Extension and modernisation of mechanical and biological waste treatment infrastructure in Starow (Q137927)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 18:46, 8 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q137927 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Extension and modernisation of mechanical and biological waste treatment infrastructure in Starow
Project Q137927 in Poland

    Statements

    0 references
    3,575,504.88 zloty
    0 references
    794,834.73 Euro
    13 January 2020
    0 references
    4,206,476.35 zloty
    0 references
    935,099.69 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    2 July 2018
    0 references
    12 August 2019
    0 references
    MIEJSKIE PRZEDSIEBIORSTWO GOSPODARKI KOMUNALNEJ I MIESZKANIOWEJ " SP. Z O.O.
    0 references
    0 references

    54°22'48.32"N, 16°34'57.50"E
    0 references
    Projekt przewiduje rozbudowę oraz modernizację infrastruktury mechaniczno-biologicznego przetwarzania odpadów. W ramach projektu zakłada się budowę hali nad istniejącą linią sortowniczą, rozbudowę placu kompostowania, wykonanie kanalizacji deszczowej, ogrodzenia oraz oświetlenia terenu. Dodatkowo w ramach projektu planuje się zakup rozdrabniacza z funkcją rozrywania worków. Hala zostanie wykonana z konstrukcji stalowej, wzniesiona na planie prostokąta o wymiarach 41,6 x 23,1 m i wysokości 12 m. Opierzenie dwuspadowego dachu o nachyleniu 15 ° stanowić będzie ocynkowana blacha trapezowa. Od strony zachodniej zaprojektowano ścianę oporową o wysokości 4,5 m i długości 32,1 m przy skarpie kwatery składowiska. Ściana ta stanowić będzie jednocześnie ścianę zewnętrzną hali sortowni. W obudowie hali zaprojektowano świetliki fasadowe, doświetlające wnętrze hali światłem dziennym. Ściany szczytowe częściowo otwarte zapewniać będą komunikację i obsługę linii sortowniczej sprzętem jezdnym. Obudowa obiektu pełnić będzie funkcję ochrony istniejącej linii sortowniczej od wpływów atmosferycznych. Plac kompostowania i nawierzchnia dróg zostanie wykonana z betonu asfaltowego. Plac zostanie obramowany krawężnikiem betonowym o wymiarach 15 x 30 x 100 cm układanym na ławie betonowej C12/15. Istniejące ogrodzenie od strony północnej zostanie rozebrane i ustawione wzdłuż północno-zachodniej strony rozbudowanego placu kompostowania. Wody opadowe i roztopowe zbierane będą za pomocą prefabrykowanych betonowych koryt odwodnieniowych i odprowadzane zostaną do kanalizacji przez wpusty uliczne. Zebrane wody opadowe odprowadzone będą do istniejącej kanalizacji znajdującej się na terenie zakładu, a następnie trafią przy pomocy istniejącej pompowni głównej do istniejącego zbiornika. Projektowana kanalizacja odbierać będzie również wody ze studni drenażowych. (Polish)
    0 references
    The project envisages the expansion and modernisation of the mechanical and biological infrastructure for waste treatment. The project assumes the construction of a hall over the existing sorting line, the expansion of the composting area, the construction of rainwater drainage, fence and land lighting. In addition, as part of the project, it is planned to purchase a shredder with the function of tearing up bags. The hall will be made of steel structure, erected on the plan of a rectangle with dimensions of 41.6 x 23.1 m and a height of 12 m. On the west side, a resistance wall of 4.5 m and a length of 32.1 m was designed on the slope of the storage unit. At the same time, this wall will be the outer wall of the sorting hall. In the hall housing, facade skylights were designed to illuminate the interior of the hall with daylight. The upper walls partially open will provide communication and servicing of a sorting line with road equipment. The enclosure of the facility will serve as a protection of the existing sorting line from atmospheric influences. The composting area and road surface will be made of asphalt concrete. The square will be bordered by a concrete curb measuring 15 x 30 x 100 cm placed on the concrete bench C12/15. The existing fence on the north side will be demolished and arranged along the north-west side of the extensive composting square. Rainwaters and meltwaters will be collected using prefabricated concrete drainage channels and will be drained into the sewer by street drains. The collected rainwaters will be drained to the existing sewerage system located on the premises of the plant, and then, with the help of the existing main pumping station, into the existing reservoir. The designed drainage system will also receive water from drainage wells. (English)
    21 October 2020
    0.7265049151129448
    0 references
    Le projet prévoit l’expansion et la modernisation de l’infrastructure de traitement des déchets mécaniques et biologiques. Le projet suppose la construction d’une salle au-dessus de la ligne de tri existante, l’agrandissement de la place de compostage, l’exécution d’eau de pluie, de clôtures et d’éclairage terrestre. En outre, dans le cadre du projet, il est prévu d’acheter un broyeur avec fonction de déchirure des sacs. La salle sera faite d’une structure en acier, érigée sur un plan rectangle avec des dimensions de 41,6 x 23,1 m et une hauteur de 12 m. Le toit à pignon avec une pente de 15° sera une tôle trapézoïdale galvanisée. Du côté ouest, un mur de résistance d’une hauteur de 4,5 m et d’une longueur de 32,1 m a été conçu. Ce mur sera également le mur extérieur de la salle de tri. Le logement du hall a conçu des puits de lumière de façade, illuminant l’intérieur de la salle avec la lumière du jour. Les parois à pignon partiellement ouvertes assureront la communication et l’entretien de la ligne de tri avec des équipements mobiles. L’enceinte de l’installation servira de protection de la ligne de tri existante contre les influences atmosphériques. La surface carrée et la surface des routes de compostage seront faites de béton asphalté. Le carré sera encadré d’une bordure en béton avec des dimensions de 15 x 30 x 100 cm posées sur le banc en béton C12/15. La clôture existante du côté nord sera démolie et installée le long du côté nord-ouest de la place de compostage élargie. L’eau de pluie et l’eau de fonte seront prélevées à l’aide de couloirs de drainage en béton préfabriqué et seront rejetées dans les égouts par les égouts des rues. L’eau de pluie collectée sera rejetée dans le réseau d’égouts existant situé sur le site de l’usine et sera ensuite envoyée par la station de pompage principale existante au réservoir existant. Le réseau d’égouts prévu recevra également de l’eau provenant des puits de drainage. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das Projekt sieht den Ausbau und die Modernisierung der mechanischen und biologischen Abfallbehandlungsinfrastruktur vor. Das Projekt übernimmt den Bau einer Halle oberhalb der bestehenden Sortierlinie, die Erweiterung des Kompostierungsplatzes, die Ausführung von Regenwasser, Zäunen und Landbeleuchtung. Darüber hinaus ist im Rahmen des Projekts geplant, einen Aktenvernichter mit der Funktion des Reißbeutels zu kaufen. Die Halle besteht aus einer Stahlkonstruktion, die auf einem Rechteckplan mit Abmessungen von 41,6 x 23,1 m und einer Höhe von 12 m errichtet wurde. Das Giebeldach mit einer Neigung von 15° wird ein verzinktes Trapezblech sein. Von der Westseite wurde eine Widerstandswand mit einer Höhe von 4,5 m und einer Länge von 32,1 m entworfen. Diese Wand wird auch die Außenwand der Sortierhalle sein. Das Hallengehäuse hat Fassadenoberlichter entworfen, die das Innere der Halle mit Tageslicht beleuchten. Teilweise offene Giebelwände sorgen für Kommunikation und Wartung der Sortierlinie mit mobilen Geräten. Die Einschließung der Anlage dient als Schutz der bestehenden Sortierlinie vor atmosphärischen Einflüssen. Kompostierungsquadrat und Straßenbelag werden aus Asphaltbeton hergestellt. Das Quadrat wird mit einer Betonkante mit Abmessungen von 15 x 30 x 100 cm auf der Betonbank C12/15 eingerahmt. Der bestehende Zaun auf der Nordseite wird abgerissen und entlang der Nordwestseite des erweiterten Kompostierungsplatzes gesetzt. Regenwasser und Schmelzwasser werden über vorgefertigte Betonentwässerungskorridore gesammelt und durch Straßenabflüsse in die Kanalisation eingeleitet. Das gesammelte Regenwasser wird in die bestehende Kläranlage am Standort der Anlage eingeleitet und anschließend von der bestehenden Hauptpumpstation in das bestehende Reservoir geleitet. Das geplante Abwassersystem erhält auch Wasser aus den Entwässerungsbrunnen. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het project voorziet in de uitbreiding en modernisering van de mechanische en biologische afvalverwerkingsinfrastructuur. Het project gaat uit van de bouw van een hal boven de bestaande sorteerlijn, uitbreiding van het composteerplein, de uitvoering van regenwater, hekken en landverlichting. Daarnaast is het als onderdeel van het project gepland om een shredder aan te schaffen met de functie van het scheuren van zakken. De hal wordt gemaakt van een stalen structuur, gebouwd op een rechthoekplan met afmetingen van 41,6 x 23,1 m en een hoogte van 12 m. Het geveldak met een helling van 15 ° zal een gegalvaniseerd trapeziumvormig blad zijn. Aan de westkant werd een weerstandsmuur ontworpen met een hoogte van 4,5 m en een lengte van 32,1 m. Deze muur zal ook de buitenmuur van de sorteerhal zijn. De halbehuizing heeft gevelramen ontworpen, waardoor het interieur van de hal met daglicht wordt verlicht. Gedeeltelijk open gevelwanden zorgen voor communicatie en onderhoud van de sorteerlijn met mobiele apparatuur. De behuizing van de faciliteit zal dienen als bescherming van de bestaande sorteerlijn tegen atmosferische invloeden. Composteren vierkant en wegoppervlak zal worden gemaakt van asfalt beton. Het plein wordt omlijst met een betonnen stoeprand met afmetingen van 15 x 30 x 100 cm gelegd op de betonnen bank C12/15. Het bestaande hek aan de noordzijde wordt gesloopt en langs de noordwestelijke kant van het uitgebreide composteerplein geplaatst. Regenwater en smeltwater worden verzameld met behulp van geprefabriceerde betonnen drainagegangen en zullen via straatafvoeren in riolering worden geloosd. Het ingezamelde regenwater wordt geloosd in het bestaande rioolsysteem dat zich op de locatie van de installatie bevindt en wordt vervolgens door het bestaande hoofdgemaal naar het bestaande reservoir gestuurd. Het geplande rioleringssysteem krijgt ook water uit drainageputten. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede l'ampliamento e l'ammodernamento dell'infrastruttura di trattamento dei rifiuti meccanici e biologici. Il progetto prevede la costruzione di una sala sopra la linea di smistamento esistente, l'ampliamento della piazza di compostaggio, l'esecuzione di acqua piovana, recinzioni e illuminazione del terreno. Inoltre, come parte del progetto, si prevede di acquistare un trituratore con la funzione di strappo sacchi. La sala sarà realizzata con una struttura in acciaio, eretta su un piano rettangolare con dimensioni di 41,6 x 23,1 m e un'altezza di 12 m. Il tetto a timpano con una pendenza di 15º sarà un foglio trapezoidale zincato. Dal lato ovest è stata progettata una parete di resistenza con un'altezza di 4,5 m e una lunghezza di 32,1 m. Questo muro sarà anche il muro esterno della sala di smistamento. L'alloggiamento della sala ha progettato lucernari di facciata, illuminando l'interno della sala con la luce del giorno. Le pareti a timpano parzialmente aperte forniranno la comunicazione e la manutenzione della linea di smistamento con attrezzature mobili. Il recinto della struttura servirà da protezione della linea di smistamento esistente dalle influenze atmosferiche. Il compostaggio quadrato e la superficie stradale saranno realizzati in cemento asfalto. Il quadrato sarà incorniciato con un cordolo in cemento con dimensioni di 15 x 30 x 100 cm posato sul banco di cemento C12/15. La recinzione esistente sul lato nord sarà demolita e impostata lungo il lato nord-ovest della piazza di compostaggio espansa. L'acqua piovana e l'acqua di fusione saranno raccolte utilizzando corridoi di drenaggio in calcestruzzo prefabbricati e saranno scaricati nelle fognature attraverso gli scarichi stradali. L'acqua piovana raccolta sarà scaricata nel sistema fognario esistente situato sul sito dell'impianto, e sarà quindi inviata dalla stazione di pompaggio principale esistente al serbatoio esistente. Il sistema di depurazione previsto riceverà anche l'acqua dai pozzi di drenaggio. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto prevé la ampliación y modernización de la infraestructura de tratamiento de residuos mecánicos y biológicos. El proyecto asume la construcción de una sala por encima de la línea de clasificación existente, la ampliación de la plaza de compostaje, la ejecución de agua de lluvia, vallas e iluminación terrestre. Además, como parte del proyecto, se planea comprar una trituradora con la función de rasgar bolsas. La sala estará hecha de una estructura de acero, erigida sobre un plano rectángulo con dimensiones de 41,6 x 23,1 m y una altura de 12 m. El techo acristalado con una pendiente de 15.º será una lámina trapezoidal galvanizada. Desde el lado oeste, se diseñó una pared de resistencia con una altura de 4,5 m y una longitud de 32,1 m. Esta pared también será la pared exterior de la sala de clasificación. La vivienda del hall ha diseñado tragaluces de fachada, iluminando el interior de la sala con luz diurna. Las paredes acristaladas parcialmente abiertas proporcionarán comunicación y servicio de la línea de clasificación con equipos móviles. El recinto de la instalación servirá como protección de la línea de clasificación existente de las influencias atmosféricas. El compostaje cuadrado y la superficie de la carretera estarán hechos de hormigón asfáltico. El cuadrado se enmarcará con un bordillo de hormigón con dimensiones de 15 x 30 x 100 cm colocados en el banco de hormigón C12/15. La valla existente en el lado norte será demolida y colocada a lo largo del lado noroeste de la plaza de compostaje expandida. El agua de lluvia y el agua de deshielo se recogerán utilizando corredores de drenaje de concreto prefabricados y se descargarán en el alcantarillado a través de desagües callejeros. El agua de lluvia recolectada se descargará en el sistema de alcantarillado existente ubicado en el sitio de la planta, y luego será enviado por la estación principal de bombeo existente al embalse existente. El sistema de alcantarillado previsto también recibirá agua de los pozos de drenaje. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektiga nähakse ette mehhaanilise ja bioloogilise jäätmekäitluse infrastruktuuri laiendamine ja ajakohastamine. Projekt eeldab saali ehitamist olemasoleva sorteerimisliini kohal, kompostimisväljaku laiendamist, vihmavee, tarade ja maavalgustuse teostamist. Lisaks on projekti osana kavas osta purusti, millel on pisarakottide funktsioon. Saal on valmistatud teraskonstruktsioonist, mis on püstitatud ristkülikuplaanile mõõtmetega 41,6 x 23,1 m ja kõrgusega 12 m. 15 ° kaldega viilkatus on tsingitud trapetsikujuline leht. Läänepoolsest küljest projekteeriti takistusseina kõrgusega 4,5 m ja pikkusega 32,1 m. See sein on ka sorteerimissaali välissein. Saali korpus on disaininud fassaadiaknad, mis valgustavad saali sisemust päevavalgusega. Osaliselt avatud viilseinad pakuvad sorteerimisliini sidet ja hooldust mobiilsete seadmetega. Rajatise hoidmiskoht kaitseb olemasolevat sortimisliini atmosfäärimõjude eest. Kompostimisruud ja teepind on valmistatud asfaltbetoonist. Ruudu raamitakse betoonist äärikuga mõõtmetega 15 x 30 x 100 cm betoonpingile C12/15. Olemasolev tara põhjapoolsel küljel lammutatakse ja pannakse piki laiendatud kompostimisväljaku loodepoolset külge. Vihmavett ja sulavett kogutakse kokkupandud betooni äravoolukoridoride abil ning juhitakse kanalisatsiooni läbi tänavate äravoolu. Kogutud vihmavesi juhitakse olemasolevasse kanalisatsioonisüsteemi, mis asub tehase asukohas, ja seejärel saadab selle olemasolev peapumpandusjaam olemasolevasse veehoidlasse. Kavandatud kanalisatsioonisüsteem saab vett ka kuivenduskaevudest. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Projektas numato mechaninio ir biologinio atliekų tvarkymo infrastruktūros plėtrą ir modernizavimą. Projekte numatoma statyti salę virš esamos rūšiavimo linijos, išplėsti kompostavimo aikštę, vykdyti lietaus vandenį, tvoras ir žemės apšvietimą. Be to, kaip projekto dalis, planuojama įsigyti smulkintuvą, kurio funkcija – maišai. Salė bus pagaminta iš plieninės konstrukcijos, pastatytos ant stačiakampio plano, kurio matmenys 41,6 x 23,1 m, o aukštis – 12 m. Iš vakarinės pusės buvo suprojektuota 4,5 m aukščio ir 32,1 m ilgio atsparumo siena. Ši siena taip pat bus išorinė rūšiavimo salės siena. Salės korpuse suprojektuoti fasadiniai stoglangiai, apšviesti salės interjerą dienos šviesa. Dalinai atviros sienelės suteiks ryšį ir aptarnavimą rūšiavimo linijos su mobiliąja įranga. Įrenginio aptvaras bus naudojamas kaip esamos rūšiavimo linijos apsauga nuo atmosferos poveikio. Kompostavimo kvadrato ir kelio paviršius bus pagamintas iš asfalto betono. Kvadratas bus įrėmintas betono bortu, kurio matmenys yra 15 x 30 x 100 cm, ant betono suolelio C12/15. Dabartinė tvora šiaurinėje pusėje bus nugriauta ir pastatyta palei išplėstos kompostavimo aikštės šiaurės vakarinę pusę. Lietaus ir lydymosi vanduo bus surenkamas surenkamais betono drenažo koridoriais ir išleidžiamas į kanalizaciją per gatvių kanalizaciją. Surinktas lietaus vanduo bus išleidžiamas į esamą nuotekų sistemą, esančią įrenginio vietoje, ir tada iš esamos pagrindinės siurblinės bus išsiųstas į esamą rezervuarą. Planuojama nuotekų sistema taip pat gaus vandenį iš drenažo šulinių. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Projektom se predviđa proširenje i modernizacija infrastrukture za mehaničku i biološku obradu otpada. Projekt podrazumijeva izgradnju hale iznad postojeće linije sortiranja, proširenje kompostnog trga, izvođenje kišnice, ograde i zemljišnu rasvjetu. Osim toga, kao dio projekta, planira se kupnja sjeckalice s funkcijom kidanja vrećica. Dvorana će biti izrađena od čelične konstrukcije, podignuta na pravokutnom planu dimenzija 41,6 x 23,1 m i visine od 12 m. Zabatni krov s nagibom od 15 ° bit će pocinčani trapezoidni list. Sa zapadne strane projektiran je zid otpora visine 4,5 m i duljine 32,1 m. Ovaj će zid također biti vanjski zid dvorane za sortiranje. Kućište dvorane je dizajniralo fasadne krovne svjetiljke, osvjetljavajući unutrašnjost dvorane dnevnim svjetlom. Djelomično otvoreni zidovi zabata omogućit će komunikaciju i servisiranje linije za sortiranje s mobilnom opremom. Kućište objekta služit će kao zaštita postojeće linije sortiranja od atmosferskih utjecaja. Kompostiranje kvadratna i cestovna površina će biti izrađena od asfaltnog betona. Kvadrat će biti uokviren betonskim rubnikom dimenzija 15 x 30 x 100 cm položen na betonskoj klupi C12/15. Postojeća ograda na sjevernoj strani bit će srušena i postavljena duž sjeverozapadne strane proširenog kompostnog trga. Kišnica i otopljena voda prikupljat će se pomoću montažnih betonskih drenažnih koridora te će se ispuštati u kanalizaciju kroz ulične odvode. Sakupljena kišnica će se ispustiti u postojeći kanalizacijski sustav koji se nalazi na lokaciji postrojenja, a zatim će biti poslana od postojeće glavne crpne stanice u postojeći spremnik. Planirani kanalizacijski sustav također će dobiti vodu iz odvodnih bunara. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Το έργο προβλέπει την επέκταση και τον εκσυγχρονισμό της υποδομής μηχανικής και βιολογικής επεξεργασίας αποβλήτων. Το έργο προϋποθέτει την κατασκευή αίθουσας πάνω από την υπάρχουσα γραμμή διαλογής, επέκταση της πλατείας κομποστοποίησης, εκτέλεση ομβρίων υδάτων, φράχτες και φωτισμό εδάφους. Επιπλέον, στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται να αγοράσει ένα τεμαχιστή με τη λειτουργία της σχισμής σακούλες. Η αίθουσα θα είναι κατασκευασμένη από χαλύβδινη κατασκευή, χτισμένη σε ορθογώνιο σχέδιο διαστάσεων 41,6 x 23,1 m και ύψους 12 m. Η αετωτή οροφή με κλίση 15 ° θα είναι ένα γαλβανισμένο τραπεζοειδές φύλλο. Από τη δυτική πλευρά σχεδιάστηκε τοίχος αντίστασης ύψους 4,5 m και μήκους 32,1 m. Αυτός ο τοίχος θα είναι επίσης ο εξωτερικός τοίχος της αίθουσας διαλογής. Η κατοικία της αίθουσας έχει σχεδιάσει φεγγίτες πρόσοψης, φωτίζοντας το εσωτερικό της αίθουσας με το φως της ημέρας. Οι μερικώς ανοιχτοί τοίχοι αετωμάτων θα παρέχουν την επικοινωνία και τη συντήρηση της γραμμής διαλογής με τον κινητό εξοπλισμό. Η περίφραξη της εγκατάστασης θα χρησιμεύσει ως προστασία της υπάρχουσας γραμμής διαλογής από ατμοσφαιρικές επιρροές. Η κομποστοποίηση της πλατείας και της οδικής επιφάνειας θα αποτελείται από ασφάλτινο σκυρόδεμα. Το τετράγωνο θα πλαισιωθεί με ένα τσιμεντένιο κράσπεδο με διαστάσεις 15 x 30 x 100 cm τοποθετημένο στον πάγκο σκυροδέματος C12/15. Ο υφιστάμενος φράχτης στη βόρεια πλευρά θα κατεδαφιστεί και θα τοποθετηθεί κατά μήκος της βορειοδυτικής πλευράς της διευρυμένης πλατείας κομποστοποίησης. Το νερό της βροχής και το λιώσιμο νερό θα συλλέγονται χρησιμοποιώντας προκατασκευασμένους διαδρόμους αποστράγγισης σκυροδέματος και θα απορρίπτονται σε αποχετεύσεις μέσω των οδών αποχέτευσης. Τα συλλεγόμενα όμβρια ύδατα θα απορριφθούν στο υφιστάμενο σύστημα αποχέτευσης που βρίσκεται στο χώρο του εργοστασίου και στη συνέχεια θα σταλούν από το υφιστάμενο κύριο αντλιοστάσιο στον υφιστάμενο ταμιευτήρα. Το σχεδιαζόμενο σύστημα αποχέτευσης θα λαμβάνει επίσης νερό από πηγάδια αποστράγγισης. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Projekt zabezpečuje rozšírenie a modernizáciu mechanickej a biologickej infraštruktúry na spracovanie odpadu. Projekt predpokladá výstavbu haly nad existujúcou triediacou linkou, rozšírenie kompostovacieho štvorca, vykonanie dažďovej vody, ploty a pozemné osvetlenie. Okrem toho sa v rámci projektu plánuje kúpiť drvič s funkciou trhacích tašiek. Hala bude vyrobená z oceľovej konštrukcie, postavená na obdĺžnikovom pláne s rozmermi 41,6 x 23,1 m a výškou 12 m. Sedová strecha so sklonom 15 ° bude pozinkovaný lichobežníkový plech. Zo západnej strany bola navrhnutá odporová stena s výškou 4,5 m a dĺžkou 32,1 m. Táto stena bude tiež vonkajšou stenou triediacej haly. Kryt haly navrhol fasádne svetlíky, ktoré osvetľujú interiér haly denným svetlom. Čiastočne otvorené štítové steny zabezpečia komunikáciu a servis triediacej linky s mobilným zariadením. Kryt zariadenia bude slúžiť ako ochrana existujúcej triediacej linky pred atmosférickými vplyvmi. Kompostovanie štvorcový a povrch vozovky budú vyrobené z asfaltového betónu. Námestie bude zarámované betónovým obrubníkom s rozmermi 15 x 30 x 100 cm položeným na betónovej lavičke C12/15. Existujúci plot na severnej strane bude zbúraný a umiestnený pozdĺž severozápadnej strany rozšíreného kompostovacieho námestia. Dažďová voda a tavenina sa budú zbierať pomocou montovaných betónových drenážnych chodieb a budú vypúšťané do kanalizácie cez pouličné kanalizácie. Zhromaždená dažďová voda bude vypúšťaná do existujúceho kanalizačného systému umiestneného na mieste zariadenia a potom bude odoslaná existujúcou hlavnou čerpacou stanicou do existujúcej nádrže. Plánovaný kanalizačný systém bude tiež prijímať vodu z drenážnych vrtov. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Hankkeessa laajennetaan ja nykyaikaistetaan mekaanisen ja biologisen jätteenkäsittelyn infrastruktuuria. Hanke edellyttää hallin rakentamista nykyisen lajittelulinjan yläpuolelle, kompostointiaukion laajentamista, sadeveden, aidan ja maan valaistuksen toteuttamista. Lisäksi osana hanketta on tarkoitus ostaa silppuri, jonka tehtävänä on repiä pussit. Sali on valmistettu teräsrakenteesta, joka on pystytetty suorakulmiolle, jonka mitat ovat 41,6 x 23,1 m ja korkeus 12 m. Katto, jonka kaltevuus on 15 °, on galvanoitu puolisuunnikkaan arkki. Länsipuolelta suunniteltiin vastusseinä, jonka korkeus on 4,5 m ja pituus 32,1 m. Tämä seinä on myös lajitteluhallin ulkoseinä. Hallissa on suunniteltu julkisivukattoikkunat, jotka valaisevat salin sisätilat päivänvalolla. Osittain avoimet seinät mahdollistavat lajittelulinjan viestinnän ja huollon liikkuvilla laitteilla. Laitoksen koteloinnilla suojataan olemassa olevaa lajittelulinjaa ilmakehän vaikutuksilta. Kompostointi neliö ja tien pinta tehdään asfalttibetoni. Neliö kehystetään betonin reunalla, jonka mitat ovat 15 x 30 x 100 cm betonipenkillä C12/15. Pohjoispuolella oleva aita puretaan ja sijoitetaan laajennetun kompostointiaukion luoteispuolelle. Sadevettä ja sulatusvettä kerätään tehdasvalmisteisten betonin viemärikäytävien avulla ja tyhjennetään viemäriin katuviemärien kautta. Kerätty sadevesi tyhjennetään olemassa olevaan jäteveteen, joka sijaitsee laitoksen alueella, ja sen jälkeen nykyinen pääpumppuasema lähettää sen olemassa olevaan säiliöön. Suunniteltu viemärijärjestelmä saa vettä myös viemärikaivoista. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A projekt a mechanikai és biológiai hulladékkezelési infrastruktúra bővítését és korszerűsítését irányozza elő. A projekt feltételezi egy csarnok építését a meglévő válogató vonal felett, a komposztáló tér bővítését, esővíz, kerítések és földvilágítás kivitelezését. Ezen túlmenően, a projekt részeként a tervek szerint egy aprítógépet vásárolnak a tépőzsákok funkciójával. A csarnok acélszerkezetből készül, 41,6 x 23,1 m méretű téglalapra szerelve, 12 m magasságban. A 15 °-os lejtős tető horganyzott trapézlemez lesz. A nyugati oldalról egy 4,5 m magas és 32,1 m hosszú ellenállási falat terveztek. Ez a fal lesz a válogató csarnok külső fala is. A csarnokház homlokzati tetőablakokat tervezett, megvilágítva a csarnok belsejét nappal. A részben nyitott sarokfalak biztosítják a válogató vonal kommunikációját és szervizelését mobil berendezésekkel. A létesítmény burkolata védi a meglévő szelektáló vonalat a légköri hatásoktól. A komposztáló négyzet és az útfelület aszfaltbetonból készül. A négyzetet egy 15 x 30 x 100 cm méretű betonburkolat keretezi a C12/15 betonpadon. Az északi oldalon meglévő kerítést lebontják és a kibővített komposztáló tér északnyugati oldalán helyezkednek el. Az esővizet és az olvadékvizet előregyártott betonelvezető folyosók segítségével gyűjtik össze, és utcai csatornákon keresztül szennyvízcsatornába bocsátják. Az összegyűjtött esővizet az üzem helyén található meglévő szennyvízrendszerbe bocsátják, majd a meglévő fő szivattyúállomás elküldi a meglévő tartályba. A tervezett szennyvízrendszer is kap vizet a vízelvezető kutakból. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Projekt zajišťuje rozšíření a modernizaci infrastruktury pro zpracování mechanického a biologického odpadu. Projekt předpokládá výstavbu haly nad stávající třídicí linkou, rozšíření kompostovacího náměstí, provedení dešťové vody, ploty a pozemní osvětlení. Kromě toho je v rámci projektu plánováno zakoupit drtič s funkcí roztržení pytlů. Hala bude vyrobena z ocelové konstrukce postavené na obdélníkovém půdorysu o rozměrech 41,6 x 23,1 m a výšce 12 m. Střecha štítu se sklonem 15 ° bude pozinkovaným lichoběžníkovým plechem. Ze západní strany byla navržena odporová stěna o výšce 4,5 m a délce 32,1 m. Tato stěna bude také vnější stěnou třídící haly. Halové bydlení navrhlo fasádní světlíky, které osvětlují interiér haly denním světlem. Částečně otevřené štítové stěny zajistí komunikaci a servis třídící linky s mobilním zařízením. Kryt zařízení bude sloužit jako ochrana stávající třídicí linky před atmosférickými vlivy. Kompostování čtvercového a vozového povrchu bude vyrobeno z asfaltového betonu. Čtverec bude ohraničen betonovým obrubníkem o rozměrech 15 x 30 x 100 cm položený na betonové lavičce C12/15. Stávající plot na severní straně bude zbořen a postaven podél severozápadní strany rozšířeného kompostovacího náměstí. Dešťová voda a tavná voda budou shromažďovány pomocí prefabrikovaných betonových drenážních koridorů a budou vypouštěny do kanalizace prostřednictvím pouličních kanalizace. Nashromážděná dešťová voda bude vypouštěna do stávajícího kanalizačního systému umístěného na místě elektrárny a následně bude odeslána stávající hlavní čerpací stanicí do stávající nádrže. Plánovaný kanalizační systém bude také přijímat vodu z odvodňovacích studní. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Projekts paredz paplašināt un modernizēt mehānisko un bioloģisko atkritumu apstrādes infrastruktūru. Projektā paredzēta zāles būvniecība virs esošās šķirošanas līnijas, kompostēšanas laukuma paplašināšana, lietus ūdens, žogu un zemes apgaismojuma izbūve. Turklāt projekta ietvaros plānots iegādāties smalcinātāju ar asarošanas maisu funkciju. Zāle būs izgatavota no tērauda konstrukcijas, kas uzcelta uz taisnstūra plāna ar izmēriem 41,6 x 23,1 m un augstumu 12 m. Divslīpju jumts ar slīpumu 15 ° būs cinkots trapecveida loksne. No rietumu puses tika projektēta pretestības siena ar 4,5 m augstumu un 32,1 m garumu. Šī siena būs arī šķirošanas zāles ārsiena. Zāles korpuss ir projektējis fasādes jumta logus, apgaismojot zāles interjeru ar dienas gaismu. Daļēji atvērtas bruģa sienas nodrošinās komunikāciju un šķirošanas līnijas apkalpošanu ar pārvietojamām iekārtām. Iekārtas iežogojums kalpos kā esošās šķirošanas līnijas aizsardzība pret atmosfēras ietekmi. Kompostēšanas laukums un ceļa virsma tiks izgatavota no asfaltbetona. Laukums tiks ierāmēts ar betona apmali ar izmēriem 15 x 30 x 100 cm uz betona stenda C12/15. Esošais žogs ziemeļu pusē tiks nojaukts un novietots gar paplašinātā kompostēšanas laukuma ziemeļrietumu pusi. Lietus ūdens un kausūdens tiks savākti, izmantojot saliekamā betona drenāžas koridorus, un tiks novadīti kanalizācijai pa ielu kanalizācijām. Savāktais lietus ūdens tiks novadīts esošajā kanalizācijas sistēmā, kas atrodas iekārtas vietā, un pēc tam esošā galvenā sūkņu stacija to nosūtīs uz esošo rezervuāru. Plānotā kanalizācijas sistēma saņems arī ūdeni no kanalizācijas akām. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Forálann an tionscadal do leathnú agus nuachóiriú an bhonneagair chóireála dramhaíola mheicniúil agus bitheolaíochta. Glacann an tionscadal le tógáil halla os cionn na líne sórtála atá ann cheana, leathnú na cearnóige múirínithe, forghníomhú uisce báistí, fálta agus soilsiú talún. Ina theannta sin, mar chuid den tionscadal, tá sé beartaithe shredder a cheannach le feidhm na málaí cuimilte. Beidh an halla a bheith déanta as struchtúr cruach, in airde ar phlean dronuilleog le toisí 41.6 x 23.1 m agus airde 12 m. Beidh an díon gable le fána de 15 ° a bheith ina leatháin trapezoidal ghalbhánuithe. Ón taobh thiar, dearadh balla friotaíochta le airde 4.5 m agus fad 32.1 m. Is balla seachtrach an halla sórtála a bheidh sa bhalla seo freisin. Tá spéirsoilse facade deartha ag tithíocht an halla, ag soilsiú taobh istigh an halla le solas an lae. Beidh ballaí go páirteach oscailte gable a chur ar fáil cumarsáid agus seirbhísiú ar an líne sórtála le trealamh soghluaiste. Beidh imfhálú na saoráide mar chosaint ar an líne shórtála atá ann cheana ó thionchair an atmaisféir. Beidh múiríniú cearnach agus dromchla bóthair déanta as coincréit asfalt. Beidh an cearnach a frámaithe le srian coincréite le toisí de 15 x 30 x 100 cm a leagtar ar an mbinse coincréite C12/15. Déanfar an fál atá ann cheana féin ar an taobh ó thuaidh a scartáil agus a chur ar an taobh thiar thuaidh den chearnóg múirínithe leathnaithe. Baileofar uisce báistí agus uisce leáite ag baint úsáide as conairí draenála coincréite réamhdhéanta agus scaoilfear iad isteach i séarachas trí dhraenacha sráide. Scaoilfear an t-uisce báistí bailithe isteach sa chóras séarachais reatha atá suite ar shuíomh an ghléasra, agus cuirfidh an príomhstáisiún caidéalaithe atá ann faoi láthair é chuig an taiscumar atá ann cheana féin. Gheobhaidh an córas séarachais pleanáilte uisce ó thoibreacha draenála freisin. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Projekt predvideva širitev in posodobitev infrastrukture za mehansko in biološko obdelavo odpadkov. Projekt predvideva gradnjo dvorane nad obstoječo sortirno linijo, razširitev kompostnega trga, izvedbo deževnice, ograje in talno razsvetljavo. Poleg tega se v okviru projekta načrtuje nakup drobilnika s funkcijo trganja vrečk. Dvorana bo izdelana iz jeklene konstrukcije, postavljene na pravokotnik z dimenzijami 41,6 x 23,1 m in višine 12 m. Z zahodne strani je bila zasnovana odporna stena z višino 4,5 m in dolžino 32,1 m. Ta stena bo tudi zunanja stena sortirnice. Ohišje dvorane je oblikovalo fasadne strešne luči, ki osvetljujejo notranjost dvorane z dnevno svetlobo. Delno odprte zabodne stene bodo zagotovile komunikacijo in servisiranje sortirne linije z mobilno opremo. Ograjen prostor objekta bo služil kot zaščita obstoječe sortirne linije pred atmosferskimi vplivi. Kompostiranje kvadratne in cestne površine bo izdelano iz asfaltnega betona. Kvadrat bo uokvirjen z betonskim robnikom z dimenzijami 15 x 30 x 100 cm na betonski klopi C12/15. Obstoječa ograja na severni strani bo porušena in postavljena vzdolž severozahodne strani razširjenega kompostnega trga. Deževnica in talina se bosta zbirali z uporabo montažnih betonskih drenažnih koridorjev in se izpuščali v kanalizacijo skozi ulične odtoke. Zbrana deževnica bo izpuščena v obstoječi kanalizacijski sistem, ki se nahaja na mestu obrata, nato pa jo bo obstoječa glavna črpalna postaja poslala v obstoječi rezervoar. Načrtovani kanalizacijski sistem bo prejel tudi vodo iz drenažnih vodnjakov. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Проектът предвижда разширяване и модернизация на инфраструктурата за третиране на механични и биологични отпадъци. Проектът предполага изграждане на зала над съществуващата сортираща линия, разширяване на площада за компостиране, изпълнение на дъждовна вода, огради и осветление на земята. Освен това, като част от проекта, се планира да се закупи шредер с функция за разкъсване на торбички. Залата ще бъде изработена от стоманена конструкция, издигната върху правоъгълник с размери 41.6 х 23.1 м и височина 12 м. Гейбъл покривът с наклон 15° ще бъде поцинкован трапецовиден лист. От западната страна е проектирана съпротивителна стена с височина 4,5 м и дължина 32,1 м. Тази стена ще бъде и външната стена на сортиращата зала. Корпусът на залата е проектирал фасадни покриви, осветяващи интериора на залата с дневна светлина. Частично отворените стени ще осигурят комуникация и обслужване на сортиращата линия с мобилно оборудване. Заграждението на съоръжението ще служи като защита на съществуващата линия за сортиране от атмосферни влияния. Компостирането квадрат и пътната повърхност ще бъдат изработени от асфалтов бетон. Квадратът ще бъде оформен с бетонна бордюр с размери 15 x 30 x 100 cm, положени върху бетонната пейка C12/15. Съществуващата ограда от северната страна ще бъде разрушена и поставена по северозападната страна на разширения площад за компостиране. Дъждовната вода и стопителната вода ще бъдат събирани с помощта на предварително изработени бетонни дренажни коридори и ще бъдат изхвърляни в канализацията чрез улични дренажи. Събраната дъждовна вода ще бъде изхвърлена в съществуващата канализационна система, разположена на мястото на инсталацията, и след това ще бъде изпратена от съществуващата основна помпена станция до съществуващия резервоар. Планираната канализационна система също ще получава вода от дренажни кладенци. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    Il-proġett jipprevedi l-espansjoni u l-modernizzazzjoni tal-infrastruttura tat-trattament tal-iskart mekkaniku u bijoloġiku. Il-proġett jassumi l-kostruzzjoni ta’ sala ‘l fuq mil-linja ta’ tqassim eżistenti, l-espansjoni tal-pjazza fejn isir il-kompost, l-eżekuzzjoni tal-ilma tax-xita, iċ-ċnut u d-dawl tal-art. Barra minn hekk, bħala parti mill-proġett, huwa ppjanat li tixtri shredder bil-funzjoni ta ‘boroż tad-dmugħ. Is-sala se tkun magħmula minn struttura tal-azzar, mibnija fuq pjan rettangolu b’dimensjonijiet ta’ 41.6 x 23.1 m u għoli ta’ 12 m. Is-saqaf tal-gable b’inklinazzjoni ta’ 15 ° se jkun folja trapezojdali galvanizzata. Min-naħa tal-punent, ġie ddisinjat ħajt ta’ reżistenza b’għoli ta’ 4.5 m u tul ta’ 32.1 m. Dan il-ħajt se jkun ukoll il-ħajt ta’ barra tas-sala tal-għażla. Il-kaxxa tas-sala fasslet tamboċċi tal-faċċati, li jdawlu l-intern tas-sala bid-dawl ta’ binhar. Ħitan parzjalment miftuħa se jipprovdu komunikazzjoni u manutenzjoni tal-linja tal-issortjar b’tagħmir mobbli. L-għeluq tal-faċilità se jservi bħala protezzjoni tal-linja tal-issortjar eżistenti mill-influwenzi atmosferiċi. L-ikkompostjar tal-wiċċ kwadru u tat-triq se jkun magħmul mill-konkrit tal-asfalt. Il-kwadru se jkun magħmul minn kontenitur tal-konkrit b’qisien ta’ 15 x 30 x 100 cm imqiegħed fuq il-bank tal-konkrit C12/15. Iċ-ċint eżistenti fuq in-naħa tat-tramuntana se jitwaqqa’ u jiġi ssettjat tul in-naħa tal-majjistral tal-kwadru tal-kompost imwessa’. L-ilma tax-xita u l-ilma tat-tidwib se jinġabru permezz ta’ kurituri tad-drenaġġ tal-konkrit prefabbrikat u se jiġu skarikati fid-drenaġġ minn ġo drejns tat-toroq. L-ilma tax-xita miġbur se jintrema fis-sistema tad-drenaġġ eżistenti li tinsab fis-sit tal-impjant, u mbagħad jintbagħat mill-istazzjon tal-ippumpjar prinċipali eżistenti fil-ġibjun eżistenti. Is-sistema ppjanata tad-drenaġġ se tirċievi wkoll ilma mill-bjar tad-drenaġġ. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O projecto prevê a expansão e modernização das infra-estruturas mecânicas e biológicas para o tratamento de resíduos. O projecto pressupõe a construção de um hall sobre a linha de triagem existente, a ampliação da área de compostagem, a construção de drenagem de águas pluviais, vedação e iluminação do terreno. Além disso, no âmbito do projeto, está prevista a aquisição de um triturador com a função de rasgar sacos. O salão será feito de estrutura de aço, erguido na planta de um retângulo com dimensões de 41,6 x 23,1 m e uma altura de 12 m. No lado oeste, uma parede de resistência de 4,5 m e um comprimento de 32,1 m foi projetado na inclinação da unidade de armazenamento. Ao mesmo tempo, esta parede será a parede exterior do salão de triagem. Na habitação do salão, as clarabóias da fachada foram projetadas para iluminar o interior do salão com a luz do dia. As paredes superiores parcialmente abertas permitirão a comunicação e a manutenção de uma linha de triagem com equipamento rodoviário. O invólucro da instalação servirá como uma proteção da linha de triagem existente contra influências atmosféricas. A área de compostagem e a superfície da estrada serão feitas de betão asfáltico. A praça será delimitada por uma calçada de betão de 15 x 30 x 100 cm colocada no banco de betão C12/15. A cerca existente no lado norte será demolida e disposta ao longo do lado noroeste da extensa praça de compostagem. As águas pluviais e as águas de fusão serão recolhidas através de canais de drenagem de betão pré-fabricados e serão drenadas para o esgoto através de drenos de rua. As águas pluviais recolhidas serão drenadas para o sistema de esgotos existente nas instalações da central e, em seguida, com a ajuda da estação de bombagem principal existente, para o reservatório existente. O sistema de drenagem concebido também receberá água dos poços de drenagem. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Projektet omfatter udvidelse og modernisering af den mekaniske og biologiske affaldsbehandlingsinfrastruktur. Projektet forudsætter opførelse af en hal over den eksisterende sorteringslinje, udvidelse af komposteringspladsen, udførelse af regnvand, hegn og jordbelysning. Derudover er det som en del af projektet planlagt at købe en makuleringsmaskine med funktionen af riveposer. Hallen vil være lavet af en stålkonstruktion, opført på en rektangel plan med dimensioner på 41,6 x 23,1 m og en højde på 12 m. Gabel tag med en hældning på 15 ° vil være en galvaniseret trapezformet plade. Fra vestsiden blev der designet en modstandsvæg med en højde på 4,5 m og en længde på 32,1 m. Denne væg vil også være den ydre væg i sorteringshallen. Hallen hus har designet facade ovenlys, der belyser det indre af hallen med dagslys. Delvist åbne gavlvægge vil give kommunikation og servicering af sorteringslinjen med mobilt udstyr. Anlæggets indkapsling vil tjene som beskyttelse af den eksisterende sorteringslinje mod atmosfæriske påvirkninger. Kompostering kvadrat og vejoverflade vil blive lavet af asfaltbeton. Pladsen vil blive indrammet med en beton kantsten med dimensioner på 15 x 30 x 100 cm lagt på betonbænk C12/15. Det eksisterende hegn på nordsiden vil blive revet ned og sat langs den nordvestlige side af den udvidede komposteringsplads. Regnvand og smeltevand vil blive opsamlet ved hjælp af præfabrikerede betonafløbskorridorer og vil blive udledt i kloakering gennem gadeafløb. Det opsamlede regnvand vil blive udledt i det eksisterende spildevandssystem, der er placeret på anlæggets anlægsplads, og vil derefter blive sendt af den eksisterende hovedpumpestation til det eksisterende reservoir. Det planlagte kloaksystem vil også modtage vand fra drænbrønde. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Proiectul prevede extinderea și modernizarea infrastructurii de tratare a deșeurilor mecanice și biologice. Proiectul presupune construirea unei săli deasupra liniei de sortare existente, extinderea pieței de compostare, execuția apei pluviale, gardurile și iluminatul terenului. În plus, ca parte a proiectului, se intenționează achiziționarea unui tocător cu funcția de saci de rupere. Sala va fi realizată dintr-o structură din oțel, ridicată pe un plan dreptunghiular cu dimensiuni de 41,6 x 23,1 m și o înălțime de 12 m. Acoperișul cu pantă de 15 ° va fi o tablă trapezoidală galvanizată. Din partea de vest a fost proiectat un zid de rezistență cu o înălțime de 4,5 m și o lungime de 32,1 m. Acest perete va fi, de asemenea, peretele exterior al sălii de sortare. Carcasa holului a proiectat luminatoare de fațadă, iluminând interiorul sălii cu lumină naturală. Pereții parțial deschiși vor asigura comunicarea și întreținerea liniei de sortare cu echipamente mobile. Incinta instalației va servi drept protecție a liniei de sortare existente împotriva influențelor atmosferice. Compostarea suprafeței pătrate și rutiere va fi realizată din beton asfalt. Pătratul va fi încadrat cu o bordură de beton cu dimensiuni de 15 x 30 x 100 cm așezate pe bancul de beton C12/15. Gardul existent pe partea de nord va fi demolat și așezat de-a lungul părții de nord-vest a pieței de compostare extinse. Apa de ploaie și apa topită vor fi colectate folosind coridoare prefabricate de drenaj din beton și vor fi evacuate în canalizare prin canalele de scurgere stradale. Apa de ploaie colectată va fi evacuată în sistemul de canalizare existent situat pe amplasamentul instalației și va fi apoi trimisă de stația principală de pompare existentă la rezervorul existent. Sistemul de canalizare planificat va primi, de asemenea, apă din puțurile de drenaj. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Projektet omfattar utbyggnad och modernisering av infrastrukturen för mekanisk och biologisk avfallshantering. Projektet förutsätter byggandet av en hall ovanför den befintliga sorteringslinjen, utbyggnad av komposteringstorget, utförande av regnvatten, staket och markbelysning. Dessutom, som en del av projektet, är det planerat att köpa en strimlare med funktionen att riva påsar. Hallen kommer att vara tillverkad av en stålkonstruktion, uppförd på en rektangelplan med måtten 41,6 x 23,1 m och en höjd av 12 m. Gåtaket med en lutning på 15 ° kommer att vara en galvaniserad trapetsformad plåt. Från västsidan konstruerades en motståndsvägg med en höjd av 4,5 m och en längd på 32,1 m. Denna vägg kommer också att vara den yttre väggen i sorteringshallen. Hallhuset har designat takfönster med fasad, som lyser upp hallens inre med dagsljus. Delvis öppna gavelväggar kommer att ge kommunikation och service av sorteringslinjen med mobil utrustning. Inneslutningen av anläggningen kommer att fungera som skydd för den befintliga sorteringslinjen från atmosfärisk påverkan. Kompostering kvadrat och vägyta kommer att vara gjord av asfalt betong. Kvadraten kommer att inramas med en betongkant med mått på 15 x 30 x 100 cm som läggs på betongbänken C12/15. Det befintliga stängslet på norra sidan kommer att rivas och placeras längs den nordvästra sidan av det expanderade komposteringstorget. Regnvatten och smältvatten kommer att samlas in med hjälp av prefabricerade betong dräneringskorridorer och kommer att släppas ut i avlopp genom gatuavlopp. Det uppsamlade regnvattnet kommer att släppas ut i det befintliga avloppssystemet på anläggningens plats och kommer sedan att skickas av den befintliga huvudpumpstationen till den befintliga reservoaren. Det planerade avloppssystemet kommer också att få vatten från dräneringsbrunnar. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: sławieński
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.03.07.00-32-A002/18
    0 references