GARMENT PREPARED FOR SENSORISATION USING TEXTILE STRAIN GAUGE FOR THE MONITORING OF BREATH, POSTURE AND PHYSIOLOGICAL PARAMETERS (Q4209100)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 10:17, 23 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.062428154187101)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4209100 in Italy
Language Label Description Also known as
English
GARMENT PREPARED FOR SENSORISATION USING TEXTILE STRAIN GAUGE FOR THE MONITORING OF BREATH, POSTURE AND PHYSIOLOGICAL PARAMETERS
Project Q4209100 in Italy

    Statements

    0 references
    2,840.0 Euro
    0 references
    5,680.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    4 June 2021
    0 references
    COMFTECH S.R.L.
    0 references
    0 references

    45°38'22.34"N, 9°16'43.93"E
    0 references
    L INVENZIONE HA PER OGGETTO UN CAPO DI VESTIARIO DI TIPO BSI CONFIGURATO PER ESEGUIRE IL RILEVAMENTO DI PARAME-TRI VITALI DI UN UTILIZZATORE, TALE CAPO DI VESTIARIO COMPRENDE: UNA SUPERFICIE INTERNA DESTINATA A ENTRARE IN CON-TATTO CON ALMENO IL TRONCO DELL UTILIZZATORE; UNA SUPERFICIE ESTERNA ( OPPOSTA A QUELLA INTERNA; UN SENSORE DI TIPO TESSILE ATTO A RILEVARE UNO O PIù PARAMETRI VITALI DELL UTILIZZATORE; UNA PIAZZOLA COMPRENDENTE UNO O PIù CONNET-TORI ATTI A METTERE IN COMUNICAZIONE IL SENSORE CON UN UNITà ELETTRONICA DI ELABORAZIONE E TRASMISSIONE DEI PA-RAMETRI VITALI ACQUISITI; E UNA PRIMA COPERTURA, VINCOLATA ALLA SUPERFICIE INTERNA, PRESENTANTE UNA PRIMA E UNA SECONDA SUPERFICIE, RISPETTIVAMENTE DESTINATE AD ENTRARE IN CONTATTO CON IL TRONCO DELL UTILIZZATORE E CON IL SEN-SORE, TALE PRIMA COPERTURA DEFINISCE UNA PRIMA CAVITà DELIMITATA DALLA SECONDA SUPERFICIE AD ACCOGLIERE INTERA-MENTE IL SENSORE (Italian)
    0 references
    THE PURPOSE OF THE INVENTION IS A GARMENT OF BSI TYPE CONFIGURED TO CARRY OUT THE DETECTION OF VITAL PARAME-TRI OF A USER, THIS GARMENT INCLUDES: AN INTERNAL SURFACE INTENDED TO ENTER INTO CONTACT WITH AT LEAST THE TORSO OF THE USER; AN EXTERNAL SURFACE (AS OPPOSED TO THE INNER SURFACE; A TEXTILE SENSOR CAPABLE OF DETECTING ONE OR MORE VITAL PARAMETERS OF THE USER; A PITCH COMPRISING ONE OR MORE CONNECTORS CAPABLE OF COMMUNICATING THE SENSOR WITH AN ELECTRONIC UNIT FOR PROCESSING AND TRANSMITTING THE ACQUIRED VITAL PA-RAYS; AND A FIRST COVERING, BOUND TO THE INNER SURFACE, WITH A FIRST AND A SECOND SURFACE, RESPECTIVELY INTENDED TO COME INTO CONTACT WITH THE USER’S TRUNK AND THE SEN-SORE, THIS FIRST COVERING DEFINES A FIRST CAVITY BOUNDED BY THE SECOND SURFACE TO ACCOMMODATE THE SENSOR WHOLE (English)
    1 February 2022
    0.062428154187101
    0 references
    L’OBJET DE L’INVENTION EST UN VÊTEMENT DE TYPE BSI CONFIGURÉ POUR EFFECTUER LA DÉTECTION DE PARAME-TRI VITAL D’UN UTILISATEUR, CE VÊTEMENT COMPREND: UNE SURFACE INTERNE DESTINÉE À ENTRER EN CONTACT AVEC AU MOINS LE TORSE DE L’UTILISATEUR; UNE SURFACE EXTÉRIEURE (PAR OPPOSITION À LA SURFACE INTÉRIEURE; UN CAPTEUR TEXTILE CAPABLE DE DÉTECTER UN OU PLUSIEURS PARAMÈTRES VITAUX DE L’UTILISATEUR; UN PAS COMPRENANT UN OU PLUSIEURS CONNECTEURS CAPABLES DE COMMUNIQUER LE CAPTEUR AVEC UNE UNITÉ ÉLECTRONIQUE POUR LE TRAITEMENT ET LA TRANSMISSION DES RAYONS PA VITAUX ACQUIS; ET UNE PREMIÈRE COUVERTURE, LIÉE À LA SURFACE INTÉRIEURE, AVEC UNE PREMIÈRE ET UNE DEUXIÈME SURFACE, RESPECTIVEMENT DESTINÉE À ENTRER EN CONTACT AVEC LE TRONC DE L’UTILISATEUR ET LE SEN-SORE, CETTE PREMIÈRE COUVERTURE DÉFINIT UNE PREMIÈRE CAVITÉ DÉLIMITÉE PAR LA DEUXIÈME SURFACE POUR ACCUEILLIR L’ENSEMBLE DU CAPTEUR (French)
    2 February 2022
    0 references
    DER ZWECK DER ERFINDUNG IST EIN KLEIDUNGSSTÜCK DES TYPS BSI, DAS FÜR DIE ERKENNUNG LEBENSWICHTIGER PARAME-TRI EINES BENUTZERS KONFIGURIERT IST. DIESES KLEIDUNGSSTÜCK UMFASST: EINE INNENFLÄCHE, DIE MINDESTENS MIT DEM RUMPF DES BENUTZERS IN BERÜHRUNG KOMMEN SOLL; EINE AUSSENFLÄCHE (IM GEGENSATZ ZUR INNENFLÄCHE; EINEN TEXTILSENSOR, DER EINEN ODER MEHRERE LEBENSWICHTIGE PARAMETER DES BENUTZERS ERKENNEN KANN; EINE TONHÖHE MIT EINEM ODER MEHREREN STECKVERBINDERN, DIE DEN SENSOR MIT EINER ELEKTRONISCHEN EINHEIT ZUR VERARBEITUNG UND ÜBERTRAGUNG DER ERWORBENEN LEBENSWICHTIGEN PA-STRAHLEN KOMMUNIZIEREN KÖNNEN; UND EINE ERSTE ABDECKUNG, DIE AN DIE INNERE OBERFLÄCHE GEBUNDEN IST, MIT EINER ERSTEN UND EINER ZWEITEN OBERFLÄCHE, DIE MIT DEM KOFFERRAUM DES BENUTZERS UND DEM SEN-SORE IN BERÜHRUNG KOMMEN SOLL, DEFINIERT DIESE ERSTE ABDECKUNG EINEN ERSTEN HOHLRAUM, DER DURCH DIE ZWEITE FLÄCHE BEGRENZT WIRD, UM DEN GESAMTEN SENSOR AUFZUNEHMEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET DOEL VAN DE UITVINDING IS EEN KLEDINGSTUK VAN HET TYPE BSI DAT IS GECONFIGUREERD OM DE DETECTIE VAN VITALE PARAME-TRI VAN EEN GEBRUIKER UIT TE VOEREN, DIT KLEDINGSTUK OMVAT: EEN INWENDIG OPPERVLAK DAT BEDOELD IS OM IN CONTACT TE KOMEN MET TEN MINSTE DE ROMP VAN DE GEBRUIKER; EEN BUITENOPPERVLAK (IN TEGENSTELLING TOT HET BINNENOPPERVLAK; EEN SENSOR VAN TEXTIEL DIE EEN OF MEER VITALE PARAMETERS VAN DE GEBRUIKER KAN DETECTEREN; EEN PITCH BESTAANDE UIT EEN OF MEER CONNECTOREN DIE DE SENSOR KUNNEN COMMUNICEREN MET EEN ELEKTRONISCHE EENHEID VOOR HET VERWERKEN EN OVERBRENGEN VAN DE VERWORVEN ESSENTIËLE PA-STRALEN; EN EEN EERSTE BEKLEDING, GEBONDEN AAN HET BINNENOPPERVLAK, MET EEN EERSTE EN EEN TWEEDE OPPERVLAK, DIE RESPECTIEVELIJK BESTEMD ZIJN OM IN CONTACT TE KOMEN MET DE STAM VAN DE GEBRUIKER EN DE SEN-SORE, DEZE EERSTE BEKLEDING DEFINIEERT EEN EERSTE HOLTE DIE WORDT BEGRENSD DOOR HET TWEEDE OPPERVLAK OM HET HELE SENSOROPPERVLAK TE HUISVESTEN (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    EL PROPÓSITO DE LA INVENCIÓN ES UNA PRENDA DE TIPO BSI CONFIGURADA PARA LLEVAR A CABO LA DETECCIÓN DE PARAME-TRI VITAL DE UN USUARIO, ESTA PRENDA INCLUYE: UNA SUPERFICIE INTERNA DESTINADA A ENTRAR EN CONTACTO CON AL MENOS EL TORSO DEL USUARIO; UNA SUPERFICIE EXTERNA (A DIFERENCIA DE LA SUPERFICIE INTERIOR; UN SENSOR TEXTIL CAPAZ DE DETECTAR UNO O MÁS PARÁMETROS VITALES DEL USUARIO; UN PASO COMPUESTO POR UNO O VARIOS CONECTORES CAPACES DE COMUNICAR EL SENSOR CON UNA UNIDAD ELECTRÓNICA PARA PROCESAR Y TRANSMITIR LOS RAYOS PA VITALES ADQUIRIDOS; Y UNA PRIMERA CUBIERTA, UNIDA A LA SUPERFICIE INTERIOR, CON UNA PRIMERA Y UNA SEGUNDA SUPERFICIE, DESTINADAS RESPECTIVAMENTE A ENTRAR EN CONTACTO CON EL TRONCO DEL USUARIO Y EL SEN-SORE, ESTE PRIMER REVESTIMIENTO DEFINE UNA PRIMERA CAVIDAD LIMITADA POR LA SEGUNDA SUPERFICIE PARA ACOMODAR EL SENSOR ENTERO (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    FORMÅLET MED OPFINDELSEN ER EN BEKLÆDNINGSGENSTAND AF BSI-TYPEN, DER ER KONFIGURERET TIL AT UDFØRE DETEKTION AF VITALE PARAME-TRI AF EN BRUGER, DENNE BEKLÆDNINGSGENSTAND OMFATTER: EN INDVENDIG OVERFLADE, DER SOM MINIMUM SKAL KOMME I BERØRING MED BRUGERENS TORSO EN UDVENDIG OVERFLADE (I MODSÆTNING TIL DEN INDRE OVERFLADE; EN TEKSTILSENSOR, DER ER I STAND TIL AT DETEKTERE EN ELLER FLERE AF BRUGERENS VITALE PARAMETRE EN BEG BESTÅENDE AF EN ELLER FLERE KONNEKTORER, DER ER I STAND TIL AT KOMMUNIKERE SENSOREN MED EN ELEKTRONISK ENHED TIL BEHANDLING OG TRANSMISSION AF DE ERHVERVEDE VITALE PA-STRÅLER OG EN FØRSTE BELÆGNING, DER ER BUNDET TIL DEN INDRE OVERFLADE, MED HENHOLDSVIS EN FØRSTE OG EN ANDEN OVERFLADE, DER ER BEREGNET TIL AT KOMME I KONTAKT MED BRUGERENS BAGAGERUM OG SEN-SORE, DEFINERER DENNE FØRSTE BELÆGNING ET FØRSTE HULRUM, DER AFGRÆNSES AF DEN ANDEN OVERFLADE FOR AT RUMME SENSOREN HELE (Danish)
    22 July 2022
    0 references
    Ο ΣΚΟΠΌΣ ΤΗΣ ΕΦΕΎΡΕΣΗΣ ΕΊΝΑΙ ΈΝΑ ΈΝΔΥΜΑ ΤΎΠΟΥ BSI ΠΟΥ ΈΧΕΙ ΡΥΘΜΙΣΤΕΊ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΊΧΝΕΥΣΗ ΖΩΤΙΚΏΝ PARAME-TRI ΕΝΌΣ ΧΡΉΣΤΗ, ΑΥΤΌ ΤΟ ΈΝΔΥΜΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ: ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΝΑ ΈΡΘΕΙ ΣΕ ΕΠΑΦΉ ΜΕ ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ ΤΟΝ ΚΟΡΜΌ ΤΟΥ ΧΡΉΣΤΗ· ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ (ΣΕ ΑΝΤΊΘΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ· ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ ΥΦΆΣΜΑΤΟΣ ΙΚΑΝΌ ΝΑ ΑΝΙΧΝΕΎΕΙ ΜΊΑ Ή ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΕΣ ΖΩΤΙΚΈΣ ΠΑΡΑΜΈΤΡΟΥΣ ΤΟΥ ΧΡΉΣΤΗ· ΒΉΜΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΈΝΑΝ Ή ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΥΣ ΣΥΝΔΈΣΜΟΥΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΟΎΝ ΤΟΝ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑ ΚΑΙ ΤΗ ΜΕΤΆΔΟΣΗ ΤΩΝ ΕΠΊΚΤΗΤΩΝ ΖΩΤΙΚΏΝ ΑΚΤΊΝΩΝ PA· ΚΑΙ ΈΝΑ ΠΡΏΤΟ ΚΆΛΥΜΜΑ, ΣΥΝΔΕΔΕΜΈΝΟ ΜΕ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ, ΜΕ ΜΙΑ ΠΡΏΤΗ ΚΑΙ ΜΙΑ ΔΕΎΤΕΡΗ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ, ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΑΝΤΊΣΤΟΙΧΑ ΝΑ ΈΡΘΕΙ ΣΕ ΕΠΑΦΉ ΜΕ ΤΟΝ ΚΟΡΜΌ ΤΟΥ ΧΡΉΣΤΗ ΚΑΙ ΤΟ SEN-SORE, ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΏΤΟ ΚΆΛΥΜΜΑ ΟΡΊΖΕΙ ΜΙΑ ΠΡΏΤΗ ΚΟΙΛΌΤΗΤΑ ΠΟΥ ΟΡΙΟΘΕΤΕΊΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗ ΔΕΎΤΕΡΗ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΦΙΛΟΞΕΝΉΣΕΙ ΤΟ ΣΎΝΟΛΟ ΤΟΥ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ (Greek)
    22 July 2022
    0 references
    SVRHA IZUMA JE ODJEVNI PREDMET TIPA BSI KONFIGURIRAN ZA DETEKCIJU VITALNE PARAME-TRI KORISNIKA, A TAJ ODJEVNI PREDMET UKLJUČUJE: UNUTARNJU POVRŠINU NAMIJENJENU DODIRU BAREM S TRUPOM KORISNIKA; VANJSKU POVRŠINU (ZA RAZLIKU OD UNUTARNJE POVRŠINE; TEKSTILNI SENZOR KOJI MOŽE DETEKTIRATI JEDAN ILI VIŠE BITNIH PARAMETARA KORISNIKA; PITCH KOJI SE SASTOJI OD JEDNOG ILI VIŠE PRIKLJUČAKA KOJI MOGU KOMUNICIRATI SENZOR S ELEKTRONIČKOM JEDINICOM ZA OBRADU I PRIJENOS STEČENIH VITALNIH PA-ZRAKA; I PRVI POKROV, VEZAN ZA UNUTARNJU POVRŠINU, S PRVOM I DRUGOM POVRŠINOM, KOJI JE NAMIJENJEN DA DOĐE U DODIR S KORISNIKOVIM PRTLJAŽNIKOM I SEN-SOREOM, TAJ PRVI POKROV DEFINIRA PRVU ŠUPLJINU OMEĐENU DRUGOM POVRŠINOM KAKO BI SE PRILAGODILA CIJELOM SENZORU. (Croatian)
    22 July 2022
    0 references
    SCOPUL INVENȚIEI ESTE UN ARTICOL DE ÎMBRĂCĂMINTE DE TIP BSI CONFIGURAT PENTRU A EFECTUA DETECTAREA PARAME-TRI VITALE A UNUI UTILIZATOR, ACEST ARTICOL DE ÎMBRĂCĂMINTE INCLUDE: O SUPRAFAȚĂ INTERNĂ DESTINATĂ SĂ INTRE ÎN CONTACT CEL PUȚIN CU TRUNCHIUL UTILIZATORULUI; O SUPRAFAȚĂ EXTERIOARĂ (SPRE DEOSEBIRE DE SUPRAFAȚA INTERIOARĂ; UN SENZOR TEXTIL CAPABIL SĂ DETECTEZE UNUL SAU MAI MULȚI PARAMETRI VITALI AI UTILIZATORULUI; UN PAS FORMAT DIN UNUL SAU MAI MULȚI CONECTORI CAPABILI SĂ COMUNICE SENZORUL CU O UNITATE ELECTRONICĂ PENTRU PRELUCRAREA ȘI TRANSMITEREA RAZELOR PA VITALE ACHIZIȚIONATE; ȘI O PRIMĂ ACOPERIRE, LEGATĂ DE SUPRAFAȚA INTERIOARĂ, CU O PRIMĂ ȘI O A DOUA SUPRAFAȚĂ, DESTINATĂ SĂ VINĂ ÎN CONTACT CU TRUNCHIUL UTILIZATORULUI ȘI CU SEN-SORE, ACEASTĂ PRIMĂ ACOPERIRE DEFINEȘTE O PRIMĂ CAVITATE DELIMITATĂ DE CEA DE-A DOUA SUPRAFAȚĂ PENTRU A GĂZDUI ÎNTREGUL SENZOR (Romanian)
    22 July 2022
    0 references
    ÚČELOM VYNÁLEZU JE ODEV TYPU BSI NAKONFIGUROVANÝ NA DETEKCIU VITÁLNYCH PARAME-TRI POUŽÍVATEĽA, TENTO ODEV ZAHŔŇA: VNÚTORNÝ POVRCH URČENÝ NA STYK ASPOŇ S TRUPOM POUŽÍVATEĽA; VONKAJŠÍ POVRCH (NA ROZDIEL OD VNÚTORNÉHO POVRCHU; TEXTILNÝ SNÍMAČ SCHOPNÝ ZISTIŤ JEDEN ALEBO VIAC VITÁLNYCH PARAMETROV POUŽÍVATEĽA; ROZSTUP POZOSTÁVAJÚCI Z JEDNÉHO ALEBO VIACERÝCH KONEKTOROV SCHOPNÝCH KOMUNIKOVAŤ SNÍMAČ S ELEKTRONICKOU JEDNOTKOU NA SPRACOVANIE A PRENOS ZÍSKANÝCH VITÁLNYCH PA-LÚČE; A PRVÝ KRYT, VIAZANÝ NA VNÚTORNÝ POVRCH, S PRVÝM A DRUHÝM POVRCHOM URČENÝM NA STYK S KUFOROM UŽÍVATEĽA A SEN-SORE, TENTO PRVÝ NÁTER DEFINUJE PRVÚ DUTINU OHRANIČENÚ DRUHÝM POVRCHOM, ABY SA PRISPÔSOBILA CELÉMU SNÍMAČU. (Slovak)
    22 July 2022
    0 references
    L-GĦAN TAL-INVENZJONI HUWA LIBSA TAT-TIP BSI KKONFIGURATA BIEX TWETTAQ L-ISKOPERTA TA’ PARAME-TRI VITALI TA’ UTENT, DIN L-ILBIES TINKLUDI: WIĊĊ INTERN MAĦSUB BIEX JIĠI F’KUNTATT MA’ MILL-INQAS IT-TORSO TAL-UTENT; WIĊĊ ESTERN (GĦALL-KUNTRARJU TAL-WIĊĊ TA’ ĠEWWA; SENSUR TAT-TESSUT LI KAPAĊI JINDIVIDWA PARAMETRU VITALI WIEĦED JEW AKTAR TAL-UTENT; ŻIFT LI JKUN FIH KONNETTUR WIEĦED JEW AKTAR LI KAPAĊI JIKKOMUNIKA S-SENSUR MA’ UNITÀ ELETTRONIKA GĦALL-IPPROĊESSAR U T-TRAŻMISSJONI TAR-RAĠĠI PA VITALI AKKWISTATI; U L-EWWEL GĦATA, MARBUTA MAL-WIĊĊ TA ‘ĠEWWA, B’WIĊĊ TAL-EWWEL U T-TIENI, RISPETTIVAMENT MAĦSUB BIEX JIĠI F’KUNTATT MAT-TRONK TAL-UTENT U S-SEN-SORE, DAN L-EWWEL KISI JIDDEFINIXXI L-EWWEL KAVITÀ KKONFINATA MIT-TIENI WIĊĊ BIEX TAKKOMODA S-SENSUR KOLLU (Maltese)
    22 July 2022
    0 references
    O OBJETIVO DA INVENÇÃO É UMA PEÇA DE VESTUÁRIO DO TIPO BSI CONFIGURADA PARA REALIZAR A DETEÇÃO DE PARAME-TRI VITAL DE UM UTENTE, ESTA PEÇA DE VESTUÁRIO INCLUI: UMA SUPERFÍCIE INTERNA DESTINADA A ENTRAR EM CONTACTO COM, PELO MENOS, O TRONCO DO UTILIZADOR; UMA SUPERFÍCIE EXTERNA (EM OPOSIÇÃO À SUPERFÍCIE INTERNA; UM SENSOR TÊXTIL CAPAZ DE DETETAR UM OU MAIS PARÂMETROS VITAIS DO UTILIZADOR; PASSO COMPOSTO POR UM OU MAIS CONECTORES CAPAZES DE COMUNICAR O SENSOR COM UMA UNIDADE ELETRÓNICA PARA PROCESSAMENTO E TRANSMISSÃO DOS RAIOS PA VITAIS ADQUIRIDOS; E UMA PRIMEIRA COBERTURA, LIGADA À SUPERFÍCIE INTERNA, COM UMA PRIMEIRA E UMA SEGUNDA SUPERFÍCIE, DESTINADAS, RESPETIVAMENTE, A ENTRAR EM CONTACTO COM O TRONCO DO UTILIZADOR E O SEN-DORE, ESTA PRIMEIRA COBERTURA DEFINE UMA PRIMEIRA CAVIDADE DELIMITADA PELA SEGUNDA SUPERFÍCIE PARA ACOMODAR TODO O SENSOR. (Portuguese)
    22 July 2022
    0 references
    KEKSINNÖN TARKOITUKSENA ON BSI-TYYPPINEN VAATE, JOKA ON KONFIGUROITU KÄYTTÄJÄN ELINTÄRKEÄN PARAME-TRIN HAVAITSEMISEEN, JA TÄMÄ VAATE SISÄLTÄÄ: SISÄPINTA, JOKA ON TARKOITETTU KOSKETUKSEEN VÄHINTÄÄN KÄYTTÄJÄN YLÄVARTALON KANSSA; ULKOPINTA (TOISIN KUIN SISÄPINTA; TEKSTIILIANTURI, JOKA PYSTYY HAVAITSEMAAN YHDEN TAI USEAMMAN KÄYTTÄJÄN ELINTÄRKEÄN PARAMETRIN; JAKOVÄLI, JOSSA ON YKSI TAI USEAMPI LIITIN, JOLLA ANTURI VOIDAAN KOMMUNIKOIDA ELEKTRONISELLA YKSIKÖLLÄ HANKITTUJEN ELINTÄRKEIDEN PA-SÄTEIDEN KÄSITTELYÄ JA LÄHETTÄMISTÄ VARTEN; JA ENSIMMÄINEN PEITE, JOKA ON SIDOTTU SISÄPINTAAN, JOSSA ON ENSIMMÄINEN JA TOINEN PINTA JA JOKA ON TARKOITETTU KOSKETUKSIIN KÄYTTÄJÄN RUNGON JA SEN-SARAN KANSSA, TÄMÄ ENSIMMÄINEN PEITE MÄÄRITTÄÄ TOISEN PINNAN RAJAAMAN ENSIMMÄISEN ONTELON, JOKA MAHTUU ANTURIIN KOKONAISUUDESSAAN. (Finnish)
    22 July 2022
    0 references
    CELEM WYNALAZKU JEST ODZIEŻ TYPU BSI SKONFIGUROWANA DO WYKRYWANIA ISTOTNYCH PARAME-TRI UŻYTKOWNIKA, TA ODZIEŻ OBEJMUJE: POWIERZCHNIĘ WEWNĘTRZNĄ PRZEZNACZONĄ DO KONTAKTU PRZYNAJMNIEJ Z TUŁOWIEM UŻYTKOWNIKA; POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNEJ (W PRZECIWIEŃSTWIE DO POWIERZCHNI WEWNĘTRZNEJ; CZUJNIK WŁÓKIENNICZY UMOŻLIWIAJĄCY WYKRYCIE JEDNEGO LUB WIĘKSZEJ LICZBY ISTOTNYCH PARAMETRÓW UŻYTKOWNIKA; SKOK SKŁADAJĄCY SIĘ Z JEDNEGO LUB WIĘCEJ ZŁĄCZY ZDOLNYCH DO KOMUNIKOWANIA SIĘ CZUJNIKA Z JEDNOSTKĄ ELEKTRONICZNĄ DO PRZETWARZANIA I PRZESYŁANIA NABYTYCH ISTOTNYCH PROMIENI PA; I PIERWSZE POKRYCIE, ZWIĄZANE Z POWIERZCHNIĄ WEWNĘTRZNĄ, Z PIERWSZĄ I DRUGĄ POWIERZCHNIĄ, PRZEZNACZONE ODPOWIEDNIO DO KONTAKTU Z BAGAŻNIKIEM UŻYTKOWNIKA I SEN-SORE, TO PIERWSZE POKRYCIE OKREŚLA PIERWSZĄ WNĘKĘ OGRANICZONĄ DRUGĄ POWIERZCHNIĄ, ABY POMIEŚCIĆ CZUJNIK W CAŁOŚCI. (Polish)
    22 July 2022
    0 references
    NAMEN IZUMA JE OBLAČILO TIPA BSI, KONFIGURIRANO ZA ODKRIVANJE VITALNIH PARAME-TRI UPORABNIKA, TO OBLAČILO VKLJUČUJE: NOTRANJA POVRŠINA, NAMENJENA STIKU VSAJ S TRUPOM UPORABNIKA; ZUNANJA POVRŠINA (V NASPROTJU Z NOTRANJO POVRŠINO; TIPALO ZA TEKSTIL, KI LAHKO ZAZNA ENEGA ALI VEČ KLJUČNIH PARAMETROV UPORABNIKA; PARCELO, SESTAVLJENO IZ ENEGA ALI VEČ KONEKTORJEV, KI LAHKO POVEŽEJO SENZOR Z ELEKTRONSKO ENOTO ZA OBDELAVO IN PRENOS PRIDOBLJENIH VITALNIH PA-ŽARKOV; IN PRVA PREVLEKA, VEZANA NA NOTRANJO POVRŠINO, S PRVO IN DRUGO POVRŠINO, KI NAJ BI PRIŠLA V STIK Z UPORABNIKOVIM PRTLJAŽNIKOM IN SEN-SORE, TA PRVA OBLOGA OPREDELJUJE PRVO VOTLINO, OMEJENO Z DRUGO POVRŠINO, DA SE PRILAGODI CELOTNO TIPALO. (Slovenian)
    22 July 2022
    0 references
    ÚČELEM VYNÁLEZU JE ODĚV TYPU BSI KONFIGUROVANÝ PRO DETEKCI ŽIVOTNĚ DŮLEŽITÝCH PARAMETRI UŽIVATELE, TENTO ODĚV ZAHRNUJE: VNITŘNÍ POVRCH URČENÝ PRO STYK ALESPOŇ S TRUPEM UŽIVATELE; VNĚJŠÍ POVRCH (NA ROZDÍL OD VNITŘNÍHO POVRCHU; TEXTILNÍ SENZOR SCHOPNÝ DETEKOVAT JEDEN NEBO VÍCE DŮLEŽITÝCH PARAMETRŮ UŽIVATELE; ROZTEČ SESTÁVAJÍCÍ Z JEDNOHO NEBO VÍCE KONEKTORŮ SCHOPNÝCH KOMUNIKOVAT SNÍMAČ S ELEKTRONICKOU JEDNOTKOU PRO ZPRACOVÁNÍ A PŘENOS ZÍSKANÝCH ŽIVOTNĚ DŮLEŽITÝCH PA PAPRSKŮ; A PRVNÍ KRYT, PŘIPOUTANÝ K VNITŘNÍMU POVRCHU, S PRVNÍM A DRUHÝM POVRCHEM URČENÝM PRO STYK S KUFREM UŽIVATELE A SE SEN-SORE, TENTO PRVNÍ KRYT DEFINUJE PRVNÍ DUTINU OHRANIČENOU DRUHÝM POVRCHEM PRO UMÍSTĚNÍ CELÉHO SENZORU. (Czech)
    22 July 2022
    0 references
    IŠRADIMO TIKSLAS YRA BSI TIPO DRABUŽIS, SUKONFIGŪRUOTAS ATLIKTI GYVYBIŠKAI SVARBŲ VARTOTOJO PARAME-TRI APTIKIMĄ, ŠIS DRABUŽIS APIMA: VIDINIS PAVIRŠIUS, SKIRTAS LIESTIS BENT SU NAUDOTOJO LIEMENIU; IŠORINIS PAVIRŠIUS (PRIEŠINGAI NEI VIDINIS PAVIRŠIUS; TEKSTILĖS JUTIKLIS, GALINTIS APTIKTI VIENĄ AR DAUGIAU ESMINIŲ NAUDOTOJO PARAMETRŲ; ŽINGSNIS, SUDARYTAS IŠ VIENOS AR DAUGIAU JUNGČIŲ, GALINČIŲ PERDUOTI JUTIKLĮ SU ELEKTRONINIU ĮTAISU, SKIRTU ĮGYTIEMS GYVYBIŠKAI SVARBIEMS PA SPINDULIAMS APDOROTI IR PERDUOTI; IR PIRMOJI DANGA, SUSIETA SU VIDINIU PAVIRŠIUMI, SU PIRMUOJU IR ANTRUOJU PAVIRŠIUMI, ATITINKAMAI SKIRTA LIESTIS SU NAUDOTOJO BAGAŽU IR SEN-SORE, ŠI PIRMOJI DANGA APIBRĖŽIA PIRMĄJĄ ERTMĘ, KURIĄ RIBOJA ANTRASIS PAVIRŠIUS, KAD TILPTŲ VISĄ JUTIKLĮ. (Lithuanian)
    22 July 2022
    0 references
    IZGUDROJUMA MĒRĶIS IR BSI TIPA APĢĒRBA GABALS, KAS KONFIGURĒTS, LAI NOTEIKTU LIETOTĀJA VITĀLI SVARĪGO PARAME-TRI, ŠIS APĢĒRBS IETVER: IEKŠĒJA VIRSMA, KAS PAREDZĒTA SASKAREI AR VISMAZ LIETOTĀJA RUMPI; ĀRĒJĀ VIRSMA (PRETSTATĀ IEKŠĒJAI VIRSMAI; TEKSTILMATERIĀLA SENSORS, KAS SPĒJ NOTEIKT VIENU VAI VAIRĀKUS LIETOTĀJA VITĀLI SVARĪGUS PARAMETRUS; PIĶIS, KAS SASTĀV NO VIENA VAI VAIRĀKIEM SAVIENOTĀJIEM, AR KO SENSORU VAR SAVIENOT AR ELEKTRONISKU BLOKU IEGĀDĀTO VITĀLI SVARĪGO PA STARU APSTRĀDEI UN PĀRRAIDEI; UN PIRMAIS PĀRKLĀJUMS, KAS SAISTĪTS AR IEKŠĒJO VIRSMU, AR PIRMO UN OTRO VIRSMU, KAS ATTIECĪGI PAREDZĒTS SASKAREI AR LIETOTĀJA STUMBRU UN SENSORU, ŠIS PIRMAIS PĀRKLĀJUMS DEFINĒ PIRMO DOBUMU, KO IEROBEŽO OTRĀ VIRSMA, LAI NOVIETOTU SENSORU VISU (Latvian)
    22 July 2022
    0 references
    ЦЕЛТА НА ИЗОБРЕТЕНИЕТО Е ДРЕХА ОТ ТИП BSI, КОНФИГУРИРАНА ДА ИЗВЪРШВА ОТКРИВАНЕ НА ЖИЗНЕНОВАЖЕН ПАРАМ-TRI НА ПОТРЕБИТЕЛ, ТАЗИ ДРЕХА ВКЛЮЧВА: ВЪТРЕШНА ПОВЪРХНОСТ, ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДА ВЛЕЗЕ В КОНТАКТ НАЙ-МАЛКО С ТОРСА НА ПОЛЗВАТЕЛЯ; ВЪНШНА ПОВЪРХНОСТ (ЗА РАЗЛИКА ОТ ВЪТРЕШНАТА ПОВЪРХНОСТ; СЕНЗОР ЗА ТЕКСТИЛ, СПОСОБЕН ДА ОТКРИВА ЕДИН ИЛИ ПОВЕЧЕ ЖИЗНЕНОВАЖНИ ПАРАМЕТРИ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ; СТЪПКА, СЪСТОЯЩА СЕ ОТ ЕДИН ИЛИ ПОВЕЧЕ КОНЕКТОРИ, СПОСОБНИ ДА КОМУНИКИРАТ ДАТЧИКА С ЕЛЕКТРОНЕН МОДУЛ ЗА ОБРАБОТКА И ПРЕДАВАНЕ НА ПРИДОБИТИТЕ ЖИЗНЕНОВАЖНИ PA-ЛЪЧИ; И ПЪРВО ПОКРИТИЕ, СВЪРЗАНО С ВЪТРЕШНАТА ПОВЪРХНОСТ, С ПЪРВА И ВТОРА ПОВЪРХНОСТ, ПРЕДНАЗНАЧЕНО СЪОТВЕТНО ДА ВЛЕЗЕ В КОНТАКТ С БАГАЖНИКА НА ПОЛЗВАЩОТО ЛИЦЕ И SEN-SORE, ТОВА ПЪРВО ПОКРИТИЕ ОПРЕДЕЛЯ ПЪРВАТА КУХИНА, ОГРАНИЧЕНА ОТ ВТОРАТА ПОВЪРХНОСТ, ЗА ДА СЕ ПОБЕРЕ ЦЕЛИЯТ СЕНЗОР. (Bulgarian)
    22 July 2022
    0 references
    A TALÁLMÁNY CÉLJA EGY BSI TÍPUSÚ RUHADARAB, AMELYET ÚGY ALAKÍTOTTAK KI, HOGY A FELHASZNÁLÓ LÉTFONTOSSÁGÚ PARAME-TRIJÉNEK ÉSZLELÉSÉT VÉGEZZE EL, EZ A RUHADARAB A KÖVETKEZŐKET FOGLALJA MAGÁBAN: OLYAN BELSŐ FELÜLET, AMELY LEGALÁBB A FELHASZNÁLÓ TÖRZSÉVEL ÉRINTKEZIK; KÜLSŐ FELÜLET (ELLENTÉTBEN A BELSŐ FELÜLETTEL; OLYAN TEXTILÉRZÉKELŐ, AMELY KÉPES A FELHASZNÁLÓ EGY VAGY TÖBB LÉTFONTOSSÁGÚ PARAMÉTERÉNEK ÉSZLELÉSÉRE; A MEGSZERZETT LÉTFONTOSSÁGÚ PA-SUGARAK FELDOLGOZÁSÁRA ÉS TOVÁBBÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ ELEKTRONIKUS EGYSÉGGEL VALÓ KOMMUNIKÁCIÓRA KÉPES EGY VAGY TÖBB CSATLAKOZÓBÓL ÁLLÓ TÉRKÖZ; ÉS AZ ELSŐ, A BELSŐ FELÜLETHEZ KÖTÖTT, ELSŐ, ILLETVE EGY MÁSODIK FELÜLETTEL ELLÁTOTT BURKOLAT, AMELYNEK RENDELTETÉSE, HOGY A FELHASZNÁLÓ TÖRZSÉVEL ÉS A SZENZORRAL ÉRINTKEZZEN, EZ AZ ELSŐ BURKOLAT A MÁSODIK FELÜLET ÁLTAL HATÁROLT ELSŐ ÜREGET HATÁROZZA MEG, AMELY AZ ÉRZÉKELŐ EGÉSZÉT FOGLALJA MAGÁBAN. (Hungarian)
    22 July 2022
    0 references
    IS É CUSPÓIR AN AIREAGÁIN A ÉADAIGH DE CHINEÁL BSI CUMRAITHE A CHUR I GCRÍCH A BHRATH PARAME-TRI RÍTHÁBHACHTACH D’ÚSÁIDEOIR, FOLAÍONN AN ÉADAIGH: DROMCHLA INMHEÁNACH ATÁ CEAPTHA DUL I DTEAGMHÁIL LE TORSO AN ÚSÁIDEORA AR A LAGHAD; DROMCHLA SEACHTRACH (SEACHAS AN DROMCHLA ISTIGH; BRAITEOIR TEICSTÍLE ATÁ IN ANN PARAIMÉADAR RÍTHÁBHACHTACH AMHÁIN NÓ NÍOS MÓ DE CHUID AN ÚSÁIDEORA A BHRATH; TÁ PIC AICI INA BHFUIL NASCÓIR AMHÁIN NÓ NÍOS MÓ A BHFUIL AR A CHUMAS AN BRAITEOIR A CHUR IN IÚL D’AONAD LEICTREONACH CHUN NA ROIC- PA ATÁ FAIGHTE A PHRÓISEÁIL AGUS A THARCHUR; AGUS AN CHÉAD CHLÚDACH, CEANGAILTE LEIS AN DROMCHLA ISTIGH, LEIS AN GCÉAD AGUS AN DARA DROMCHLA, FAOI SEACH ATÁ BEARTAITHE CHUN TEACHT I DTEAGMHÁIL LEIS AN ÚSÁIDEOIR 'S TRUNK AGUS AN SEN-SORE, SAINMHÍNÍONN AN CHÉAD CHLÚDACH SEO AN CHÉAD CHUAS ATÁ TEORANTACH AG AN DARA DROMCHLA CHUN FREASTAL AR AN BRAITEOIR AR FAD (Irish)
    22 July 2022
    0 references
    SYFTET MED UPPFINNINGEN ÄR ETT PLAGG AV BSI-TYP SOM ÄR KONFIGURERAT FÖR ATT UTFÖRA DETEKTION AV VITAL PARAME-TRI HOS EN ANVÄNDARE, DETTA PLAGG OMFATTAR: EN INRE YTA AVSEDD ATT KOMMA I KONTAKT MED ÅTMINSTONE ANVÄNDARENS BÅL. EN UTVÄNDIG YTA (I MOTSATS TILL DEN INRE YTAN; EN TEXTILSENSOR SOM KAN DETEKTERA EN ELLER FLERA VITALA PARAMETRAR HOS ANVÄNDAREN. EN TONHÖJD SOM BESTÅR AV ETT ELLER FLERA ANSLUTNINGSDON SOM KAN KOMMUNICERA SENSORN MED EN ELEKTRONISK ENHET FÖR BEHANDLING OCH ÖVERFÖRING AV DE FÖRVÄRVADE VITALA PA-STRÅLARNA. OCH EN FÖRSTA BELÄGGNING, BUNDEN TILL DEN INRE YTAN, MED EN FÖRSTA RESPEKTIVE EN ANDRA YTA, AVSEDD ATT KOMMA I KONTAKT MED ANVÄNDARENS STAM OCH SEN-SORE, DEFINIERAR DETTA FÖRSTA SKIKT EN FÖRSTA HÅLIGHET SOM AVGRÄNSAS AV DEN ANDRA YTAN FÖR ATT RYMMA HELA SENSORN. (Swedish)
    22 July 2022
    0 references
    LEIUTISE EESMÄRK ON BSI-TÜÜPI RÕIVAS, MIS ON KONFIGUREERITUD KASUTAJA ELUTÄHTSA PARAME-TRI AVASTAMISEKS, SEE RÕIVAS SISALDAB: SISEPIND, MIS ON ETTE NÄHTUD KOKKUPUUTEKS VÄHEMALT KASUTAJA TORSOGA; VÄLISPIND (ERINEVALT SISEPINNAST; TEKSTIILANDUR, MIS ON VÕIMELINE TUVASTAMA KASUTAJA ÜHT VÕI MITUT ELUTÄHTSAT PARAMEETRIT; TASAND, MIS KOOSNEB ÜHEST VÕI MITMEST PISTIKÜHENDUSEST, MIS ON VÕIMELISED ANDURIT ELEKTROONILISE SEADMEGA EDASTAMA, ET TÖÖDELDA JA EDASTADA OMANDATUD ELUTÄHTSAID PA-KIIRI; JA ESIMENE KATE, MIS ON SEOTUD SISEPINNAGA, ESIMESE JA TEISE PINNAGA, MIS ON ETTE NÄHTUD KOKKUPUUTEKS KASUTAJA PAGASIRUUMI JA SEN-HAAVANDIGA, ESIMENE KATE MÄÄRATLEB ESIMESE ÕÕNSUSE, MIS ON PIIRATUD TEISE PINNAGA JA MIS MAHUTAB ANDURIT TERVIKUNA (Estonian)
    22 July 2022
    0 references
    MONZA
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers