaměstnání nebo zachování zaměstnání, umožňuje tuto brzdu zvednout a umožnit vstup na pracovní sílu. Zajišťujeme lidem vozidla: skútry nebo auta. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Operācija ir sadalīta divās darbībās: 1/papildus cilvēkiem ceļā uz integrācijas ceļu 2/mobilitātes platforma _**Es/papildu cilvēkiem ceļā uz integrācijas ceļiem:**_ _ Mēs piedāvājam darba līgumus cilvēkiem, kas ir prom no nodarbinātības pasaules, lai viņi varētu no jauna iekļauties darba dzīvē, saņemot atbalstu:_ 1/papildus darbam, izmantojot tehnisko uzraudzību, kas veicina: * mācīšanās profesionālās metodes, * reaktivācija vai stiprinot prasmes, * atgūt pašapziņu, utt... Personas pieder pie darba grupas, kurā tām ir vieta tāpat kā visiem pastāvīgajiem darbiniekiem. Darba līgumi galvenokārt ir vienas iekļaušanas līgumi vai nākotnes darba vietas. Tomēr, ja klients mums uztic īstermiņa līgumu, lai piedāvātu darbu, tad mēs piedāvājam personai līgumu uz noteiktu laiku. 2/profesionāls sociālekonomiskais atbalsts, kas ļauj: * lai rastu risinājumus grūtībām, kas liedza vai liedza piekļuvi nodarbinātībai *, lai izveidotu reālu nodarbinātības ceļu: reālistiska profesionāla projekta izveide un apstiprināšana, aktīva ilgtspējīgas nodarbinātības meklēšana ekonomiskajā pasaulē (vēlams) vai apmācība Šīs divas sastāvdaļas mobilizē 2 mūsu struktūras darbiniekus, kuri strādā ciešā sadarbībā un pastāvīgā saistībā ar mūsu struktūras direktorātu. _**II/Mobilitātes platforma:**_ Mobilitāte, kas ir viens no šķēršļiem piekļuvei nodarbinātībai vai nodarbinātības saglabāšanai, šī darbība ļauj atcelt šo bremzēšanu un ļaut iekļūt darba tirgū. Mēs nodrošinām cilvēkus ar transportlīdzekļiem: motorolleri vai automašīnas. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Tá an oibríocht roinnte ina dhá ghníomhaíocht: 1/a ghabhann le daoine i dtreo conairí lánpháirtíochta 2/ardán soghluaisteachta _**I/daoine tionlacain i dtreo conairí lánpháirtíochta:**_ _ Cuirimid conarthaí fostaíochta ar fáil do dhaoine ar shiúl ó shaol na fostaíochta ionas gur féidir leo athimeascadh i saol na hoibre trí thacaíocht a fháil:_ 1/a ghabhann leis an bpost trí mhaoirseacht theicniúil, rud a chuireann leis an méid seo a leanas: * foghlaim teicnící gairmiúla, * athghníomhachtú nó scileanna a neartú, * féinmhuinín a fháil ar ais, etc... Baineann na daoine le foireann oibre, ina bhfuil áit acu ar an mbealach céanna le gach fostaí buan. Is éard is conarthaí fostaíochta ann go príomha ná Conarthaí maidir le Cur Isteach Aonair nó Poist sa Todhchaí. Mar sin féin, má thugann custaiméir conradh gearrthéarmach dúinn chun post a thairiscint, cuirfimid conradh téarma seasta ar fáil don duine. 2/tacaíocht shocheacnamaíoch ghairmiúil lenar féidir: * réitigh a chur i bhfeidhm ar na deacrachtaí a chuir cosc nó cosc ar rochtain ar fhostaíocht * chun bealach ceart fostaíochta a thógáil: tionscadal gairmiúil réalaíoch a thógáil agus a bhailíochtú, cuardach gníomhach le haghaidh fostaíocht inbhuanaithe sa domhan eacnamaíoch (b’fhearr) nó oiliúint Slógann an dá chomhpháirt seo fostaithe 2 dár struchtúr a oibríonn i ndlúthchomhar agus i gceangal buan le Stiúrthóireacht ár struchtúir. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cuirimid feithiclí ar fáil do dhaoine: scútair nó gluaisteáin. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Operacija je razdeljena na dva ukrepa: 1/spremljamo ljudi na poti vključevanja 2/platforma za mobilnost _**I/spremljam ljudi k poti vključevanja:**_ _Ponujamo pogodbe o zaposlitvi ljudem zunaj sveta zaposlitve, da se lahko ponovno vključijo v delovno življenje s prejemanjem podpore:_ 1/spremljanje na delovnem mestu s tehničnim nadzorom, ki prispeva k: * učenje strokovnih tehnik, * reaktivacija ali krepitev spretnosti, * ponovno pridobitev samozavesti, itd... Osebe pripadajo delovni skupini, v kateri imajo enako mesto kot vsi zaposleni, zaposleni za nedoločen čas. Pogodbe o zaposlitvi so v prvi vrsti pogodbe o enkratni vgradnji ali prihodnja delovna mesta. Če pa nam stranka zaupa kratkoročno pogodbo, da ponudi zaposlitev, bomo osebi ponudili pogodbo za določen čas. 2/poklicna socialno-ekonomska podpora, ki omogoča: * vzpostavitev rešitev za težave, ki preprečujejo ali preprečujejo dostop do zaposlitve * za oblikovanje resnične poti za zaposlovanje: izgradnja in potrjevanje realističnega strokovnega projekta, aktivno iskanje trajnostnega zaposlovanja v gospodarskem svetu (po možnosti) ali usposabljanje Ti dve komponenti mobilizirata 2 zaposlenega v naši strukturi, ki delata v tesnem sodelovanju in v stalni povezavi z Direktoratom naše strukture. _**II/platforma za mobilnost:**_ Mobilnost je ena od ovir za dostop do zaposlitve ali ohranitev zaposlitve, zato ta ukrep omogoča odpravo te zavore in vstop delovne sile. Ljudem zagotavljamo vozila: skuterji ali avtomobili. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Операцията е разделена на две действия: 1/придружаване на хората към интеграционни пътеки 2/платформа за мобилност _**I/придружаване на хората към интеграционни пътища:**_ _ Предлагаме трудови договори на хора извън сферата на заетостта, така че те да могат да се реинтегрират в трудовия живот, като получават подкрепа:_ 1/придружавайки на работното място чрез технически надзор, което допринася за: * обучение професионални техники, * реактивиране или укрепване на умения, * възвръщане на самочувствието, и т.н.... Лицата принадлежат към работен екип, в който имат място по същия начин като всички постоянни служители. Трудовите договори са предимно договори за еднократно въвеждане или бъдещи работни места. Ако обаче клиент ни възложи краткосрочен договор, за да предложим работа, тогава ще предложим срочен договор на лицето. 2/професионална социално-икономическа подкрепа, която позволява: * да се въведат решения на трудностите, които са предотвратили или възпрепятствали достъпа до заетост * за изграждане на реален път за заетост: изграждане и валидиране на реалистичен професионален проект, активно търсене на устойчива заетост в икономическия свят (за предпочитане) или обучение Тези два компонента мобилизират двама служители на нашата структура, които работят в тясно сътрудничество и в постоянна връзка с дирекцията на нашата структура. _**II/Платформата за мобилност:**_ Мобилността е една от пречките пред достъпа до заетост или запазването на пазара на труда, това действие позволява да се вдигне тази спирачка и да се даде възможност за навлизане на пазара на труда. Предоставяме на хората превозни средства: скутери или коли. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-operazzjoni hija maqsuma f’żewġ azzjonijiet: 1/li nakkompanjaw lin-nies lejn mogħdijiet ta’ integrazzjoni 2/pjattaforma tal-mobbiltà _**I/li jakkumpanjaw lin-nies lejn perkorsi ta’ integrazzjoni:**__N noffru kuntratti ta’ impjieg lil persuni ‘l bogħod mid-dinja tax-xogħol sabiex ikunu jistgħu jerġgħu jintegraw fil-ħajja tax-xogħol billi jirċievu appoġġ:_ 1/akkumpanjaw ruħhom fuq ix-xogħol permezz ta’ superviżjoni teknika, li tikkontribwixxi għal: * tagħlim tekniki professjonali, * riattivazzjoni jew tisħiħ tal-ħiliet, * terġa ‘tikseb fiduċja personali, eċċ... Il-persuni jappartjenu għal tim ta’ ħidma, li fih ikollhom post bl-istess mod bħall-impjegati permanenti kollha. Il-kuntratti tal-impjieg huma primarjament Kuntratti ta’ Inserzjoni Unika jew Impjiegi Futuri. Madankollu, jekk klijent jafda lilna b’kuntratt għal żmien qasir biex joffru impjieg, allura aħna se joffru kuntratt għal terminu fiss lill-persuna. 2/appoġġ soċjoekonomiku professjonali li jippermetti: * biex jinstabu soluzzjonijiet għad-diffikultajiet li pprevjenew jew impedixxew l-aċċess għall-impjiegi * biex tinbena triq reali għall-impjiegi: kostruzzjoni u validazzjoni ta’ proġett professjonali realistiku, tfittxija attiva għal impjieg sostenibbli fid-dinja ekonomika (preferibbilment) jew taħriġ Dawn iż-żewġ komponenti jimmobilizzaw 2 impjegati tal-istruttura tagħna li jaħdmu f’kollaborazzjoni mill-qrib u b’rabta permanenti mad-Direttorat tal-istruttura tagħna. _**II/Il-pjattaforma tal-mobilità:**_ Il-mobilità hija waħda mill-ostakli għall-aċċess għall-impjieg, jew iż-żamma fl-impjieg, din l-azzjoni tagħmilha possibbli li dan il-brejk jitneħħa u jagħmilha possibbli li wieħed jidħol fil-forza tax-xogħol. Aħna nipprovdu lin-nies b’vetturi: skuters jew karozzi. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    A operação divide-se em duas acções: 1/acompanhamento de pessoas para percursos de integração 2/plataforma de mobilidade _**I/acompanhamento de pessoas para percursos de integração:**_ _Oferecemos contratos de trabalho a pessoas fora do mundo do trabalho para que possam reintegrar-se na vida profissional recebendo apoio:_ 1/acompanhamento no trabalho através de supervisão técnica, o que contribui para: * aprender técnicas profissionais, * reativação ou fortalecimento de competências, * recuperar a autoconfiança, etc... As pessoas pertencem a uma equipa de trabalho, na qual têm lugar da mesma forma que todos os empregados permanentes. Os contratos de trabalho são essencialmente contratos de inserção única ou empregos futuros. No entanto, se um cliente nos confiar um contrato de curto prazo para oferecer um emprego, ofereceremos um contrato a termo fixo à pessoa. 2/apoio socioeconómico profissional que permita: * pôr em prática soluções para as dificuldades que impediram ou impediram o acesso ao emprego * construir uma verdadeira via para o emprego: construção e validação de um projeto profissional realista, procura ativa de emprego sustentável no mundo económico (de preferência) ou formação Estas duas componentes mobilizam 2 colaboradores da nossa estrutura que trabalham em estreita colaboração e em ligação permanente com a Direção da nossa estrutura. _**II/Plataforma de mobilidade:**_ Sendo a mobilidade um dos obstáculos ao acesso ao emprego, ou à manutenção no emprego, esta ação permite levantar este travão e permitir a entrada no mercado de trabalho. Disponibilizamos veículos às pessoas: "trotinettes" ou carros. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Operationen er opdelt i to aktioner: 1/Ledsage til integrationsforløb 2/mobilitetsplatform _**I/ledsage til integrationsforløb:**_ _Vi tilbyder ansættelseskontrakter til personer uden for arbejdsmarkedet, så de kan vende tilbage til arbejdslivet ved at modtage støtte:_ 1/ledsagelse på jobbet gennem teknisk tilsyn, hvilket bidrager til: * at lære professionelle teknikker, * reaktivering eller styrke færdigheder, * genvinde selvtillid, etc... Personerne tilhører en arbejdsgruppe, hvor de har en plads på samme måde som alle fastansatte. Ansættelseskontrakter er primært enkeltindsættelseskontrakter eller fremtidige job. Men hvis en kunde betror os en kortsigtet kontrakt til at tilbyde et job, så vil vi tilbyde en tidsbegrænset kontrakt til personen. 2/professionel socioøkonomisk støtte, der giver mulighed for: * at finde løsninger på de vanskeligheder, der forhindrede eller forhindrede adgang til beskæftigelse * for at skabe en reel vej for beskæftigelse: konstruktion og validering af et realistisk professionelt projekt, aktiv søgen efter bæredygtig beskæftigelse i den økonomiske verden (helst) eller uddannelse Disse to komponenter mobiliserer 2 medarbejdere i vores struktur, der arbejder tæt sammen og i permanent forbindelse med Direktoratet for vores struktur. _**II/Mobilitetsplatformen:**_ Mobilitet, der er en af hindringerne for adgang til beskæftigelse eller fastholdelse af beskæftigelse, gør det muligt at løfte denne bremse og gøre det muligt at komme ind på arbejdsstyrken. Vi forsyner folk med køretøjer: scootere eller biler. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Operațiunea este împărțită în două acțiuni: 1/însoțirea persoanelor către căi de integrare 2/platformă de mobilitate _**I/însoțirea persoanelor în direcția unor căi de integrare:**_ _ Oferim contracte de muncă persoanelor care nu au un loc de muncă, astfel încât acestea să se poată reintegra în viața profesională primind sprijin:_ 1/însoțind la locul de muncă prin supraveghere tehnică, ceea ce contribuie la: * tehnici profesionale de învățare, * reactivare sau consolidarea abilităților, * recâștigarea încrederii în sine, etc... Persoanele fac parte dintr-o echipă de lucru, în care au un loc în același mod ca toți angajații permanenți. Contractele de muncă sunt, în primul rând, contracte unice de inserție sau locuri de muncă viitoare. Cu toate acestea, în cazul în care un client ne încredințează un contract pe termen scurt pentru a oferi un loc de muncă, atunci vom oferi un contract pe durată determinată persoanei. 2/sprijin socio-economic profesional care permite: * să pună în aplicare soluții la dificultățile care au împiedicat sau au împiedicat accesul la locuri de muncă* pentru a construi o cale reală de ocupare a forței de muncă: construcția și validarea unui proiect profesional realist, căutarea activă a unui loc de muncă durabil în lumea economică (de preferință) sau formarea acestor două componente mobilizează 2 angajați ai structurii noastre care lucrează în strânsă colaborare și în legătură permanentă cu Direcția structurii noastre. _**II/Platforma de mobilitate:**_ Mobilitatea fiind una dintre barierele în calea accesului la un loc de muncă sau menținerea pe piața forței de muncă, această acțiune permite ridicarea acestei frâne și permite intrarea pe piața forței de muncă. Noi oferim persoanelor cu vehicule: scutere sau mașini. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Insatsen är indelad i två åtgärder: 1/medföljer människor mot integrationsvägar 2/mobilitetsplattform _**I/följer människor mot integrationsvägar:**_ _Vi erbjuder anställningsavtal för människor som inte befinner sig i arbetslivet så att de kan återintegreras i arbetslivet genom att få stöd:_ 1/följa med på jobbet genom teknisk övervakning, vilket bidrar till: * lära sig professionella tekniker, * reaktivering eller stärka färdigheter, * återfå självförtroende, etc... Personerna tillhör ett arbetslag där de har en plats på samma sätt som alla fast anställda. Anställningsavtal är i första hand engångskontrakt eller framtida arbetstillfällen. Men om en kund anförtror oss ett korttidskontrakt för att erbjuda ett jobb, då kommer vi att erbjuda ett tidsbegränsat avtal till personen. 2/yrkesekonomiskt stöd som gör det möjligt att * att införa lösningar på de svårigheter som hindrade eller förhindrade tillgång till sysselsättning * för att skapa en verklig väg för sysselsättning: konstruktion och validering av ett realistiskt professionellt projekt, aktivt sökande efter hållbar sysselsättning i den ekonomiska världen (helst) eller utbildning Dessa två komponenter mobiliserar två anställda i vår struktur som arbetar i nära samarbete och i permanent kontakt med direktoratet för vår struktur. _**II/Mobilitetsplattformen:**_ Rörlighet är ett av hindren för tillträde till arbetsmarknaden eller för att behålla sysselsättningen. Denna åtgärd gör det möjligt att lyfta denna broms och göra det möjligt att komma in på arbetsmarknaden. Vi förser människor med fordon: skotrar eller bilar. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Bourgogne
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201400318
    0 references