Development of care services in the Municipality of Koszalin (Q138511)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q138511 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of care services in the Municipality of Koszalin |
Project Q138511 in Poland |
Statements
650,943.02 zloty
0 references
765,815.32 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2018
0 references
31 December 2020
0 references
GMINA MIASTO KOSZALIN
0 references
Założone do realizacji działania oraz wskaźniki produktu i rezultatu wpisują się w typ projektu nr 1. Realizowane działania w zakresie tworzenie nowych miejsc opieki w formach zdeinstytucjonalizowanych to typ operacji nr 1a. Wramach projektu realizowane będzie także wsparcie faktycznych opiekunów osób niesamodzielnych (typ 1f). W wyniku realizacji projektu zostaną zatrudnione trzy opiekunki, które będą świadczyły usługi na rzecz 15 osób wymagających wsparcia. Opiekunki zostaną wyposażone w odpowiedni sprzęt i materiały niezbędne do świadczenia usług w formie niestacjonarnej. Dodatkowo zostanie stworzone stanowisko Inspektora, który stacjonarnie będzie zajmował się współpracą z opiekunami osób niesamodzielnych stanowiących drugą grupę docelową w projekcie w ilości 45 osób (Polish)
0 references
The project and the output and result indicators are included in project type No. 1. The implemented activities for the creation of new places of care in deinstitutionalised forms are type 1a. The project will also support the actual guardians of dependent persons (type 1f). As a result of the project, three babysitters will be employed to provide services to 15 people in need of support. The babysitters will be equipped with the appropriate equipment and materials necessary to provide services on a part-time basis. In addition, there will be a position of Inspector, who will work on a permanent basis with caregivers of dependent persons who are the second target group in the project in the number of 45 people (English)
21 October 2020
0.4886389189216719
0 references
Les mesures et indicateurs de réalisation et de résultat font partie du type de projet 1. Les activités menées dans le domaine de la création de nouveaux lieux de soins sous des formes désinstitutionnalisées sont le type d’opération no 1a. Le projet soutiendra également les aidants naturels des personnes à charge (type 1f). À la suite de ce projet, trois infirmières seront employées pour fournir des services à 15 personnes ayant besoin de soutien. Les baby-sitters seront équipés de l’équipement et du matériel nécessaires pour fournir des services sous une forme non stationnaire. En outre, le poste d’Inspecteur sera créé, qui s’occupera de la coopération avec les soignants des personnes à charge qui constituent le deuxième groupe cible du projet, soit 45 personnes à l’arrêt. (French)
2 December 2021
0 references
Die Maßnahmen sowie Output- und Ergebnisindikatoren sind Teil des Projekttyps 1. Die Tätigkeiten, die im Bereich der Schaffung neuer Betreuungsorte in deinstitutionalisierten Formen durchgeführt werden, sind die Art der Operation Nr. 1a. Das Projekt wird auch die tatsächlichen Betreuer unterhaltsberechtigter Personen (Typ 1f) unterstützen. Als Ergebnis des Projekts werden drei Krankenschwestern beschäftigt, um Dienstleistungen für 15 unterstützungsbedürftige Personen zu erbringen. Babysitter werden mit geeigneten Geräten und Materialien ausgestattet, die notwendig sind, um Dienstleistungen in nicht stationärer Form zu erbringen. Darüber hinaus wird die Position des Inspektors geschaffen, der sich mit der Zusammenarbeit mit Betreuungspersonen von abhängigen Personen, die die zweite Zielgruppe im Projekt in der Zahl von 45 Personen auf stationärer Basis sind, befassen wird. (German)
13 December 2021
0 references
De maatregelen en output- en resultaatindicatoren maken deel uit van projecttype 1. De activiteiten op het gebied van het creëren van nieuwe zorgplaatsen in gedeïnstitutionaliseerde vormen zijn het soort operatie nr. 1a. Het project zal ook daadwerkelijke zorgverleners van afhankelijke personen (type 1f) ondersteunen. Als gevolg van het project zullen drie verpleegkundigen worden ingezet om diensten te verlenen aan 15 mensen die ondersteuning nodig hebben. Babysitters worden uitgerust met geschikte apparatuur en materialen die nodig zijn om diensten te verlenen in een niet-stationaire vorm. Daarnaast wordt de functie van de Inspecteur gecreëerd, die zich bezighoudt met de samenwerking met zorgverleners van afhankelijke personen die de tweede doelgroep in het project zijn in het aantal van 45 personen op stationaire basis. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Le misure e gli indicatori di output e di risultato fanno parte del tipo di progetto 1. Le attività svolte nel campo della creazione di nuovi luoghi di cura in forme deistituzionalizzate sono il tipo di operazione n. 1a. Il progetto sosterrà anche i caregiver effettivi delle persone a carico (tipo 1f). Come risultato del progetto, tre infermieri saranno impiegati per fornire servizi a 15 persone bisognose di sostegno. Le babysitter saranno dotate di attrezzature e materiali adeguati necessari per fornire servizi in forma non stazionaria. Inoltre, verrà creata la posizione dell'ispettore, che si occuperà della cooperazione con i caregiver di persone non autosufficienti che sono il secondo gruppo target del progetto nel numero di 45 persone su base stazionaria. (Italian)
15 January 2022
0 references
Las medidas y los indicadores de realización y resultados forman parte del tipo de proyecto 1. Las actividades realizadas en el ámbito de la creación de nuevos lugares de atención en formas desinstitucionalizadas son el tipo de operación N.º 1.a. El proyecto también apoyará a los cuidadores reales de personas dependientes (tipo 1f). Como resultado del proyecto, tres enfermeras serán empleadas para proporcionar servicios a 15 personas que necesitan apoyo. Las niñeras estarán equipadas con el equipo y los materiales apropiados necesarios para prestar servicios de forma no estacionaria. Además, se creará el puesto del Inspector, que se ocupará de la cooperación con los cuidadores de personas dependientes que son el segundo grupo destinatario del proyecto en el número de 45 personas fijas. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Målingerne og output- og resultatindikatorerne er en del af projekttype 1. De aktiviteter, der udføres inden for oprettelse af nye plejesteder i afinstitutionaliserede former, er den type operation nr. 1a. Projektet vil også støtte faktiske omsorgspersoner for omsorgskrævende personer (type 1f). Som et resultat af projektet vil tre sygeplejersker blive ansat til at yde tjenester til 15 personer, der har brug for støtte. Babysittere vil blive udstyret med passende udstyr og materialer, der er nødvendige for at levere tjenester i en ikke-stationær form. Derudover vil stillingen som inspektør blive oprettet, som skal beskæftige sig med samarbejde med omsorgspersoner for omsorgskrævende personer, der er den anden målgruppe i projektet i antallet af 45 personer på stationært grundlag. (Danish)
3 July 2022
0 references
Τα μέτρα και οι δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων αποτελούν μέρος του τύπου έργου 1. Οι δραστηριότητες που διεξάγονται στον τομέα της δημιουργίας νέων τόπων περίθαλψης σε αποϊδρυματοποιημένες μορφές είναι το είδος της πράξης αριθ. 1α. Το σχέδιο θα στηρίξει επίσης τους πραγματικούς φροντιστές εξαρτώμενων ατόμων (τύπος 1στ). Ως αποτέλεσμα του σχεδίου, τρεις νοσηλευτές θα προσληφθούν για την παροχή υπηρεσιών σε 15 άτομα που χρειάζονται υποστήριξη. Οι babysitters θα είναι εξοπλισμένοι με τον κατάλληλο εξοπλισμό και τα υλικά που είναι απαραίτητα για την παροχή υπηρεσιών σε μη στάσιμη μορφή. Επιπλέον, θα δημιουργηθεί η θέση του Επιθεωρητή, ο οποίος θα ασχολείται με τη συνεργασία με φροντιστές εξαρτώμενων ατόμων που είναι η δεύτερη ομάδα-στόχος του έργου στον αριθμό των 45 ατόμων σε σταθερή βάση. (Greek)
3 July 2022
0 references
Mjere te pokazatelji ostvarenja i rezultata dio su vrste projekta 1. Aktivnosti koje se provode u području stvaranja novih mjesta skrbi u deinstitucionaliziranim oblicima vrsta su operacije br. 1a. Projektom će se podupirati i stvarni skrbnici uzdržavanih osoba (vrsta 1.f). Kao rezultat projekta, tri medicinske sestre bit će zaposlene za pružanje usluga za 15 osoba kojima je potrebna potpora. Dadilja će biti opremljena odgovarajućom opremom i materijalima potrebnima za pružanje usluga u nestacionarnom obliku. Osim toga, stvorit će se i pozicija inspektora, koji će se baviti suradnjom s skrbnicima uzdržavanih osoba koji su druga ciljna skupina u projektu u broju od 45 osoba na stacionarnoj osnovi. (Croatian)
3 July 2022
0 references
Măsurile și indicatorii de realizare și de rezultat fac parte din tipul de proiect 1. Activitățile desfășurate în domeniul creării de noi locuri de îngrijire în forme dezinstituționalizate sunt tipul operațiunii nr. 1a. Proiectul va sprijini, de asemenea, îngrijitorii reali ai persoanelor dependente (tipul 1f). Ca urmare a proiectului, trei asistente medicale vor fi angajate pentru a furniza servicii pentru 15 persoane care au nevoie de sprijin. Babysitters vor fi echipate cu echipamente și materiale adecvate necesare pentru a furniza servicii într-o formă non-staționară. În plus, se va crea funcția de inspector, care se va ocupa de cooperarea cu îngrijitorii persoanelor dependente care sunt al doilea grup țintă în cadrul proiectului în număr de 45 de persoane pe bază staționară. (Romanian)
3 July 2022
0 references
Opatrenia a ukazovatele výstupov a výsledkov sú súčasťou projektu typu 1. Činnosti vykonávané v oblasti vytvárania nových miest starostlivosti v deinštitucionalizovaných formách sú typom operácie č. 1a. Projekt bude podporovať aj skutočných opatrovateľov závislých osôb (typ 1f). Výsledkom projektu budú tri zdravotné sestry, ktoré budú poskytovať služby 15 ľuďom, ktorí potrebujú podporu. Opatrovateľky budú vybavené vhodným vybavením a materiálom potrebným na poskytovanie služieb v nestacionárnej forme. Okrem toho sa vytvorí pozícia inšpektora, ktorý sa bude zaoberať spoluprácou s opatrovateľmi závislých osôb, ktoré sú druhou cieľovou skupinou v projekte, v počte 45 osôb na stacionárnom základe. (Slovak)
3 July 2022
0 references
Il-miżuri u l-indikaturi tal-output u tar-riżultati huma parti mit-tip ta’ proġett 1. L-attivitajiet imwettqa fil-qasam tal-ħolqien ta’ postijiet ġodda ta’ kura f’forom deistituzzjonalizzati huma t-tip ta’ operazzjoni Nru 1a. Il-proġett se jappoġġa wkoll dawk li fil-fatt jieħdu ħsieb persuni dipendenti (tip 1f). Bħala riżultat tal-proġett, tliet infermiera se jiġu impjegati biex jipprovdu servizzi lil 15-il persuna fil-bżonn ta’ appoġġ. Il-babysitters se jkunu mgħammra b’tagħmir u materjali xierqa meħtieġa biex jipprovdu servizzi f’forma mhux stazzjonarja. Barra minn hekk, se tinħoloq il-pożizzjoni tal-Ispettur, li se jittratta l-kooperazzjoni ma’ dawk li jieħdu ħsieb persuni dipendenti li huma t-tieni grupp fil-mira fil-proġett fin-numru ta’ 45 persuna fuq bażi stazzjonarja. (Maltese)
3 July 2022
0 references
O projeto e os indicadores de realizações e de resultados estão incluídos no tipo de projeto n.o 1. As atividades implementadas para a criação de novos locais de prestação de cuidados em formas desinstitucionalizadas são do tipo 1a. O projeto apoiará igualmente os verdadeiros tutores de pessoas dependentes (tipo 1f). Em resultado do projeto, serão contratadas três babysitters para prestar serviços a 15 pessoas que necessitam de apoio. As babás serão equipadas com o equipamento adequado e os materiais necessários para prestar serviços a tempo parcial. Além disso, haverá um cargo de inspetor, que trabalhará de forma permanente com cuidadores de pessoas dependentes, que são o segundo grupo-alvo do projeto no número de 45 pessoas. (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Toimenpiteet sekä tuotos- ja tulosindikaattorit ovat osa hanketyyppiä 1. Toimet, joita toteutetaan uusien hoitopaikkojen luomiseksi laitoshoidosta poistettuina, ovat toimintatyyppiä nro 1a. Hankkeella tuetaan myös huollettavien henkilöiden todellisia hoitajia (tyyppi 1f). Hankkeen tuloksena kolme sairaanhoitajaa palkataan tarjoamaan palveluja 15:lle tuen tarpeessa olevalle henkilölle. Lastenhoitajat varustetaan tarvittavilla välineillä ja materiaaleilla, joita tarvitaan palvelujen tarjoamiseen ei-stationaarisessa muodossa. Lisäksi luodaan tarkastajan asema, joka toimii yhteistyössä sellaisten huollettavien henkilöiden hoitajien kanssa, jotka ovat hankkeen toisena kohderyhmänä 45 henkilöä paikallaan. (Finnish)
3 July 2022
0 references
Ukrepi ter kazalniki izložkov in rezultatov so del vrste projektov 1. Dejavnosti, ki se izvajajo na področju ustvarjanja novih prostorov za oskrbo v deinstitucionaliziranih oblikah, so vrsta operacije št. 1a. Projekt bo podpiral tudi dejanske negovalce vzdrževanih oseb (tip 1f). Kot rezultat projekta bodo tri medicinske sestre zaposlene za zagotavljanje storitev 15 ljudem, ki potrebujejo podporo. Varuške bodo opremljene z ustrezno opremo in materiali, potrebnimi za zagotavljanje storitev v nestacionarni obliki. Poleg tega bo ustvarjen položaj Inšpektorja, ki se bo ukvarjal s sodelovanjem z negovalci vzdrževanih oseb, ki so druga ciljna skupina v projektu v številu 45 oseb na stacionarni osnovi. (Slovenian)
3 July 2022
0 references
Opatření a ukazatele výstupů a výsledků jsou součástí typu projektu 1. Činnosti prováděné v oblasti vytváření nových míst péče v deinstitucionalizovaných formách jsou druhem operace č. 1a. Projekt bude také podporovat skutečné pečovatele závislých osob (typ 1f). V důsledku projektu budou zaměstnány tři sestry, které budou poskytovat služby 15 lidem, kteří potřebují podporu. Chůva bude vybavena vhodným vybavením a materiály nezbytnými pro poskytování služeb v nestacionární podobě. Kromě toho bude vytvořena pozice inspektora, který se bude zabývat spoluprací s pečovateli závislých osob, kteří jsou druhou cílovou skupinou v projektu v počtu 45 osob na stacionárním základě. (Czech)
3 July 2022
0 references
Priemonės ir išdirbio bei rezultato rodikliai yra 1 projekto tipo dalis. Veikla, vykdoma kuriant naujas priežiūros vietas deinstitucionalizuotose formose, yra veiklos rūšis Nr. 1a. Projektu taip pat bus remiami faktiniai priklausomų asmenų globėjai (1f tipas). Įgyvendinant projektą bus įdarbinti trys slaugytojai, kurie teiks paslaugas 15 žmonių, kuriems reikia paramos. Auklės bus aprūpintos tinkama įranga ir medžiagomis, reikalingomis paslaugoms teikti nestacionarioje formoje. Be to, bus sukurta inspektoriaus pozicija, kuri dirbs su išlaikomų asmenų globėjais, kurie yra antroji projekto tikslinė grupė, t. y. 45 asmenys stacionariai. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Pasākumi un iznākuma un koprezultātu rādītāji ir daļa no 1. projekta veida. Darbības, ko veic jaunu aprūpes vietu izveides jomā deinstitucionalizētajās formās, ir darbības veids Nr. 1a. Projekts atbalstīs arī faktiskos apgādājamo personu aprūpētājus (1.f tips). Projekta rezultātā tiks nodarbinātas trīs medmāsas, lai sniegtu pakalpojumus 15 cilvēkiem, kuriem nepieciešams atbalsts. Aukles būs aprīkotas ar atbilstošu aprīkojumu un materiāliem, kas nepieciešami, lai sniegtu pakalpojumus nestacionārā formā. Turklāt tiks izveidots inspektora amats, kas nodarbojas ar sadarbību ar atkarīgo personu aprūpētājiem, kuri ir projekta otrā mērķgrupa 45 personas uz stacionāra pamata. (Latvian)
3 July 2022
0 references
Мерките и показателите за крайни продукти и резултати са част от проект тип 1. Дейностите, извършвани в областта на създаването на нови места за грижи в деинституционализирани форми, са вид операция № 1а. Проектът ще подпомага и действителните лица, полагащи грижи за зависими лица (тип 1е). В резултат на проекта ще бъдат наети три медицински сестри, които ще предоставят услуги на 15 души, нуждаещи се от подкрепа. Детегледачките ще бъдат оборудвани с подходящо оборудване и материали, необходими за предоставяне на услуги в нестационарна форма. Освен това ще бъде създадена позицията на инспектора, който ще се занимава със сътрудничеството с лицата, полагащи грижи за зависими лица, които са втората целева група в проекта в брой от 45 души на стационарна основа. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
Az intézkedések, valamint a kimeneti és eredménymutatók az 1. projekttípus részét képezik. Az intézményesített formában új gondozási helyek létrehozása terén végzett tevékenységek az 1a. sz. művelet típusa. A projekt az eltartott személyek tényleges gondozóit is támogatja (1f típus). A projekt eredményeként három ápolót foglalkoztatnak, akik 15 támogatásra szoruló embernek nyújtanak szolgáltatásokat. A bébiszitterek megfelelő felszereléssel és anyagokkal lesznek felszerelve, amelyek nem helyhez kötött formában történő szolgáltatásnyújtáshoz szükségesek. Ezenkívül létrejön a felügyelő pozíciója, aki a projekt második célcsoportját képező, eltartott személyek gondozóival való együttműködéssel foglalkozik, helyhez kötött alapon 45 fős létszámban. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Tá na bearta agus na táscairí aschuir agus toraidh mar chuid de chineál tionscadail 1. Is iad na gníomhaíochtaí a dhéantar i réimse chruthú áiteanna cúraim nua i bhfoirmeacha dí-institiúidithe an cineál oibríochta Uimh. 1d. Tacóidh an tionscadal freisin le cúramóirí iarbhír daoine cleithiúnacha (cineál 1f). Mar thoradh ar an tionscadal, fostófar triúr altra chun seirbhísí a chur ar fáil do 15 duine a bhfuil tacaíocht de dhíth orthu. Beidh trealamh cuí agus ábhair is gá chun seirbhísí a sholáthar i bhfoirm neamh-dhúnta feistithe ar Babysitters. Ina theannta sin, cruthófar post an Chigire, a dhéileálfaidh le comhoibriú le cúramóirí na ndaoine cleithiúnacha arb iad an dara spriocghrúpa iad sa tionscadal i líon na 45 duine ar bhonn do-aistrithe. (Irish)
3 July 2022
0 references
Måtten och output- och resultatindikatorerna ingår i projekttyp 1. Den verksamhet som bedrivs för att skapa nya vårdplatser i avinstitutionaliserade former är typ av insats nr 1a. Projektet kommer också att stödja faktiska vårdgivare av omsorgsbehövande personer (typ 1f). Som ett resultat av projektet kommer tre sjuksköterskor att anställas för att tillhandahålla tjänster till 15 personer i behov av stöd. Barnvakter kommer att vara utrustade med lämplig utrustning och material som behövs för att tillhandahålla tjänster i en icke-stationär form. Dessutom kommer inspektörens position att inrättas, som kommer att handskas med samarbete med vårdgivare av omsorgsbehövande personer som är den andra målgruppen i projektet i antal 45 personer på stationär basis. (Swedish)
3 July 2022
0 references
Meetmed ning väljundi- ja tulemusnäitajad kuuluvad projektiliiki 1. Deinstitutsionaliseeritud vormis uute hoolduskohtade loomisega seotud tegevused on toimingu nr 1a liik. Projektist toetatakse ka ülalpeetavate isikute tegelikke hooldajaid (tüüp 1f). Projekti tulemusena võetakse tööle kolm õde, kes osutavad teenuseid 15 abivajavale inimesele. Lapsehoidjad varustatakse sobivate seadmete ja materjalidega, mis on vajalikud teenuste osutamiseks mittestatsionaarsel kujul. Lisaks luuakse inspektori ametikoht, kes tegeleb koostööga projekti teiseks sihtrühmaks olevate ülalpeetavate hooldajatega 45 statsionaarselt. (Estonian)
3 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: Koszalin
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPZP.07.06.00-32-K009/17
0 references