Recovery of public spaces promoting common activities (Q3136646)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 23:52, 8 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): Esta ação visa humanizar determinados espaços comuns para a recuperação do espaço urbano destinado à cidadania e à geração de espaços de comunicação e relação que ajudem a formar e criar uma cidade. Além disso, promove-se o pequeno comércio, promovendo o associativismo e reabilitando zonas degradadas que são disponibilizadas para uso social e comercial. A tónica é colocada no equipamento e iluminação das ruas, na sua pedonalização, na libertação do...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3136646 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Recovery of public spaces promoting common activities
Project Q3136646 in Spain

    Statements

    0 references
    261,043.2 Euro
    0 references
    460,800.0 Euro
    0 references
    56.65 percent
    0 references
    7 August 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    CONCELLO DE VILAGARCIA DE AROUSA
    0 references
    0 references

    42°35'41.14"N, 8°46'0.91"W
    0 references
    Esta actuación persigue la humanización de determinadas zonas comunes para la recuperación de espacio urbano destinado a la ciudanía y la generación de espacios de comunicación y de relación que ayuden a formar y crear ciudad. Además se impulsa el pequeño comercio, fomentando el asociacionismo y rehabilitando zonas degradadas que se ponen a disposición del uso social y comercial. La actuación se centra en el acondicionamiento e iluminación adecuada de calles, su peatonalización, liberación del tráfico buscando la coexistencia regulada entre vehículos y peatones, autorizando solo el acceso a residentes y habilitando zonas de carga y descarga para el comercio de barrio; se procederá al mismo tiempo a la reparación, reforma y actualización de las instalaciones urbanas tales como red de saneamiento, de suministro de agua, eléctricas y de telecomunicaciones. Con todo ello se pretende mejorar la accesibilidad, las infraestructuras y los servicios públicos para revitalizar espacios públicos que se ponen a disposición de la ciudadanía, favoreciendo la integración social de los colectivos más vulnerables, logrando el desarrollo social, económico y cultural de la zona y consecuentemente de toda la ciudad. (Spanish)
    0 references
    This action aims to humanise certain common areas for the recovery of urban space destined for citizenship and the generation of communication and relationship spaces that help to form and create a city. In addition, small trade is promoted, promoting associationism and rehabilitating degraded areas that are made available for social and commercial use. The focus is on fitting out and illumination of streets, their pedestrianisation, freeing traffic, seeking regulated coexistence between vehicles and pedestrians, authorising only access to residents and enabling loading and unloading areas for the neighborhood trade; at the same time, urban facilities such as sanitation, water supply, electricity and telecommunications will be repaired, refurbished and updated. The aim is to improve accessibility, infrastructure and public services to revitalise public spaces that are made available to citizens, promoting the social integration of the most vulnerable groups, achieving the social, economic and cultural development of the area and consequently of the whole city. (English)
    12 October 2021
    0.7761661951348704
    0 references
    Cette action vise à humaniser certains espaces communs pour la récupération de l’espace urbain destiné à la citoyenneté et la génération d’espaces de communication et de relation qui contribuent à la formation et à la création d’une ville. En outre, le petit commerce est promu, favorisant l’associationnisme et réhabilitant les zones dégradées qui sont mises à disposition à des fins sociales et commerciales. L’accent est mis sur l’aménagement et l’éclairage des rues, leur piétonisation, la libération de la circulation, la recherche d’une coexistence réglementée entre les véhicules et les piétons, l’autorisation d’accès uniquement aux résidents et la mise en place de zones de chargement et de déchargement pour le commerce de quartier; dans le même temps, les installations urbaines telles que l’assainissement, l’approvisionnement en eau, l’électricité et les télécommunications seront réparées, rénovées et modernisées. L’objectif est d’améliorer l’accessibilité, les infrastructures et les services publics afin de revitaliser les espaces publics mis à la disposition des citoyens, de promouvoir l’intégration sociale des groupes les plus vulnérables, de réaliser le développement social, économique et culturel de la région et, par conséquent, de l’ensemble de la ville. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Diese Aktion zielt darauf ab, bestimmte gemeinsame Bereiche für die Wiederherstellung des städtischen Raums, der für die Bürgerschaft bestimmt ist, zu humanisieren und die Schaffung von Kommunikations- und Beziehungsräumen, die helfen, eine Stadt zu formen und zu schaffen. Darüber hinaus wird der kleine Handel gefördert, der Vereinismus fördert und degradierte Gebiete rehabilitiert, die für soziale und kommerzielle Zwecke zur Verfügung gestellt werden. Der Schwerpunkt liegt auf der Ausstattung und Beleuchtung von Straßen, deren Fußgängerzonen, der Verkehrsfreiheit, der Suche nach einer geregelten Koexistenz zwischen Fahrzeugen und Fußgängern, der Genehmigung des Zugangs zu den Bewohnern und der Ermöglichung von Be- und Entladebereichen für den Nachbarschaftshandel; gleichzeitig werden städtische Einrichtungen wie Abwasserentsorgung, Wasserversorgung, Strom und Telekommunikation repariert, saniert und aktualisiert. Ziel ist die Verbesserung der Zugänglichkeit, der Infrastruktur und der öffentlichen Dienstleistungen zur Wiederbelebung öffentlicher Räume, die den Bürgern zur Verfügung gestellt werden, die Förderung der sozialen Integration der am stärksten gefährdeten Gruppen, die Verwirklichung der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung des Gebiets und damit der gesamten Stadt. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Deze actie is gericht op het humaniseren van bepaalde gemeenschappelijke gebieden voor het herstel van stedelijke ruimte bestemd voor burgerschap en het creëren van communicatie- en relatieruimten die helpen om een stad te vormen en te creëren. Daarnaast wordt de kleine handel bevorderd, wordt het verenigingswezen bevorderd en worden aangetaste gebieden die voor sociaal en commercieel gebruik beschikbaar worden gesteld, gerehabiliteerd. De nadruk ligt op de inrichting en verlichting van straten, hun voetgangersgebied, het vrijmaken van verkeer, het zoeken naar gereguleerde coëxistentie tussen voertuigen en voetgangers, het toestaan van alleen toegang tot bewoners en het mogelijk maken van laad- en losplaatsen voor de buurthandel; tegelijkertijd zullen stedelijke voorzieningen zoals sanitaire voorzieningen, watervoorziening, elektriciteit en telecommunicatie worden gerepareerd, gerenoveerd en geactualiseerd. Het doel is de toegankelijkheid, infrastructuur en openbare diensten te verbeteren om openbare ruimten die beschikbaar zijn voor de burgers nieuw leven in te blazen, de sociale integratie van de meest kwetsbare groepen te bevorderen en de sociale, economische en culturele ontwikkeling van het gebied en bijgevolg van de hele stad te verwezenlijken. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'azione mira ad umanizzare alcune aree comuni per il recupero dello spazio urbano destinato alla cittadinanza e alla generazione di spazi di comunicazione e relazione che contribuiscano a formare e creare una città. Inoltre, viene promosso il piccolo commercio, promuovendo l'associazionismo e riabilitando le aree degradate che sono messe a disposizione per uso sociale e commerciale. L'attenzione è rivolta all'allestimento e all'illuminazione delle strade, alla loro pedone, alla libera circolazione, alla ricerca di una coesistenza regolamentata tra veicoli e pedoni, all'autorizzazione all'accesso ai residenti e alla possibilità di aree di carico e scarico per il commercio di quartiere; allo stesso tempo, gli impianti urbani come i servizi igienico-sanitari, l'approvvigionamento idrico, l'elettricità e le telecomunicazioni saranno riparati, ristrutturati e aggiornati. L'obiettivo è migliorare l'accessibilità, le infrastrutture e i servizi pubblici per rivitalizzare gli spazi pubblici messi a disposizione dei cittadini, promuovendo l'integrazione sociale dei gruppi più vulnerabili, realizzando lo sviluppo sociale, economico e culturale del territorio e, di conseguenza, dell'intera città. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Selle meetme eesmärk on humaniseerida teatavaid ühiseid alasid, et taastada linnaruumid, mis on mõeldud kodanikuks, ning luua side- ja suhteruume, mis aitavad moodustada ja luua linna. Lisaks edendatakse väikekaubandust, edendatakse assotsieerumist ja taastatakse sotsiaalseks ja kaubanduslikuks kasutamiseks kättesaadavaks tehtud degradeerunud alad. Keskendutakse tänavate sisustamisele ja valgustamisele, jalakäijate kasutamisele, liikluse vabastamisele, sõidukite ja jalakäijate vahelise reguleeritud kooseksisteerimise taotlemisele, üksnes elanikele juurdepääsu võimaldamisele ning peale- ja mahalaadimisalade võimaldamisele naabruskonnas; samal ajal parandatakse, renoveeritakse ja ajakohastatakse selliseid linnarajatisi nagu kanalisatsioon, veevarustus, elekter ja telekommunikatsioon. Eesmärk on parandada juurdepääsu, taristut ja avalikke teenuseid, et taaselustada kodanikele kättesaadavaks tehtud avalik ruum, edendada kõige haavatavamate rühmade sotsiaalset integratsiooni, saavutada piirkonna ja seega kogu linna sotsiaalne, majanduslik ja kultuuriline areng. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Šiuo veiksmu siekiama humanizuoti tam tikras bendras teritorijas, skirtas pilietiškumui skirtos miesto erdvės atkūrimui ir ryšių bei ryšių erdvių, kurios padeda formuoti ir kurti miestą, kūrimui. Be to, skatinama nedidelė prekyba, skatinamas asociizmas ir atkuriamos pablogėjusios vietovės, skirtos naudoti socialinėje ir komercinėje veikloje. Daugiausia dėmesio skiriama gatvių įrengimui ir apšvietimui, jų pėstiesiems, eismo atlaisvinimui, reguliuojamo transporto priemonių ir pėsčiųjų sambūvio paieškai, suteikiant prieigą tik gyventojams ir sudarant sąlygas pakrovimo ir iškrovimo vietoms kaimynystėje; tuo pat metu bus suremontuoti, atnaujinti ir atnaujinti miesto įrenginiai, pavyzdžiui, sanitarijos, vandens tiekimo, elektros ir telekomunikacijų įrenginiai. Tikslas – gerinti prieinamumą, infrastruktūrą ir viešąsias paslaugas, siekiant atgaivinti piliečiams prieinamas viešąsias erdves, skatinti pažeidžiamiausių grupių socialinę integraciją, užtikrinti socialinį, ekonominį ir kultūrinį teritorijos, taigi ir viso miesto, vystymąsi. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Cilj je ovog djelovanja humanizirati određena zajednička područja za oporavak urbanog prostora namijenjenog građanstvu te stvaranje komunikacijskih i odnosnih prostora koji pomažu u oblikovanju i stvaranju grada. Osim toga, promiče se mala trgovina, promičući udruživanje i rehabilitaciju degradiranih područja koja su dostupna za društvenu i komercijalnu uporabu. Naglasak je na opremanju i osvjetljavanju ulica, njihovoj pješačkoj infrastrukturi, oslobađanju prometa, traženju reguliranog suživota između vozila i pješaka, dopuštanju pristupa samo stanovnicima i omogućavanju utovara i istovara za trgovinu u susjedstvu; istodobno će se popravljati, obnoviti i ažurirati gradska postrojenja kao što su sanitarni uvjeti, opskrba vodom, električna energija i telekomunikacije. Cilj je poboljšati dostupnost, infrastrukturu i javne usluge kako bi se revitalizirali javni prostori koji su dostupni građanima, promicanje društvene integracije najugroženijih skupina, postizanje društvenog, gospodarskog i kulturnog razvoja područja, a time i cijelog grada. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Η δράση αυτή έχει ως στόχο να εξανθρωπίσει ορισμένους κοινούς χώρους για την αποκατάσταση του αστικού χώρου που προορίζεται για την ιθαγένεια και τη δημιουργία χώρων επικοινωνίας και σχέσεων που βοηθούν στη διαμόρφωση και τη δημιουργία μιας πόλης. Επιπλέον, προωθείται το μικρό εμπόριο, προωθώντας τον συνεταιρισμό και αποκαθιστώντας υποβαθμισμένες περιοχές που διατίθενται για κοινωνική και εμπορική χρήση. Έμφαση δίνεται στον εξοπλισμό και τον φωτισμό των δρόμων, την πεζοδρομία τους, την απελευθέρωση της κυκλοφορίας, την αναζήτηση ρυθμιζόμενης συνύπαρξης μεταξύ οχημάτων και πεζών, τη δυνατότητα πρόσβασης μόνο στους κατοίκους και τη διευκόλυνση των χώρων φόρτωσης και εκφόρτωσης για το εμπόριο της γειτονιάς· ταυτόχρονα, οι αστικές εγκαταστάσεις, όπως η αποχέτευση, η ύδρευση, η ηλεκτρική ενέργεια και οι τηλεπικοινωνίες, θα επισκευαστούν, θα ανακαινιστούν και θα επικαιροποιηθούν. Στόχος είναι η βελτίωση της προσβασιμότητας, των υποδομών και των δημόσιων υπηρεσιών για την αναζωογόνηση των δημόσιων χώρων που τίθενται στη διάθεση των πολιτών, προωθώντας την κοινωνική ένταξη των πλέον ευάλωτων ομάδων, επιτυγχάνοντας την κοινωνική, οικονομική και πολιτιστική ανάπτυξη της περιοχής και, κατά συνέπεια, ολόκληρης της πόλης. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Cieľom tejto akcie je humanizovať určité spoločné oblasti obnovy mestského priestoru určeného pre občianstvo a vytváranie komunikačných a vzťahových priestorov, ktoré pomáhajú vytvárať a vytvárať mesto. Okrem toho sa podporuje malý obchod, ktorý podporuje asociáciu a obnovu znehodnotených oblastí, ktoré sú k dispozícii na sociálne a komerčné účely. Dôraz sa kladie na vybavenie a osvetlenie ulíc, ich chodcov, uvoľnenie premávky, hľadanie regulovaného spolunažívania medzi vozidlami a chodcami, povolenie prístupu len k obyvateľom a umožnenie nakladacích a vykladacích priestorov pre obchod v okolí; zároveň sa opravia, renovujú a aktualizujú mestské zariadenia ako sanitácia, zásobovanie vodou, elektrická energia a telekomunikácie. Cieľom je zlepšiť prístupnosť, infraštruktúru a verejné služby s cieľom oživiť verejné priestory, ktoré sú k dispozícii občanom, podporovať sociálnu integráciu najzraniteľnejších skupín, dosiahnuť sociálny, hospodársky a kultúrny rozvoj oblasti, a tým aj celého mesta. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Toimen tavoitteena on inhimillistää tiettyjä yhteisiä alueita, joilla voidaan elvyttää kaupunkitilaa, joka on tarkoitettu kansalaisuuteen sekä sellaisten viestintä- ja suhdetilojen luomiseen, jotka auttavat muodostamaan ja luomaan kaupunkia. Lisäksi edistetään pienkauppaa, edistetään yhdistystoimintaa ja kunnostetaan huonokuntoisia alueita, jotka on tarkoitettu yhteiskunnalliseen ja kaupalliseen käyttöön. Pääpaino on katujen kunnostamisessa ja valaistuksessa, jalankulkijoiden liikkumisessa, liikenteen vapauttamisessa, ajoneuvojen ja jalankulkijoiden säännellyn rinnakkaiselon etsimisessä, ainoastaan asukkaiden pääsyn sallimisessa ja lastaus- ja purkualueiden mahdollistamisessa naapuruston kauppaa varten; samaan aikaan kunnostetaan, kunnostetaan ja saatetaan ajan tasalle sanitaation, vesihuollon, sähkön ja televiestinnän kaltaisia kaupunkialueita. Tavoitteena on parantaa saavutettavuutta, infrastruktuuria ja julkisia palveluja, jotta voidaan elvyttää kansalaisten käytettävissä olevia julkisia tiloja, edistää heikoimmassa asemassa olevien ryhmien sosiaalista integroitumista ja saavuttaa alueen ja siten koko kaupungin sosiaalinen, taloudellinen ja kulttuurinen kehitys. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Działanie to ma na celu humanizację niektórych wspólnych obszarów służących odbudowie przestrzeni miejskiej przeznaczonej na obywatelstwo oraz tworzenie przestrzeni komunikacyjnych i przestrzeni stosunków, które pomagają w tworzeniu i tworzeniu miasta. Ponadto promowany jest mały handel, promujący stowarzyszenie i rekultywując obszary zdegradowane, które są udostępniane do użytku społecznego i komercyjnego. Nacisk kładzie się na wyposażenie i oświetlenie ulic, ich ruch pieszy, zwolnienie ruchu, dążenie do regulowania współistnienia pojazdów i pieszych, umożliwienie dostępu wyłącznie do mieszkańców oraz umożliwienie załadunkowi i rozładunkowi obszarów dla handlu w sąsiedztwie; jednocześnie zostaną naprawione, odnowione i zaktualizowane obiekty miejskie, takie jak urządzenia sanitarne, zaopatrzenie w wodę, elektryczność i telekomunikacja. Celem jest poprawa dostępności, infrastruktury i usług publicznych, aby ożywić przestrzeń publiczną udostępnianą obywatelom, promując integrację społeczną grup znajdujących się w najtrudniejszej sytuacji, osiągając społeczny, gospodarczy i kulturalny rozwój tego obszaru, a w konsekwencji całego miasta. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    Ennek a fellépésnek az a célja, hogy emberivé tegye a polgári szerepvállalásra szánt városi tér helyreállítását szolgáló közös területeket, valamint olyan kommunikációs és kapcsolati terek létrehozását, amelyek segítenek a város kialakításában és létrehozásában. Emellett előmozdítják a kiskereskedelmet, előmozdítják az egyesületet és helyreállítják a társadalmi és kereskedelmi célokra rendelkezésre álló, degradálódott területeket. A hangsúly az utcák felszerelésére és megvilágítására, gyalogosforgalomra, a forgalom felszabadítására, a járművek és a gyalogosok közötti szabályozott együttélésre, kizárólag a lakosokhoz való hozzáférés engedélyezésére, valamint a környékbeli kereskedelem be- és kirakodási területeinek lehetővé tételére összpontosít; ugyanakkor a városi létesítményeket, például a higiénés létesítményeket, a vízellátást, a villamosenergia-ellátást és a távközlést is meg fogják javítani, felújítják és frissítik. A cél a hozzáférhetőség, az infrastruktúra és a közszolgáltatások javítása a polgárok rendelkezésére bocsátott nyilvános terek újjáélesztése érdekében, a legkiszolgáltatottabb csoportok társadalmi integrációjának előmozdítása, a térség, és ebből következően az egész város társadalmi, gazdasági és kulturális fejlődésének megvalósítása. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Cílem této akce je zlidštit některé společné oblasti pro obnovu městského prostoru určeného pro občanství a vytvoření prostoru pro komunikaci a vztahy, které pomáhají vytvářet a vytvářet město. Kromě toho je podporován malý obchod, který podporuje asociaci a obnovu znehodnocených oblastí, které jsou k dispozici pro sociální a komerční využití. Důraz je kladen na vybavení a osvětlení ulic, jejich chodce, uvolnění dopravy, hledání regulované koexistence mezi vozidly a chodci, povolení přístupu pouze k obyvatelům a umožnění nakládky a vykládky pro obchod v sousedství; zároveň budou opravena, renovována a aktualizována městská zařízení, jako jsou hygiena, zásobování vodou, elektřina a telekomunikace. Cílem je zlepšit dostupnost, infrastrukturu a veřejné služby s cílem oživit veřejné prostory, které jsou občanům k dispozici, podporovat sociální integraci nejzranitelnějších skupin a dosáhnout sociálního, hospodářského a kulturního rozvoje této oblasti a následně celého města. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Šīs darbības mērķis ir humanizēt noteiktas kopīgas teritorijas, kas paredzētas pilsoniskumam un saziņas un attiecību telpu atjaunošanai, kas palīdz veidot un izveidot pilsētu. Turklāt tiek veicināta maza tirdzniecība, veicinot asociāciju un rehabilitējot degradētos apgabalus, kas ir pieejami sociālai un komerciālai izmantošanai. Galvenā uzmanība tiek pievērsta ielu aprīkošanai un apgaismošanai, to gājēju lokalizācijai, satiksmes atbrīvošanai, transportlīdzekļu un gājēju regulētas līdzāspastāvēšanas meklēšanai, atļaujot piekļuvi tikai iedzīvotājiem un nodrošinot iekraušanas un izkraušanas zonas kaimiņu tirdzniecībai; tajā pašā laikā tiks remontētas, atjaunotas un atjauninātas pilsētas iekārtas, piemēram, sanitārija, ūdensapgāde, elektrība un telekomunikācijas. Mērķis ir uzlabot pieejamību, infrastruktūru un sabiedriskos pakalpojumus, lai atjaunotu iedzīvotājiem pieejamās sabiedriskās vietas, veicinot visneaizsargātāko grupu sociālo integrāciju, panākot reģiona un līdz ar to visas pilsētas sociālo, ekonomisko un kultūras attīstību. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Is é is aidhm don ghníomhaíocht seo réimsí coiteanna áirithe a dhaonnú chun spás uirbeach a athshlánú atá dírithe ar shaoránacht agus ar spásanna cumarsáide agus caidrimh a ghiniúint a chabhraíonn le cathair a chruthú agus a chruthú. Ina theannta sin, déantar trádáil bheag a chur chun cinn, comhlachas a chur chun cinn agus limistéir dhíghrádaithe a athshlánú a chuirtear ar fáil d’úsáid shóisialta agus tráchtála. Dírítear ar shráideanna a fheistiú agus a shoilsiú, ar a gcuid coisithe, ar thrácht a shaoradh, ar chómhaireachtáil rialaithe a lorg idir feithiclí agus coisithe, ag údarú rochtain do chónaitheoirí amháin agus ag cur ar chumas limistéir luchtaithe agus díluchtaithe don trádáil chomharsanachta; ag an am céanna, déanfar saoráidí uirbeacha amhail sláintíocht, soláthar uisce, leictreachas agus teileachumarsáid a dheisiú, a athchóiriú agus a nuashonrú. Is é an aidhm atá ann feabhas a chur ar inrochtaineacht, ar bhonneagar agus ar sheirbhísí poiblí chun spásanna poiblí a chuirtear ar fáil do shaoránaigh a athbheochan, chun lánpháirtiú sóisialta na ngrúpaí is leochailí a chur chun cinn, chun forbairt shóisialta, eacnamaíoch agus chultúrtha an cheantair agus na cathrach ina hiomláine a bhaint amach. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Cilj tega ukrepa je humanizirati nekatera skupna območja za obnovo urbanega prostora, namenjenega državljanstvu, ter ustvarjanje komunikacijskih in medosebnih prostorov, ki pomagajo oblikovati in ustvariti mesto. Poleg tega se spodbuja majhna trgovina, ki spodbuja asociativnost in sanacijo degradiranih območij, ki so na voljo za socialno in komercialno uporabo. Poudarek je na opremljanju in osvetlitvi ulic, njihovi odpravi pešcev, sprostitvi prometa, iskanju reguliranega sožitja med vozili in pešci, odobritvi dostopa samo prebivalcem in omogočanju nakladanja in razkladanja za sosedsko trgovino; hkrati bodo popravljene, prenovljene in posodobljene mestne infrastrukture, kot so sanitarije, oskrba z vodo, električna energija in telekomunikacije. Cilj je izboljšati dostopnost, infrastrukturo in javne storitve za oživitev javnih prostorov, ki so na voljo državljanom, spodbujati socialno vključevanje najranljivejših skupin, doseči družbeni, gospodarski in kulturni razvoj območja in posledično celotnega mesta. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Това действие има за цел хуманизиране на някои общи области за възстановяване на градското пространство, предназначено за гражданство, и създаване на пространства за комуникация и връзки, които спомагат за формирането и създаването на град. Освен това се насърчава търговията с малки количества, като се насърчава асоциационизмът и възстановяването на деградиралите райони, които се предоставят за социална и търговска употреба. Акцентът е поставен върху оборудването и осветяването на улиците, тяхната пешеходна експлоатация, освобождаването на трафика, търсенето на регламентирано съвместно съществуване между превозните средства и пешеходците, предоставянето на достъп само на жителите и осигуряването на места за товарене и разтоварване за кварталната търговия; същевременно градските съоръжения като канализация, водоснабдяване, електричество и телекомуникации ще бъдат ремонтирани, ремонтирани и актуализирани. Целта е да се подобрят достъпността, инфраструктурата и обществените услуги за съживяване на обществените пространства, които се предоставят на гражданите, като се насърчава социалната интеграция на най-уязвимите групи, постигането на социално, икономическо и културно развитие на района и следователно на целия град. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    Din l-azzjoni għandha l-għan li tħajjar ċerti żoni komuni għall-irkupru ta’ spazju urban destinat għaċ-ċittadinanza u l-ġenerazzjoni ta’ spazji ta’ komunikazzjoni u ta’ relazzjonijiet li jgħinu fil-formazzjoni u l-ħolqien ta’ belt. Barra minn hekk, il-kummerċ żgħir huwa promoss, bil-promozzjoni tal-assoċjazzjoniżmu u r-riabilitazzjoni ta’ żoni degradati li huma disponibbli għall-użu soċjali u kummerċjali. L-enfasi hija fuq l-armar u l-illuminazzjoni tat-toroq, il-persuni mexjin fit-triq, il-ħelsien tat-traffiku, it-tiftix ta’ koeżistenza regolata bejn il-vetturi u l-persuni mexjin, l-awtorizzazzjoni biss ta’ aċċess għar-residenti u l-possibbiltà ta’ żoni ta’ tagħbija u ta’ ħatt għall-kummerċ tal-viċinat; fl-istess ħin, il-faċilitajiet urbani bħas-sanità, il-provvista tal-ilma, l-elettriku u t-telekomunikazzjonijiet se jissewwew, jiġu rinnovati u aġġornati. L-għan huwa li jittejbu l-aċċessibbiltà, l-infrastruttura u s-servizzi pubbliċi biex tingħata ħajja ġdida lill-ispazji pubbliċi li jsiru disponibbli għaċ-ċittadini, tiġi promossa l-integrazzjoni soċjali tal-gruppi l-aktar vulnerabbli, jinkiseb l-iżvilupp soċjali, ekonomiku u kulturali taż-żona u konsegwentement tal-belt kollha. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    Esta ação visa humanizar determinados espaços comuns para a recuperação do espaço urbano destinado à cidadania e à geração de espaços de comunicação e relação que ajudem a formar e criar uma cidade. Além disso, promove-se o pequeno comércio, promovendo o associativismo e reabilitando zonas degradadas que são disponibilizadas para uso social e comercial. A tónica é colocada no equipamento e iluminação das ruas, na sua pedonalização, na libertação do tráfego, na procura de uma coexistência regulamentada entre veículos e peões, na autorização de acesso apenas aos residentes e na criação de zonas de carga e descarga para o comércio de proximidade; ao mesmo tempo, as instalações urbanas, como o saneamento, o abastecimento de água, a eletricidade e as telecomunicações, serão reparadas, renovadas e atualizadas. O objetivo é melhorar a acessibilidade, as infraestruturas e os serviços públicos para revitalizar os espaços públicos disponibilizados aos cidadãos, promovendo a integração social dos grupos mais vulneráveis, alcançando o desenvolvimento social, económico e cultural da zona e, consequentemente, de toda a cidade. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Denne aktion har til formål at humanisere visse fælles områder for genopretning af byrum beregnet til medborgerskab og generering af kommunikations- og relationsrum, der bidrager til at danne og skabe en by. Desuden fremmes småhandel, der fremmer associeringisme og rehabiliterer nedbrudte områder, der stilles til rådighed for social og kommerciel brug. Fokus er på udrustning og belysning af gader, deres fodgængere, frigørelse af trafikken, forsøg på reguleret sameksistens mellem køretøjer og fodgængere, tilladelse til kun at få adgang til beboerne og mulighed for aflæsnings- og aflæsningsområder for nabohandelen; samtidig vil byfaciliteter som sanitet, vandforsyning, elektricitet og telekommunikation blive repareret, renoveret og ajourført. Målet er at forbedre tilgængeligheden, infrastrukturen og de offentlige tjenester for at puste nyt liv i offentlige rum, der stilles til rådighed for borgerne, fremme den sociale integration af de mest sårbare grupper og opnå en social, økonomisk og kulturel udvikling af området og dermed af hele byen. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Această acțiune are ca scop umanizarea anumitor domenii comune pentru refacerea spațiului urban destinat cetățeniei și generarea de spații de comunicare și relații care contribuie la formarea și crearea unui oraș. În plus, comerțul mic este promovat, promovând asocierea și reabilitând zonele degradate care sunt puse la dispoziție pentru uz social și comercial. Accentul se pune pe amenajarea și iluminarea străzilor, pietonarea acestora, eliberarea traficului, căutarea unei coexistențe reglementate între vehicule și pietoni, autorizarea accesului numai la rezidenți și facilitarea zonelor de încărcare și descărcare pentru comerțul din vecinătate; în același timp, instalațiile urbane precum salubritatea, alimentarea cu apă, electricitatea și telecomunicațiile vor fi reparate, renovate și actualizate. Scopul este de a îmbunătăți accesibilitatea, infrastructura și serviciile publice pentru a revitaliza spațiile publice puse la dispoziția cetățenilor, promovarea integrării sociale a grupurilor celor mai vulnerabile, realizarea dezvoltării sociale, economice și culturale a zonei și, prin urmare, a întregului oraș. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Syftet med denna åtgärd är att humanisera vissa gemensamma områden för återhämtning av stadsområden som är avsedda för medborgarskap och skapande av kommunikations- och relationsutrymmen som bidrar till att forma och skapa en stad. Dessutom främjas småskalig handel, vilket främjar föreningsfrihet och återställande av skadade områden som görs tillgängliga för socialt och kommersiellt bruk. Fokus ligger på inredning och belysning av gator, övergång till fotgängare, fri trafik, strävan efter reglerad samexistens mellan fordon och fotgängare, endast tillträde till de boende och möjlighet att lasta och lossa områden för grannskapshandeln. samtidigt kommer stadsanläggningar som sanitet, vattenförsörjning, el och telekommunikationer att repareras, renoveras och uppdateras. Syftet är att förbättra tillgängligheten, infrastrukturen och de offentliga tjänsterna för att blåsa nytt liv i de offentliga utrymmen som ställs till medborgarnas förfogande, främja social integration av de mest utsatta grupperna och uppnå social, ekonomisk och kulturell utveckling i området och därmed i hela staden. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    Vilagarcía de Arousa
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FCL01GA1802
    0 references