ITI HISTORICAL SASSARI — INTEGRATED TERRITORIAL INVESTMENTS. SUB-ACTION 4.1 URBAN PARK ARRANGEMENT OF ROSELLO (Q4754096)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:02, 22 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.754709716191616)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4754096 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ITI HISTORICAL SASSARI — INTEGRATED TERRITORIAL INVESTMENTS. SUB-ACTION 4.1 URBAN PARK ARRANGEMENT OF ROSELLO
Project Q4754096 in Italy

    Statements

    0 references
    400,000.0 Euro
    0 references
    800,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 March 2017
    0 references
    COMUNE DI SASSARI
    0 references
    0 references
    0 references

    40°43'23.74"N, 8°33'39.64"E
    0 references
    L'ESSENZA DELLÂ INTERVENTO CONSISTE NELLA SISTEMAZIONE DELL'AREA ALLO SCOPO DI RENDERE FRUIBILI AMPI SPAZI VERDI A SERVIZIO DEL QUARTIERE E DELLA CITTÃ ATTRAVERSO MODALITÃ INCLUSIVE IN SENSO LATO. LE SUPERFICI OGGETTO DELL'INTERVENTO SONO UBICATE NELLA VALLE DI ROSELLO E NELLA ADIACENTE AREA DI VIA COL DI LANA. SI PREVEDE DI UTILIZZARE CIRCA I DUE TERZI DELLA SUPERFICIE CON UN PARCO URBANO DI TIPO TRADIZIONALE (FRUIZIONE "PASSIVA") E DI DIVIDERE QUELLA RESTANTE IN NUMEROSE PARCELLE DA DESTINARE AD ORTI URBANI. GLI ORTI SARANNO CONCESSI IN USO A PERSONE/FAMIGLIE DISAGIATE, PER COLTURE ORIENTATE ALLÂ AUTOCONSUMO, AD ASSOCIAZIONI DEL TERZO SETTORE O AD ISTITUZIONI/ORGANISMI CHE POSSANO VALORIZZARLI A FINI FORMATIVI, INFORMATIVI E DIDATTICI. (Italian)
    0 references
    СЪЩНОСТТА НА ИНТЕРВЕНЦИЯТА СЕ СЪСТОИ В ПОДРЕЖДАНЕТО НА РАЙОНА, ЗА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ГОЛЕМИ ЗЕЛЕНИ ПЛОЩИ В УСЛУГА НА КВАРТАЛА И ГРАДА ЧРЕЗ ПРИОБЩАВАЩИ РЕЖИМИ В НАЙ-ШИРОК СМИСЪЛ. ОБЛАСТИТЕ, ОБХВАНАТИ ОТ ИНТЕРВЕНЦИЯТА, СЕ НАМИРАТ В ДОЛИНАТА ROSELLO И В ПРИЛЕЖАЩАТА ЗОНА ЧРЕЗ COL DI ВЪЛНА. ПЛАНИРА СЕ ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ОКОЛО ДВЕ ТРЕТИ ОТ РАЙОНА С ТРАДИЦИОНЕН ГРАДСКИ ПАРК (ПАСИВЕН ДОБИВ) И ДА СЕ РАЗДЕЛИ ОСТАВАЩАТА НА МНОЖЕСТВО ПАРЦЕЛИ, КОИТО ДА БЪДАТ РАЗПРЕДЕЛЕНИ ЗА ГРАДСКИТЕ ГРАДИНИ. ГРАДИНИТЕ ЩЕ БЪДАТ ПРЕДОСТАВЕНИ В ПОЛЗА НА ХОРА/СЕМЕЙСТВА В НЕРАВНОСТОЙНО ПОЛОЖЕНИЕ, ЗА КУЛТУРИ, ОРИЕНТИРАНИ КЪМ СОБСТВЕНО ПОТРЕБЛЕНИЕ, ЗА СДРУЖЕНИЯ ОТ ТРЕТИЯ СЕКТОР ИЛИ ЗА ИНСТИТУЦИИ/ОРГАНИЗАЦИИ, КОИТО МОГАТ ДА ГИ ПОДОБРЯТ ЗА ОБРАЗОВАТЕЛНИ, ИНФОРМАЦИОННИ И ОБРАЗОВАТЕЛНИ ЦЕЛИ. (Bulgarian)
    0 references
    PODSTATOU INTERVENCE JE USPOŘÁDÁNÍ OBLASTI S CÍLEM VYUŽÍT VELKÉ ZELENÉ PLOCHY VE SLUŽBÁCH ČTVRTI A MĚSTA PROSTŘEDNICTVÍM INKLUZIVNÍCH REŽIMŮ V NEJŠIRŠÍM SLOVA SMYSLU. OBLASTI, NA KTERÉ SE INTERVENCE VZTAHUJE, SE NACHÁZEJÍ V ÚDOLÍ ROSELLO A V PŘILEHLÉ OBLASTI PŘES COL DI VLNA. PLÁNUJE SE VYUŽÍT ASI DVĚ TŘETINY ÚZEMÍ S TRADIČNÍM MĚSTSKÝM PARKEM (PASIVNÍ VÝNOS) A ROZDĚLIT ZBÝVAJÍCÍ NA ČETNÉ POZEMKY, KTERÉ MAJÍ BÝT PŘIDĚLENY MĚSTSKÝM ZAHRADÁM. ZAHRADY BUDOU POSKYTOVÁNY ZNEVÝHODNĚNÝM OSOBÁM/RODINÁM, PLODINÁM ORIENTOVANÝM NA VLASTNÍ SPOTŘEBU, SDRUŽENÍM TŘETÍHO SEKTORU NEBO INSTITUCÍM/ORGANISMŮM, KTERÉ JE MOHOU POSÍLIT PRO VZDĚLÁVACÍ, INFORMAČNÍ A VZDĚLÁVACÍ ÚČELY. (Czech)
    0 references
    ESSENSEN AF ​​INTERVENTIONEN BESTÅR AF ARRANGEMENTET AF OMRÅDET FOR AT GØRE BRUG AF STORE GRØNNE OMRÅDER TIL TJENESTE FOR KVARTERET OG BYEN GENNEM INKLUDERENDE TILSTANDE I BREDESTE FORSTAND. DE OMRÅDER, DER ER OMFATTET AF INTERVENTIONEN, ER BELIGGENDE I ROSELLO-DALEN OG I DET TILSTØDENDE OMRÅDE VIA COL DI ULD. DET ER PLANEN AT BRUGE OMKRING TO TREDJEDELE AF OMRÅDET MED EN TRADITIONEL BYPARK (PASSIVT UDBYTTE) OG AT OPDELE DEN RESTERENDE I TALRIGE PARCELLER, DER SKAL TILDELES BYHAVER. HAVERNE VIL BLIVE YDET I BRUG TIL DÅRLIGT STILLEDE PERSONER/FAMILIER, TIL AFGRØDER, DER ER RETTET MOD EGETFORBRUG, TIL FORENINGER I DEN TREDJE SEKTOR ELLER TIL INSTITUTIONER/ORGANISMER, DER KAN FORBEDRE DEM TIL UDDANNELSESMÆSSIGE, INFORMATIONSMÆSSIGE OG UDDANNELSESMÆSSIGE FORMÅL. (Danish)
    0 references
    DIE ESSENZ DER INTERVENTION BESTEHT IN DER ANORDNUNG DES GEBIETS, UM GROSSE GRÜNFLÄCHEN IM DIENSTE DER NACHBARSCHAFT UND DER STADT DURCH INTEGRATIVE MODI IM WEITESTEN SINNE ZU NUTZEN. DIE VON DER INTERVENTION ABGEDECKTEN GEBIETE BEFINDEN SICH IM ROSELLO-TAL UND IM ANGRENZENDEN BEREICH DER VIA COL DI WOLLE. ES IST GEPLANT, ETWA ZWEI DRITTEL DES GEBIETS MIT EINEM TRADITIONELLEN STADTPARK (PASSIVER ERTRAG) ZU NUTZEN UND DAS VERBLEIBENDE IN ZAHLREICHE PARZELLEN ZU UNTERTEILEN, DIE STÄDTISCHEN GÄRTEN ZUGEWIESEN WERDEN. DIE GÄRTEN WERDEN FÜR BENACHTEILIGTE MENSCHEN/FAMILIEN, FÜR AUF DEN EIGENVERBRAUCH AUSGERICHTETE KULTURPFLANZEN, AN VEREINIGUNGEN DES DRITTEN SEKTORS ODER AN INSTITUTIONEN/ORGANISMEN VERGEBEN, DIE SIE FÜR BILDUNGS-, INFORMATIONS- UND BILDUNGSZWECKE VERBESSERN KÖNNEN. (German)
    0 references
    Η ΟΥΣΊΑ ΤΗΣ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗΣ ΣΥΝΊΣΤΑΤΑΙ ΣΤΗ ΔΙΑΡΡΎΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΉΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΑΞΙΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΟΙ ΜΕΓΆΛΟΙ ΧΏΡΟΙ ΠΡΑΣΊΝΟΥ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΤΗΣ ΓΕΙΤΟΝΙΆΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΌΛΗΣ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΎΤΕΡΗ ΈΝΝΟΙΑ. ΟΙ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΠΟΥ ΚΑΛΎΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΒΡΊΣΚΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΟΙΛΆΔΑ ROSELLO ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΚΕΊΜΕΝΗ ΠΕΡΙΟΧΉ ΤΟΥ COL DI ΜΑΛΛΙΟΎ. ΠΡΟΒΛΈΠΕΤΑΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΠΕΡΊΠΟΥ ΤΑ ΔΎΟ ΤΡΊΤΑ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΉΣ ΜΕ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΌ ΑΣΤΙΚΌ ΠΆΡΚΟ (ΠΑΘΗΤΙΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ) ΚΑΙ ΝΑ ΧΩΡΙΣΤΕΊ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΣΕ ΠΟΛΛΆ ΑΓΡΟΤΕΜΆΧΙΑ ΠΟΥ ΘΑ ΔΙΑΤΕΘΟΎΝ ΣΕ ΑΣΤΙΚΟΎΣ ΚΉΠΟΥΣ. ΟΙ ΚΉΠΟΙ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΣΕ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΎΝΤΑ ΆΤΟΜΑ/ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΕΣ, ΓΙΑ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΕΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΈΝΕΣ ΣΤΗΝ ΑΥΤΟΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗ, ΣΕ ΕΝΏΣΕΙΣ ΤΟΥ ΤΡΊΤΟΥ ΤΟΜΈΑ Ή ΣΕ ΙΔΡΎΜΑΤΑ/ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΎΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΤΟΥΣ ΕΝΙΣΧΎΣΟΥΝ ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ, ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΎΣ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. (Greek)
    0 references
    THE ESSENCE OF THE INTERVENTION CONSISTS OF THE ARRANGEMENT OF THE AREA IN ORDER TO MAKE USE OF LARGE GREEN SPACES AT THE SERVICE OF THE NEIGHBORHOOD AND THE CITY THROUGH INCLUSIVE MODES IN THE BROADEST SENSE. THE AREAS COVERED BY THE INTERVENTION ARE LOCATED IN THE ROSELLO VALLEY AND IN THE ADJACENT AREA OF VIA COL DI WOOL. IT IS PLANNED TO USE ABOUT TWO-THIRDS OF THE AREA WITH A TRADITIONAL URBAN PARK (PASSIVE YIELD) AND TO DIVIDE THE REMAINING ONE INTO NUMEROUS PARCELS TO BE ALLOCATED TO URBAN GARDENS. THE GARDENS WILL BE GRANTED IN USE TO DISADVANTAGED PEOPLE/FAMILIES, FOR CROPS ORIENTED TO SELF-CONSUMPTION, TO ASSOCIATIONS OF THE THIRD SECTOR OR TO INSTITUTIONS/ORGANISMS THAT CAN ENHANCE THEM FOR EDUCATIONAL, INFORMATION AND EDUCATIONAL PURPOSES. (English)
    0.754709716191616
    0 references
    LA ESENCIA DE LA INTERVENCIÓN CONSISTE EN LA DISPOSICIÓN DE LA ZONA CON EL FIN DE HACER USO DE GRANDES ESPACIOS VERDES AL SERVICIO DEL BARRIO Y LA CIUDAD A TRAVÉS DE MODOS INCLUSIVOS EN EL SENTIDO MÁS AMPLIO. LAS ZONAS CUBIERTAS POR LA INTERVENCIÓN SE ENCUENTRAN EN EL VALLE DE ROSELLO Y EN LA ZONA ADYACENTE DE VÍA COL DI LANA. ESTÁ PREVISTO UTILIZAR ALREDEDOR DE DOS TERCIOS DE LA ZONA CON UN PARQUE URBANO TRADICIONAL (RENDIMIENTO PASIVO) Y DIVIDIR LA RESTANTE EN NUMEROSAS PARCELAS QUE SE ASIGNARÁN A JARDINES URBANOS. LOS JARDINES SE CONCEDERÁN EN USO A PERSONAS/FAMILIAS DESFAVORECIDAS, PARA CULTIVOS ORIENTADOS AL AUTOCONSUMO, A ASOCIACIONES DEL TERCER SECTOR O A INSTITUCIONES/ORGANISMOS QUE PUEDAN POTENCIARLOS CON FINES EDUCATIVOS, INFORMATIVOS Y EDUCATIVOS. (Spanish)
    0 references
    SEKKUMISE OLEMUS SEISNEB PIIRKONNA KORRALDUSES, ET KASUTADA NAABRUSKONNA JA LINNA TEENISTUSES OLEVAID SUURI ROHEALASID KAASAVATE TRANSPORDILIIKIDE KAUDU KÕIGE LAIEMAS TÄHENDUSES. SEKKUMISEGA HÕLMATUD ALAD ASUVAD ROSELLO ORUS JA SELLEGA KÜLGNEVAS COL DI VILLA KAUDU. KAVAS ON KASUTADA UMBES KAKS KOLMANDIKKU TRADITSIOONILISE LINNAPARGIGA ALAST (PASSIIVNE SAAGIKUS) JA JAGADA ÜLEJÄÄNUD MAATÜKID ARVUKATEKS MAATÜKKIDEKS, MIS ERALDATAKSE LINNAAEDADELE. AIAD ANTAKSE KASUTAMISEKS EBASOODSAS OLUKORRAS OLEVATELE INIMESTELE/PEREDELE, OMATARBIMISELE ORIENTEERITUD PÕLLUKULTUURIDELE, KOLMANDA SEKTORI ÜHENDUSTELE VÕI ASUTUSTELE/ORGANISMIDELE, KES VÕIVAD NEID HARIDUS-, TEABE- JA HARIDUSLIKEL EESMÄRKIDEL TÄIUSTADA. (Estonian)
    0 references
    INTERVENTION YDIN KOOSTUU ALUEEN JÄRJESTELYSTÄ, JOTTA VOIDAAN HYÖDYNTÄÄ SUURIA VIHERALUEITA NAAPURUSTON JA KAUPUNGIN PALVELUKSESSA OSALLISTAVIEN LIIKENNEMUOTOJEN KAUTTA LAAJIMMASSA MERKITYKSESSÄ. INTERVENTION KOHTEENA OLEVAT ALUEET SIJAITSEVAT ROSELLON LAAKSOSSA JA VIEREISELLÄ ALUEELLA COL DI VILLAN KAUTTA. SUUNNITTEILLA ON KÄYTTÄÄ NOIN KAKSI KOLMASOSAA ALUEESTA, JOSSA ON PERINTEINEN KAUPUNKIPUISTO (PASSIIVINEN SATO), JA JAKAA LOPUT LOHKOT LUKUISIIN KAUPUNKIPUUTARHOIHIN JAETTAVIIN LOHKOIHIN. PUUTARHAT MYÖNNETÄÄN HEIKOMMASSA ASEMASSA OLEVILLE IHMISILLE/PERHEILLE, OMAAN KULUTUKSEEN TARKOITETUILLE VILJELYKASVEILLE, KOLMANNEN SEKTORIN YHDISTYKSILLE TAI LAITOKSILLE/ORGANISMEILLE, JOTKA VOIVAT PARANTAA NIITÄ KOULUTUS-, TIEDOTUS- JA KOULUTUSTARKOITUKSISSA. (Finnish)
    0 references
    L’ESSENCE DE L’INTERVENTION CONSISTE DANS L’AMÉNAGEMENT DE LA ZONE AFIN D’UTILISER DE GRANDS ESPACES VERTS AU SERVICE DU QUARTIER ET DE LA VILLE À TRAVERS DES MODES INCLUSIFS AU SENS LARGE. LES ZONES COUVERTES PAR L’INTERVENTION SONT SITUÉES DANS LA VALLÉE DE ROSELLO ET DANS LA ZONE ADJACENTE DE LA VIA COL DI LAINE. IL EST PRÉVU D’UTILISER ENVIRON LES DEUX TIERS DE LA ZONE AVEC UN PARC URBAIN TRADITIONNEL (RENDEMENT PASSIF) ET DE DIVISER LE RESTE EN DE NOMBREUSES PARCELLES À ALLOUER AUX JARDINS URBAINS. LES JARDINS SERONT UTILISÉS À DES PERSONNES/FAMILLES DÉFAVORISÉES, POUR DES CULTURES ORIENTÉES VERS L’AUTOCONSOMMATION, À DES ASSOCIATIONS DU SECTEUR TIERS OU À DES INSTITUTIONS/ORGANISMES SUSCEPTIBLES DE LES VALORISER À DES FINS ÉDUCATIVES, D’INFORMATION ET D’ÉDUCATION. (French)
    0 references
    IS ÉARD ATÁ I GCROÍLÁR NA HIDIRGHABHÁLA NÁ SOCRÚ AN CHEANTAIR CHUN ÚSÁID A BHAINT AS SPÁSANNA GLASA MÓRA AG SEIRBHÍS NA COMHARSANACHTA AGUS NA CATHRACH TRÍ MHODHANNA CUIMSITHEACHA SA CHIALL IS LEITHNE. TÁ NA CEANTAIR ATÁ CLÚDAITHE AG AN IDIRGHABHÁIL LONNAITHE I NGLEANN ROSELLO AGUS SA CHEANTAR IN AICE LÁIMHE TRÍ COL DI OLANN. TÁ SÉ BEARTAITHE THART AR DHÁ THRIAN DEN LIMISTÉAR A ÚSÁID LE PÁIRC UIRBEACH THRAIDISIÚNTA (TORADH ÉIGHNÍOMHACH) AGUS AN CEANN EILE A ROINNT INA GO LEOR DÁILEACHTAÍ ATÁ LE LEITHDHÁILEADH AR GHAIRDÍNÍ UIRBEACHA. DEONÓFAR NA GAIRDÍNÍ IN ÚSÁID DO DHAOINE/TEAGHLAIGH FAOI MHÍBHUNTÁISTE, DO BHARRA ATÁ DÍRITHE AR FHÉINTOMHALTAS, DO CHUMAINN DEN TRÍÚ HEARNÁIL NÓ D’INSTITIÚIDÍ/ORGÁNAIGH AR FÉIDIR LEO IAD A FHEABHSÚ CHUN CRÍOCHA OIDEACHAIS, FAISNÉISE AGUS OIDEACHAIS. (Irish)
    0 references
    BIT INTERVENCIJE SASTOJI SE U UREĐENJU PODRUČJA KAKO BI SE VELIKE ZELENE POVRŠINE ISKORISTILE U SLUŽBI SUSJEDSTVA I GRADA KROZ INKLUZIVNE NAČINE U NAJŠIREM SMISLU. PODRUČJA OBUHVAĆENA INTERVENCIJOM NALAZE SE U DOLINI ROSELLO I NA SUSJEDNOM PODRUČJU PREKO COL DI VUNE. PLANIRA SE KORIŠTENJE OKO DVIJE TREĆINE POVRŠINE S TRADICIONALNIM URBANIM PARKOM (PASIVNI PRINOS) I PODJELA PREOSTALIH NA BROJNE PARCELE KOJE ĆE SE DODIJELITI URBANIM VRTOVIMA. VRTOVI ĆE SE DODIJELITI OSOBAMA U NEPOVOLJNOM POLOŽAJU/OBITELJIMA U NEPOVOLJNOM POLOŽAJU ZA USJEVE USMJERENE NA VLASTITU POTROŠNJU, UDRUŽENJIMA TREĆEG SEKTORA ILI USTANOVAMA/ORGANIZMIMA KOJI IH MOGU POBOLJŠATI U OBRAZOVNE, INFORMATIVNE I OBRAZOVNE SVRHE. (Croatian)
    0 references
    A BEAVATKOZÁS LÉNYEGE A TERÜLET ELRENDEZÉSE ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY A KÖRNYÉK ÉS A VÁROS SZOLGÁLATÁBAN ÁLLÓ NAGY ZÖLDTERÜLETEKET A LEGSZÉLESEBB ÉRTELEMBEN VETT INKLUZÍV MÓDOKON KERESZTÜL KIHASZNÁLJÁK. A BEAVATKOZÁS ÁLTAL ÉRINTETT TERÜLETEK A ROSELLO-VÖLGYBEN ÉS A VIA COL DI GYAPJÚ SZOMSZÉDOS TERÜLETÉN TALÁLHATÓK. A TERVEK SZERINT A TERÜLET MINTEGY KÉTHARMADÁT HAGYOMÁNYOS VÁROSI PARKKAL (PASSZÍV HOZAMMAL) HASZNOSÍTJÁK, ÉS A FENNMARADÓ TERÜLETET SZÁMOS, VÁROSI KERTEK SZÁMÁRA KIOSZTANDÓ PARCELLÁRA OSZTJÁK FEL. A KERTEKET HÁTRÁNYOS HELYZETŰ SZEMÉLYEKNEK/CSALÁDOKNAK, SAJÁT FOGYASZTÁSRA SZÁNT NÖVÉNYEKNEK, A HARMADIK ÁGAZAT TÁRSULÁSAINAK VAGY OLYAN INTÉZMÉNYEKNEK/SZERVEZETEKNEK ADJÁK, AMELYEK OKTATÁSI, TÁJÉKOZTATÁSI ÉS OKTATÁSI CÉLOKRA JAVÍTHATJÁK AZOKAT. (Hungarian)
    0 references
    INTERVENCIJOS ESMĖ YRA TERITORIJOS IŠDĖSTYMAS, SIEKIANT IŠNAUDOTI DIDELES ŽALIĄSIAS ERDVES KAIMYNYSTĖJE IR MIESTE PER ĮTRAUKIUS REŽIMUS PLAČIĄJA PRASME. VIETOVĖS, KURIOMS TAIKOMA INTERVENCIJA, YRA ROSELLO SLĖNYJE IR GRETIMOJE COL DI VILNOS VIETOVĖJE. PLANUOJAMA PANAUDOTI APIE DU TREČDALIUS TERITORIJOS SU TRADICINIU MIESTO PARKU (PASYVUS DERLIUS), O LIKUSIĄ DALĮ PADALYTI Į DAUGYBĘ SKLYPŲ, SKIRTŲ MIESTO SODAMS. SODAI BUS NAUDOJAMI PALANKIŲ SĄLYGŲ NETURINTIEMS ASMENIMS IR (ARBA) ŠEIMOMS, PASĖLIAMS, SKIRTIEMS PASIGAMINTOS ENERGIJOS VARTOJIMUI, TREČIOJO SEKTORIAUS ASOCIACIJOMS ARBA INSTITUCIJOMS IR (ARBA) ORGANIZMAMS, KURIE GALI JUOS SUSTIPRINTI ŠVIETIMO, INFORMAVIMO IR ŠVIETIMO TIKSLAIS. (Lithuanian)
    0 references
    INTERVENCES BŪTĪBA IR TERITORIJAS SAKĀRTOŠANA, LAI IZMANTOTU LIELAS ZAĻĀS ZONAS, KAS KALPO APKĀRTNEI UN PILSĒTAI, IZMANTOJOT IEKĻAUJOŠUS REŽĪMUS VISPLAŠĀKAJĀ NOZĪMĒ. APGABALI, UZ KURIEM ATTIECAS INTERVENCE, ATRODAS ROSELLO IELEJĀ UN BLAKUS ESOŠAJĀ COL DI VILNAS APGABALĀ. PLĀNOTS IZMANTOT APTUVENI DIVAS TREŠDAĻAS NO TERITORIJAS AR TRADICIONĀLU PILSĒTAS PARKU (PASĪVĀ RAŽA) UN SADALĪT ATLIKUŠO PLATĪBU VAIRĀKOS ZEMES GABALOS, KAS PIEŠĶIRAMI PILSĒTAS DĀRZIEM. DĀRZI TIKS IZMANTOTI NELABVĒLĪGĀ SITUĀCIJĀ ESOŠIEM CILVĒKIEM/ĢIMENĒM, KULTŪRAUGIEM, KAS ORIENTĒTI UZ PAŠPATĒRIŅU, TREŠĀS NOZARES APVIENĪBĀM VAI IESTĀDĒM/ORGANISMIEM, KAS TOS VAR UZLABOT IZGLĪTĪBAS, INFORMĀCIJAS UN IZGLĪTĪBAS NOLŪKOS. (Latvian)
    0 references
    L-ESSENZA TAL-INTERVENT TIKKONSISTI FL-ARRANĠAMENT TAŻ-ŻONA SABIEX JAGĦMLU UŻU MINN SPAZJI ĦODOR KBAR GĦAS-SERVIZZ TAL-VIĊINAT U L-BELT PERMEZZ TA ‘MODI INKLUŻIVI FIS-SENS L-AKTAR WIESA’. IŻ-ŻONI KOPERTI MILL-INTERVENT JINSABU FIL-WIED TA’ ROSELLO U FIŻ-ŻONA TA’ ĦDEJHA PERMEZZ TA’ COL DI WOOL. HUWA PPJANAT LI JINTUŻAW MADWAR ŻEWĠ TERZI TAŻ-ŻONA B’PARK URBAN TRADIZZJONALI (RENDIMENT PASSIV) U LI L-KUMPLAMENT JINQASAM F’GĦADD TA’ RQAJJA’ ART LI GĦANDHOM JIĠU ALLOKATI GĦALL-ĠONNA URBANI. IL-ĠONNA SE JINGĦATAW LILL-PERSUNI/FAMILJI ŻVANTAĠĠATI, GĦALL-UĊUĦ TAR-RABA’ ORJENTATI LEJN L-AWTOKONSUM, LILL-ASSOĊJAZZJONIJIET TAT-TIELET SETTUR JEW LIL ISTITUZZJONIJIET/ORGANIŻMI LI JISTGĦU JTEJBUHOM GĦAL SKOPIJIET EDUKATTIVI, TA’ INFORMAZZJONI U EDUKATTIVI. (Maltese)
    0 references
    DE ESSENTIE VAN DE INTERVENTIE BESTAAT UIT DE INRICHTING VAN HET GEBIED OM GEBRUIK TE MAKEN VAN GROTE GROENE RUIMTES TEN DIENSTE VAN DE BUURT EN DE STAD DOOR MIDDEL VAN INCLUSIEVE MODI IN DE BREEDSTE ZIN VAN HET WOORD. DE DOOR DE INTERVENTIE BESTREKEN GEBIEDEN BEVINDEN ZICH IN DE ROSELLO-VALLEI EN IN HET AANGRENZENDE GEBIED VIA COL DI WOL. HET IS DE BEDOELING OM ONGEVEER TWEEDERDE VAN HET GEBIED TE GEBRUIKEN MET EEN TRADITIONEEL STEDELIJK PARK (PASSIEVE OPBRENGST) EN DE RESTERENDE TE VERDELEN IN TAL VAN PERCELEN DIE MOETEN WORDEN TOEGEWEZEN AAN STEDELIJKE TUINEN. DE TUINEN ZULLEN WORDEN TOEGEKEND AAN KANSARME MENSEN/FAMILIES, VOOR GEWASSEN DIE GERICHT ZIJN OP ZELFCONSUMPTIE, AAN VERENIGINGEN VAN DE DERDE SECTOR OF AAN INSTELLINGEN/ORGANISMEN DIE DEZE KUNNEN VERBETEREN VOOR EDUCATIEVE, INFORMATIE- EN EDUCATIEVE DOELEINDEN. (Dutch)
    0 references
    A ESSÊNCIA DA INTERVENÇÃO CONSISTE NO ARRANJO DA ÁREA, A FIM DE FAZER USO DE GRANDES ESPAÇOS VERDES AO SERVIÇO DO FREGUESIA E DA CIDADE ATRAVÉS DE MODOS INCLUSIVOS NO SENTIDO MAIS AMPLO. AS ÁREAS ABRANGIDAS PELA INTERVENÇÃO SITUAM-SE NO VALE DE ROSELLO E NA ÁREA ADJACENTE DA VIA COL DI LÃ. PREVÊ-SE UTILIZAR CERCA DE DOIS TERÇOS DA ÁREA COM UM PARQUE URBANO TRADICIONAL (RENDIMENTO PASSIVO) E DIVIDIR O RESTANTE EM NUMEROSAS PARCELAS A AFETAR AOS JARDINS URBANOS. OS JARDINS SERÃO CONCEDIDOS EM UTILIZAÇÃO A PESSOAS/FAMÍLIAS DESFAVORECIDAS, A CULTURAS ORIENTADAS PARA O AUTOCONSUMO, A ASSOCIAÇÕES DO TERCEIRO SETOR OU A INSTITUIÇÕES/ORGANISMOS QUE AS POSSAM MELHORAR PARA FINS EDUCATIVOS, INFORMATIVOS E EDUCATIVOS. (Portuguese)
    0 references
    ESENȚA INTERVENȚIEI CONSTĂ ÎN AMENAJAREA ZONEI PENTRU A FACE UZ DE SPAȚII VERZI MARI ÎN SERVICIUL CARTIERULUI ȘI AL ORAȘULUI PRIN MODURI INCLUZIVE ÎN SENSUL CEL MAI LARG. ZONELE ACOPERITE DE INTERVENȚIE SUNT SITUATE ÎN VALEA ROSELLO ȘI ÎN ZONA ADIACENTĂ VIA COL DI LÂNĂ. ESTE PLANIFICAT SĂ SE UTILIZEZE APROXIMATIV DOUĂ TREIMI DIN SUPRAFAȚA CU UN PARC URBAN TRADIȚIONAL (RANDAMENT PASIV) ȘI SĂ SE ÎMPARTĂ CEA RĂMASĂ ÎN NUMEROASE PARCELE CARE URMEAZĂ SĂ FIE ALOCATE GRĂDINILOR URBANE. GRĂDINILE VOR FI ACORDATE ÎN FOLOSINȚĂ PERSOANELOR/FAMILIILOR DEZAVANTAJATE, CULTURILOR ORIENTATE SPRE AUTOCONSUM, ASOCIAȚIILOR DIN SECTORUL AL TREILEA SAU INSTITUȚIILOR/ORGANISMELOR CARE LE POT ÎMBUNĂTĂȚI ÎN SCOPURI EDUCAȚIONALE, DE INFORMARE ȘI EDUCAȚIONALE. (Romanian)
    0 references
    PODSTATA INTERVENCIE SPOČÍVA V USPORIADANÍ PLOCHY S CIEĽOM VYUŽIŤ VEĽKÉ ZELENÉ PLOCHY V SLUŽBÁCH SUSEDSTVA A MESTA PROSTREDNÍCTVOM INKLUZÍVNYCH REŽIMOV V NAJŠIRŠOM ZMYSLE. OBLASTI, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE INTERVENCIA, SA NACHÁDZAJÚ V ÚDOLÍ ROSELLO A V PRIĽAHLEJ OBLASTI VLNY COL DI. PLÁNUJE SA VYUŽÍVAŤ PRIBLIŽNE DVE TRETINY ÚZEMIA S TRADIČNÝM MESTSKÝM PARKOM (PASÍVNY VÝNOS) A ROZDELIŤ ZVYŠNÝ POZEMOK NA POČETNÉ PARCELY, KTORÉ SA MAJÚ PRIDELIŤ MESTSKÝM ZÁHRADÁM. ZÁHRADY SA BUDÚ POSKYTOVAŤ ZNEVÝHODNENÝM OSOBÁM/RODINÁM, NA PLODINY ORIENTOVANÉ NA VLASTNÚ SPOTREBU, ZDRUŽENIAM TRETIEHO SEKTORA ALEBO INŠTITÚCIÁM/ORGANIZÁCIÁM, KTORÉ ICH MÔŽU ZLEPŠIŤ NA VZDELÁVACIE, INFORMAČNÉ A VZDELÁVACIE ÚČELY. (Slovak)
    0 references
    BISTVO INTERVENCIJE JE UREDITEV OBMOČJA, DA BI IZKORISTILI VELIKE ZELENE POVRŠINE V SLUŽBI SOSESKE IN MESTA PREK VKLJUČUJOČIH NAČINOV V NAJŠIRŠEM SMISLU. OBMOČJA, KI JIH ZAJEMA INTERVENCIJA, SE NAHAJAJO V DOLINI ROSELLO IN NA SOSEDNJEM OBMOČJU PREKO COL DI VOLNE. NAČRTUJE SE UPORABA PRIBLIŽNO DVEH TRETJIN OBMOČJA S TRADICIONALNIM URBANIM PARKOM (PASIVNI DONOS) IN RAZDELITEV PREOSTALEGA NA ŠTEVILNE PARCELE, KI SE DODELIJO URBANIM VRTOM. VRTOVI SE BODO UPORABLJALI ZA PRIKRAJŠANE LJUDI/DRUŽINE, ZA POLJŠČINE, NAMENJENE SAMOPORABI, ZDRUŽENJEM TRETJEGA SEKTORJA ALI USTANOVAM/ORGANIZMOM, KI JIH LAHKO OKREPIJO ZA IZOBRAŽEVALNE, INFORMATIVNE IN IZOBRAŽEVALNE NAMENE. (Slovenian)
    0 references
    KÄRNAN I INTERVENTIONEN BESTÅR AV ARRANGEMANGET AV OMRÅDET FÖR ATT UTNYTTJA STORA GRÖNOMRÅDEN I TJÄNSTEN AV GRANNSKAPET OCH STADEN GENOM INKLUDERANDE LÄGEN I VIDASTE BEMÄRKELSE. DE OMRÅDEN SOM OMFATTAS AV INTERVENTIONEN ÄR BELÄGNA I ROSELLODALEN OCH I DET ANGRÄNSANDE OMRÅDET VIA COL DI ULL. DET ÄR PLANERAT ATT ANVÄNDA UNGEFÄR TVÅ TREDJEDELAR AV OMRÅDET MED EN TRADITIONELL STADSPARK (PASSIV AVKASTNING) OCH ATT DELA UPP DEN ÅTERSTÅENDE I MÅNGA SKIFTEN SOM SKA FÖRDELAS TILL STADSTRÄDGÅRDAR. TRÄDGÅRDARNA KOMMER ATT ANVÄNDAS FÖR MISSGYNNADE PERSONER/FAMILJER, FÖR GRÖDOR SOM ÄR INRIKTADE PÅ EGENKONSUMTION, TILL SAMMANSLUTNINGAR AV DEN TREDJE SEKTORN ELLER TILL INSTITUTIONER/ORGANISMER SOM KAN FÖRBÄTTRA DEM I UTBILDNINGS-, INFORMATIONS- OCH UTBILDNINGSSYFTE. (Swedish)
    0 references
    SASSARI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers