Development of an innovative modular intermodal container for use in road, rail and sea transport (Q78407)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 12:01, 22 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.4135032655937594)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q78407 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of an innovative modular intermodal container for use in road, rail and sea transport
Project Q78407 in Poland

    Statements

    0 references
    1,515,870.55 zloty
    0 references
    336,978.02 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,454,495.9 zloty
    0 references
    545,634.44 Euro
    13 January 2020
    0 references
    61.76 percent
    0 references
    1 May 2017
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    KONTENERY SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    54°42'51.8"N, 18°24'24.5"E
    0 references

    54°41'47.40"N, 18°26'26.81"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). CEL PROJEKTU Celem projektu jest realizacja prac B+R, w wyniku których opracujemy innowacyjny intermodalny kontener modułowo- składany, o długości 20’ i 40’ (stóp). Jego przewagi konstrukcyjne i funkcjonalne, pozwolą armatorom realizować transport w sposób bardziej efektywny i korzystny finansowo. WYZWANIE TECHNOLOGICZNE Niepewność technologiczna, którą pozwolą rozwiązać prace B+R dotyczy następujących aspektów: - modułowości i sposobu rozkładania/składania kontenera- w aspekcie kontenera 20’ i 40’ nasza koncepcja obejmuje odpowiednio 2 i 4 moduły o długości 10’, które będą się składały w poziomie, do 1/4 pierwotnej wysokości. - technologii łączenia modułów i kontenera- trwałość połączeń będzie zasadniczo wpływała na sztywność naszego produktu oraz jakość jego połączenia względem pozostałych (także standardowych) kontenerów. - trwałości rozwiązań- nasz innowacyjny produkt będzie musiał cechować się porównywalną nośnością oraz cyklem życia. INNOWACYJNOŚĆ Kontener będzie się składał z par modułów (tylny- przedni), gdzie jedna para utworzy konstrukcję 20 stopową, a dwie pary- konstrukcję 40 stopową. Tylny moduł będzie wyposażony w system drzwiowy pracujący w 360 stopniach, przedni natomiast będzie posiadał ściankę o zakresie ruchu 90 stopni. Dzięki wdrożeniu nowatorskich mechanizmów, kontener 40’ będzie rozczepiany do dwóch 20’. System składania pozwoli rozłożyć moduły do 1/4 pierwotnej ich wysokości. Pozwoli to zredukować skalę tzw. zjawiska „pustych transportów” i zaoszczędzić przestrzeń podczas ich składowania. (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). Project Objective The aim of the project is to implement R & D works, as a result of which we will develop an innovative intermodal modular foldable container with lengths of 20‘and 40’ (foots). Its structural and functional advantages will allow shipowners to carry out transport in a more efficient and financially beneficial way. The TECHNOLOGIC Challenge The technological uncertainty that will enable the resolution of R & D work addresses the following aspects: — the modularity and distribution/assembly of the container – in terms of container 20' and 40', our concept includes 2 and 4 modules with a length of 10', which will consist of a horizontal, up to 1/4 of the original height. — the technology of combining modules and containers – the durability of connections will fundamentally affect the rigidity of our product and the quality of its connection with other (also standard) containers. — durability of solutions – our innovative product will have to have comparable load capacity and life cycle. Innovation Container will consist of pairs of modules (rear-front), where one pair will form a 20-foot structure and two pairs will form a 40-foot structure. The rear module will be equipped with a door system operating in 360 degrees, while the front will have a wall with a movement range of 90 degrees. Thanks to the introduction of innovative mechanisms, the 40‘container will be disconnected to two 20’. The folding system will allow you to spread modules up to 1/4 of their original height. This will reduce the scale of so-called “empty transports” and save space during their storage. (English)
    14 October 2020
    0.4135032655937594
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objet de l’aide publique: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur dans l’application des articles 107 et 108 du traité C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014). L’objectif du projet est de mettre en œuvre des travaux de R & D, à l’issue desquels nous développerons un conteneur de pliage modulaire intermodal innovant, longueur 20’et 40’ (séjours). Ses avantages structurels et fonctionnels permettront aux armateurs d’effectuer des transports de manière plus efficace et plus avantageuse sur le plan financier. L’incertitude technologique qui résoudra les travaux de R & D concerne les aspects suivants: modularité et méthode de décomposition/assemblage du conteneur — dans l’aspect du conteneur 20’et 40’, notre concept comprend, respectivement, 2 et 4 modules d’une longueur de 10’, qui consisteront horizontalement jusqu’à 1/4 de la hauteur d’origine. — technologie d’assemblage de modules et de conteneurs — la durabilité des connexions affectera fondamentalement la rigidité de notre produit et la qualité de sa connexion par rapport à d’autres conteneurs (également standard). — durabilité des solutions — notre produit innovant devra se caractériser par une capacité de charge et un cycle de vie comparables. Innovation Le conteneur se composera d’une paire de modules (avant arrière), où une paire formera une structure de 20 pieds et deux paires formeront une structure de 40 pieds. Le module arrière sera équipé d’un système de porte fonctionnant à 360 degrés, tandis que l’avant aura un mur avec une plage de mouvement de 90 degrés. Grâce à la mise en place de mécanismes innovants, le conteneur 40' sera démêlé à deux 20’. Le système de pliage vous permettra d’étaler les modules jusqu’à 1/4 de leur hauteur d’origine. Cela permettra de réduire l’ampleur du phénomène dit de «transports vides» et d’économiser de l’espace pendant leur stockage. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Number_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck der öffentlichen Beihilfe: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel des Projekts ist es, F & E-Arbeiten umzusetzen, wodurch wir einen innovativen intermodalen modularen Faltcontainer mit einer Länge von 20‚und 40‘ (Aufenthalt) entwickeln werden. Seine strukturellen und funktionalen Vorteile werden es den Reedern ermöglichen, den Transport effizienter und finanziell vorteilhafter durchzuführen. Die technologische Unsicherheit, die FuE-Arbeiten lösen wird, betrifft folgende Aspekte: — Modularität und Methode der Zerlegung/Montage des Behälters – im Aspekt des Containers 20‚und 40‘ umfasst unser Konzept 2 und 4 Module mit einer Länge von 10', die aus horizontalen, bis zu 1/4 der ursprünglichen Höhe bestehen. — Modul- und Containerverbindungstechnik – die Haltbarkeit der Verbindungen wird die Steifigkeit unseres Produktes und die Qualität seiner Verbindung im Vergleich zu anderen (auch Standard-)Behältern grundlegend beeinflussen. — Langlebigkeit der Lösungen – unser innovatives Produkt muss sich durch vergleichbare Tragfähigkeit und Lebenszyklus auszeichnen. Innovation Der Container besteht aus einem Modulpaar (hinten vorne), bei dem ein Paar eine 20-Fuß-Struktur bildet und zwei Paare eine 40-Fuß-Struktur bilden. Das hintere Modul wird mit einem Türsystem ausgestattet, das in 360 Grad arbeitet, während die Vorderseite eine Wand mit einem Bewegungsbereich von 90 Grad hat. Dank der Einführung innovativer Mechanismen wird der 40'-Container auf zwei 20" entschlüsselt. Das Faltsystem ermöglicht es Ihnen, die Module auf 1/4 ihrer ursprünglichen Höhe zu verteilen. Dies reduziert das Ausmaß des sogenannten „Leertransports“ und spart Platz während der Lagerung. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel van de overheidssteun: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014). Het doel van het project is om R & D-werken uit te voeren, waardoor we een innovatieve intermodale modulaire vouwcontainer zullen ontwikkelen, lengte 20„en 40” (stays). De structurele en functionele voordelen ervan zullen reders in staat stellen het vervoer efficiënter en financieel voordeliger uit te voeren. De technologische onzekerheid die O & O-werkzaamheden zal oplossen, heeft betrekking op de volgende aspecten: — modulariteit en methode van ontbinding/assemblage van de container — in het aspect van container 20„en 40” omvat ons concept respectievelijk 2 en 4 modules met een lengte van 10”, die horizontaal zullen bestaan, tot 1/4 van de oorspronkelijke hoogte. module- en containerverbindingstechnologie — de duurzaamheid van verbindingen heeft een fundamentele invloed op de stijfheid van ons product en de kwaliteit van de verbinding in vergelijking met andere (ook standaard) containers. — duurzaamheid van oplossingen — ons innovatieve product moet worden gekenmerkt door een vergelijkbaar laadvermogen en een vergelijkbare levenscyclus. Innovatie De container zal bestaan uit een paar modules (achtervoor), waarbij één paar een 20-voet structuur zal vormen en twee paren een structuur van 40 voet zullen vormen. De achtermodule wordt uitgerust met een deursysteem dat in 360 graden werkt, terwijl de voorkant een wand heeft met een bewegingsbereik van 90 graden. Dankzij de implementatie van innovatieve mechanismen wordt de 40' container ontrafeld tot twee 20”. Het vouwsysteem stelt u in staat om de modules tot 1/4 van hun oorspronkelijke hoogte te spreiden. Dit zal de schaal van het zogenaamde „lege transport” fenomeen verminderen en ruimte besparen tijdens hun opslag. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Finalità degli aiuti pubblici: Articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno nell'applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014). L'obiettivo del progetto è quello di realizzare lavori di R & S, grazie ai quali svilupperemo un innovativo contenitore modulare modulare-piegato, lunghezza 20'e 40' (soggiorno). I suoi vantaggi strutturali e funzionali consentiranno agli armatori di effettuare trasporti in modo più efficiente e economicamente vantaggioso. L'incertezza tecnologica che risolverà i lavori di R & S riguarda i seguenti aspetti: — modularità e metodo di decomposizione/assemblaggio del contenitore — nell'aspetto del contenitore 20'e 40', il nostro concetto include, rispettivamente, 2 e 4 moduli con una lunghezza di 10', che consisterà in orizzontale, fino a 1/4 dell'altezza originale. — modulo e tecnologia di giunzione contenitore — la durata dei collegamenti influenzerà fondamentalmente la rigidità del nostro prodotto e la qualità della sua connessione rispetto ad altri contenitori (anche standard). — durata delle soluzioni — il nostro prodotto innovativo dovrà essere caratterizzato da capacità di carico e ciclo di vita comparabili. Innovazione Il contenitore sarà costituito da un paio di moduli (anteriore posteriore), dove una coppia formerà una struttura di 20 piedi e due coppie formeranno una struttura di 40 piedi. Il modulo posteriore sarà dotato di un sistema di porte funzionante a 360 gradi, mentre la parte anteriore avrà una parete con una gamma di movimento di 90 gradi. Grazie all'implementazione di meccanismi innovativi, il container da 40' sarà dispiegato a due 20'. Il sistema pieghevole vi permetterà di diffondere i moduli fino a 1/4 della loro altezza originale. Ciò ridurrà la portata del cosiddetto fenomeno dei "trasporti vuoti" e risparmierà spazio durante il loro stoccaggio. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programa: SA.41471(2015/X) Objetivo de la ayuda pública: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado Eso es todo. EU L 187/1 de 26.6.2014). El objetivo del proyecto es implementar trabajos de I+D, como resultado de los cuales desarrollaremos un innovador contenedor de plegado modular intermodal, de longitud 20‘y 40’ (estancias). Sus ventajas estructurales y funcionales permitirán a los armadores realizar el transporte de una manera más eficiente y económicamente beneficiosa. La incertidumbre tecnológica que resolverá los trabajos de I+D se refiere a los siguientes aspectos: — modularidad y método de descomposición/ensamblaje del contenedor — en el aspecto del contenedor 20‘y 40’, nuestro concepto incluye, respectivamente, 2 y 4 módulos con una longitud de 10’, que consistirán en horizontalmente, hasta 1/4 de la altura original. — tecnología de unión de módulos y contenedores: la durabilidad de las conexiones afectará fundamentalmente la rigidez de nuestro producto y la calidad de su conexión en comparación con otros contenedores (también estándar). — durabilidad de las soluciones: nuestro innovador producto tendrá que caracterizarse por una capacidad de carga y un ciclo de vida comparables. Innovación El contenedor constará de un par de módulos (frente trasero), donde un par formará una estructura de 20 pies y dos pares formarán una estructura de 40 pies. El módulo trasero estará equipado con un sistema de puertas que funcione en 360 grados, mientras que la parte delantera tendrá una pared con un rango de movimiento de 90 grados. Gracias a la implementación de mecanismos innovadores, el contenedor de 40' se desentrañará a dos 20’. El sistema de plegado le permitirá extender los módulos hasta 1/4 de su altura original. Esto reducirá la escala del fenómeno de los llamados «transportes vacíos» y ahorrará espacio durante su almacenamiento. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Nummer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: Artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014). Formålet med projektet er at gennemføre F & U-arbejder, som gør det muligt at udvikle en innovativ intermodal modulopbygget container med en længde på 20' og 40' (ophold). Dens strukturelle og funktionelle fordele vil gøre det muligt for rederne at udføre transporten på en mere effektiv og økonomisk fordelagtig måde. Den teknologiske usikkerhed, der vil løse F & U-arbejdet, vedrører følgende aspekter: — modularitet og metode til nedbrydning/montering af beholderen — i forbindelse med container 20' og 40' omfatter vores koncept henholdsvis 2 og 4 moduler med en længde på 10', som vil bestå af vandret, op til 1/4 af den oprindelige højde. — modul og container sammenføjning teknologi — holdbarheden af forbindelser vil grundlæggende påvirke stivheden af ​​vores produkt og kvaliteten af ​​dets forbindelse sammenlignet med andre (også standard) containere. — løsningernes holdbarhed — vores innovative produkt skal karakteriseres ved sammenlignelig lastkapacitet og livscyklus. Innovation containeren vil bestå af et par moduler (bagfor), hvor et par danner en 20-fods struktur og to par vil danne en 40-fods struktur. Bagmodulet vil være udstyret med et dørsystem, der fungerer i 360 grader, mens fronten vil have en væg med et bevægelsesområde på 90 grader. Takket være indførelsen af innovative mekanismer vil 40 "containeren blive opløst til to 20". Foldesystemet giver dig mulighed for at sprede modulerne op til 1/4 af deres oprindelige højde. Dette vil reducere omfanget af det såkaldte "tomtransport"-fænomen og spare plads under opbevaringen. (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA.41471(2015/X) Σκοπός της κρατικής ενίσχυσης: Άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). Στόχος του έργου είναι η υλοποίηση έργων Ε & Α, με αποτέλεσμα την ανάπτυξη ενός καινοτόμου διατροπικού περιέκτη αρθρωτής αναδίπλωσης, μήκους 20“και 40” (διαμονές). Τα διαρθρωτικά και λειτουργικά πλεονεκτήματά της θα επιτρέψουν στους πλοιοκτήτες να πραγματοποιούν μεταφορές με πιο αποτελεσματικό και οικονομικά επωφελή τρόπο. Η τεχνολογική αβεβαιότητα που θα επιλύσει τις εργασίες Ε & Α αφορά τις ακόλουθες πτυχές: — modularity και μέθοδος αποσύνθεσης/συναρμολόγησης του εμπορευματοκιβωτίου — στην πτυχή του εμπορευματοκιβωτίου 20’ και 40’, η ιδέα μας περιλαμβάνει, αντίστοιχα, 2 και 4 ενότητες με μήκος 10’, οι οποίες θα αποτελούνται από οριζόντια, μέχρι το 1/4 του αρχικού ύψους. — τεχνολογία ένωσης δομοστοιχείων και εμπορευματοκιβωτίων — η διάρκεια των συνδέσεων θα επηρεάσει ουσιαστικά την ακαμψία του προϊόντος μας και την ποιότητα της σύνδεσής του σε σύγκριση με άλλα (επίσης τυποποιημένα) εμπορευματοκιβώτια. — ανθεκτικότητα των λύσεων — το καινοτόμο προϊόν μας θα πρέπει να χαρακτηρίζεται από συγκρίσιμη χωρητικότητα φορτίου και κύκλο ζωής. Καινοτομία Το εμπορευματοκιβώτιο θα αποτελείται από ένα ζεύγος μονάδων (πίσω μέτωπο), όπου ένα ζεύγος θα σχηματίσει μια δομή 20 ποδιών και δύο ζεύγη θα σχηματίσουν μια δομή 40 ποδιών. Η πίσω μονάδα θα είναι εξοπλισμένη με ένα σύστημα θυρών που λειτουργεί σε 360 μοίρες, ενώ το μπροστινό μέρος θα έχει έναν τοίχο με εύρος κίνησης 90 μοιρών. Χάρη στην εφαρμογή καινοτόμων μηχανισμών, το εμπορευματοκιβώτιο 40’ θα διαλυθεί σε δύο 20”. Το πτυσσόμενο σύστημα θα σας επιτρέψει να διαδώσετε τις ενότητες μέχρι το 1/4 του αρχικού τους ύψους. Αυτό θα μειώσει την κλίμακα του φαινομένου των λεγόμενων «κενών μεταφορών» και θα εξοικονομήσει χώρο κατά την αποθήκευσή τους. (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Svrha državne potpore: Članak 25. Uredbe (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.). Cilj projekta je provedba R & D radova, kao rezultat čega ćemo razviti inovativan intermodalni modularni spremnik duljine 20‚i 40’ (boravak). Njegove strukturne i funkcionalne prednosti omogućit će brodovlasnicima da obavljaju prijevoz na učinkovitiji i financijski koristan način. Tehnološka nesigurnost koja će riješiti radove istraživanja i razvoja odnosi se na sljedeće aspekte: modularnost i način raspadanja/sastavljanja spremnika – u aspektu spremnika 20 ‚i 40’, naš koncept uključuje 2 i 4 modula duljine 10', koji će se sastojati od vodoravno, do 1/4 izvorne visine. — tehnologija spajanja modula i spremnika – trajnost priključaka bitno će utjecati na krutost našeg proizvoda i kvalitetu njegove povezanosti u usporedbi s drugim (također standardnim) spremnicima. — trajnost rješenja – naš inovativni proizvod morat će biti obilježen usporedivim kapacitetom opterećenja i životnim ciklusom. Inovacija Kontejner će se sastojati od par modula (stražnja fronta), gdje će jedan par formirati strukturu od 20 stopa, a dva para tvorit će strukturu od 40 stopa. Stražnji modul bit će opremljen sustavom vrata koji radi u 360 stupnjeva, dok će prednji dio imati zid s rasponom kretanja od 90 stupnjeva. Zahvaljujući primjeni inovativnih mehanizama, 40' kontejner će biti razotkriven na dva 20”. Sklopivi sustav omogućit će vam da proširite module do 1/4 njihove početne visine. Time će se smanjiti razmjer takozvanog fenomena „prazni transporti” i uštedjeti prostor tijekom skladištenja. (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014). Scopul proiectului este de a implementa lucrări de cercetare și dezvoltare, în urma cărora vom dezvolta un container intermodal modular inovator, lungime 20«și 40» (ședere). Avantajele sale structurale și funcționale vor permite armatorilor să efectueze transporturi într-un mod mai eficient și mai avantajos din punct de vedere financiar. Incertitudinea tehnologică care va rezolva lucrările de cercetare și dezvoltare se referă la următoarele aspecte: modularitatea și metoda de descompunere/asamblare a containerului – în ceea ce privește containerul 20«și 40», conceptul nostru include, respectiv, 2 și 4 module cu o lungime de 10”, care vor consta din orizontal, până la 1/4 din înălțimea inițială. tehnologia de îmbinare a modulului și a containerelor – durabilitatea conexiunilor va afecta fundamental rigiditatea produsului nostru și calitatea conexiunii sale în comparație cu alte containere (de asemenea standard). durabilitatea soluțiilor – produsul nostru inovator va trebui să fie caracterizat printr-o capacitate de încărcare comparabilă și un ciclu de viață comparabil. Containerul va consta dintr-o pereche de module (față spate), unde o pereche va forma o structură de 20 de picioare și două perechi vor forma o structură de 40 de picioare. Modulul din spate va fi echipat cu un sistem de uși care funcționează la 360 de grade, în timp ce partea din față va avea un perete cu o rază de mișcare de 90 de grade. Datorită punerii în aplicare a mecanismelor inovatoare, containerul 40’ va fi decuplat la două 20”. Sistemul de pliere vă va permite să răspândiți modulele până la 1/4 din înălțimea lor inițială. Acest lucru va reduce amploarea așa-numitului fenomen „transporturi goale” și va economisi spațiu în timpul depozitării acestora. (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: Článok 25 nariadenia (ES) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014). Cieľom projektu je realizovať výskumno-vývojové práce, v dôsledku čoho vyvinieme inovatívny intermodálny modulárny skladací kontajner s dĺžkou 20‚a 40‘ (pobyty). Jeho štrukturálne a funkčné výhody umožnia majiteľom lodí vykonávať dopravu efektívnejším a finančne výhodnejším spôsobom. Technologická neistota, ktorou sa vyrieši výskum a vývoj, sa týka týchto aspektov: — modularita a spôsob rozkladu/montovania kontajnera – z hľadiska kontajnera 20‚a 40‘, naša koncepcia zahŕňa 2 a 4 moduly s dĺžkou 10", ktoré budú pozostávať z horizontálne až do 1/4 pôvodnej výšky. technológia spájania modulov a kontajnerov – trvanlivosť spojov zásadne ovplyvní tuhosť nášho produktu a kvalitu jeho pripojenia v porovnaní s inými (aj štandardnými) kontajnermi. trvanlivosť riešení – náš inovatívny produkt bude musieť byť charakterizovaný porovnateľnou nosnosťou a životným cyklom. Kontajner bude pozostávať z dvojice modulov (zadná strana), kde jeden pár vytvorí štruktúru 20 stôp a dva páry vytvoria štruktúru 40 stôp. Zadný modul bude vybavený systémom dverí pracujúcim v 360 stupňoch, zatiaľ čo predná časť bude mať stenu s rozsahom pohybu 90 stupňov. Vďaka zavedeniu inovatívnych mechanizmov bude 40' kontajner odhalený na dve 20“. Skladací systém vám umožní rozšíriť moduly až do 1/4 ich pôvodnej výšky. Tým sa zníži rozsah tzv. javu „prázdna preprava“ a ušetrí sa priestor počas ich skladovania. (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.41471(2015/X) Skop ta’ għajnuna pubblika: L-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara ċerti kategoriji ta’ għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014). L-għan tal-proġett huwa li jiġu implimentati xogħlijiet ta’ R & Ż, li b’riżultat tagħhom se niżviluppaw kontenitur modulari intermodali innovattiv, tul 20‘u 40' (soġġorni). Il-vantaġġi strutturali u funzjonali tagħha se jippermettu lis-sidien tal-bastimenti li jwettqu trasport b’mod aktar effiċjenti u ta’ benefiċċju finanzjarju. L-inċertezza teknoloġika li se ssolvi x-xogħlijiet ta’ R & Ż tikkonċerna l-aspetti li ġejjin: — il-modularità u l-metodu tad-dekompożizzjoni/assemblaġġ tal-kontenitur — fl-aspett tal-kontenitur 20“u 40”, il-kunċett tagħna jinkludi, rispettivament, 2 u 4 moduli b’tul ta ‘10’, li se jikkonsisti minn orizzontalment, sa 1/4 tal-għoli oriġinali. — modulu u kontenitur tgħaqqad teknoloġija — id-durabilità tal-konnessjonijiet se taffettwa fundamentalment ir-riġidità tal-prodott tagħna u l-kwalità tal-konnessjoni tagħha meta mqabbla ma ‘kontenituri oħra (ukoll standard). — id-durabbiltà tas-soluzzjonijiet — il-prodott innovattiv tagħna se jkollu jkun ikkaratterizzat minn kapaċità tat-tagħbija u ċiklu tal-ħajja komparabbli. Innovazzjoni Il-kontenitur se jikkonsisti f’par moduli (quddiem ta’ wara), fejn par wieħed se jifforma struttura ta’ 20 pied u żewġ pari se jiffurmaw struttura ta’ 40 pied. Il-modulu ta’ wara se jkun mgħammar b’sistema ta’ bieba li topera fi 360 grad, filwaqt li l-parti ta’ quddiem se jkollha ħajt b’firxa ta’ moviment ta’ 90 grad. Bis-saħħa tal-implimentazzjoni ta’ mekkaniżmi innovattivi, il-kontenitur ta’ 40' se jinqala’ għal żewġ 20”. Is-sistema li tintewa se tippermetti li inti jinfirxu l-moduli sa 1/4 tal-għoli oriġinali tagħhom. Dan se jnaqqas l-iskala tal-fenomenu tal-hekk imsejjaħ “trasport vojt” u jiffranka l-ispazju matul il-ħażna tagħhom. (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programa: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo 25.º do Regulamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junho de 2014, que declara certas categorias de auxílios compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.º e 108.º do Tratado É isso mesmo. UE L 187/1 de 26.6.2014). O objetivo do projeto é implementar trabalhos de I & D, em resultado do qual desenvolveremos um recipiente modular inovador e modular, comprimento 20‘e 40’ (estacas). As suas vantagens estruturais e funcionais permitirão aos armadores efetuar transportes de forma mais eficiente e financeiramente benéfica. A incerteza tecnológica que resolverá as obras de I & D diz respeito aos seguintes aspetos: — modularidade e método de decomposição/montagem do recipiente — no aspeto do recipiente 20'e 40', nosso conceito inclui, respetivamente, 2 e 4 módulos com um comprimento de 10', que consistirão em horizontalmente, até 1/4 da altura original. — tecnologia de junção de módulos e contêineres — a durabilidade das conexões afetará fundamentalmente a rigidez do nosso produto e a qualidade de sua conexão em comparação com outros contêineres (também padrão). — durabilidade das soluções — o nosso produto inovador terá de se caracterizar por uma capacidade de carga e ciclo de vida comparáveis. Inovação O contêiner consistirá em um par de módulos (frente traseira), onde um par formará uma estrutura de 20 pés e dois pares formarão uma estrutura de 40 pés. O módulo traseiro será equipado com um sistema de porta operando em 360 graus, enquanto a frente terá uma parede com uma faixa de movimento de 90 graus. Graças à implementação de mecanismos inovadores, o contentor de 40‘será desvendado para dois 20’. O sistema de dobramento permitirá que você espalhe os módulos até 1/4 de sua altura original. Isto reduzirá a escala do fenómeno dos chamados «transportes vazios» e poupará espaço durante o seu armazenamento. (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_ohjelma: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: Tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EY) N:o 651/2014 25 artikla Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014. Hankkeen tavoitteena on toteuttaa t & k-töitä, joiden tuloksena kehitämme innovatiivisen intermodaalisen modulaarisen taittokontin, jonka pituus on 20’ ja 40’ (pysäköinti). Sen rakenteelliset ja toiminnalliset edut antavat laivanvarustajille mahdollisuuden harjoittaa liikennettä tehokkaammin ja taloudellisesti edullisemmin. T & K-työn ratkaisemiseen liittyvä teknologinen epävarmuus koskee seuraavia näkökohtia: — modulaarisuus ja menetelmä kontin hajottamiseksi tai kokoamiseksi – kontin 20’ ja 40’ aspektissa konseptimme sisältää vastaavasti 2 ja 4 moduulia, joiden pituus on 10’, jotka koostuvat vaakatasossa, jopa 1/4 alkuperäisestä korkeudesta. — moduulin ja kontin liitostekniikka – liitäntöjen kestävyys vaikuttaa olennaisesti tuotteemme jäykkyyteen ja sen liitännän laatuun verrattuna muihin (myös standardi)säiliöihin. — ratkaisujen kestävyys – innovatiiviselle tuotteellemme on tunnusomaista vertailukelpoinen kantavuus ja elinkaari. Innovaatio Kontti koostuu moduuliparista (takan etuosa), jossa yksi pari muodostaa 20-jalkaisen rakenteen ja kaksi paria muodostaa 40-jalkaisen rakenteen. Takamoduuli on varustettu 360 astetta toimivalla ovijärjestelmällä, kun taas edessä on 90 asteen liikealue. Innovatiivisten mekanismien käyttöönoton ansiosta 40’-kontti puretaan kahteen 20:een. Taittojärjestelmän avulla voit levittää moduuleja jopa 1/4 niiden alkuperäisestä korkeudesta. Tämä vähentää niin sanottujen ”tyhjien kuljetusten” ilmiötä ja säästää tilaa niiden varastoinnin aikana. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: Člen 25 Uredbe (ES) št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe To je vse. EU L 187/1 z dne 26.6.2014). Cilj projekta je izvedba R & R del, na podlagi katerih bomo razvili inovativno intermodalno modularno zložljivo posodo dolžine 20‚in 40‘ (ostanki). Njegove strukturne in funkcionalne prednosti bodo lastnikom ladij omogočile učinkovitejše in finančno ugodnejše izvajanje prevoza. Tehnološka negotovost, ki bo rešila raziskovalno-razvojna dela, zadeva naslednje vidike: — modularnost in način razgradnje/sestavljanje posode – z vidika posode 20‚in 40‘, naš koncept vključuje 2 oziroma 4 module dolžine 10’, ki bodo sestavljeni iz vodoravno, do 1/4 prvotne višine. — tehnologija spajanja modulov in kontejnerjev – trajnost povezav bo bistveno vplivala na togost našega izdelka in kakovost njegove povezave v primerjavi z drugimi (tudi standardnimi) posodami. — trajnost rešitev – naš inovativni izdelek bo moral biti označen s primerljivo nosilnostjo in življenjskim ciklom. Inovacija Zabojnik bo sestavljen iz para modulov (zadaj spredaj), kjer bo en par tvoril 20-metrsko strukturo in dva para bosta tvorila 40-metrsko strukturo. Zadnji modul bo opremljen s sistemom vrat, ki deluje pri 360 stopinjah, spredaj pa bo imela stena z razponom gibanja 90 stopinj. Zahvaljujoč uvedbi inovativnih mehanizmov bo zabojnik 40’ unravelled na dva 20“. Zložljiv sistem vam bo omogočil širjenje modulov do 1/4 njihove prvotne višine. To bo zmanjšalo obseg tako imenovanega pojava „praznih prevozov“ in prihranilo prostor med njihovim skladiščenjem. (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: Článek 25 nařízení (ES) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014). Cílem projektu je realizace výzkumných a vývojových prací, díky nimž budeme vyvíjet inovativní intermodální modulární skládací kontejner o délce 20’ a 40’ (pobyty). Jeho strukturální a funkční výhody umožní majitelům lodí provádět dopravu účinnějším a finančně výhodnějším způsobem. Technologická nejistota, která vyřeší výzkum a vývoj, se týká těchto aspektů: — modularita a metoda rozkladu/montáže kontejneru – z hlediska kontejneru 20’ a 40’, náš koncept zahrnuje 2 a 4 moduly o délce 10’, které budou skládat vodorovně až do 1/4 původní výšky. technologie spojování modulů a kontejnerů – trvanlivost spojů zásadně ovlivní tuhost našeho výrobku a kvalitu jeho připojení ve srovnání s jinými (rovněž standardními) kontejnery. životnost řešení – náš inovativní produkt bude muset být charakterizován srovnatelnou únosností a životním cyklem. Inovace Kontejner se bude skládat z páru modulů (zadní přední), kde jeden pár vytvoří strukturu 20 stop a dva páry budou tvořit strukturu 40 stop. Zadní modul bude vybaven dveřním systémem pracujícím v 360 stupních, zatímco přední část bude mít stěnu s pohybovým rozsahem 90 stupňů. Díky zavedení inovativních mechanismů bude 40’ kontejner rozložen na dvě 20’’. Skládací systém vám umožní rozšířit moduly do 1/4 jejich původní výšky. Tím se zmenší rozsah tzv. „prázdných transportů“ a ušetří se prostor během jejich skladování. (Czech)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos paskirtis: 2014 m. birželio 17 d. Reglamento (EB) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnis Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26). Projekto tikslas – įgyvendinti MTTP darbus, kurių rezultatas – sukurti naujovišką intermodalinį modulinį lankstymo konteinerį, kurio ilgis 20’ ir 40’ (būstai). Jo struktūriniai ir funkciniai privalumai leis laivų savininkams efektyviau ir finansiškai naudingiau vykdyti transportą. Technologinis netikrumas, dėl kurio bus išspręsti MTTP darbai, yra susijęs su šiais aspektais: – moduliškumas ir konteinerio skaidymo/surinkimo būdas – konteinerio 20’ ir 40’ aspektu mūsų koncepcija apima atitinkamai 2 ir 4 modulius, kurių ilgis yra 10’, kurie bus sudaryti horizontaliai, iki 1/4 pradinio aukščio. – modulio ir konteinerių sujungimo technologija – jungčių ilgaamžiškumas iš esmės paveiks mūsų produkto standumą ir jo sujungimo kokybę, palyginti su kitais (taip pat standartiniais) konteineriais. – sprendimų ilgaamžiškumas – mūsų novatoriškam produktui turės būti būdingas panašus apkrovos pajėgumas ir gyvavimo ciklas. Inovacija konteinerį sudarys modulių pora (galinis priekis), kur viena pora sudarys 20 pėdų struktūrą, o dvi poros sudarys 40 pėdų struktūrą. Galinėje modulyje bus įrengta 360 laipsnių kampu veikianti durų sistema, o priekinėje dalyje bus 90 laipsnių judėjimo diapazono siena. Įgyvendinus novatoriškus mechanizmus, 40’ konteineris bus išskaidytas iki dviejų 20“. Sulankstoma sistema leis jums skleisti modulius iki 1/4 jų pradinio aukščio. Tai sumažins vadinamojo „tuščias transporto“ reiškinio mastą ir sutaupys vietos saugojimo metu. (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: 25. pants 2014. gada 17. jūnija Regulā (EK) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014. Projekta mērķis ir īstenot pētniecības un attīstības darbus, kuru rezultātā mēs izstrādāsim inovatīvu intermodālo modulāro saliekamo konteineru, garums 20“un 40” (uzturēšanās). Tās strukturālās un funkcionālās priekšrocības ļaus kuģu īpašniekiem veikt pārvadājumus efektīvākā un finansiāli izdevīgākā veidā. Tehnoloģiskā nenoteiktība, kas atrisinās pētniecības un izstrādes darbus, attiecas uz šādiem aspektiem: — modularitāte un konteinera sadalīšanās/montāžas metode — konteinera 20“un 40” aspektā mūsu koncepts ietver attiecīgi 2 un 4 moduļus ar garumu 10”, kas sastāvēs no horizontāli, līdz 1/4 no sākotnējā augstuma. moduļu un konteineru savienošanas tehnoloģija — savienojumu izturība būtiski ietekmēs mūsu produkta stingrību un tā savienojuma kvalitāti salīdzinājumā ar citiem (arī standarta) konteineriem. — risinājumu izturība — mūsu inovatīvajam produktam būs raksturīga salīdzināma kravnesība un dzīves cikls. Inovācija Konteiners sastāvēs no moduļu pāra (aizmugurējā priekšpuse), kur viens pāris veidos 20 pēdu struktūru un divi pāri veidos 40 pēdu struktūru. Aizmugurējais modulis būs aprīkots ar durvju sistēmu, kas darbojas 360 grādos, bet priekšā būs sienas ar 90 grādu kustības diapazonu. Pateicoties inovatīvu mehānismu ieviešanai, 40’ konteineru atdala līdz diviem 20”. Locīšanas sistēma ļaus jums izplatīt moduļus līdz 1/4 no to sākotnējā augstuma. Tas samazinās tā sauktās “tukšo transporta” parādības mērogu un ietaupīs vietu uzglabāšanas laikā. (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_програма: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: Член 25 от Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.). Целта на проекта е да се реализират научноизследователски и развойни дейности, в резултат на което ще разработим иновативен интермодален контейнер за модулно сгъване, дължина 20' и 40' (колища). Неговите структурни и функционални предимства ще позволят на корабособствениците да извършват транспорт по по-ефективен и финансово благоприятен начин. Технологичната несигурност, която ще разреши научноизследователската и развойна дейност, се отнася до следните аспекти: — модулност и метод на разлагане/сглобяване на контейнера — в аспекта на контейнер 20' и 40', нашата концепция включва съответно 2 и 4 модула с дължина 10', които ще се състоят от хоризонтално, до 1/4 от първоначалната височина. — технология за свързване на модул и контейнер — трайността на връзките ще повлияе фундаментално на твърдостта на нашия продукт и на качеството на свързването му в сравнение с други (също стандартни) контейнери. дълготрайност на решенията — нашият иновативен продукт ще трябва да се характеризира със сравнима товароносимост и жизнен цикъл. Иновация Съставът ще се състои от двойка модули (заден фронт), където една двойка ще образува 20-метрова структура, а две двойки ще образуват 40-метрова структура. Задният модул ще бъде оборудван със система за врати, работеща на 360 градуса, а предната ще има стена с обхват на движение от 90 градуса. Благодарение на прилагането на иновативни механизми 40-инчовият контейнер ще бъде разглобен на две 20". Сгъваемата система ще ви позволи да разпространявате модулите до 1/4 от първоначалната им височина. Това ще намали мащаба на т.нар. „празни превози“ и ще спести място по време на съхранението им. (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Az állami támogatás célja: A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet 25. cikke Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.). A projekt célja K+F munkák megvalósítása, melynek eredményeként innovatív intermodális moduláris összecsukható konténert fejlesztünk ki, melynek hossza 20’ és 40’ (tartózkodás). Strukturális és funkcionális előnyei lehetővé teszik a hajótulajdonosok számára, hogy hatékonyabb és pénzügyileg előnyösebb módon végezzék a szállítást. A K+F munkákat megoldó technológiai bizonytalanság a következő szempontokat érinti: – modularitás és módszer a tartály lebontására/összeszerelésére – a 20’ és 40’ konténer szempontjából koncepciónk 2 és 4 modult tartalmaz 10’ hosszúsággal, amelyek vízszintesen, az eredeti magasság 1/4-éig állnak. modul- és konténercsatlakozási technológia – a csatlakozások tartóssága alapvetően befolyásolja termékünk merevségét és csatlakozásának minőségét más (szintén szabványos) konténerekhez képest. a megoldások tartóssága – innovatív termékünket összehasonlítható terhelhetőségnek és életciklusnak kell jellemeznie. Innováció A tartály egy pár modulból áll (hátsó elöl), ahol az egyik pár 20 láb hosszú szerkezetet, két pár pedig egy 40 láb hosszú szerkezetet alkot. A hátsó modul 360 fokos ajtórendszerrel lesz felszerelve, míg az elülső fal 90 fokos mozgástartományban van. Az innovatív mechanizmusok megvalósításának köszönhetően a 40-es konténert két 20-ra bontják. Az összecsukható rendszer lehetővé teszi, hogy a modulokat az eredeti magasságuk 1/4-ére terjesszék. Ez csökkenti az úgynevezett „üres szállítás” jelenség méretét, és helyet takarít meg a tárolás során. (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Uimhir_reference_aid_clár: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: Airteagal 25 de Rialachán (CE) Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014). Is é aidhm an tionscadail oibreacha T & F a chur i bhfeidhm, agus dá thoradh sin forbróimid coimeádán nuálach modúlach modúlach, fad 20 ‘agus 40’ (fanacht). Leis na buntáistí struchtúracha agus feidhmiúla a ghabhann leis, beidh úinéirí long in ann iompar a dhéanamh ar bhealach níos éifeachtúla agus níos tairbhiúla ó thaobh an airgeadais de. Baineann an éiginnteacht theicneolaíoch a réiteoidh oibreacha T & F leis na gnéithe seo a leanas: modúlacht agus modh dianscaoilteachta/chóimeála an choimeádáin — i ngné an choimeádáin 20‘agus 40’, cuimsíonn ár gcoincheap, faoi seach, modúil 2 agus 4 le fad 10’, a bheidh comhdhéanta de go cothrománach, suas le 1/4 den airde bunaidh. — modúl agus coimeádán a cheanglaíonn teicneolaíocht — beidh an marthanacht na naisc tionchar bunúsach ar an rigidity ar ár dtáirge agus ar chaighdeán a nasc i gcomparáid le eile (caighdeán chomh maith) coimeádáin. — marthanacht na réiteach — beidh ár dtáirge nuálach a bheith tréithrithe ag acmhainn ualaigh inchomparáide agus saolré. Nuálaíocht Beidh an coimeádán comhdhéanta de péire de mhodúil (cúil tosaigh), áit a mbeidh péire amháin foirm struchtúr 20-chos agus beidh dhá péirí foirm 40-chos struchtúr. Beidh an modúl cúil feistithe le córas doras ag feidhmiú i 360 céim, agus beidh balla ag an tosaigh le raon gluaiseachta 90 céim. A bhuíochas le meicníochtaí nuálacha a chur i bhfeidhm, déanfar an coimeádán 40‘a nochtadh go dtí dhá 20’. Tabharfaidh an córas fillte deis duit na modúil a scaipeadh suas go dtí 1/4 dá n-airde bunaidh. Laghdóidh sé seo scála an fheiniméin “iompar folamh” mar a thugtar air agus sábhálfaidh sé spás le linn a stórála. (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Syfte med offentligt stöd: Artikel 25 i förordning (EG) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014). Syftet med projektet är att genomföra FoU-arbeten, som ett resultat av att vi kommer att utveckla en innovativ intermodal modulär vikcontainer, längd 20’ och 40’ (vistelser). Dess strukturella och funktionella fördelar kommer att göra det möjligt för redarna att utföra transporter på ett mer effektivt och ekonomiskt fördelaktigt sätt. Den tekniska osäkerhet som kommer att lösa FoU-arbetet rör följande aspekter: — modularitet och metod för att sönderdela/montera behållaren – i aspekten av behållaren 20’ och 40’, vårt koncept omfattar, respektive, 2 respektive 4 moduler med en längd av 10’, som kommer att bestå av horisontellt, upp till 1/4 av den ursprungliga höjden. — modul- och containerkopplingsteknik – hållbarheten hos anslutningarna kommer i grunden att påverka styvheten hos vår produkt och kvaliteten på dess anslutning jämfört med andra (även standard) behållare. — lösningarnas hållbarhet – vår innovativa produkt måste kännetecknas av jämförbar lastkapacitet och livscykel. Innovation containern kommer att bestå av ett par moduler (bak fram), där ett par kommer att bilda en 20-fots struktur och två par kommer att bilda en 40-fots struktur. Den bakre modulen kommer att vara utrustad med ett dörrsystem som fungerar i 360 grader, medan framsidan kommer att ha en vägg med ett rörelseområde på 90 grader. Tack vare införandet av innovativa mekanismer kommer 40’ containern att rivas till två 20’’. Det hopfällbara systemet gör att du kan sprida modulerna upp till 1/4 av sin ursprungliga höjd. Detta kommer att minska omfattningen av fenomenet ”tomma transporter” och spara utrymme under lagringen. (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 (millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artikkel 25 See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014). Projekti eesmärk on rakendada teadus- ja arendustegevust, mille tulemusena töötame välja uuendusliku ühendmodaalse modulaarse kokkuklapitava konteineri pikkusega 20„ja 40“ (viibib). Selle struktuurilised ja funktsionaalsed eelised võimaldavad laevaomanikel teostada transporti tõhusamal ja rahaliselt kasulikumal viisil. Teadus- ja arendustegevust lahendav tehnoloogiline ebakindlus puudutab järgmisi aspekte: – modulaarsus ja konteineri lagunemise/kokkupanemise meetod – konteineri 20„ja 40“ aspektis sisaldab meie kontseptsioon vastavalt 2 ja 4 moodulit pikkusega 10’, mis koosnevad horisontaalselt kuni 1/4 algsest kõrgusest. – mooduli ja konteineri ühendamise tehnoloogia – ühenduste vastupidavus mõjutab oluliselt meie toote jäikust ja selle ühenduse kvaliteeti võrreldes teiste (ka standardsete) mahutitega. – lahenduste vastupidavus – meie uuenduslikku toodet peab iseloomustama võrreldav kandevõime ja elutsükkel. Konteiner koosneb moodulite paarist (tagumine esiosa), kus üks paar moodustab 20-meetrise struktuuri ja kaks paari moodustavad 40-jala struktuuri. Tagamoodul varustatakse 360-kraadise uksesüsteemiga, samas kui esiküljel on 90 kraadise liikumisulatusega sein. Tänu uuenduslike mehhanismide rakendamisele lahutatakse 40’ konteiner kaheks 20-ks“. Kokkuklapitav süsteem võimaldab teil levitada mooduleid kuni 1/4 nende algsest kõrgusest. See vähendab nn tühjade transpordi nähtuste ulatust ja säästab nende ladustamise ajal ruumi. (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    WOJ.: POMORSKIE, POW.: pucki
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-0860/16
    0 references