position of Social Clause Developer in the Departmental Council (Q6880970)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:47, 26 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0003220488112361)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 201501817 in France
Language Label Description Also known as
English
position of Social Clause Developer in the Departmental Council
Project 201501817 in France

    Statements

    0 references
    84,600.0 Euro
    0 references
    169,200.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    Département d'Ille-et-Vilaine
    0 references
    0 references
    0 references
    Un emploi de développement des clauses sociales dans les marchés publics du Département d'ille et vilaine constitue le projet. Ils'inscrit dans le cadre du Programme Départemental d'Insertion. (French)
    0 references
    Ein Einsatz für die Entwicklung von Sozialklauseln im öffentlichen Beschaffungswesen des Departements „ille et ungezogen“ ist das Projekt. Sie sind Teil des departementalen Insertion-Programms. (German)
    0 references
    Projekt on töö sotsiaalklauslite väljatöötamiseks Illi ja Bad’i departemangu riigihankelepingutes. Nad on osa osakonna sisseseadmise programmist. (Estonian)
    0 references
    Darbas, susijęs su socialinių sąlygų kūrimu Ill ir Bad departamento viešųjų pirkimų sutartyse, yra projektas. Jie yra Departamento Įterpimo programos dalis. (Lithuanian)
    0 references
    Un loc de muncă de elaborare a clauzelor sociale în contractele de achiziții publice ale Departamentului Ill and Bad este proiectul. Ele fac parte din Programul de Inserție Departamentală. (Romanian)
    0 references
    Naloga razvoja socialnih klavzul v javnih naročilih Oddelka za Ill in Bad je projekt. So del Oddelčnega programa za vstavljanje. (Slovenian)
    0 references
    Xogħol ta’ żvilupp ta’ klawżoli soċjali fil-kuntratti pubbliċi tad-Dipartiment ta’ Ill u Bad huwa l-proġett. Huma parti mill-Programm ta’ Inserzjoni Dipartimentali. (Maltese)
    0 references
    Een taak van het ontwikkelen van sociale clausules in de overheidsopdrachten van het departement Ill and Bad is het project. Ze maken deel uit van het Departmental Insertion Programme. (Dutch)
    0 references
    Et arbejde med at udvikle sociale klausuler i de offentlige kontrakter i Department of Ill and Bad er projektet. De er en del af Instituttets Insertionsprogram. (Danish)
    0 references
    Έργο της ανάπτυξης κοινωνικών ρητρών στις δημόσιες συμβάσεις του Τμήματος Ill and Bad είναι το έργο. Αποτελούν μέρος του Προγράμματος Εισαγωγής του Τμήματος. (Greek)
    0 references
    Hanke on sosiaalilausekkeiden kehittäminen Illin ja Badin osaston julkisissa hankinnoissa. Ne ovat osa Departmental Insertion -ohjelmaa. (Finnish)
    0 references
    Úlohou rozvoja sociálnych klauzúl vo verejných zákazkách odboru Ill and Bad je projekt. Sú súčasťou Programu zaraďovania odborov. (Slovak)
    0 references
    A job of developing social clauses in the public contracts of the Department of Ill and Bad is the project. They are part of the Departmental Insertion Programme. (English)
    0.0003220488112361
    0 references
    Projektem je vytvoření sociálních klauzulí ve veřejných zakázkách Oddělení nemocí a zla. Jsou součástí programu vkládání oddělení. (Czech)
    0 references
    Un lavoro di sviluppo di clausole sociali nei contratti pubblici del Dipartimento di Ill and Bad è il progetto. Fanno parte del Programma di Inserimento Dipartimentale. (Italian)
    0 references
    Posao izrade socijalnih klauzula u ugovorima o javnoj nabavi Odjela za bolesti i loše je projekt. Oni su dio programa Odjela za inserciju. (Croatian)
    0 references
    Un trabajo de desarrollo de cláusulas sociales en los contratos públicos del Departamento de Ill and Bad es el proyecto. Forman parte del Programa de Inserción Departamental. (Spanish)
    0 references
    Is éard atá i gceist le clásail shóisialta a fhorbairt i gconarthaí poiblí na Roinne Ill agus Droch ná an tionscadal. Is cuid de Chlár Insertion na Roinne iad. (Irish)
    0 references
    Um trabalho de desenvolvimento de cláusulas sociais nos contratos públicos do Departamento de Ill and Bad é o projeto. Fazem parte do Programa de Inserção Departamental. (Portuguese)
    0 references
    Projekts ir uzdevums izstrādāt sociālās klauzulas Ill un Bad departamenta publiskajos līgumos. Tie ir daļa no departamenta ievietošanas programmas. (Latvian)
    0 references
    Ett jobb med att utveckla sociala klausuler i de offentliga kontrakten vid Department of Ill and Bad är projektet. De är en del av Departmental Insertion Programmet. (Swedish)
    0 references
    Работата по разработване на социални клаузи в обществените поръчки на Департамента „Ил и лошо“ е проектът. Те са част от Департаментната програма за вкарване. (Bulgarian)
    0 references
    Az Ill and Bad Minisztérium közbeszerzési szerződéseiben szociális záradékok kidolgozása a projekt. Ez része a Departmental Insertion Programnak. (Hungarian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Bretagne
    0 references

    Identifiers

    201501817
    0 references