Energy rehabilitation — 80 homes — Allée Jean Bart (Q3678910)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3678910 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Energy rehabilitation — 80 homes — Allée Jean Bart |
Project Q3678910 in France |
Statements
390,400.0 Euro
0 references
1,600,000.0 Euro
0 references
24.4 percent
0 references
31 December 2018
0 references
1 June 2020
0 references
Le Foyer Rémois
0 references
La présente opération porte sur un ensemble de construction comprenant 80 logements répartis sur 4 ensembles de bâtiments R+4 datant de 1960 réhabilités une première fois en 1993 La typologie des logements correspond à la répartition suivante : 10T2 - 30 T3 - 30 T4 - 10 T5 L'opération consiste en la rénovation énergétique de ces bâtiments avec les travaux suivants : - Traitement de l'enveloppe du bâtiment via l'isolation thermique par l'extérieur, le remplacement des meuiseries extérieures et la refection des toitures; - Amélioration des productions et distributions de chauffage et d'eau chaude sanitaire; - Création de VMC; - Fermeture des balcons - Remplacement des portes palières L'opération répond également à des obligations de sécurisation et de sécurité: - Reprise du contrôle d'accès et de l'interphonie - Mise au normes aux niveaux électrique, accessibilité et incendie (French)
0 references
The present operation concerns a construction package comprising 80 dwellings spread over 4 sets of R+ 4 buildings dating from 1960 first rehabilitated in 1993 The type of dwellings corresponds to the following breakdown: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 The operation consists of the energy renovation of these buildings with the following works: — Treatment of the building envelope by means of thermal insulation from the outside, replacement of exterior mills and refection of roofs; — Improvement of the production and distribution of heating and domestic hot water; — Creation of VMC; — Closure of balconies — Replacement of landing doors The operation also meets security and safety obligations: — Resumption of access control and interphony — Standardisation at electrical, accessibility and fire levels (English)
18 November 2021
0.0750206814990205
0 references
Das vorliegende Vorhaben betrifft einen Baukomplex mit 80 Wohnungen, aufgeteilt auf 4 Gebäudekomplexe R+ 4 aus dem Jahr 1960, die 1993 erstmals saniert wurden. Die Typologie der Wohnungen ist wie folgt aufgeteilt: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Das Vorhaben besteht in der energetischen Renovierung dieser Gebäude mit folgenden Arbeiten: — Behandlung der Gebäudehülle durch Wärmedämmung von außen, Austausch von Außenbeschlägen und Wiedereinbau der Dächer; — Verbesserung der Erzeugung und Verteilung von Heizung und Warmwasser; — Schaffung von VMC; — Schließung der Balkone – Ersatz der Türtüren Der Betrieb erfüllt auch Sicherheits- und Sicherheitsverpflichtungen: — Wiederaufnahme der Zugangskontrolle und der Gegensprechanlage – Anpassung an elektrische Standards, Zugänglichkeit und Brandschutz (German)
1 December 2021
0 references
De onderhavige operatie heeft betrekking op een bouwpakket bestaande uit 80 woningen, verdeeld over 4 reeksen R+ 4-gebouwen uit 1960 die voor het eerst in 1993 zijn gerenoveerd. Het type woningen komt overeen met de volgende onderverdeling: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 De operatie bestaat uit de energierenovatie van deze gebouwen met de volgende werkzaamheden: — Behandeling van de bouwschil door thermische isolatie van buitenaf, vervanging van exterieurfabrieken en renovatie van daken; Verbetering van de productie en distributie van verwarming en warm water voor huishoudelijk gebruik; — Oprichting van VMC; — Sluiting van balkons — Vervanging van landingsdeuren De operatie voldoet ook aan beveiligings- en veiligheidsverplichtingen: Hervatting van toegangscontrole en interfonie — Standaardisatie op elektrisch, toegankelijkheids- en brandniveau (Dutch)
6 December 2021
0 references
La presente operazione riguarda un pacchetto di costruzioni comprendente 80 abitazioni ripartite su 4 insiemi di edifici R+ 4 risalenti al 1960 ristrutturati per la prima volta nel 1993. Il tipo di abitazioni corrisponde alla seguente ripartizione: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 L'operazione consiste nella ristrutturazione energetica di questi edifici con i seguenti lavori: — Trattamento dell'involucro dell'edificio mediante isolamento termico dall'esterno, sostituzione dei mulini esterni e rifacimento dei tetti; — Miglioramento della produzione e della distribuzione del riscaldamento e dell'acqua calda sanitaria; — Creazione di VMC; — Chiusura dei balconi — Sostituzione delle porte di atterraggio L'operazione soddisfa anche gli obblighi di sicurezza: — Ripresa del controllo degli accessi e dell'interfonia — Standardizzazione a livello elettrico, di accessibilità e di incendio (Italian)
13 January 2022
0 references
La presente operación se refiere a un paquete de construcción compuesto por 80 viviendas repartidas en 4 conjuntos de edificios R+ 4 que datan de 1960 rehabilitados por primera vez en 1993 El tipo de viviendas corresponde al siguiente desglose: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 La operación consiste en la renovación energética de estos edificios con las siguientes obras: — Tratamiento de la envolvente del edificio mediante aislamiento térmico desde el exterior, sustitución de molinos exteriores y refección de techos; — Mejora de la producción y distribución de calefacción y agua caliente doméstica; — Creación de VMC; — Cierre de balcones — Sustitución de las puertas de aterrizaje La operación también cumple con las obligaciones de protección y protección: — Reanudación del control de acceso e interfonía — Normalización a nivel eléctrico, de accesibilidad y de incendio (Spanish)
14 January 2022
0 references
Käesolev tegevus hõlmab ehituspaketti, mis koosneb 80 eluruumist, mis on jaotatud neljale R+ 4 hoone komplektile 1960. aastast, mis esimest korda renoveeriti 1993. aastal. Eluruumide liik vastab järgmisele jaotusele: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Operatsioon koosneb nende hoonete energiatõhusast renoveerimisest järgmiste tööde abil: – Hoone välispiirete töötlemine väljastpoolt tuleva soojusisolatsiooni abil, välisveskite väljavahetamine ja katuste pühkimine; – Kütte ja sooja tarbevee tootmise ja jaotamise parandamine; – VMC loomine; – Rõdude sulgemine – Maandumisuste asendamine Käivitamine täidab ka turvalisuse ja ohutusega seotud kohustusi: – Juurdepääsukontrolli ja interfoonia taastamine – standardimine elektri-, ligipääsetavus- ja tuletasemel (Estonian)
11 August 2022
0 references
Ši operacija susijusi su statybos paketu, kurį sudaro 80 būstų, paskirstytų keturiems R+ 4 pastatų komplektams (nuo 1960 m. pirmą kartą rekonstruoti 1993 m. Būstų tipas atitinka tokį suskirstymą): 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Operaciją sudaro šių pastatų energetinė renovacija su šiais darbais: – Pastato apvalkalo apdorojimas šilumos izoliacija iš išorės, išorinių gamyklų pakeitimu ir stogų remontu; – Šildymo ir buitinio karšto vandens gamybos ir paskirstymo gerinimas; – VMC sukūrimas; – Balkonų uždarymas – Įlipimo durų pakeitimas Operacija taip pat atitinka saugumo ir saugos įsipareigojimus: Prieigos kontrolės ir tarpusavio ryšio atnaujinimas. Elektros, prieinamumo ir gaisro lygių standartizavimas (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ovaj postupak odnosi se na građevinski paket koji se sastoji od 80 stambenih objekata raspoređenih na četiri kompleta zgrada R+ 4 iz 1960., prvi put obnovljenog 1993. godine. Vrsta stanova odgovara sljedećoj raščlambi: 10T2 – 30 T3 – 30 T4 – 10 T5 Operacija se sastoji od energetske obnove tih zgrada sa sljedećim radovima: — Obrada ovojnice zgrade pomoću toplinske izolacije izvana, zamjena vanjskih mlinova i refection krovova; — Poboljšanje proizvodnje i distribucije grijanja i tople vode u kućanstvu; — Stvaranje VMC-a; — Zatvaranje balkona – Zamjena vrata za slijetanje Operacija ispunjava i obveze u pogledu sigurnosti i zaštite: Nastavak upravljanja pristupom i interfonije – Standardizacija na razini električne energije, dostupnosti i požara (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η παρούσα πράξη αφορά ένα πακέτο κατασκευών που περιλαμβάνει 80 κατοικίες κατανεμημένες σε 4 σύνολα κτιρίων R+ 4 που χρονολογούνται από το 1960 και αποκαταστάθηκαν για πρώτη φορά το 1993 Ο τύπος των κατοικιών αντιστοιχεί στην ακόλουθη κατανομή: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Η λειτουργία συνίσταται στην ενεργειακή ανακαίνιση των κτιρίων αυτών με τις ακόλουθες εργασίες: — Επεξεργασία του κελύφους του κτιρίου με εξωτερική θερμομόνωση, αντικατάσταση εξωτερικών ελαιοτριβείων και απολέπιση στεγών· — Βελτίωση της παραγωγής και διανομής θέρμανσης και ζεστού νερού οικιακής χρήσης· — Δημιουργία VMC· — Κλείσιμο μπαλκονιών — Αντικατάσταση θυρών προσγείωσης Η πτητική λειτουργία πληροί επίσης τις υποχρεώσεις ασφάλειας και προστασίας: — Επανέναρξη του ελέγχου προσπέλασης και της αλληλοφωνίας — Τυποποίηση σε ηλεκτρικά επίπεδα, επίπεδα προσβασιμότητας και επίπεδα πυρκαγιάς (Greek)
11 August 2022
0 references
Táto operácia sa týka stavebného balíka pozostávajúceho z 80 obydlí rozložených na 4 sady budov R+ 4 z roku 1960, prvýkrát obnovených v roku 1993. Typ obydlí zodpovedá tomuto členeniu: 10T2 – 30 T3 – 30 T4 – 10 T5 Prevádzka pozostáva z energetickej renovácie týchto budov s nasledujúcimi prácami: — Úprava obvodového plášťa budovy pomocou tepelnej izolácie z vonkajšej strany, výmena vonkajších mlynov a prevrátenie striech; — Zlepšenie výroby a distribúcie vykurovania a teplej úžitkovej vody; Vytvorenie VMC; — Uzavretie balkónov – Výmena pristávacích dverí Prevádzka spĺňa aj bezpečnostné a bezpečnostné povinnosti: Obnovenie kontroly prístupu a interfónie – normalizácia na úrovni elektrickej energie, prístupnosti a požiaru (Slovak)
11 August 2022
0 references
Tämä toimenpide koskee rakennuspakettia, johon kuuluu 80 asuntoa, jotka on jaettu neljään R+ 4-rakennussarjaan vuodelta 1960 ja jotka kunnostettiin ensimmäisen kerran vuonna 1993. Asuntotyyppi vastaa seuraavaa jaottelua: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Toiminta koostuu näiden rakennusten energiakorjauksesta, jossa on seuraavat työt: — Rakennuksen vaipan käsittely lämpöeristyksen avulla ulkopuolelta, ulkomyllyjen vaihtaminen ja kattojen refikointi; — Lämmityksen ja käyttöveden tuotannon ja jakelun parantaminen; — VMC:n perustaminen; — Parvekkeiden sulkeminen – Lasku-ovien vaihtaminen Toiminta täyttää myös turvallisuutta ja turvallisuutta koskevat velvoitteet: — Kulunvalvonnan ja interphonien uudelleen käynnistäminen – standardisointi sähkö-, esteettömyys- ja palotasoilla (Finnish)
11 August 2022
0 references
Niniejsza operacja dotyczy pakietu budowlanego obejmującego 80 lokali mieszkalnych rozmieszczonych na 4 zestawach budynków R+4 pochodzących z 1960 r., po raz pierwszy odremontowanych w 1993 r. Rodzaj mieszkań odpowiada następującemu podziałowi: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Operacja polega na renowacji energetycznej tych budynków z następującymi pracami: — Obróbka przegród budynku za pomocą izolacji termicznej z zewnątrz, wymiana młynów zewnętrznych i refekcja dachów; — Poprawa produkcji i dystrybucji ogrzewania i ciepłej wody użytkowej; — Utworzenie VMC; — Zamknięcie balkonów – Wymiana drzwi do lądowania Operacja spełnia również obowiązki w zakresie bezpieczeństwa i ochrony: — Wznowienie kontroli dostępu i interfonii – Normalizacja na poziomie elektrycznym, dostępności i pożaru (Polish)
11 August 2022
0 references
Ez a művelet egy olyan építési csomagra vonatkozik, amely 80 lakást foglal magában, amelyek elosztva 4 db R+ 4 épületcsoportra oszlanak meg, amelyek 1960-ból származnak, és 1993-ban rehabilitáltak. A lakástípus a következő bontásnak felel meg: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 A művelet ezen épületek energetikai felújításából áll, a következő munkákkal: – A külső térelhatárolók kezelése külső hőszigeteléssel, külső malmok cseréje és tetők visszaszorítása révén; – A fűtés és a háztartási melegvíz előállításának és elosztásának javítása; – VMC létrehozása; – Erkélyek bezárása – Kirakodóajtók cseréje A művelet biztonsági és védelmi kötelezettségeknek is megfelel: – A hozzáférés-ellenőrzés és az interfónia újraindítása – Szabványosítás elektromos, akadálymentességi és tűzszinten (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Tato operace se týká stavebního balíčku obsahujícího 80 bytů rozložených do 4 sad budov R+4 z roku 1960, které byly poprvé renovovány v roce 1993. Typ bytů odpovídá následujícímu členění: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Provoz spočívá v energetické renovaci těchto budov s následujícími pracemi: — Zpracování pláště budovy pomocí tepelné izolace zvenčí, výměna vnějších mlýnů a refekce střech; — Zlepšení výroby a distribuce vytápění a teplé vody v domácnostech; — Vytvoření VMC; — Uzavření balkonů – Výměna přistávacích dveří Provoz rovněž splňuje bezpečnostní a bezpečnostní povinnosti: — Obnovení kontroly přístupu a interfonie – Standardizace na úrovni elektrické, přístupnosti a požáru (Czech)
11 August 2022
0 references
Šī darbība attiecas uz būvniecības paketi, kurā ietilpst 80 mājokļi, kas izvietoti 4 R+ 4 ēku kopumos, sākot no 1960. gada, pirmo reizi atjaunoti 1993. gadā. Mājokļu veids atbilst šādam iedalījumam: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Darbība sastāv no šo ēku energorenovācijas ar šādiem darbiem: — Ēkas norobežojošo konstrukciju apstrāde, izmantojot siltumizolāciju no ārpuses, ārējo dzirnavu nomaiņu un jumtu refekciju; — Apkures un mājsaimniecības karstā ūdens ražošanas un sadales uzlabošana; — VMC izveide; — Balkonu slēgšana — Nosēšanās durvju nomaiņa Darbība atbilst arī drošības un drošuma prasībām: — Piekļuves kontroles un savstarpējās saiknes atjaunošana — Standartizācija elektriskā, pieejamības un ugunsgrēka līmenī (Latvian)
11 August 2022
0 references
Baineann an oibríocht reatha le pacáiste tógála ina bhfuil 80 teaghais scaipthe thar 4 shraith foirgneamh R+ 4 a théann siar ó 1960 den chéad uair in 1993 Comhfhreagraíonn an cineál teaghaisí don mhiondealú seo a leanas: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Is éard atá san oibríocht athchóiriú fuinnimh na bhfoirgneamh seo leis na hoibreacha seo a leanas: —Clúdach an fhoirgnimh a chóireáil trí insliú teirmeach ón taobh amuigh, muilte seachtracha a athsholáthar agus díonta a athghalrú; — Táirgeadh agus dáileadh téimh agus uisce the tí a fheabhsú; — VMC a chruthú; — Dúnadh balcóiní — Athsholáthar doirse tuirlingthe Comhlíonann an oibríocht freisin oibleagáidí slándála agus sábháilteachta: — Rialú rochtana agus idirfónaíocht a atosú — Caighdeánú ar leibhéil leictreacha, inrochtaineachta agus dóiteáin (Irish)
11 August 2022
0 references
Ta postopek se nanaša na gradbeni paket, ki obsega 80 stanovanj, razporejenih na 4 sklope stavb R+4 iz leta 1960, ki so bile prvič sanirane leta 1993. Vrsta stanovanj ustreza naslednji razčlenitvi: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Operacija zajema energetsko prenovo teh stavb z naslednjimi deli: — Obdelava ovoja stavbe s toplotno izolacijo od zunaj, zamenjavo zunanjih mlinov in odbijanjem streh; — Izboljšanje proizvodnje in distribucije ogrevanja in tople sanitarne vode; — Ustanovitev VMC; — Zaprtje balkonov – zamenjava pristajalnih vrat Operacija izpolnjuje tudi varnostne in varnostne obveznosti: — Ponovna vzpostavitev nadzora dostopa in medfonije – Standardizacija na električni, dostopni in požarni ravni (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Настоящата операция се отнася до строителен пакет, включващ 80 жилища, разпределени в 4 комплекта от сгради R+ 4 от 1960 г., рехабилитирани за първи път през 1993 г. Видът жилища съответства на следната разбивка: 10T2—30 T3—30 T4—10 T5 Операцията се състои от енергийно саниране на тези сгради със следните дейности: Обработка на външните ограждащи елементи на сградата чрез топлоизолация отвън, подмяна на външни мелници и рефлектиране на покриви; — Подобряване на производството и разпределението на отопление и топла вода за битови нужди; — Създаване на VMC; — Затваряне на балкони — Замяна на врати за кацане Операцията отговаря и на задълженията за сигурност и безопасност: — Възобновяване на контрола на достъпа и на интерфонията — Стандартизация на електрическото, достъпното и противопожарното ниво (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Din l-operazzjoni tikkonċerna pakkett ta’ kostruzzjoni li jinkludi 80 abitazzjoni mifruxa fuq 4 settijiet ta’ binjiet R+ 4 li jmorru lura għall-ewwel darba fl-1960 fl-1993. It-tip ta’ abitazzjonijiet jikkorrispondi għat-tqassim li ġej: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 L-operazzjoni tikkonsisti fir-rinnovazzjoni tal-enerġija ta’ dan il-bini bix-xogħlijiet li ġejjin: — It-trattament tal-involukru tal-bini permezz ta’ iżolament termali minn barra, is-sostituzzjoni ta’ mtieħen esterni u l-infezzjoni mill-ġdid tal-bjut; — Titjib fil-produzzjoni u d-distribuzzjoni tat-tisħin u tal-misħun domestiku; — Il-ħolqien ta’ VMC; — Għeluq tal-gallariji — Sostituzzjoni tal-bibien tal-inżul L-operazzjoni tissodisfa wkoll l-obbligi tas-sigurtà u s-sikurezza: — Tkomplija tal-kontroll tal-aċċess u tal-interfonija — Standardizzazzjoni fil-livell tal-elettriku, tal-aċċessibbiltà u tan-nirien (Maltese)
11 August 2022
0 references
A presente operação diz respeito a um pacote de construção composto por 80 habitações repartidas por 4 conjuntos de edifícios R+4, datados de 1960 pela primeira vez reabilitados em 1993. O tipo de habitações corresponde à seguinte repartição: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 A operação consiste na renovação energética destes edifícios com as seguintes obras: — Tratamento da envolvente do edifício por meio de isolamento térmico do exterior, substituição de moinhos exteriores e refeção de telhados; — Melhoria da produção e distribuição de aquecimento e água quente para uso doméstico; — Criação da VMC; — Encerramento de alpendres — Substituição de portas de aterragem A operação também cumpre as obrigações de proteção e segurança: — Retomada do controle de acesso e interfonia — Normalização a nível elétrico, de acessibilidade e de fogo (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Denne transaktion vedrører en byggepakke bestående af 80 boliger fordelt på 4 sæt R+ 4-bygninger fra 1960, der blev rehabiliteret første gang i 1993. Boligtyperne svarer til følgende opdeling: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Operationen består af energirenovering af disse bygninger med følgende arbejder: — Behandling af klimaskærmen ved hjælp af varmeisolering udefra, udskiftning af udvendige møller og refektion af tage; — Forbedring af produktionen og distributionen af varme og varmt brugsvand — Oprettelse af VMC; — Lukning af balkoner — Udskiftning af landingsdøre Operationen opfylder også sikkerheds- og sikringsforpligtelser: — Genoptagelse af adgangskontrol og interfoni — Standardisering ved elektrisk, tilgængeligheds- og brandniveau (Danish)
11 August 2022
0 references
Prezenta operațiune se referă la un pachet de construcții care cuprinde 80 de locuințe repartizate pe 4 seturi de clădiri R+ 4 datând din 1960, reabilitate pentru prima dată în 1993. Tipul de locuințe corespunde următoarei defalcări: 10T2-30 T3-30 T4-10 T5 Operațiunea constă în renovarea energetică a acestor clădiri cu următoarele lucrări: Tratarea anvelopei clădirii prin izolare termică din exterior, înlocuirea morilor exterioare și refacerea acoperișurilor; Îmbunătățirea producției și distribuției de încălzire și apă caldă menajeră; Crearea VMC; — Închiderea balcoanelor – Înlocuirea ușilor de aterizare Operațiunea îndeplinește, de asemenea, obligațiile de securitate și siguranță: Reluarea controlului accesului și a interfoniei – Standardizare la nivel electric, de accesibilitate și de incendiu (Romanian)
11 August 2022
0 references
Den aktuella transaktionen avser ett byggpaket bestående av 80 bostäder utspridda på fyra uppsättningar R+ 4-byggnader från 1960 som först rehabiliterades 1993. Bostadstypen motsvarar följande uppdelning: 10T2–30 T3–30 T4–10 T5 Verksamheten består av energirenovering av dessa byggnader med följande arbeten: — Behandling av klimatskalet genom värmeisolering från utsidan, byte av yttre kvarnar och refektion av tak. — Förbättring av produktionen och distributionen av värme och varmvatten för hushållsbruk. — Skapande av VMC, — Stängning av balkonger – Ersättning av landningsdörrar Verksamheten uppfyller också säkerhets- och skyddsskyldigheter: — Återupptagande av åtkomstkontroll och interfoni – Standardisering på el-, tillgänglighets- och brandnivå (Swedish)
11 August 2022
0 references
8 June 2023
0 references
Bétheny
0 references
Identifiers
CA0024032
0 references