Completion of water quantity monitoring networks (Q3879039)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:54, 23 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.29424294990853)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3879039 in Bulgaria
Language Label Description Also known as
English
Completion of water quantity monitoring networks
Project Q3879039 in Bulgaria

    Statements

    0 references
    4,350,453.82 Bulgarian lev
    0 references
    2,218,731.45 Euro
    0 references
    5,118,180.97 Bulgarian lev
    0 references
    2,610,272.29 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    9 October 2017
    0 references
    31 May 2024
    0 references
    МИНИСТЕРСТВО НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ
    0 references
    0 references
    0 references

    42°36'26.64"N, 25°29'8.38"E
    0 references
    Доизграждане и/или оптимизиране на мрежите за мониторинг на количеството на подземните води, в т.ч.:–съставяне на информационни карти; оценка на конструкциите и състоянието на съществуващи пунктове;–анализ на въздействието от черпене на подземни води върху съществуващите и предвидени за изграждане пунктове;–определяне на изискванията и мерките за недопускане на понижаване на водното ниво в избраните пунктове от мрежата за мониторинг,– определяне на конструкцията и оборудването на пунктовете; –оценка на конструкциите и състоянието на съществуващи пунктове за мониторинг; –разработване на предложение за подмяна на пунктове;–оценка на необходимостта за допълнително разширяване на мрежите за мониторинг; -проучване за собствеността на имотите в места за изграждане на пунктове;–обосноваване изграждането на нови и/или възстановяването на съществуващи пунктове и обосноваване на оборудването им или използването на преносими измервателни устройства;- подготовка на предложения/препоръки за актуализиране/допълване на мрежите и програмите за мониторинг. Изграждане на нови пунктове за мониторинг на подземните води; Оборудване на съществуващи и на новоизградени пунктове за подземни води с измервателни устройства.Планиране и обосновка на разширяването (оптимизацията) на мрежите за повърхностни води, в т.ч.:–анализ на съществуващи пунктове; –анализ на пространственото положение и необходимите измервания на водното количество;–определяне на места за изграждане на мониторингови пунктове, проучване за собствеността на имотите в местата за изграждане на пунктове; обосноваване на оборудването на пунктовете; идентифициране на необходимите дейности за изграждане на пунктовете; подготовка на предложения/препоръки за актуализиране/допълване на мрежите и програмите за мониторинг; Изграждане на пунктове за мониторинг на повърхностни води и елементите към тях. Закупуване на уреди за измерване на място. Провеждане и участие в мероприятия. Дейности по техническа помощ при подготовка на проекта. (Bulgarian)
    0 references
    Completion and/or optimisation of groundwater monitoring networks, including:-setting up of information maps; assessment of the construction and status of existing sites;-analysis of the impact of groundwater abstraction on existing and planned sites for construction;-definition of requirements and measures to prevent water level reduction at selected points of the monitoring network,- definition of the construction and equipment of the sites; —assessment of the design and status of existing monitoring sites; —develop a proposal for replacement of posts;-assess the need for further expansion of monitoring networks; — a study on the ownership of properties in site construction sites;-justification of the construction of new and/or restoration of existing sites and justification of their equipment or the use of portable meters;- preparation of proposals/recommendations for updating/complementing monitoring networks and programmes. Construction of new groundwater monitoring points; Equipping existing and newly built groundwater points with measuring devices.Planning and justification of expansion (optimisation) of surface water networks, including:-analysis of existing sites; —analysis of the spatial situation and the necessary measurements of the water quantity;-determination of sites for the construction of monitoring points, survey of property ownership in site construction sites; justification of the equipment of the stations; identification of the necessary works for the construction of the sites; preparation of proposals/recommendations for updating/complementing monitoring networks and programmes; Construction of monitoring points for surface water and their elements. Purchase of measuring instruments on-site. Holding and participating in events. Technical assistance activities in preparation of the project. (English)
    2 December 2021
    0.29424294990853
    0 references
    Achèvement et/ou optimisation des réseaux de surveillance des eaux souterraines, y compris:-établissement de cartes d’information; évaluation de la construction et de l’état des sites existants;-analyse de l’impact du captage des eaux souterraines sur les sites existants et prévus pour la construction;- définition des exigences et mesures visant à prévenir la réduction du niveau d’eau à certains points du réseau de surveillance;- définition de la construction et de l’équipement des sites; évaluation de la conception et de l’état des sites de surveillance existants; —élaborer une proposition de remplacement de postes;-estime la nécessité d’étendre davantage les réseaux de surveillance; — une étude sur la propriété des propriétés sur les chantiers de construction;-la justification de la construction de nouveaux sites et/ou de la restauration de sites existants et la justification de leur équipement ou de l’utilisation de compteurs portatifs;- l’élaboration de propositions/recommandations pour la mise à jour/complémentation des réseaux et programmes de surveillance. Construction de nouveaux points de surveillance des eaux souterraines; Équiper les points d’eau souterraine existants et nouvellement construits de dispositifs de mesure.Planification et justification de l’expansion (optimisation) des réseaux d’eau de surface, y compris:-analyse des sites existants; —analyse de la situation spatiale et des mesures nécessaires de la quantité d’eau;-détermination des sites pour la construction de points de surveillance, levé de la propriété sur les chantiers de construction; justification de l’équipement des stations; l’identification des travaux nécessaires à la construction des chantiers; élaboration de propositions/recommandations pour la mise à jour/complémentation des réseaux et programmes de surveillance; Construction de points de surveillance des eaux de surface et de leurs éléments. Achat d’instruments de mesure sur place. Organiser et participer à des événements. Activités d’assistance technique en vue de la préparation du projet. (French)
    3 December 2021
    0 references
    Fertigstellung und/oder Optimierung von Grundwasserüberwachungsnetzen, einschließlich: Erstellung von Informationskarten; Bewertung des Baus und des Zustands bestehender Standorte; – Analyse der Auswirkungen der Grundwasserentnahme auf bestehende und geplante Baustellen; – Festlegung von Anforderungen und Maßnahmen zur Verhinderung einer Verringerung des Wasserstands an ausgewählten Stellen des Überwachungsnetzes, – Definition des Baus und der Ausrüstung der Standorte; Bewertung der Konzeption und des Status bestehender Überwachungseinrichtungen; —die Ausarbeitung eines Vorschlags für die Ersetzung von Planstellen;-Bewertung der Notwendigkeit eines weiteren Ausbaus der Überwachungsnetze; — eine Studie über das Eigentum an Grundstücken an Baustellen;- Rechtfertigung des Baus neuer und/oder Wiederherstellung bestehender Standorte und Begründung ihrer Ausrüstung oder Verwendung tragbarer Zähler;- Ausarbeitung von Vorschlägen/Empfehlungen für die Aktualisierung/Ergänzung von Überwachungsnetzen und -programmen. Bau neuer Grundwasserüberwachungsstellen; Ausstattung bestehender und neu gebauter Grundwasserstellen mit Messgeräten.Planung und Begründung der Erweiterung (Optimierung) von Oberflächenwassernetzen, einschließlich:-Analyse bestehender Standorte; —Analyse der räumlichen Situation und der erforderlichen Messungen der Wassermenge;- Bestimmung der Standorte für den Bau von Überwachungsstellen, Erhebung des Eigentums an Baustellen; Begründung der Ausrüstung der Stationen; Ermittlung der für den Bau der Standorte erforderlichen Arbeiten; Ausarbeitung von Vorschlägen/Empfehlungen für die Aktualisierung/Ergänzung von Überwachungsnetzen und -programmen; Bau von Überwachungspunkten für Oberflächenwasser und deren Elemente. Kauf von Messgeräten vor Ort. Veranstaltung und Teilnahme an Veranstaltungen. Technische Hilfe bei der Vorbereitung des Projekts. (German)
    4 December 2021
    0 references
    Voltooiing en/of optimalisering van grondwatermonitoringnetwerken, met inbegrip van het opstellen van informatiekaarten; beoordeling van de bouw en de toestand van bestaande locaties;-analyse van de effecten van grondwateronttrekking op bestaande en geplande bouwlocaties;-definitie van eisen en maatregelen om vermindering van het waterniveau op geselecteerde punten van het monitoringnetwerk te voorkomen,- definitie van de bouw en uitrusting van de locaties; —beoordeling van het ontwerp en de status van bestaande monitoringlocaties; —het ontwikkelen van een voorstel voor de vervanging van ambten;-beoordeelt de noodzaak van verdere uitbreiding van de monitoringnetwerken; — een studie naar de eigendom van onroerend goed op bouwterreinen; — rechtvaardiging van de bouw van nieuwe en/of restauratie van bestaande locaties en rechtvaardiging van hun uitrusting of het gebruik van draagbare meters;- voorbereiding van voorstellen/aanbevelingen voor het actualiseren/aanvullen van monitoringnetwerken en -programma’s. Aanleg van nieuwe grondwatermonitoringpunten; Bestaande en nieuw gebouwde grondwaterpunten uitrusten met meetapparatuur.Planning en rechtvaardiging van uitbreiding (optimalisatie) van oppervlaktewaternetwerken, met inbegrip van:-analyse van bestaande locaties; —analyse van de ruimtelijke situatie en de noodzakelijke metingen van de waterhoeveelheid;-vaststelling van locaties voor de bouw van meetpunten, onderzoek van het eigendomsrecht op bouwplaatsen; motivering van de uitrusting van de stations; identificatie van de werkzaamheden die nodig zijn voor de bouw van de bouwplaatsen; voorbereiding van voorstellen/aanbevelingen voor het actualiseren/aanvullen van monitoringnetwerken en -programma’s; Aanleg van meetpunten voor oppervlaktewater en hun elementen. Aankoop van meetinstrumenten ter plaatse. Houden van en deelnemen aan evenementen. Technische bijstand ter voorbereiding van het project. (Dutch)
    12 December 2021
    0 references
    Completamento e/o ottimizzazione delle reti di monitoraggio delle acque sotterranee, compresa la creazione di mappe informative; valutazione della costruzione e dello stato dei siti esistenti;-analisi dell'impatto dell'estrazione delle acque sotterranee sui siti esistenti e previsti per la costruzione;-definizione dei requisiti e delle misure per prevenire la riduzione del livello idrico in determinati punti della rete di monitoraggio,- definizione della costruzione e delle attrezzature dei siti; —valutazione della progettazione e dello stato dei siti di monitoraggio esistenti; —elaborare una proposta di sostituzione dei posti;-valutare la necessità di un ulteriore ampliamento delle reti di monitoraggio; — uno studio sulla proprietà degli immobili nei cantieri;- la giustificazione della costruzione di nuovi e/o il ripristino di siti esistenti e la giustificazione delle loro attrezzature o l'uso di contatori portatili;- la preparazione di proposte/raccomandazioni per l'aggiornamento/completamento delle reti e dei programmi di monitoraggio. Costruzione di nuovi punti di monitoraggio delle acque sotterranee; Dotare i punti delle acque sotterranee esistenti e di nuova costruzione di dispositivi di misura. Pianificazione e giustificazione dell'espansione (ottimizzazione) delle reti idriche superficiali, compresa l'analisi dei siti esistenti; —analisi della situazione territoriale e delle necessarie misurazioni della quantità d'acqua;-determinazione dei siti per la costruzione di punti di monitoraggio, indagine della proprietà dei siti di costruzione del sito; giustificazione delle attrezzature delle stazioni; identificazione dei lavori necessari per la costruzione dei siti; preparazione di proposte/raccomandazioni per l'aggiornamento/il completamento delle reti e dei programmi di monitoraggio; Costruzione di punti di monitoraggio delle acque superficiali e dei loro elementi. Acquisto di strumenti di misura in loco. Organizzazione e partecipazione a eventi. Attività di assistenza tecnica in preparazione del progetto. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Finalización o optimización de las redes de vigilancia de las aguas subterráneas, incluida la elaboración de mapas de información; evaluación de la construcción y el estado de los yacimientos existentes;-análisis del impacto de la captación de aguas subterráneas en los emplazamientos existentes y previstos para la construcción; — definición de los requisitos y medidas para evitar la reducción del nivel de agua en determinados puntos de la red de seguimiento,- definición de la construcción y el equipo de los emplazamientos; —evaluación del diseño y el estado de los lugares de seguimiento existentes; —desarrollar una propuesta de sustitución de puestos;-evaluar la necesidad de una mayor expansión de las redes de seguimiento; — un estudio sobre la propiedad de las propiedades en las obras de construcción;-justificación de la construcción de nuevos emplazamientos o de la restauración de los ya existentes y justificación de su equipo o la utilización de contadores portátiles;- preparación de propuestas/recomendaciones para la actualización y ejecución de redes y programas de seguimiento. Construcción de nuevos puntos de control de aguas subterráneas; Equipar los puntos de aguas subterráneas existentes y de nueva construcción con dispositivos de medición.Planificación y justificación de la expansión (optimización) de las redes de aguas superficiales, incluido el análisis de los emplazamientos existentes; —análisis de la situación espacial y las mediciones necesarias de la cantidad de agua;-determinación de los emplazamientos para la construcción de puntos de vigilancia, estudio de la propiedad en las obras de construcción; justificación del equipo de las estaciones; identificación de las obras necesarias para la construcción de los emplazamientos; preparación de propuestas/recomendaciones para la actualización y aplicación de redes y programas de seguimiento; Construcción de puntos de monitoreo de aguas superficiales y sus elementos. Compra de instrumentos de medida in situ. Celebración y participación en eventos. Actividades de asistencia técnica en la preparación del proyecto. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Færdiggørelse og/eller optimering af grundvandsovervågningsnet, herunder:- opstilling af informationskort vurdering af anlæggelsen og tilstanden af eksisterende anlæg-analyse af grundvandsindvindingens indvirkning på eksisterende og planlagte byggepladser — fastlæggelse af krav og foranstaltninger til forebyggelse af vandstandsreduktion på udvalgte steder i overvågningsnettet- definition af anlæg og udstyr —vurdering af eksisterende overvågningssteders udformning og status —udarbejde et forslag til udskiftning af stillinger-vurdere behovet for yderligere udvidelse af overvågningsnetværk — en undersøgelse af ejendomsretten til ejendomme på byggepladser-begrundelse af opførelse af nye og/eller restaurering af eksisterende anlæg og begrundelse for deres udstyr eller anvendelse af bærbare målere- udarbejdelse af forslag/anbefalinger til opdatering/samordning af overvågningsnet og -programmer. Opførelse af nye grundvandsovervågningssteder At udstyre eksisterende og nybyggede grundvandspunkter med måleudstyr.Planning og begrundelse for udvidelse (optimering) af overfladevandnet, herunder:-analyse af eksisterende områder —analyse af den fysiske situation og de nødvendige målinger af vandmængden-bestemmelse af steder til opførelse af overvågningssteder, undersøgelse af ejendomsejerskab på byggepladser begrundelse for stationernes udstyr identifikation af de arbejder, der er nødvendige for opførelsen af byggepladserne udarbejdelse af forslag/anbefalinger om ajourføring/samordning af overvågningsnetværk og -programmer Opførelse af overvågningssteder for overfladevand og disses elementer. Køb af måleinstrumenter på stedet. Afholdelse af og deltagelse i arrangementer. Teknisk bistand som forberedelse til projektet. (Danish)
    19 July 2022
    0 references
    Ολοκλήρωση και/ή βελτιστοποίηση των δικτύων παρακολούθησης των υπόγειων υδάτων, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ενημερωτικών χαρτών· αξιολόγηση της κατασκευής και της κατάστασης των υφιστάμενων χώρων· ανάλυση των επιπτώσεων της άντλησης υπόγειων υδάτων σε υφιστάμενες και προγραμματισμένες τοποθεσίες για κατασκευή·- καθορισμός απαιτήσεων και μέτρων για την πρόληψη της μείωσης της στάθμης των υδάτων σε επιλεγμένα σημεία του δικτύου παρακολούθησης,- καθορισμός της κατασκευής και του εξοπλισμού των χώρων· —αξιολόγηση του σχεδιασμού και της κατάστασης των υφιστάμενων τόπων παρακολούθησης· —να εκπονηθεί πρόταση για την αντικατάσταση των θέσεων· — να αξιολογηθεί η ανάγκη για περαιτέρω επέκταση των δικτύων παρακολούθησης· — μελέτη σχετικά με την κυριότητα των ακινήτων σε εργοτάξια-αιτιολόγηση της κατασκευής νέων ή/και αποκατάστασης υφιστάμενων χώρων και αιτιολόγηση του εξοπλισμού τους ή της χρήσης φορητών μετρητών·- προετοιμασία προτάσεων/συστάσεων για την επικαιροποίηση/συμπλήρωση των δικτύων και των προγραμμάτων παρακολούθησης. Κατασκευή νέων σημείων παρακολούθησης των υπόγειων υδάτων· Εξοπλισμός υφιστάμενων και νεόδμητων σημείων υπόγειων υδάτων με όργανα μέτρησης.Σχεδιασμός και αιτιολόγηση της επέκτασης (βελτιστοποίηση) των δικτύων επιφανειακών υδάτων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης των υφιστάμενων χώρων· —ανάλυση της χωρικής κατάστασης και των αναγκαίων μετρήσεων της ποσότητας των υδάτων· — καθορισμός χώρων για την κατασκευή σημείων παρακολούθησης, έρευνα της ιδιοκτησίας ακινήτων σε εργοτάξια· αιτιολόγηση του εξοπλισμού των σταθμών· προσδιορισμός των αναγκαίων εργασιών για την κατασκευή των χώρων· προετοιμασία προτάσεων/συστάσεων για την επικαιροποίηση/συμπλήρωση των δικτύων και των προγραμμάτων παρακολούθησης· Κατασκευή σημείων παρακολούθησης των επιφανειακών υδάτων και των στοιχείων τους. Αγορά οργάνων μετρήσεων επιτόπου. Διοργάνωση και συμμετοχή σε εκδηλώσεις. Δραστηριότητες τεχνικής βοήθειας για την προετοιμασία του σχεδίου. (Greek)
    19 July 2022
    0 references
    Dovršenje i/ili optimizacija mreža za praćenje podzemnih voda, uključujući: postavljanje informacijskih karata; procjena izgradnje i stanja postojećih lokacija; analiza utjecaja zahvaćanja podzemnih voda na postojeća i planirana gradilišta;-definiranje zahtjeva i mjera za sprečavanje smanjenja razine vode na odabranim točkama mreže za praćenje,- definiranje izgradnje i opreme lokacija; —procjena dizajna i statusa postojećih mjesta za praćenje; —razvijati prijedlog za zamjenu radnih mjesta; procijeniti potrebu za daljnjim širenjem mreža za praćenje; — studija o vlasništvu nad nekretninama na gradilištu;-opravdanje izgradnje novih i/ili obnove postojećih lokacija i obrazloženje njihove opreme ili korištenje prijenosnih brojila;- priprema prijedloga/preporuka za ažuriranje/dopunu nadzornih mreža i programa. Izgradnja novih točaka za praćenje podzemnih voda; Opremanje postojećih i novoizgrađenih točaka podzemnih voda mjernim uređajima. Planiranje i opravdanje proširenja (optimizacije) mreža površinskih voda, uključujući: analizu postojećih lokacija; —analiza prostornog stanja i potrebnih mjerenja količine vode; -određivanje lokacija za izgradnju mjernih točaka, pregled vlasništva nad nekretninama na gradilištu; obrazloženje opreme postaja; utvrđivanje potrebnih radova za izgradnju lokacija; priprema prijedloga/preporuka za ažuriranje/dopunu mreža i programa za praćenje; Izgradnja mjernih točaka za površinske vode i njihovih elemenata. Kupnja mjernih instrumenata na licu mjesta. Održavanje i sudjelovanje u događanjima. Aktivnosti tehničke pomoći u pripremi projekta. (Croatian)
    19 July 2022
    0 references
    Finalizarea și/sau optimizarea rețelelor de monitorizare a apelor subterane, inclusiv: crearea de hărți de informare; evaluarea construcției și a stării siturilor existente;-analiza impactului captării apelor subterane asupra siturilor existente și planificate pentru construcție; – definirea cerințelor și a măsurilor de prevenire a reducerii nivelului apei în anumite puncte ale rețelei de monitorizare,- definirea construcției și a echipamentelor amplasamentelor; —evaluarea proiectării și a stării siturilor de monitorizare existente; să elaboreze o propunere de înlocuire a posturilor; să evalueze necesitatea extinderii în continuare a rețelelor de monitorizare; un studiu privind proprietatea asupra proprietăților în șantierele de construcții;-justificarea construirii de noi și/sau de restaurare a siturilor existente și justificarea echipamentelor acestora sau a utilizării contoarelor portabile;- elaborarea de propuneri/recomandări pentru actualizarea/completarea rețelelor și programelor de monitorizare. Construirea de noi puncte de monitorizare a apelor subterane; Echiparea punctelor de apă subterană existente și nou construite cu dispozitive de măsurare. Planificarea și justificarea extinderii (optimizării) rețelelor de apă de suprafață, inclusiv:-analiza siturilor existente; —analiza situației spațiale și măsurătorile necesare ale cantității de apă;-determinarea siturilor pentru construirea de puncte de monitorizare, supravegherea proprietății asupra șantierelor de construcții; justificarea echipamentului stațiilor; identificarea lucrărilor necesare pentru construirea șantierelor; pregătirea propunerilor/recomandărilor pentru actualizarea/completarea rețelelor și programelor de monitorizare; Construirea de puncte de monitorizare a apelor de suprafață și a elementelor acestora. Achiziționarea de instrumente de măsurare la fața locului. Organizarea și participarea la evenimente. Activități de asistență tehnică în pregătirea proiectului. (Romanian)
    19 July 2022
    0 references
    Dokončenie a/alebo optimalizácia monitorovacích sietí podzemných vôd vrátane:-vytvárania informačných máp; posúdenie výstavby a stavu existujúcich lokalít,-analýza vplyvu odberu podzemných vôd na existujúce a plánované staveniská;-vymedzenie požiadaviek a opatrení na zabránenie zníženiu hladiny vody vo vybraných bodoch monitorovacej siete,- vymedzenie výstavby a vybavenia lokalít; —posúdenie návrhu a stavu existujúcich monitorovacích miest; —vypracovať návrh na nahradenie pracovných miest;- posúdiť potrebu ďalšieho rozširovania monitorovacích sietí; — štúdia o vlastníctve nehnuteľností na staveniskách; – odôvodnenie výstavby nových a/alebo obnovy existujúcich lokalít a odôvodnenie ich vybavenia alebo použitia prenosných meračov;- príprava návrhov/odporúčaní na aktualizáciu/doplnenie monitorovacích sietí a programov. Výstavba nových monitorovacích miest podzemnej vody; Vybavenie existujúcich a novovybudovaných miest podzemnej vody meracími zariadeniami.Plánovanie a odôvodnenie rozšírenia (optimalizácie) sietí povrchových vôd vrátane:-analýzy existujúcich lokalít; —analýza priestorovej situácie a potrebné merania množstva vody;-určenie lokalít na výstavbu monitorovacích miest, prieskum vlastníctva nehnuteľností na staveniskách; odôvodnenie vybavenia staníc; identifikácia prác potrebných na výstavbu lokalít; príprava návrhov/odporúčaní na aktualizáciu/dopĺňanie monitorovacích sietí a programov; Výstavba monitorovacích miest pre povrchovú vodu a ich prvky. Nákup meracích prístrojov na mieste. Usporadúvanie a účasť na podujatiach. Činnosti technickej pomoci pri príprave projektu. (Slovak)
    19 July 2022
    0 references
    It-tlestija u/jew l-ottimizzazzjoni tan-netwerks ta’ monitoraġġ tal-ilma ta’ taħt l-art, inkluż:-it-twaqqif ta’ mapep ta’ informazzjoni; valutazzjoni tal-kostruzzjoni u l-istatus ta’ siti eżistenti;-analiżi tal-impatt tal-astrazzjoni tal-ilma ta’ taħt l-art fuq siti eżistenti u ppjanati għall-kostruzzjoni;-definizzjoni ta’ rekwiżiti u miżuri biex jiġi evitat it-tnaqqis fil-livell tal-ilma f’punti magħżula tan-netwerk ta’ monitoraġġ,- definizzjoni tal-kostruzzjoni u t-tagħmir tas-siti; —valutazzjoni tat-tfassil u l-istatus tas-siti ta’ monitoraġġ eżistenti; —l-iżvilupp ta’ proposta għas-sostituzzjoni tal-karigi;-il-valutazzjoni tal-ħtieġa għal aktar espansjoni tan-netwerks ta’ monitoraġġ; — studju dwar is-sjieda ta’ proprjetajiet f’siti ta’ kostruzzjoni ta’ siti;-ġustifikazzjoni tal-kostruzzjoni ta’ siti ġodda u/jew restawr ta’ siti eżistenti u ġustifikazzjoni tat-tagħmir tagħhom jew l-użu ta’ miters portabbli;- preparazzjoni ta’ proposti/rakkomandazzjonijiet għall-aġġornament/komplementar ta’ netwerks u programmi ta’ monitoraġġ. Il-bini ta’ punti ġodda ta’ monitoraġġ tal-ilma ta’ taħt l-art; It-tagħmir tal-punti tal-ilma ta’ taħt l-art eżistenti u mibnija ġodda b’tagħmir għall-kejl.L-ippjanar u l-ġustifikazzjoni tal-espansjoni (ottimizzazzjoni) tan-netwerks tal-ilma tal-wiċċ, inkluż:-analiżi ta’ siti eżistenti; —analiżi tas-sitwazzjoni spazjali u l-kejl meħtieġ tal-kwantità tal-ilma;-determinazzjoni ta’ siti għall-kostruzzjoni ta’ punti ta’ monitoraġġ, stħarriġ tas-sjieda ta’ proprjetà f’siti ta’ kostruzzjoni ta’ siti; ġustifikazzjoni tat-tagħmir tal-istazzjonijiet; l-identifikazzjoni tax-xogħlijiet meħtieġa għall-kostruzzjoni tas-siti; it-tħejjija ta’ proposti/rakkomandazzjonijiet għall-aġġornament/ikkumplimentar tan-netwerks u l-programmi ta’ monitoraġġ; Il-kostruzzjoni ta’ punti ta’ monitoraġġ għall-ilma tal-wiċċ u l-elementi tagħhom. Xiri ta’ strumenti tal-kejl fuq il-post. Iż-żamma u l-parteċipazzjoni f’avvenimenti. Attivitajiet ta’ assistenza teknika bi tħejjija għall-proġett. (Maltese)
    19 July 2022
    0 references
    Conclusão e/ou otimização das redes de monitorização das águas subterrâneas, incluindo:-criação de mapas de informação; avaliação da construção e do estado dos locais existentes;-análise do impacto da captação de águas subterrâneas nos locais de construção existentes e previstos;- definição dos requisitos e medidas para evitar a redução do nível da água em determinados pontos da rede de monitorização,- definição da construção e do equipamento dos locais; —avaliação da conceção e do estado dos locais de monitorização existentes; —desenvolver uma proposta de substituição de lugares;-avaliar a necessidade de uma maior expansão das redes de monitorização; — estudo sobre a propriedade de imóveis em estaleiros de construção;-justificação da construção de novos e/ou restauros de locais existentes e justificação do seu equipamento ou da utilização de contadores portáteis;- elaboração de propostas/recomendações para atualização/complementação de redes e programas de monitoramento. Construção de novos pontos de monitorização das águas subterrâneas; Equipar os pontos de águas subterrâneas existentes e recentemente construídos com dispositivos de medição.Planeamento e justificação da expansão (otimização) das redes de águas superficiais, incluindo:-análise dos locais existentes; —análise da situação espacial e das medições necessárias da quantidade de água;-determinação dos locais para a construção de pontos de monitorização, levantamento da propriedade nos estaleiros de construção; justificação do equipamento das estações; identificação das obras necessárias para a construção dos locais; preparação de propostas/recomendações para atualização/complementação das redes e programas de monitorização; Construção de pontos de monitorização das águas superficiais e dos seus elementos. Compra de instrumentos de medição no local. Realização e participação em eventos. Atividades de assistência técnica na preparação do projeto. (Portuguese)
    19 July 2022
    0 references
    Pohjaveden seurantaverkostojen valmiiksi saattaminen ja/tai optimointi, mukaan lukien tietokarttojen laatiminen; olemassa olevien paikkojen rakentamisen ja tilan arviointi-analyysi pohjavedenoton vaikutuksista olemassa oleviin ja suunniteltuihin rakennuskohteisiin,-vaatimusten ja toimenpiteiden määrittely, joilla estetään vedenpinnan aleneminen tietyissä seurantaverkoston kohdissa,- työmaiden rakentamisen ja laitteiston määrittely; —nykyisten seurantapaikkojen suunnittelun ja tilan arviointi; —laatimaan ehdotuksen virkojen korvaamisesta ja arvioimaan, onko seurantaverkostoja laajennettava edelleen; — tutkimus rakennustyömaiden kiinteistöjen omistajuudesta; uusien ja/tai olemassa olevien työmaiden kunnostamisen ja niiden laitteiden tai kannettavien mittareiden käytön perusteleminen;- ehdotusten/suositusten laatiminen seurantaverkostojen ja -ohjelmien päivittämiseksi/täydentämiseksi. Uusien pohjaveden seurantapisteiden rakentaminen; Nykyisten ja uusien pohjavesipisteiden varustaminen mittauslaitteilla.Pintavesiverkkojen laajentamisen (optimoinnin) suunnittelu ja perustelut, mukaan lukien: —analyysi aluetilanteesta ja veden määrän tarpeellisista mittauksista;-seurantapisteiden rakentamiseen käytettävien paikkojen määrittäminen, kiinteistöjen omistajuuden kartoittaminen työmaalla; asemien laitteiden perustelut; työmaiden rakentamiseen tarvittavien töiden yksilöinti; seurantaverkostojen ja -ohjelmien päivittämistä/täydentämistä koskevien ehdotusten/suositusten valmistelu; Pintavesien ja niiden elementtien seurantapisteiden rakentaminen. Mittauslaitteiden hankinta paikan päällä. Tapahtumien järjestäminen ja niihin osallistuminen. Teknisen avun toimet hankkeen valmistelussa. (Finnish)
    19 July 2022
    0 references
    Ukończenie lub optymalizacja sieci monitorowania wód podziemnych, w tym: tworzenie map informacyjnych; ocena budowy i stanu istniejących terenów;-analiza wpływu poboru wód podziemnych na istniejące i planowane miejsca budowy;-definicja wymogów i środków zapobiegających obniżeniu poziomu wody w wybranych punktach sieci monitorowania,- określenie budowy i wyposażenia miejsc; —ocena projektu i stanu istniejących miejsc monitorowania; —opracowanie propozycji zastąpienia stanowisk; ocenia potrzebę dalszej rozbudowy sieci monitorowania; badanie własności nieruchomości na budowach terenu;-uzasadnienie budowy nowych i/lub renowacji istniejących obiektów oraz uzasadnienie ich wyposażenia lub wykorzystania przenośnych liczników;- przygotowanie propozycji/zalecenia w sprawie aktualizacji/uzupełnienia sieci i programów monitorowania. Budowa nowych punktów monitorowania wód podziemnych; Wyposażenie istniejących i nowo wybudowanych punktów wód podziemnych w urządzenia pomiarowe.Planowanie i uzasadnienie rozbudowy (optymalizacji) sieci wód powierzchniowych, w tym:-analiza istniejących obszarów; —analiza sytuacji przestrzennej i niezbędne pomiary ilości wody;-określenie miejsc budowy punktów monitorowania, badanie własności nieruchomości na placu budowy; uzasadnienie wyposażenia stacji; określenie robót niezbędnych do budowy terenów; przygotowanie wniosków/zalecenia w sprawie aktualizacji/uzupełniania sieci i programów monitorowania; Budowa punktów monitorowania wód powierzchniowych i ich elementów. Zakup przyrządów pomiarowych na miejscu. Organizowanie i uczestnictwo w wydarzeniach. Działania w zakresie pomocy technicznej w przygotowaniu projektu. (Polish)
    19 July 2022
    0 references
    Dokončanje in/ali optimizacija omrežij za spremljanje podzemne vode, vključno s pripravo informacijskih kart; ocena gradnje in stanja obstoječih območij;-analiza vpliva odvzema podzemne vode na obstoječa in načrtovana gradbišča;-opredelitev zahtev in ukrepov za preprečevanje zmanjšanja vodostaja na izbranih točkah mreže za spremljanje,- opredelitev gradnje in opreme lokacij; ocena zasnove in stanja obstoječih mest za spremljanje; —razvoj predloga za nadomestitev delovnih mest;-ocena potrebe po nadaljnji širitvi mrež za spremljanje; — študijo o lastništvu nepremičnin na gradbiščih; – utemeljitev gradnje novih in/ali obnove obstoječih lokacij ter utemeljitev njihove opreme ali uporabe prenosnih števcev;- pripravo predlogov/priporočil za posodobitev/dopolnitev omrežij in programov spremljanja. Gradnja novih merilnih mest podzemne vode; Opremljanje obstoječih in novozgrajenih točk podzemne vode z merilnimi napravami.Načrtovanje in utemeljitev širitve (optimizacije) površinskih vodnih omrežij, vključno z:-analizo obstoječih lokacij; analiza prostorskega stanja in potrebne meritve količine vode;-določitev območij za gradnjo merilnih mest, pregled lastništva nepremičnin na gradbiščih; utemeljitev opreme postaj; opredelitev potrebnih gradenj za gradnjo območij; priprava predlogov/priporočil za posodobitev/dopolnitev mrež in programov spremljanja; Gradnja merilnih mest za površinske vode in njihove elemente. Nakup merilnih instrumentov na kraju samem. Organiziranje dogodkov in sodelovanje na njih. Dejavnosti tehnične pomoči pri pripravi projekta. (Slovenian)
    19 July 2022
    0 references
    Dokončení a/nebo optimalizace monitorovacích sítí podzemních vod, včetně: vytváření informačních map; posouzení výstavby a stavu stávajících lokalit;-analýza dopadu odběru podzemních vod na stávající a plánovaná místa výstavby;-definice požadavků a opatření k zabránění snížení hladiny vody ve vybraných místech monitorovací sítě,- definice výstavby a vybavení lokalit; posouzení koncepce a stavu stávajících monitorovacích míst; —vypracovává návrh na nahrazení pracovních míst;-posouzuje potřebu dalšího rozšíření monitorovacích sítí; — studie o vlastnictví nemovitostí na staveništi;-odůvodnění výstavby nových a/nebo rekonstrukce stávajících lokalit a odůvodnění jejich vybavení nebo použití přenosných měřičů;- příprava návrhů/doporučení pro aktualizaci/doplňování monitorovacích sítí a programů. Výstavba nových monitorovacích míst podzemních vod; Vybavení stávajících a nově postavených podzemních míst měřicími zařízeními.Plánování a zdůvodnění rozšíření (optimalizace) sítí povrchových vod, včetně:-analýzy stávajících lokalit; —analýza prostorové situace a nezbytná měření množství vody;-stanovení lokalit pro výstavbu monitorovacích míst, průzkum vlastnictví nemovitostí na staveništi; odůvodnění vybavení stanic; určení nezbytných prací pro výstavbu lokalit; příprava návrhů/doporučení pro aktualizaci/doplňování monitorovacích sítí a programů; Výstavba monitorovacích bodů povrchových vod a jejich prvků. Nákup měřicích přístrojů na místě. Pořádání akcí a účast na nich. Činnosti technické pomoci při přípravě projektu. (Czech)
    19 July 2022
    0 references
    Požeminio vandens stebėsenos tinklų užbaigimas ir (arba) optimizavimas, įskaitant: informacinių žemėlapių sudarymą; esamų teritorijų statybos ir būklės vertinimas; požeminio vandens gavybos poveikio esamoms ir planuojamoms statyboms analizė; reikalavimų ir priemonių, skirtų užkirsti kelią vandens lygio mažinimui tam tikruose stebėsenos tinklo taškuose, apibrėžimas; –esamų monitoringo vietų projektavimo ir būklės įvertinimas; –rengti pasiūlymą dėl etatų pakeitimo;-vertinti, ar reikia toliau plėsti stebėsenos tinklus; – nekilnojamojo turto nuosavybės statybvietėse tyrimas; naujų ir (arba) esamų vietų restauravimo pagrindimas ir jų įrangos pagrindimas arba nešiojamųjų skaitiklių naudojimas;- pasiūlymų/rekomendacijų dėl stebėsenos tinklų ir programų atnaujinimo ir (arba) papildymo rengimas. Naujų požeminio vandens stebėsenos punktų statyba; Esamų ir naujai pastatytų požeminio vandens taškų įrengimas matavimo prietaisais.Planavimas ir paviršinio vandens tinklų plėtros (optimizavimo) pagrindimas, įskaitant: esamų vietų analizę; –erdvinės padėties analizė ir būtini vandens kiekio matavimai;-aikštelių, skirtų monitoringo punktams statyti, nustatymas, turto nuosavybės statybvietėse tyrimas; stočių įrangos pagrindimas; darbų, reikalingų statybvietėms statyti, nustatymas; pasiūlymų ir (arba) rekomendacijų dėl stebėsenos tinklų ir programų atnaujinimo ir (arba) papildymo rengimas; Paviršinio vandens ir jų elementų monitoringo punktų statyba. Matavimo priemonių pirkimas vietoje. Renginių laikymas ir dalyvavimas juose. Techninės pagalbos veikla rengiant projektą. (Lithuanian)
    19 July 2022
    0 references
    Gruntsūdeņu monitoringa tīklu pabeigšana un/vai optimizācija, tostarp:- informācijas karšu izveide; esošo objektu būvniecības un stāvokļa novērtējums;-analīze par gruntsūdeņu ieguves ietekmi uz esošajām un plānotajām būvlaukumām;- prasību un pasākumu noteikšana, lai novērstu ūdens līmeņa pazemināšanos noteiktos monitoringa tīkla punktos,- būvlaukumu un iekārtu definēšana; esošo monitoringa vietu plānojuma un statusa novērtējums; izstrādāt priekšlikumu par amata vietu aizstāšanu;-novērtēt, vai ir jāturpina paplašināt uzraudzības tīklus; — pētījums par īpašumtiesībām uz īpašumiem būvlaukumos;-jaunu un/vai esošu objektu atjaunošanas un to aprīkojuma vai pārnēsājamo skaitītāju izmantošanas pamatojums;- priekšlikumu/ieteikumu sagatavošana monitoringa tīklu un programmu atjaunināšanai/papildināšanai. Jaunu gruntsūdeņu monitoringa punktu būvniecība; Esošo un no jauna uzbūvēto gruntsūdens punktu aprīkošana ar mērierīcēm. Virszemes ūdeņu tīklu paplašināšanas (optimizācijas) plānošana un pamatojums, tostarp — esošo vietu analīze; —telpiskā stāvokļa analīze un nepieciešamie ūdens daudzuma mērījumi;-objektu noteikšana monitoringa punktu būvniecībai, īpašuma tiesību izpēte būvlaukumos; staciju aprīkojuma pamatojums; būvlaukumu būvniecībai nepieciešamo darbu apzināšana; priekšlikumu/ieteikumu sagatavošana uzraudzības tīklu un programmu atjaunināšanai/papildināšanai; Virszemes ūdeņu un to elementu monitoringa punktu izbūve. Mērinstrumentu iegāde uz vietas. Turot un piedaloties pasākumos. Tehniskās palīdzības pasākumi projekta sagatavošanā. (Latvian)
    19 July 2022
    0 references
    A felszín alatti vizek megfigyelési hálózatainak befejezése és/vagy optimalizálása, beleértve: információs térképek létrehozását; a meglévő területek építésének és állapotának értékelése;- a felszín alatti vizek kitermelése által a meglévő és tervezett építési területekre gyakorolt hatás elemzése;- a vízszint csökkentésének megakadályozását célzó követelmények és intézkedések meghatározása a megfigyelési hálózat kiválasztott pontjain,- a telephelyek építésének és felszerelésének meghatározása; a meglévő megfigyelőhelyek kialakításának és állapotának értékelése; –javaslat kidolgozása az álláshelyek helyettesítésére; felméri, hogy szükség van-e a nyomonkövetési hálózatok további bővítésére; – tanulmány a telephely építési területein lévő ingatlanok tulajdonjogáról; új és/vagy meglévő telephelyek építésének és/vagy helyreállításának indokolása és berendezéseik indoklása vagy hordozható fogyasztásmérők használata;- javaslatok/ajánlások készítése a felügyeleti hálózatok és programok frissítésére/kiegészítésére. Új talajvíz-megfigyelési pontok építése; A felszín alatti vizek meglévő és újonnan épített pontjainak mérőeszközökkel való felszerelése.A felszíni vízhálózatok bővítésének (optimalizálásának) tervezése és indoklása, beleértve:-a meglévő területek elemzését; –a térbeli helyzet elemzése és a vízmennyiség szükséges mérése; a megfigyelési pontok építésére szolgáló helyszínek meghatározása, ingatlantulajdon felmérése az építkezéseken; az állomások felszerelésének indoklása; a telephelyek megépítéséhez szükséges munkálatok azonosítása; javaslatok/ajánlások készítése a nyomonkövetési hálózatok és programok frissítésére/kiegészítésére; A felszíni vizek és elemeik ellenőrzési pontjainak építése. Mérőműszerek helyszíni vásárlása. Rendezvények megtartása és azokon való részvétel. Technikai segítségnyújtási tevékenységek a projekt előkészítése során. (Hungarian)
    19 July 2022
    0 references
    Cur i gcrích agus/nó optamú líonraí monatóireachta screamhuisce, lena n-áirítear: measúnú ar thógáil agus stádas na láithreán atá ann cheana;-anailís ar thionchar astarraingt screamhuisce ar láithreáin tógála atá ann cheana agus atá beartaithe;-sainmhíniú ar cheanglais agus ar bhearta chun laghdú ar leibhéal an uisce a chosc ag pointí áirithe den líonra monatóireachta,- sainmhíniú ar thógáil agus ar threalamh na láithreán; —measúnú ar dhearadh agus ar stádas na láithreán faireacháin atá ann cheana; —togra a fhorbairt maidir le hathsholáthar post;-measúnú a dhéanamh ar an ngá atá le líonraí faireacháin a leathnú tuilleadh; — staidéar ar úinéireacht maoine ar láithreáin tógála láithreáin;-ceartú ar thógáil láithreán nua agus/nó athchóiriú láithreán atá ann cheana agus bonn cirt lena dtrealamh nó le méadair iniompartha a úsáid;- tograí/moltaí a ullmhú chun líonraí agus cláir faireacháin a thabhairt cothrom le dáta/a chomhlánú. Pointí faireacháin screamhuisce nua a thógáil; Pointí screamhuisce atá ann cheana agus atá nuathógtha a fheistiú le gléasanna tomhais.Pleanáil agus bonn cirt le leathnú (optamú) na ngréasán uisce dromchla, lena n-áirítear:-anailís ar láithreáin atá ann cheana; —anailís ar an staid spásúil agus na tomhais is gá ar chainníocht an uisce;-suíomhanna a chinneadh chun pointí monatóireachta a thógáil, suirbhé ar úinéireacht maoine i láithreáin tógála láithreáin; an bonn cirt atá le trealamh na stáisiún; sainaithint na n-oibreacha is gá chun na láithreáin a thógáil; tograí/moltaí a ullmhú chun líonraí agus cláir faireacháin a thabhairt cothrom le dáta/a chomhlánú; Pointí monatóireachta a thógáil le haghaidh uisce dromchla agus a n-eilimintí. Ionstraimí tomhais a cheannach ar an láthair. Imeachtaí a sheoladh agus páirt a ghlacadh iontu. Gníomhaíochtaí cúnaimh theicniúil chun an tionscadal a ullmhú. (Irish)
    19 July 2022
    0 references
    Slutförande och/eller optimering av nätverk för övervakning av grundvatten, inbegripet upprättande av informationskartor. bedömning av befintliga områdens uppförande och status,-analys av grundvattenuttagets inverkan på befintliga och planerade byggarbetsplatser,- definition av krav och åtgärder för att förhindra minskning av vattennivån vid utvalda punkter i övervakningsnätet,- definition av anläggningarnas konstruktion och utrustning. —bedömning av befintliga övervakningsstationers utformning och status. utarbeta ett förslag om att ersätta tjänster, bedöma behovet av ytterligare utvidgning av övervakningsnätverken, — en studie om ägandet av fastigheter på byggarbetsplatser,-motivering av nybyggnation och/eller restaurering av befintliga anläggningar och motivering av deras utrustning eller användning av bärbara mätare,- utarbetande av förslag/rekommendationer för uppdatering/komplettering av övervakningsnät och övervakningsprogram. Uppförande av nya övervakningspunkter för grundvatten. Utrusta befintliga och nybyggda grundvattenpunkter med mätinstrument.Planering och motivering av utbyggnad (optimering) av ytvattennät, inklusive:-analys av befintliga områden. —analys av den rumsliga situationen och de nödvändiga mätningarna av vattenmängden,-bestämning av platser för uppförande av övervakningspunkter, undersökning av ägandet av fastigheter på byggarbetsplatser. motivering av stationernas utrustning. identifiering av de arbeten som krävs för uppförandet av platserna. utarbetande av förslag/rekommendationer för uppdatering/komplettering av övervakningsnätverk och övervakningsprogram. Upprättande av övervakningspunkter för ytvatten och deras beståndsdelar. Inköp av mätinstrument på plats. Anordnande och deltagande i evenemang. Tekniskt bistånd för att förbereda projektet. (Swedish)
    19 July 2022
    0 references
    Põhjavee seirevõrkude lõpuleviimine ja/või optimeerimine, sealhulgas teabekaartide koostamine; olemasolevate alade ehitamise ja seisundi hindamine;-analüüs põhjavee võtmise mõju kohta olemasolevatele ja kavandatavatele ehituskohtadele; – nõuete ja meetmete määratlemine, et vältida veetaseme langust seirevõrgu valitud punktides;- alade ehituse ja seadmete määratlemine; olemasolevate seirekohtade ülesehituse ja seisundi hindamine; –töötada välja ettepanek ametikohtade asendamiseks;-hinnata järelevalvevõrgustike edasise laiendamise vajadust; – ehitusplatsil asuvate kinnistute omandiõiguse uuring; uute ehitusplatside ehitamise ja/või olemasolevate ehitusplatside taastamise õigustamine ning nende seadmete või kaasaskantavate mõõdikute kasutamise põhjendamine;- seirevõrkude ja -programmide ajakohastamise/täiendamise ettepanekute/soovituste ettevalmistamine. Uute põhjavee seirepunktide ehitamine; Olemasolevate ja uute põhjaveepunktide varustamine mõõteseadmetega.Põhjaveevõrkude laiendamise (optimiseerimise) kavandamine ja põhjendamine, sealhulgas olemasolevate alade analüüs; ruumilise olukorra analüüs ja vajalikud veekoguse mõõtmised;-seirekohtade kindlaksmääramine, ehitusplatside omandi kontrollimine; jaamade seadmete põhjendus; alade ehitamiseks vajalike tööde kindlakstegemine; seirevõrgustike ja -programmide ajakohastamise/täiendamise ettepanekute/soovituste ettevalmistamine; Pinnavee ja nende elementide seirepunktide ehitamine. Mõõtevahendite ostmine kohapeal. Ürituste korraldamine ja nendel osalemine. Tehnilise abi tegevus projekti ettevalmistamisel. (Estonian)
    19 July 2022
    0 references
    България
    0 references
    0 references

    Identifiers

    BG16M1OP002-1.013-0001
    0 references