Centre for persons with disabilities (Q2734878)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 08:28, 9 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): O projeto prossegue o objetivo pretendido de um edifício atrativo no centro da cidade de Đurđevac, com o objetivo de criar dois novos serviços sociais para a prevenção da institucionalização. Uma instalação de alojamento para pessoas com deficiência terá uma capacidade de, pelo menos, 30 pessoas, com ajuda profissional intermitente e outra ajuda que permita um elevado grau de vida independente e de integração social na zona urbana rodeada de todos o...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2734878 in Croatia
Language Label Description Also known as
English
Centre for persons with disabilities
Project Q2734878 in Croatia

    Statements

    0 references
    1,968,477.63 Euro
    0 references
    1,968,477.63 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    14 October 2019
    0 references
    14 May 2023
    0 references
    GRADSKO DRUŠTVO OSOBA S INVALIDITETOM ĐURĐEVAC
    0 references
    0 references

    46°2'23.57"N, 17°4'17.22"E
    0 references
    48350
    0 references
    Projektom se privodi namjeni atraktivni objekt u centru grada Đurđevca s ciljem uspostave dvije nove socijalne usluge prevencije institucionalizacije. Objekt za organizirano stanovanje za osobe s invaliditetom imat će kapacitet minimalno 30 osoba te će uz povremenu stručnu i drugu pomoć omogućiti visok stupanj neovisnog života i društvenu integraciju u urbanoj zoni okruženoj svim sadržajima. U ostatku navedenog kompleksa, ponuda će se dopuniti komplementarnom uslugom (polu)dnevnog boravka za osobe s invaliditetom koje nastavljaju život u obitelji, ali i za stare i nemoćne - populaciju za koju je prepoznat poseban manjak prilagođenog sadržaja na ovom području, odgađajući ili potpuno prevenirajući na ovaj način njihov trajni smještaj u dom. (Croatian)
    0 references
    The project pursues the intended purpose of an attractive building at the centre of the city of Đurđevac, with the aim of creating two new social services for the prevention of institutionalisation. A living accommodation facility for persons with disabilities will have a capacity of at least 30, with intermittent professional and other help enabling a high degree of independent living and social integration in the urban area surrounded by all content. In the rest of the complex, the offer will be complemented by a complementary (semi-) daily subsistence service for persons with disabilities who continue to live in the family, but also for the elderly and disabled people who have been recognised with a specific lack of adapted content in this field, delaying or completely translation in this way their permanent location in the home. (English)
    3 June 2021
    0.7443083428577851
    0 references
    Le projet introduit une installation attrayante dans le centre de Đurđevac dans le but de mettre en place deux nouveaux services sociaux de prévention de l’institutionnalisation. L’installation de logements organisés pour les personnes handicapées aura une capacité d’au moins 30 personnes et, avec une assistance professionnelle ou autre occasionnelle, permettra un niveau élevé de vie autonome et d’intégration sociale dans une zone urbaine entourée de toutes les installations. Dans le reste de ce complexe, l’offre sera complétée par un service complémentaire (demi)jour pour les personnes handicapées qui continuent de vivre dans la famille, mais aussi pour les personnes âgées et infirmes — une population pour laquelle un manque particulier de contenu adapté dans ce domaine a été reconnu, retardant ou complètement empêchant ainsi leur hébergement permanent à domicile. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Das Projekt stellt eine attraktive Einrichtung im Zentrum von Đurđevac mit dem Ziel, zwei neue soziale Dienstleistungen der Prävention der Institutionalisierung zu schaffen. Die Einrichtung für organisierte Unterkünfte für Menschen mit Behinderungen wird eine Kapazität von mindestens 30 Personen haben und mit gelegentlicher beruflicher und sonstiger Unterstützung ein hohes Maß an unabhängigem Leben und sozialer Integration in einem von allen Einrichtungen umgebenen städtischen Raum ermöglichen. Im Rest dieses Komplexes wird das Angebot ergänzt durch einen komplementären (halb-)Tagesaufenthalt für Menschen mit Behinderungen, die weiterhin in der Familie leben, aber auch für die Alten und Gebärden – eine Bevölkerung, für die ein besonderer Mangel an angepassten Inhalten in diesem Bereich erkannt wurde, wodurch sie auf diese Weise ihre dauerhafte Unterbringung im Haus verzögern oder vollständig verhindern. (German)
    29 November 2021
    0 references
    Het project introduceert een aantrekkelijke faciliteit in het centrum van рurđevac met als doel twee nieuwe sociale diensten op te zetten ter voorkoming van institutionalisering. De faciliteit voor georganiseerde huisvesting voor personen met een handicap heeft een capaciteit van ten minste 30 personen en zal, met incidentele professionele en andere bijstand, een hoge mate van zelfstandig wonen en sociale integratie mogelijk maken in een stedelijk gebied dat door alle faciliteiten wordt omgeven. In de rest van dit complex zal het aanbod worden aangevuld met een aanvullende service (halve) dag verblijf voor mensen met een handicap die blijven wonen in het gezin, maar ook voor de oude en zieke — een bevolking waarvoor een bijzonder gebrek aan aangepaste inhoud op dit gebied is erkend, vertragen of volledig voorkomen hen op deze manier hun permanente huisvesting in het huis. (Dutch)
    4 December 2021
    0 references
    Il progetto introduce una struttura attraente nel centro di Đurđevac con l'obiettivo di istituire due nuovi servizi sociali di prevenzione dell'istituzionalizzazione. La struttura per l'alloggio organizzato per le persone con disabilità avrà una capacità di almeno 30 persone e, con occasionalmente assistenza professionale e di altro tipo, consentirà un elevato grado di autonomia di vita e di integrazione sociale in un'area urbana circondata da tutte le strutture. Nel resto di questo complesso, l'offerta sarà completata da un servizio complementare (mezza)giorno di soggiorno per le persone con disabilità che continuano a vivere in famiglia, ma anche per gli anziani e gli infermi — una popolazione per la quale è stata riconosciuta una particolare mancanza di contenuti adattati in questa zona, ritardando o impedendo completamente in questo modo la loro sistemazione permanente in casa. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    El proyecto introduce una atractiva instalación en el centro de δurđevac con el objetivo de establecer dos nuevos servicios sociales de prevención de la institucionalización. El centro de alojamiento organizado para las personas con discapacidad tendrá una capacidad mínima de 30 personas y, con ocasional asistencia profesional y de otro tipo, permitirá un alto grado de vida independiente e integración social en una zona urbana rodeada de todas las instalaciones. En el resto de este complejo, la oferta se complementará con un servicio complementario (media)día de estancia para las personas con discapacidad que siguen viviendo en la familia, pero también para los ancianos y enfermos — una población para la que se ha reconocido una especial falta de contenido adaptado en esta área, retrasando o impidiéndoles totalmente de esta manera su alojamiento permanente en el hogar. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Projektet har til formål at skabe en attraktiv bygning i centrum af byen "Evac" med det formål at skabe to nye sociale tjenester til forebyggelse af institutionalisering. En boligfacilitet for personer med handicap vil have en kapacitet på mindst 30, med intermitterende professionel og anden hjælp, der muliggør en høj grad af uafhængig tilværelse og social integration i byområdet omgivet af alt indhold. I resten af komplekset vil tilbuddet blive suppleret med en supplerende (halv) daglig underholdstjeneste for personer med handicap, der fortsat bor i familien, men også for ældre og handicappede, der er blevet anerkendt med en specifik mangel på tilpasset indhold på dette område, hvilket forsinker eller fuldstændig oversættelse på denne måde deres permanente placering i hjemmet. (Danish)
    11 July 2022
    0 references
    Το έργο επιδιώκει τον επιδιωκόμενο σκοπό ενός ελκυστικού κτιρίου στο κέντρο της πόλης «urigeevac», με στόχο τη δημιουργία δύο νέων κοινωνικών υπηρεσιών για την πρόληψη της θεσμοθέτησης. Μια εγκατάσταση στέγασης για άτομα με αναπηρία θα έχει χωρητικότητα τουλάχιστον 30, με διαλείπουσα επαγγελματική και άλλη βοήθεια που θα επιτρέπει υψηλό βαθμό ανεξάρτητης διαβίωσης και κοινωνικής ένταξης στην αστική περιοχή που περιβάλλεται από όλο το περιεχόμενο. Στο υπόλοιπο συγκρότημα, η προσφορά θα συμπληρωθεί με συμπληρωματική (ημι) ημερήσια υπηρεσία διαβίωσης για τα άτομα με αναπηρία που εξακολουθούν να ζουν στην οικογένεια, αλλά και για τους ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρία που έχουν αναγνωριστεί με συγκεκριμένη έλλειψη προσαρμοσμένου περιεχομένου στον τομέα αυτό, καθυστερώντας ή μεταφράζοντας πλήρως κατ’ αυτόν τον τρόπο τη μόνιμη εγκατάστασή τους στο σπίτι. (Greek)
    11 July 2022
    0 references
    Proiectul urmărește scopul preconizat de a crea o clădire atractivă în centrul orașului „urđevac”, cu scopul de a crea două noi servicii sociale pentru prevenirea instituționalizării. O unitate de cazare pentru persoanele cu handicap va avea o capacitate de cel puțin 30 de persoane, cu un nivel profesional intermitent și de alt tip care să permită un nivel ridicat de trai independent și de integrare socială în zona urbană înconjurată de orice conținut. În restul complexului, oferta va fi completată de un serviciu complementar (semi) de subzistență zilnică pentru persoanele cu handicap care continuă să locuiască în familie, dar și pentru persoanele în vârstă și cu handicap care au fost recunoscute cu o lipsă specifică de conținut adaptat în acest domeniu, amânând sau complet traducând astfel locația lor permanentă la domiciliu. (Romanian)
    11 July 2022
    0 references
    Projekt sleduje zamýšľaný účel atraktívnej budovy v centre mesta ěurđevac s cieľom vytvoriť dve nové sociálne služby na prevenciu inštitucionalizácie. Obytné ubytovacie zariadenie pre osoby so zdravotným postihnutím bude mať kapacitu najmenej 30, pričom bude mať prerušovanú odbornú a inú pomoc, ktorá umožní vysoký stupeň nezávislého života a sociálnej integrácie v mestskej oblasti obklopenej všetkým obsahom. Vo zvyšku komplexu bude ponuka doplnená doplnkovou (polo) dennou existenčnou službou pre osoby so zdravotným postihnutím, ktoré naďalej žijú v rodine, ale aj pre starších a zdravotne postihnutých ľudí, ktorí boli uznaní s osobitným nedostatkom prispôsobeného obsahu v tejto oblasti, čím sa odďaľuje alebo úplne prekladá ich trvalé umiestnenie v domácnosti. (Slovak)
    11 July 2022
    0 references
    Il-proġett isegwi l-għan maħsub ta’ bini attraenti fiċ-ċentru tal-belt ta’ ρurıevac, bil-għan li jinħolqu żewġ servizzi soċjali ġodda għall-prevenzjoni tal-istituzzjonalizzazzjoni. Faċilità ta’ akkomodazzjoni għall-persuni b’diżabilità ser ikollha kapaċità ta’ mill-inqas 30, b’għajnuna professjonali intermittenti u għajnuna oħra li tippermetti livell għoli ta’ għajxien indipendenti u integrazzjoni soċjali fiż-żona urbana mdawra b’kull kontenut. Fil-bqija tal-kumpless, l-offerta se tkun ikkumplimentata b’servizz komplementari (semi-) ta’ sussistenza ta’ kuljum għall-persuni b’diżabilità li jkomplu jgħixu fil-familja, iżda wkoll għall-anzjani u l-persuni b’diżabilità li ġew rikonoxxuti b’nuqqas speċifiku ta’ kontenut adattat f’dan il-qasam, li jdewwem jew jittraduċi kompletament b’dan il-mod il-post permanenti tagħhom fid-dar. (Maltese)
    11 July 2022
    0 references
    O projeto prossegue o objetivo pretendido de um edifício atrativo no centro da cidade de Đurđevac, com o objetivo de criar dois novos serviços sociais para a prevenção da institucionalização. Uma instalação de alojamento para pessoas com deficiência terá uma capacidade de, pelo menos, 30 pessoas, com ajuda profissional intermitente e outra ajuda que permita um elevado grau de vida independente e de integração social na zona urbana rodeada de todos os conteúdos. No resto do complexo, a oferta será complementada por um serviço de subsistência complementar (semi) diário para as pessoas com deficiência que continuam a viver em família, mas também para os idosos e as pessoas com deficiência que foram reconhecidos com uma falta específica de conteúdos adaptados neste domínio, atrasando ou traduzindo completamente desta forma a sua localização permanente em casa. (Portuguese)
    11 July 2022
    0 references
    Hankkeella on tarkoitus olla houkutteleva rakennus, joka sijaitsee Evacin kaupungin keskustassa ja jonka tavoitteena on luoda kaksi uutta sosiaalipalvelua laitoshoidon ehkäisemiseksi. Vammaisille tarkoitettu elävä majoitustila on vähintään 30, ja siihen kuuluu ajoittainen ammatti- ja muu apu, joka mahdollistaa itsenäisen asumisen ja sosiaalisen integraation korkean tason kaupunkialueella, jota ympäröi kaikenlainen sisältö. Muualla kompleksissa tarjousta täydennetään täydentävällä (puoli)päivärahalla vammaisille henkilöille, jotka asuvat edelleen perheessä, mutta myös ikääntyneille ja vammaisille henkilöille, jotka on tunnustettu erityisen puutteelliseksi tällä alalla ja joiden pysyvä sijainti kotona on viivästynyt tai kääntänyt kokonaan. (Finnish)
    11 July 2022
    0 references
    Projekt ma na celu stworzenie atrakcyjnego budynku w centrum miasta, którego celem jest stworzenie dwóch nowych usług socjalnych w celu zapobiegania instytucjonalizacji. Lokal mieszkalny dla osób z niepełnosprawnościami będzie miał co najmniej 30 miejsc, z nieregularną pomocą zawodową i inną, umożliwiającą wysoki stopień samodzielnego życia i integracji społecznej na obszarze miejskim otoczonym wszystkimi treściami. W pozostałej części kompleksu oferta zostanie uzupełniona o uzupełniającą (pół)dzienną obsługę dla osób niepełnosprawnych, które nadal mieszkają w rodzinie, ale także dla osób starszych i niepełnosprawnych, które zostały uznane ze szczególnym brakiem dostosowanych treści w tej dziedzinie, opóźniając w ten sposób lub całkowicie tłumacząc w ten sposób ich stałe położenie w domu. (Polish)
    11 July 2022
    0 references
    Projekt sledi namenu privlačne stavbe v središču mesta Đurđevac, da bi ustvarili dve novi socialni službi za preprečevanje institucionalizacije. Bivalni objekt za invalide bo imel zmogljivost najmanj 30, z občasnimi poklicnimi in drugimi pomočmi, ki omogočajo visoko stopnjo samostojnega življenja in socialne vključenosti v mestnem območju, obdanem z vsemi vsebinami. V preostalem delu kompleksa bo ponudba dopolnjena z dopolnilnimi (pol-) dnevnimi storitvami za invalide, ki še naprej živijo v družini, pa tudi za starejše in invalide, ki so bili priznani s posebnim pomanjkanjem prilagojenih vsebin na tem področju, kar povzroča zamude ali popolno prevajanje na ta način njihove stalne lokacije v domu. (Slovenian)
    11 July 2022
    0 references
    Projekt sleduje zamýšlený účel atraktivní budovy v centru města Żurđevac s cílem vytvořit dvě nové sociální služby pro prevenci institucionalizace. Obytné ubytovací zařízení pro osoby se zdravotním postižením bude mít kapacitu nejméně 30 osob s přerušovanou odbornou a jinou pomocí umožňující vysoký stupeň nezávislého bydlení a sociální integrace v městské oblasti obklopené veškerým obsahem. Ve zbytku komplexu bude nabídka doplněna o doplňkovou (poloviční) denní službu pro osoby se zdravotním postižením, které i nadále žijí v rodině, ale také pro starší a zdravotně postižené osoby, které byly uznány s konkrétním nedostatkem přizpůsobeného obsahu v této oblasti, a tím pozdržovaly nebo zcela překládaly jejich trvalé umístění v domácnosti. (Czech)
    11 July 2022
    0 references
    Projektu siekiama sukurti patrauklų pastatą, kuris būtų įsikūręs pačiame miesto centre, siekiant sukurti dvi naujas socialines paslaugas, skirtas institucionalizacijos prevencijai. Neįgaliesiems skirta gyvenamojo būsto infrastruktūra bus ne mažesnė kaip 30, o jos pajėgumas bus ne mažesnis kaip 30, su pertrūkiais profesionalia ir kitokia pagalba, užtikrinančia aukštą savarankiško gyvenimo ir socialinės integracijos lygį miesto teritorijoje, apsuptoje viso turinio. Likusioje komplekso dalyje pasiūlymas bus papildytas papildoma (pusiau) kasdienio pragyvenimo paslauga neįgaliesiems, kurie ir toliau gyvena šeimoje, taip pat pagyvenusiems ir neįgaliems asmenims, kuriems buvo pripažinta, kad šioje srityje trūksta tinkamo turinio, taip atidedant arba visiškai verčiant savo nuolatinę buvimo vietą namuose. (Lithuanian)
    11 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir radīt pievilcīgu ēku pilsētas centrā, lai izveidotu divus jaunus sociālos pakalpojumus institucionalizācijas novēršanai. Dzīvojamās izmitināšanas iespējas personām ar invaliditāti būs vismaz 30, ar intermitējošu profesionālu un citu palīdzību, kas nodrošinās augstu neatkarīgas dzīves līmeni un sociālo integrāciju pilsētas teritorijā, ko aptver viss saturs. Pārējā kompleksa daļā piedāvājums tiks papildināts ar papildinošu (daļēji) dienas iztikas pakalpojumu personām ar invaliditāti, kuras turpina dzīvot ģimenē, kā arī vecāka gadagājuma cilvēkiem un cilvēkiem ar invaliditāti, kuri atzīti ar īpašu pielāgota satura trūkumu šajā jomā, tādējādi aizkavējot vai pilnībā tulkojot viņu pastāvīgo atrašanās vietu mājās. (Latvian)
    11 July 2022
    0 references
    Проектът има за цел да създаде привлекателна сграда в центъра на град Джуржевац с цел създаване на две нови социални услуги за предотвратяване на институционализацията. Съоръжението за жилищно настаняване за хора с увреждания ще има капацитет от най-малко 30 души, с непостоянна професионална и друга помощ, която дава възможност за висока степен на независим живот и социална интеграция в градския район, заобиколен от всякакво съдържание. В останалата част от комплекса предложението ще бъде допълнено от допълнителна (полу) дневна услуга за хора с увреждания, които продължават да живеят в семейството, както и за възрастни хора и хора с увреждания, които са били признати със специфична липса на адаптирано съдържание в тази област, забавяне или пълен превод по този начин на постоянното им местоположение в дома. (Bulgarian)
    11 July 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy egy vonzó épület legyen a város központjában, amelynek célja, hogy két új szociális szolgáltatást hozzon létre az intézményesítés megelőzésére. A fogyatékossággal élő személyek számára kialakított lakóingatlan kapacitása legalább 30 lesz, időszakos szakmai és egyéb segítséggel, amely lehetővé teszi a magas fokú önálló életvitelt és társadalmi integrációt a városi térségben, amelyet minden tartalom körülvesz. A komplexum többi részében az ajánlatot kiegészítő (fél-) napidíj egészíti ki a fogyatékossággal élő személyek számára, akik továbbra is a családban élnek, de azoknak az időseknek és fogyatékkal élőknek is, akiket ezen a területen speciálisan nem megfelelő tartalommal ismernek el, késleltetve vagy teljes mértékben lefordítva az otthoni állandó tartózkodási helyüket. (Hungarian)
    11 July 2022
    0 references
    Tá sé mar chuspóir beartaithe ag an tionscadal foirgneamh mealltach a thógáil i lár na cathrach ina bhfuil sé mar aidhm ag an tionscadal dhá sheirbhís shóisialta nua a chruthú chun institiúidiú a chosc. Beidh cumas 30 ar a laghad ag saoráid chóiríochta maireachtála do dhaoine faoi mhíchumas, le cúnamh breac gairmiúil agus cúnamh eile lenar féidir ardleibhéal maireachtála neamhspleáiche agus lánpháirtíochta sóisialta a chumasú sa cheantar uirbeach a bhfuil gach ábhar timpeall air. Sa chuid eile den choimpléasc, comhlánófar an tairiscint le seirbhís chothaithe laethúil chomhlántach (leath) do dhaoine faoi mhíchumas a leanann de bheith ina gcónaí sa teaghlach, ach freisin do dhaoine scothaosta agus do dhaoine faoi mhíchumas a aithníodh le heaspa sonrach ábhair oiriúnaithe sa réimse seo, a chuireann moill ar a suíomh buan sa bhaile nó a aistríonn go hiomlán ar an mbealach sin. (Irish)
    11 July 2022
    0 references
    Projektet eftersträvar det avsedda syftet med en attraktiv byggnad i centrum av staden φurųevac, i syfte att skapa två nya sociala tjänster för att förhindra institutionalisering. En boendeanläggning för personer med funktionsnedsättning kommer att ha en kapacitet på minst 30, med intermittent professionell och annan hjälp som möjliggör en hög grad av självständigt boende och social integration i stadsområdena omgiven av allt innehåll. I resten av komplexet kommer erbjudandet att kompletteras med en kompletterande (halv-) dagtraktamente för personer med funktionsnedsättning som fortsätter att leva i familjen, men också för äldre och funktionshindrade personer som har erkänts med en särskild brist på anpassat innehåll på detta område, vilket försenar eller helt översätter deras permanenta placering i hemmet på detta sätt. (Swedish)
    11 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on luua ligitõmbav hoone linna kesklinnas, mille eesmärk on luua kaks uut sotsiaalteenust institutsionaliseerumise vältimiseks. Puuetega inimestele mõeldud majutusasutuse võimsus on vähemalt 30, mis pakub vahelduvat professionaalset ja muud abi, mis võimaldab suurel määral iseseisvat elu ja sotsiaalset integratsiooni linnapiirkonnas, mida ümbritseb kogu sisu. Ülejäänud kompleksis täiendab pakkumist täiendav (pool) igapäevane toimetulekuteenus puuetega inimestele, kes elavad jätkuvalt perekonnas, aga ka eakatele ja puuetega inimestele, keda on tunnistatud kohandatud sisu puudumisega selles valdkonnas, viivitades või täielikult tõlkides sel viisil nende alalist asukohta kodus. (Estonian)
    11 July 2022
    0 references
    Đurđevac
    0 references
    12 August 2024
    0 references

    Identifiers

    KK.08.1.3.04.0030
    0 references