Prospecting and Relationship Enterprises of the PLIE MP Centre 2018-2020 (Q6883250)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:48, 26 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.2534697399606432)
Jump to navigation Jump to search
Project 201800512 in France
Language Label Description Also known as
English
Prospecting and Relationship Enterprises of the PLIE MP Centre 2018-2020
Project 201800512 in France

    Statements

    0 references
    598,516.0 Euro
    0 references
    1,197,032.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    Emergence(s) Compétences Projets
    0 references
    0 references

    43°21'11.84"N, 5°30'42.55"E
    0 references

    43°21'59.94"N, 5°27'53.75"E
    0 references
    Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) L'action s'articulera autour de deux grands axes : 1) Mobiliser le monde de l'entreprise par la prospection d'offres d'emploi & contribuer au développement des conventions de partenariats 2) Apporter un appui aux accompagnateurs à l'emploi du PLIE dans la mise en relations des participants PLIE en fin de parcours afin d'accélérer leur retour à l'emploi. (French)
    0 references
    Wenn die Maßnahme in getrennte Aktionen unterteilt ist, geben Sie deren Bezeichnung an und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen bei der Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Maßnahmen ist Gegenstand eines Informationsblatts für jede Maßnahme) Die Maßnahme wird in zwei Hauptachsen unterteilt: 1) Mobilisierung der Unternehmenswelt durch Sondierung von Stellenangeboten & Beitrag zur Entwicklung von Partnerschaftsvereinbarungen 2) Unterstützung der Beschäftigungsbegleiter von PLIE bei der Kontaktaufnahme der PLIE-Teilnehmer am Ende ihrer Karriere, um ihre Rückkehr in die Beschäftigung zu beschleunigen. (German)
    0 references
    Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite ryšį tarp šių veiksmų, skirtų jūsų projektui įgyvendinti (veiksmų turinys bus po vieną kiekvieno veiksmo vardinę lentelę). Veiksmo struktūra bus suskirstyta į dvi pagrindines kryptis: 1) Sutelkti verslo pasaulį ieškant darbo pasiūlymų ir prisidėti prie partnerystės susitarimų sudarymo 2) teikti paramą PLIE darbo palydovams kelionės pabaigoje sujungiant PLIE dalyvius, siekiant paspartinti jų grįžimą į darbo rinką. (Lithuanian)
    0 references
    Si la operación se divide en acciones separadas, cite su título y explique el vínculo entre estas acciones para la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una ficha por acción) La acción se estructurará en torno a dos ejes principales: 1) Movilizar el mundo empresarial a través de la prospección de ofertas de trabajo y contribuir al desarrollo de acuerdos de asociación 2) Proporcionar apoyo a los asistentes de empleo de PLIE para conectar a los participantes de PLIE al final de su viaje con el fin de acelerar su retorno al empleo. (Spanish)
    0 references
    Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, miniet to nosaukumu un paskaidrojiet saikni starp šīm darbībām jūsu projekta īstenošanai (darbību saturs būs viens datu lapa par katru darbību). Darbība tiks strukturēta ap divām galvenajām asīm: 1) Mobilizēt biznesa pasauli, meklējot darba piedāvājumus un dot ieguldījumu partnerības līgumu izstrādē 2) sniegt atbalstu PLIE darba veicējiem, lai savienotu PLIE dalībniekus viņu ceļojuma beigās, lai paātrinātu viņu atgriešanos darbā. (Latvian)
    0 references
    Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, mainitse niiden nimi ja selitä näiden toimien välinen yhteys hankkeen toteuttamiseksi (toimien sisällöstä laaditaan yksi seloste toimea kohden). Toimessa on kaksi keskeistä toimintalinjaa: 1) Mobilisoida yritysmaailma etsimällä työtarjouksia ja osallistua kumppanuussopimusten kehittämiseen 2) tarjota tukea PLIE-työntekijöille, jotka yhdistävät PLIE-osallistujat matkan päätteeksi, jotta heidän paluunsa työelämään nopeutuisi. (Finnish)
    0 references
    Ako je operacija podijeljena na odvojene aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite vezu između tih mjera za provedbu vašeg projekta (sadržaj mjera bit će predmet jednog informacijskog lista po aktivnosti). Aktivnost će biti strukturirana oko dvije glavne osi: 1) Mobilizirati poslovni svijet kroz traženje ponuda za posao i doprinijeti razvoju partnerskih sporazuma 2) pružiti podršku PLIE polaznicima posla u povezivanju sudionika PLIE na kraju njihovog putovanja kako bi se ubrzao njihov povratak na posao. (Croatian)
    0 references
    Se a operação estiver dividida em ações separadas, citar o título e explicar a ligação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma ficha por ação) A ação será estruturada em torno de dois eixos principais: 1) Mobilizar o mundo empresarial através da prospeção de ofertas de emprego e contribuir para o desenvolvimento de acordos de parceria 2) Fornecer apoio aos empregados da PLIE na ligação dos participantes da PLIE no final da sua viagem, a fim de acelerar o seu regresso ao emprego. (Portuguese)
    0 references
    Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, ikkwota t-titolu tagħhom u spjega r-rabta bejn dawn l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun is-suġġett ta’ skeda waħda għal kull azzjoni) L-azzjoni se tkun strutturata madwar żewġ assi ewlenin: 1) Jimmobilizzaw id-dinja tan-negozju permezz tal-prospettar ta’ offerti ta’ impjieg u jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta’ ftehimiet ta’ sħubija 2) Jipprovdu appoġġ lill-parteċipanti tax-xogħol PLIE fil-konnessjoni tal-parteċipanti tal-PLIE fi tmiem il-vjaġġ tagħhom sabiex jaċċelleraw ir-ritorn tagħhom lejn l-impjieg. (Maltese)
    0 references
    Če je operacija razdeljena na ločena dejanja, navedite njihov naslov in pojasnite povezavo med temi ukrepi za izvajanje vašega projekta (vsebina dejanj bo predmet enega podatkovnega lista na ukrep). Dejanje bo strukturirano na dve glavni osi: 1) mobilizacija poslovnega sveta z iskanjem ponudb za zaposlitev in prispevanje k razvoju partnerskih sporazumov 2) Zagotavljanje podpore poklicnim spremljevalcem podjetja PLIE pri povezovanju udeležencev PLIE ob koncu njihove poti, da bi pospešili njihovo ponovno zaposlitev. (Slovenian)
    0 references
    Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara kopplingen mellan dessa åtgärder för genomförandet av ditt projekt (åtgärdernas innehåll kommer att bli föremål för ett informationsblad per åtgärd). Insatsen kommer att struktureras kring två huvudaxlar: 1) Mobilisera näringslivet genom prospektering av jobberbjudanden och bidra till utvecklingen av partnerskapsavtal 2) Tillhandahålla stöd till PLIE-anställda i kontakterna med PLIE-deltagare i slutet av deras resa för att påskynda deras återgång till anställning. (Swedish)
    0 references
    Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното заглавие и обяснете връзката между тези действия за изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде предмет на един фиш за действие). Действието ще бъде структурирано около две основни оси: 1) Мобилизиране на света на бизнеса чрез търсене на предложения за работа и принос за разработването на споразумения за партньорство 2) Осигуряване на подкрепа на служителите на PLIE при свързването на участниците в PLIE в края на тяхното пътуване, за да се ускори завръщането им на работа. (Bulgarian)
    0 references
    Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, anføres deres titel, og forklar forbindelsen mellem disse foranstaltninger med henblik på gennemførelsen af dit projekt (handlingernes indhold vil være genstand for et datablad pr. aktion). Projektet vil blive struktureret omkring to hovedakser: 1) Mobilisere erhvervslivet gennem prospektering af jobtilbud og bidrage til udviklingen af partnerskabsaftaler 2) Giv støtte til PLIE jobmedarbejdere i forbindelse med tilslutning af PLIE-deltagere ved afslutningen af deres rejse for at fremskynde deres tilbagevenden til beskæftigelse. (Danish)
    0 references
    Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite prepojenie medzi týmito akciami na realizáciu vášho projektu (obsah akcií bude predmetom jedného informačného listu na akciu) Akcie budú štruktúrované podľa dvoch hlavných osí: 1) Mobilizovať podnikateľský svet prostredníctvom vyhľadávania pracovných ponúk a prispieť k rozvoju partnerských dohôd 2) Poskytovať podporu pracovníkom PLIE pri spájaní účastníkov PLIE na konci ich cesty s cieľom urýchliť ich návrat do zamestnania. (Slovak)
    0 references
    Εάν η πράξη κατανεμηθεί σε χωριστές δράσεις, αναφέρετε τον τίτλο τους και εξηγήστε τη σχέση μεταξύ αυτών των ενεργειών για την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα αποτελέσει αντικείμενο ενός δελτίου ανά δράση) Η δράση θα διαρθρωθεί γύρω από δύο κύριους άξονες: 1) Κινητοποίηση του επιχειρηματικού κόσμου μέσω της αναζήτησης προσφορών εργασίας & συμβολή στην ανάπτυξη συμφωνιών εταιρικής σχέσης 2) Παροχή υποστήριξης στους συνοδούς εργασίας PLIE στη σύνδεση των συμμετεχόντων PLIE στο τέλος του ταξιδιού τους, προκειμένου να επιταχύνουν την επιστροφή τους στην απασχόληση. (Greek)
    0 references
    Je-li operace rozdělena do samostatných akcí, uveďte jejich název a vysvětlete souvislost mezi těmito akcemi pro provádění vašeho projektu (obsah akcí bude předmětem jednoho informačního listu na akci) Akce bude strukturována podle dvou hlavních os: 1) Mobilizovat obchodní svět prostřednictvím vyhledávání pracovních nabídek a přispět k rozvoji dohod o partnerství 2) Poskytovat podporu pracovníkům PLIE při propojování účastníků PLIE na konci jejich cesty s cílem urychlit jejich návrat do zaměstnání. (Czech)
    0 references
    If the operation is broken down into separate actions, cite their title and explain the link between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of one fiche per action) The action will be structured around two main axes: 1) Mobilise the business world through the prospecting of job offers & contribute to the development of partnership agreements 2) Provide support to PLIE job attendants in connecting PLIE participants at the end of their journey in order to accelerate their return to employment. (English)
    0.2534697399606432
    0 references
    Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, nevezze meg a címüket, és fejtse ki a projekt végrehajtása érdekében az intézkedések közötti kapcsolatot (a tevékenységek tartalma cselekvésenként egy adatlapot tartalmaz) A tevékenység két fő tengely köré épül: 1) Mobilizálja az üzleti világot az állásajánlatok felkutatása és a partnerségi megállapodások kidolgozásához való hozzájárulás révén 2) Támogatja a PLIE-munkavállalókat abban, hogy utazásuk végén összekapcsolják a PLIE résztvevőit a munkába való visszatérésük felgyorsítása érdekében. (Hungarian)
    0 references
    Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, citare il titolo e spiegare il legame tra queste azioni per l'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di una scheda per azione) L'azione sarà strutturata attorno a due assi principali: 1) Mobilitare il mondo degli affari attraverso la prospezione di offerte di lavoro e contribuire allo sviluppo di accordi di partenariato 2) Fornire sostegno agli assistenti di lavoro PLIE per collegare i partecipanti al PLIE al termine del loro viaggio al fine di accelerare il loro ritorno al lavoro. (Italian)
    0 references
    Dacă operațiunea este defalcată în acțiuni separate, citați titlul acestora și explicați legătura dintre aceste acțiuni pentru punerea în aplicare a proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va face obiectul unei fișe pentru fiecare acțiune) Acțiunea va fi structurată în jurul a două axe principale: 1) Mobilizarea mediului de afaceri prin prospectarea ofertelor de locuri de muncă și contribuția la dezvoltarea acordurilor de parteneriat 2) Furnizarea de sprijin însoțitorilor de locuri de muncă PLIE în conectarea participanților la PLIE la sfârșitul călătoriei, în vederea accelerării revenirii lor la locul de muncă. (Romanian)
    0 references
    Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, nimetage nende pealkiri ja selgitage oma projekti rakendamiseks nende meetmete vahelist seost (meetmete sisu kohta koostatakse iga meetme kohta üks tootekirjeldus). Meetme struktuur põhineb kahel põhiteljel: 1) Mobiliseerige ärimaailma tööpakkumiste otsimise kaudu ja panustage partnerluslepingute väljatöötamisse 2) pakkuda tuge PLIE-töötajatele reisi lõpus PLIE osalejate ühendamisel, et kiirendada nende tööle naasmist. (Estonian)
    0 references
    Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú ina ngníomhaíochtaí ar leithligh, má luann siad a dteideal agus má mhíníonn sí an nasc idir na gníomhaíochtaí sin chun do thionscadal a chur chun feidhme (beidh ábhar na ngníomhaíochtaí ina ábhar d’aon chomhad amháin in aghaidh na gníomhaíochta) Beidh an ghníomhaíocht bunaithe ar dhá phríomhaiseanna: 1) Slógadh an domhan gnó trí chuardach tairiscintí poist agus cur le forbairt comhaontuithe comhpháirtíochta 2) Tacaíocht a thabhairt do fhreastalaithe poist PLIE chun rannpháirtithe PLIE a nascadh ag deireadh a n-aistear chun dlús a chur lena bhfilleadh ar an bhfostaíocht. (Irish)
    0 references
    Als de concrete actie wordt opgesplitst in afzonderlijke acties, vermeld de titel ervan en leg het verband tussen deze acties voor de uitvoering van uw project uit (de inhoud van de acties zal het onderwerp zijn van één fiche per actie) De actie zal worden gestructureerd rond twee hoofdassen: 1) Mobiliseer het bedrijfsleven door de prospectie van vacatures en draag bij aan de ontwikkeling van partnerschapsovereenkomsten 2) Zorg voor ondersteuning aan PLIE-medewerkers bij het verbinden van PLIE-deelnemers aan het einde van hun reis om hun terugkeer naar werk te versnellen. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201800512
    0 references