PEPAL (Q2978147)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:45, 22 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0060871312775814)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2978147 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
PEPAL
Project Q2978147 in Portugal

    Statements

    0 references
    43,859.82 Euro
    0 references
    47,673.72 Euro
    0 references
    92.0 percent
    0 references
    6 January 2015
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    MUNICÍPIO DE CASTELO DE VIDE
    0 references
    0 references
    O programa de estágios profissionais implementado pelo Município com a admissão dos 5 jovens estagiários permite a sua integração no mercado de trabalho, possibilitando-lhes o exercício de funções adequadas às suas qualificações. De ressalvar que constituímos a principal entidade empregadora de um concelho com os problemas inerentes à sua interioridade. (Portuguese)
    0 references
    The programme of professional internships implemented by the Council with the admission of the 5 young trainees allows them to integrate into the labour market, enabling them to carry out functions appropriate to their qualifications. It should be noted that we constitute the main employer of a municipality with the problems inherent to its interiority. (English)
    9 July 2021
    0.0060871312775814
    0 references
    Le programme de placement mis en œuvre par la municipalité avec l’admission des 5 jeunes stagiaires leur permet d’être intégrés sur le marché du travail, ce qui leur permet d’exercer des fonctions adaptées à leurs qualifications. Il convient de noter que nous sommes le principal employeur d’une municipalité avec les problèmes inhérents à son intériorité. (French)
    6 December 2021
    0 references
    Das von der Gemeinde durchgeführte Praktikumsprogramm mit der Zulassung der fünf jungen Auszubildenden ermöglicht es ihnen, in den Arbeitsmarkt integriert zu werden, damit sie Aufgaben wahrnehmen können, die ihren Qualifikationen entsprechen. Es sei darauf hingewiesen, dass wir der wichtigste Arbeitgeber einer Gemeinde mit den inhärenten Problemen ihres Innern sind. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het programma voor arbeidsbemiddeling dat door de gemeente met de toelating van de vijf jonge stagiairs wordt uitgevoerd, stelt hen in staat om op de arbeidsmarkt te worden geïntegreerd, zodat zij functies kunnen vervullen die op hun kwalificaties zijn afgestemd. Opgemerkt moet worden dat wij de belangrijkste werkgever van een gemeente met de inherente problemen van haar interieur. (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    Il programma di tirocinio attuato dal Comune con l'ammissione dei 5 giovani tirocinanti consente loro di essere integrati nel mercato del lavoro, consentendo loro di svolgere funzioni adeguate alle loro qualifiche. Va notato che siamo il principale datore di lavoro di un comune con i problemi inerenti alla sua interiorità. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    El programa de colocación laboral aplicado por el Ayuntamiento con la admisión de los cinco jóvenes en prácticas les permite integrarse en el mercado laboral, permitiéndoles desempeñar funciones adecuadas a sus cualificaciones. Cabe señalar que somos el principal empleador de un municipio con los problemas inherentes de su interioridad. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Nõukogu rakendatav kutsepraktika programm, mis hõlmab viie noore praktikandi vastuvõtmist, võimaldab neil integreeruda tööturule, võimaldades neil täita oma kvalifikatsioonile vastavaid ülesandeid. Tuleb märkida, et me oleme kohaliku omavalitsuse peamine tööandja, kellel on selle sisemusele omased probleemid. (Estonian)
    3 August 2022
    0 references
    Tarybos įgyvendinama profesinių stažuočių programa, pagal kurią priimami 5 jauni stažuotojai, suteikia jiems galimybę integruotis į darbo rinką, kad jie galėtų vykdyti jų kvalifikaciją atitinkančias funkcijas. Reikėtų pažymėti, kad mes esame pagrindinis savivaldybės darbdavys, turintis problemų, būdingų jos interjerui. (Lithuanian)
    3 August 2022
    0 references
    Program stručnog stažiranja koji provodi Vijeće uz sudjelovanje pet mladih pripravnika omogućuje im da se integriraju na tržište rada, omogućujući im obavljanje funkcija koje odgovaraju njihovim kvalifikacijama. Valja napomenuti da smo glavni poslodavac općine s problemima svojstvenima njezinoj unutrašnjosti. (Croatian)
    3 August 2022
    0 references
    Το πρόγραμμα επαγγελματικής πρακτικής άσκησης που εφαρμόζει το Συμβούλιο με την εισδοχή των 5 νέων ασκουμένων τους επιτρέπει να ενταχθούν στην αγορά εργασίας, παρέχοντάς τους τη δυνατότητα να επιτελούν καθήκοντα κατάλληλα για τα προσόντα τους. Θα πρέπει να σημειωθεί ότι είμαστε ο κύριος εργοδότης ενός δήμου με τα εγγενή προβλήματα του εσωτερικού του. (Greek)
    3 August 2022
    0 references
    Program odborných stáží vykonávaný Radou s prijatím piatich mladých stážistov im umožňuje začleniť sa do trhu práce, čo im umožňuje vykonávať funkcie zodpovedajúce ich kvalifikácii. Treba poznamenať, že tvoríme hlavného zamestnávateľa obce s problémami spojenými s jej interiérom. (Slovak)
    3 August 2022
    0 references
    Ammatillisen harjoittelun ohjelma, jonka neuvosto panee täytäntöön viiden nuoren harjoittelijan maahanpääsyn yhteydessä, antaa heille mahdollisuuden integroitua työmarkkinoille, jolloin he voivat suorittaa pätevyytensä edellyttämät tehtävät. On huomattava, että olemme kunnan tärkein työnantaja, jolla on sen sisustukseen liittyviä ongelmia. (Finnish)
    3 August 2022
    0 references
    Program staży zawodowych realizowany przez Radę wraz z przyjęciem 5 młodych stażystów umożliwia im integrację na rynku pracy, umożliwiając im wykonywanie funkcji odpowiednich do ich kwalifikacji. Należy zauważyć, że jesteśmy głównym pracodawcą gminy z problemami nieodłącznie związanymi z jej wnętrzem. (Polish)
    3 August 2022
    0 references
    A Tanács által az 5 fiatal gyakornok felvételével végrehajtott szakmai gyakornoki program lehetővé teszi számukra, hogy beilleszkedjenek a munkaerőpiacra, lehetővé téve számukra, hogy a képesítésüknek megfelelő feladatokat lássanak el. Meg kell jegyezni, hogy mi alkotjuk az önkormányzat fő munkáltatóját a belső jellegéből fakadó problémákkal. (Hungarian)
    3 August 2022
    0 references
    Program odborných stáží prováděný Radou s přijetím pěti mladých stážistů jim umožňuje začlenit se na trh práce a umožnit jim vykonávat funkce odpovídající jejich kvalifikaci. Je třeba poznamenat, že jsme hlavním zaměstnavatelem obce s problémy spojenými s jejím vnitřním charakterem. (Czech)
    3 August 2022
    0 references
    Profesionālās prakses programma, ko Padome īsteno, uzņemot 5 jaunus praktikantus, ļauj viņiem iekļauties darba tirgū, ļaujot viņiem veikt funkcijas, kas atbilst viņu kvalifikācijai. Jāatzīmē, ka mēs veidojam pašvaldības galveno darba devēju ar problēmām, kas raksturīgas tās interjeram. (Latvian)
    3 August 2022
    0 references
    Leis an gclár intéirneachtaí gairmiúla a chuir an Chomhairle chun feidhme nuair a ligtear isteach an cúigear oiliúnaithe óga, is féidir leo imeascadh sa mhargadh saothair, rud a chuirfidh ar a gcumas na feidhmeanna is iomchuí dá gcáilíochtaí a chur i gcrích. Ba chóir a thabhairt faoi deara gurb ionann muid agus príomhfhostóir bardais leis na fadhbanna a bhaineann lena intí. (Irish)
    3 August 2022
    0 references
    Program pripravništva, ki ga izvaja Svet s sprejemom petih mladih pripravnikov, jim omogoča, da se vključijo na trg dela, kar jim omogoča opravljanje nalog, ki ustrezajo njihovim kvalifikacijam. Opozoriti je treba, da smo glavni delodajalec občine s težavami, povezanimi z njeno notranjostjo. (Slovenian)
    3 August 2022
    0 references
    Програмата за професионални стажове, изпълнявана от Съвета с приемането на петимата млади стажанти, им позволява да се интегрират на пазара на труда, което им дава възможност да изпълняват функции, съответстващи на тяхната квалификация. Трябва да се отбележи, че ние сме основният работодател на община с проблемите, присъщи на нейната интериорност. (Bulgarian)
    3 August 2022
    0 references
    Il-programm ta’ internships professjonali implimentat mill-Kunsill bl-ammissjoni tal-ħames apprendisti żgħażagħ jippermettilhom jintegraw fis-suq tax-xogħol, u b’hekk ikunu jistgħu jwettqu funzjonijiet xierqa għall-kwalifiki tagħhom. Ta’ min jinnota li aħna nikkostitwixxu l-impjegatur ewlieni ta’ muniċipalità bil-problemi inerenti għall-internità tagħha. (Maltese)
    3 August 2022
    0 references
    Det program for erhvervspraktikophold, som Rådet har gennemført med adgang for de fem unge praktikanter, giver dem mulighed for at blive integreret på arbejdsmarkedet, således at de kan udføre funktioner, der svarer til deres kvalifikationer. Det skal bemærkes, at vi udgør en kommunes hovedarbejdsgiver med de problemer, der er forbundet med dens indre forhold. (Danish)
    3 August 2022
    0 references
    Programul de stagii profesionale pus în aplicare de Consiliu cu admiterea celor 5 tineri stagiari le permite acestora să se integreze pe piața muncii, permițându-le să îndeplinească funcții adecvate calificărilor lor. Trebuie remarcat faptul că suntem principalul angajator al unei municipalități cu problemele inerente interiorității acesteia. (Romanian)
    3 August 2022
    0 references
    Det program för yrkespraktik som genomförs av rådet med tillträde för de fem unga praktikanterna gör det möjligt för dem att integreras på arbetsmarknaden, så att de kan utföra uppgifter som är anpassade till deras kvalifikationer. Det bör noteras att vi är den huvudsakliga arbetsgivaren i en kommun med de problem som är förknippade med dess interiör. (Swedish)
    3 August 2022
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POISE-02-3220-FSE-000233
    0 references