Plie Béarn Adour 2015 – Mobilisation of the economic environment (Q6881583)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201506142 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Plie Béarn Adour 2015 – Mobilisation of the economic environment |
Project 201506142 in France |
Statements
14,013.35 Euro
0 references
17,012.69 Euro
0 references
82.37 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Insertion Emploi Béarn Adour
0 references
L'opération se compose de deux actions : La première dite Développement de la Clause d'Insertion, consiste en un appui aux maîtres d'ouvrages soumis aux code des marchés publics dans l'inscription, le suivi et l'évaluation de la clause d'insertion sociale dans leurs marchés. La seconde dite Mobilisation des employeurs, consiste en la constitution d'un réseau d'entreprises pour notamment capter des offres d'emplois accessibles aux participants du PLIE. (French)
0 references
Das Vorhaben besteht aus zwei Maßnahmen: Die erste so genannte „Eingliederungsklausel“ besteht in der Unterstützung der Bauherren, die dem Kodex des öffentlichen Auftragswesens bei der Registrierung, Überwachung und Bewertung der Klausel über die soziale Eingliederung in ihren Aufträgen unterliegen. Die zweite sogenannte Mobilisierung der Arbeitgeber besteht in der Schaffung eines Unternehmensnetzes, um insbesondere Stellenangebote zu erfassen, die den Teilnehmern des PLIE zugänglich sind. (German)
0 references
La operación consta de dos acciones: El primer denominado «Desarrollo de la Cláusula de Inserción», consiste en apoyar a los contratistas sujetos a los códigos de contratación pública en el registro, seguimiento y evaluación de la cláusula de inclusión social en sus contratos. La segunda Movilización de Empresarios consiste en la creación de una red de empresas para captar ofertas de empleo accesibles para los participantes del PLIE. (Spanish)
0 references
Operácia pozostáva z dvoch akcií: Prvý takzvaný rozvoj doložky o vložení pozostáva z podpory dodávateľom, na ktorých sa vzťahujú kódexy verejného obstarávania, pri registrácii, monitorovaní a hodnotení doložky o sociálnom začlenení v ich zmluvách. Druhá takzvaná mobilizácia zamestnávateľov spočíva vo vytvorení siete spoločností na zachytenie pracovných ponúk prístupných účastníkom PLIE. (Slovak)
0 references
L'operazione consiste in due azioni: Il primo cosiddetto sviluppo della clausola di inserimento consiste nel sostegno ai contraenti soggetti ai codici degli appalti pubblici nella registrazione, nel monitoraggio e nella valutazione della clausola di inclusione sociale nei loro contratti. La seconda cosiddetta Mobilizzazione dei datori di lavoro consiste nella creazione di una rete di imprese per cogliere le offerte di lavoro accessibili ai partecipanti del PLIE. (Italian)
0 references
Toimi koostuu kahdesta toimesta: Ensimmäinen niin sanottu lisäyslausekkeen kehittäminen koostuu julkisia hankintoja koskevien sääntöjen alaisten toimeksisaajien tukemisesta sopimuksiin sisältyvän sosiaalista osallisuutta koskevan lausekkeen rekisteröinnissä, seurannassa ja arvioinnissa. Toisessa niin sanotussa työnantajien mobilisaatiossa luodaan yritysten verkosto, joka kerää PLIE-osallistujien käytettävissä olevia työpaikkatarjouksia. (Finnish)
0 references
l-operazzjoni tikkonsisti f’żewġ azzjonijiet: l-ewwel hekk imsejħa Klawżola tal-Iżvilupp tal-Inserzjoni, tikkonsisti f’appoġġ għall-kuntratturi soġġetti għall-kodiċijiet tal-akkwist pubbliku fir-reġistrazzjoni, il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-klawżola tal-inklużjoni soċjali fil-kuntratti tagħhom. It-tieni l-hekk imsejħa Mobilizzazzjoni ta’ Min Iħaddem tikkonsisti fil-ħolqien ta’ netwerk ta’ kumpaniji biex jaqbdu offerti ta’ impjiegi aċċessibbli għall-parteċipanti tal-PLIE. (Maltese)
0 references
Åtgärden består av två åtgärder: Den första så kallade ”Utvecklingsklausulen” består av stöd till entreprenörer som omfattas av koderna för offentlig upphandling vid registrering, övervakning och utvärdering av klausulen om social integration i sina kontrakt. Den andra så kallade Employer Mobilization består i att skapa ett nätverk av företag för att fånga jobberbjudanden tillgängliga för PLIE-deltagare. (Swedish)
0 references
Tá dhá ghníomhaíocht i gceist leis an oibríocht: Is éard atá sa chéad fhorbairt ar an gClásal Insertion, mar a thugtar air, tacaíocht do chonraitheoirí atá faoi réir na gcód soláthair phoiblí maidir leis an gclásal cuimsithe shóisialta ina gconarthaí a chlárú, faireachán agus meastóireacht a dhéanamh air. Is éard atá sa dara Slógadh Fostóirí, mar a thugtar air, líonra cuideachtaí a chruthú chun tairiscintí poist atá inrochtana do rannpháirtithe PLIE a ghabháil. (Irish)
0 references
A operação consiste em duas ações: O primeiro «Desenvolvimento da Cláusula de Inserção» consiste no apoio aos contratantes sujeitos aos códigos de contratação pública no registo, acompanhamento e avaliação da cláusula de inclusão social nos seus contratos. A segunda chamada Mobilização de Empregadores consiste na criação de uma rede de empresas para captar ofertas de emprego acessíveis aos participantes da PLIE. (Portuguese)
0 references
Operacija je sestavljena iz dveh ukrepov: Prva tako imenovana klavzula o vključitvi vključuje podporo izvajalcem, za katere veljajo kodeksi javnega naročanja, pri registraciji, spremljanju in ocenjevanju klavzule o socialni vključenosti v njihovih pogodbah. Druga tako imenovana mobilizacija delodajalcev vključuje vzpostavitev mreže podjetij, da bi zajeli ponudbe za delovna mesta, ki so dostopne udeležencem programa PLIE. (Slovenian)
0 references
The operation consists of two actions: The first so-called Development of the Insertion Clause, consists of support to contractors subject to the public procurement codes in the registration, monitoring and evaluation of the social inclusion clause in their contracts. The second so-called Employer Mobilisation consists of the creation of a network of companies to capture job offers accessible to PLIE participants. (English)
0.0193807627935462
0 references
Tegevus koosneb kahest meetmest: Esimene nn sissekandmisklausli väljatöötamine seisneb nende töövõtjate toetamises, kelle suhtes kohaldatakse riigihankekoode sotsiaalse kaasamise klausli registreerimisel, kontrollimisel ja hindamisel oma lepingutes. Teine nn tööandjate mobiliseerimine seisneb ettevõtete võrgustiku loomises, et koguda PLIE osalejatele kättesaadavaid tööpakkumisi. (Estonian)
0 references
Operacija se sastoji od dvije aktivnosti: Prva takozvana klauzula o uvođenju sastoji se od potpore ugovarateljima koji podliježu kodeksima o javnoj nabavi pri registraciji, praćenju i evaluaciji klauzule o socijalnoj uključenosti u njihovim ugovorima. Druga takozvana mobilizacija poslodavaca sastoji se od stvaranja mreže poduzeća kako bi se obuhvatile ponude radnih mjesta dostupne sudionicima PLIE-a. (Croatian)
0 references
A művelet két intézkedésből áll: Az első úgynevezett beillesztési záradék kidolgozása a közbeszerzési szabályzat hatálya alá tartozó vállalkozóknak a szerződéseikben szereplő társadalmi befogadási záradék nyilvántartásba vétele, nyomon követése és értékelése során nyújtott támogatásból áll. A második úgynevezett Munkaadói Mobilizáció (Munkaadók mobilizációja) a PLIE-résztvevők számára elérhető állásajánlatok rögzítésére szolgáló vállalatok hálózatának létrehozása. (Hungarian)
0 references
Operace se skládá ze dvou akcí: První tzv. vývoj vkládací doložky spočívá v podpoře dodavatelů, na něž se vztahují kodexy veřejných zakázek, při registraci, sledování a hodnocení doložky o sociálním začleňování v jejich zakázkách. Druhá takzvaná mobilizace zaměstnavatele spočívá ve vytvoření sítě společností pro zachycení pracovních nabídek přístupných účastníkům PLIE. (Czech)
0 references
Η πράξη αποτελείται από δύο δράσεις: Η πρώτη αποκαλούμενη «Ανάπτυξη της Ρήτρας Εισαγωγής» συνίσταται στη στήριξη των αναδόχων που υπόκεινται στους κώδικες δημοσίων συμβάσεων κατά την καταχώριση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της ρήτρας κοινωνικής ένταξης στις συμβάσεις τους. Η δεύτερη αποκαλούμενη Κινητοποίηση Εργοδοτών συνίσταται στη δημιουργία ενός δικτύου εταιρειών για την αποτύπωση των προσφορών εργασίας που είναι προσβάσιμες στους συμμετέχοντες στο πρόγραμμα PLIE. (Greek)
0 references
Operațiunea constă în două acțiuni: Prima așa-numită „Dezvoltare a clauzei de inserție” constă în sprijinirea contractanților care fac obiectul codurilor de achiziții publice în înregistrarea, monitorizarea și evaluarea clauzei de incluziune socială în contractele lor. A doua așa-numită mobilizare a angajatorilor constă în crearea unei rețele de companii care să capteze ofertele de locuri de muncă accesibile participanților PLIE. (Romanian)
0 references
Operationen består af to aktioner: Den første såkaldte klausul om udvikling af indsættelsesklausulen består i støtte til kontrahenter, der er omfattet af reglerne for offentlige indkøb, i forbindelse med registrering, overvågning og evaluering af klausulen om social inklusion i deres kontrakter. Den anden såkaldte arbejdsgivermobilisering består i at oprette et netværk af virksomheder til at fange jobtilbud, der er tilgængelige for PLIE-deltagere. (Danish)
0 references
Операцията се състои от две действия: Първата т.нар. „Разработване на клаузата за въвеждане“ се състои в подкрепа на изпълнителите, за които се прилагат кодексите за обществените поръчки, при регистрацията, мониторинга и оценката на клаузата за социално включване в техните договори. Втората т.нар. мобилизация на работодателите се състои в създаването на мрежа от дружества, които да улавят предложения за работа, достъпни за участниците в PLIE. (Bulgarian)
0 references
Operaciją sudaro du veiksmai: Pirmoji vadinamoji įterpimo sąlyga apima paramą rangovams, kuriems taikomi viešųjų pirkimų kodeksai, registruojant, stebint ir vertinant socialinės įtraukties sąlygą jų sutartyse. Antrasis vadinamasis darbdavių mobilizavimas – tai įmonių tinklo sukūrimas siekiant užfiksuoti PLIE dalyviams prieinamus darbo pasiūlymus. (Lithuanian)
0 references
Operācija sastāv no divām darbībām: Pirmā tā sauktā iekļaušanas klauzulas izstrāde ir atbalsts līgumslēdzējiem, uz kuriem attiecas publiskā iepirkuma kodeksi, reģistrējot, uzraugot un novērtējot sociālās iekļaušanas klauzulu savos līgumos. Otrā darba devēju mobilizācija ir uzņēmumu tīkla izveide, lai aptvertu PLIE dalībniekiem pieejamus darba piedāvājumus. (Latvian)
0 references
De operatie bestaat uit twee acties: De eerste zogenaamde „Ontwikkeling van de invoegingsclausule” bestaat uit steun aan contractanten die onderworpen zijn aan de codes voor overheidsopdrachten bij de registratie, monitoring en evaluatie van de clausule inzake sociale inclusie in hun contracten. De tweede zogenaamde Employer Mobilization bestaat uit het opzetten van een netwerk van bedrijven voor het vastleggen van vacatures die toegankelijk zijn voor PLIE-deelnemers. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Aquitaine
0 references
Identifiers
201506142
0 references