NETWORK OF BIKE LANES OF THE THORN COUNTY (Q2895509)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:35, 12 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.2948719191759321)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2895509 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
NETWORK OF BIKE LANES OF THE THORN COUNTY
Project Q2895509 in Portugal

    Statements

    0 references
    2,823,395.21 Euro
    0 references
    3,321,641.42 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    4 August 2020
    0 references
    30 November 2023
    0 references
    MUNICIPIO DE ESPINHO
    0 references

    41°0'30.10"N, 8°38'21.88"W
    0 references
    Visa reforçar o sistema de mobilidade urbana sustentável do concelho, através da construção de uma Rede de Ciclovias nos principais eixos urbanos da cidade: Ruas 33 e 19 (nascente poente) e Rua 20 (norte-sul) e a interligar com a plataforma intermodal (ferroviária e rodoviária) e com a rede de ciclovias existentes, incluindo a ciclovia em construção no Canal Ferroviário, no âmbito da empreitada do ReCaFE, bem como com a ciclovia litoral. (Portuguese)
    0 references
    It aims to strengthen the municipality’s sustainable urban mobility system by building a Cyclovia Network on the main urban axes of the city: Streets 33 and 19 (west east) and Street 20 (north-south) and interconnecting with the intermodal platform (railroad and road) and with the network of existing bike paths, including the bike path under construction on the Railway Canal, as part of the ReCaFE contract, as well as with the coastal cycle path. (English)
    8 July 2021
    0.2948719191759321
    0 references
    Il vise à renforcer le système de mobilité urbaine durable de la commune, par la construction d’un réseau cyclable sur les principaux axes urbains de la ville: Les rues 33 et 19 (élévation ouest) et la 20e rue (nord-sud) et à interconnecter avec la plate-forme intermodale (rail et route) et le réseau de pistes cyclables existantes, y compris la piste cyclable en construction sur le chenal ferroviaire, dans le cadre du contrat ReCaFE, ainsi qu’avec la piste cyclable côtière. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Es zielt darauf ab, das nachhaltige städtische Mobilitätssystem der Gemeinde durch den Bau eines Fahrradnetzes auf den wichtigsten städtischen Achsen der Stadt zu stärken: Die Straßen 33 und 19 (Westaufstieg) und 20. Straße (Nord-Süd) und die Verbindung mit der intermodalen Plattform (Eisenbahn und Straße) und dem Netz bestehender Radwege, einschließlich des im Bau befindlichen Radwegs auf dem Schienenkanal, im Rahmen des ReCaFE-Vertrags sowie mit dem Küstenradweg. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het is de bedoeling het duurzame stedelijke mobiliteitssysteem van de gemeente te versterken door de aanleg van een fietsnetwerk op de belangrijkste stedelijke assen van de stad: Straten 33 en 19 (Weststijging) en 20th Street (noord-zuid) en moeten worden verbonden met het intermodale platform (spoor en weg) en het netwerk van bestaande fietspaden, met inbegrip van het fietspad in aanbouw op het spoorwegkanaal, als onderdeel van het ReCaFE-contract, alsook met het kustfietspad. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Mira a rafforzare il sistema di mobilità urbana sostenibile del comune, attraverso la costruzione di una rete ciclistica sui principali assi urbani della città: Strade 33 e 19 (West rise) e 20th Street (nord-sud) ed essere interconnesse con la piattaforma intermodale (ferrovia e strada) e la rete di piste ciclabili esistenti, compresa la pista ciclabile in costruzione sul Canale ferroviario, nell'ambito del contratto ReCaFE, nonché con la pista ciclabile costiera. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Su objetivo es reforzar el sistema de movilidad urbana sostenible del municipio, a través de la construcción de una red ciclista en los principales ejes urbanos de la ciudad: Calles 33 y 19 (Subida Oeste) y Calle 20 (norte-sur) y estar interconectadas con la plataforma intermodal (ferrocarril y carretera) y la red de carriles bici existentes, incluido el carril bici en construcción en el Canal de Ferrocarril, como parte del contrato ReCaFE, así como con el carril bici costero. (Spanish)
    21 January 2022
    0 references
    Selle eesmärk on tugevdada omavalitsuse säästva linnalise liikumiskeskkonna süsteemi, ehitades linna peamistele linnatelgedele Cyclovia võrgustiku: Tänavad 33 ja 19 (lääne-ida) ja tänav 20 (põhja-lõuna) ning ühendatakse ühendvedude platvormiga (raudtee ja maantee) ja olemasolevate jalgrattateede võrgustikuga, sealhulgas raudteekanalil ehitatav jalgrattatee ReCaFE lepingu osana, samuti ranniku jalgrattatee. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Ja siekiama stiprinti savivaldybės tvaraus judumo mieste sistemą, sukuriant Ciklovijos tinklą pagrindinėse miesto magistralėse: 33 ir 19 gatvės (į rytus į vakarus) ir 20 g. (šiaurės-pietų) ir jungtys su įvairiarūšio transporto platforma (geležinkeliu ir keliais) ir esamų dviračių takų tinklu, įskaitant geležinkelio kanale statomą dviračių taką pagal ReCaFE sutartį, taip pat su pakrantės dviračių taku. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj mu je ojačati općinski održivi sustav gradske mobilnosti izgradnjom mreže Cyclovia na glavnim gradskim osi grada: Ulica 33 i 19 (zapadno istok) i ulica 20 (sjever-jug) i međusobno povezivanje s intermodalnom platformom (željeznica i cesta) i mrežom postojećih biciklističkih staza, uključujući biciklističku stazu koja se gradi na željezničkom kanalu, kao dio ugovora ReCaFE, kao i s priobalnom biciklističkom stazom. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Αποσκοπεί στην ενίσχυση του συστήματος βιώσιμης αστικής κινητικότητας του δήμου με την κατασκευή ενός δικτύου Cyclovia στους κύριους αστικούς άξονες της πόλης: Οδοί 33 και 19 (δυτικά ανατολικά) και οδός 20 (βορειονότια) και διασύνδεση με τη διατροπική πλατφόρμα (σιδηροδρομική και οδική) και με το δίκτυο των υπαρχόντων ποδηλατοδρόμων, συμπεριλαμβανομένης της υπό κατασκευή ποδηλατικής διαδρομής στο Σιδηροδρομικό Κανάλι, στο πλαίσιο της σύμβασης ReCaFE, καθώς και με την παραλιακή ποδηλατοδρομία. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Jeho cieľom je posilniť systém udržateľnej mestskej mobility obce vybudovaním siete Cyclovia na hlavných mestských osiach mesta: Ulice 33 a 19 (západne východ) a ulica 20 (sever – juh) a prepojenie s intermodálnou plošinou (železnica a cesta) a so sieťou existujúcich cyklistických trás vrátane cyklistickej trasy, ktorá sa buduje na železničnom kanáli, ako súčasť zmluvy ReCaFE, ako aj s pobrežnou cyklotrasou. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Sen tavoitteena on vahvistaa kunnan kestävän kaupunkiliikenteen järjestelmää rakentamalla Cyclovia-verkosto kaupungin tärkeimmille kaupunkiväylille: Kadut 33 ja 19 (länsi-itä) ja katu 20 (pohjoinen-etelä), jotka liittyvät intermodaaliseen laituriin (rautatie ja tie) ja olemassa olevien pyöräteiden verkkoon, mukaan lukien rautatiekanavalla rakenteilla oleva pyörätie osana ReCaFE-sopimusta, sekä rannikon pyörätie. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Jego celem jest wzmocnienie systemu zrównoważonej mobilności miejskiej gminy poprzez budowę sieci Cyclovia na głównych osiach miejskich miasta: Ulice 33 i 19 (zachodni wschód) i ul. 20 (północ-południe) i łączące się z platformą intermodalną (kolejowa i drogowa) oraz z siecią istniejących ścieżek rowerowych, w tym ścieżki rowerowej budowanej na kanale kolejowym, w ramach umowy ReCaFE, a także z przybrzeżną ścieżką rowerową. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    Célja, hogy megerősítse az önkormányzat fenntartható városi mobilitási rendszerét azáltal, hogy a város fő városi tengelyein kialakítja a Cyclovia hálózatot: A 33. és 19. utca (nyugat-kelet) és a 20. utca (észak-dél) összekapcsolása az intermodális platformmal (vasút és közút), valamint a meglévő kerékpárutak hálózatával, beleértve a vasúti csatornán építés alatt álló kerékpárutat is, a ReCaFE szerződés részeként, valamint a part menti kerékpárúttal. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Jeho cílem je posílit systém udržitelné městské mobility obce vybudováním sítě Cyclovia na hlavních městských osách města: Ulice 33 a 19 (západní východ) a ulice 20 (severojih) a propojené s intermodální platformou (železniční a silniční) a se sítí stávajících cyklostezek, včetně cyklistické stezky ve výstavbě na železničním kanálu, jako součást smlouvy ReCaFE, jakož i s pobřežní cyklostezkou. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Tās mērķis ir stiprināt pašvaldības ilgtspējīgas pilsētu mobilitātes sistēmu, veidojot Cyclovia tīklu par pilsētas galvenajām pilsētu asīm: Un 19. ielas (rietumu austrumos) un 20. ielas (ziemeļu-dienvidu) un starpsavienojumu ar intermodālo platformu (dzelzceļš un ceļš) un esošo velosipēdu ceļu tīklu, tai skaitā velosipēdu ceļu, kas tiek būvēts dzelzceļa kanālā, ReCaFE līguma ietvaros, kā arī piekrastes veloceliņu. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm dó córas soghluaisteachta uirbí inbhuanaithe an bhardais a neartú trí Líonra Cyclovia a thógáil ar phríomh-aiseanna uirbeacha na cathrach: Sráideanna 33 agus 19 (soir siar) agus Sráid 20 (ó thuaidh-theas) agus idirnascadh leis an ardán idirmhódúil (iarnród agus bóthar) agus le gréasán na gcosán rothar atá ann cheana, lena n-áirítear an cosán rothar atá á thógáil ar an gCanáil Iarnróid, mar chuid den chonradh ReCaFE, chomh maith leis an gcosán rothaíochta cósta. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Njegov cilj je okrepiti sistem mestne trajnostne mobilnosti z izgradnjo mreže Cyclovia na glavnih mestnih oseh mesta: Ulice 33 in 19 (zahod vzhodno) in ulica 20 (sever-jug) in medsebojno povezovanje z intermodalno platformo (železnica in cesta) in mrežo obstoječih kolesarskih poti, vključno s kolesarsko potjo v gradnji na železniškem kanalu, kot del pogodbe ReCaFE, kot tudi z obalno kolesarsko potjo. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Тя има за цел да укрепи системата за устойчива градска мобилност на общината чрез изграждане на мрежа Cyclovia по основните градски оси на града: Улици 33 и 19 (западно изток) и улица 20 (север-юг) и взаимовръзки с интермодалната платформа (железопътна и пътна) и с мрежата от съществуващи велосипедни алеи, включително велосипедната алея в процес на изграждане по жп канала, като част от договора ReCaFE, както и с крайбрежната велосипедна алея. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Hija għandha l-għan li ssaħħaħ is-sistema ta’ mobilità urbana sostenibbli tal-muniċipalità billi tibni Netwerk taċ-Ċiklovja fuq l-assi urbani ewlenin tal-belt: Toroq 33 u 19 (il-Punent tal-Lvant) u Triq 20 (Tramuntana-Nofsinhar) u l-interkonnessjoni mal-pjattaforma intermodali (ferrovija u triq) u man-netwerk ta’ mogħdijiet tar-roti eżistenti, inkluż il-passaġġ tar-rota li qed jinbena fuq il-Kanal Ferrovjarju, bħala parti mill-kuntratt ReCaFE, kif ukoll mal-passaġġ taċ-ċiklu kostali. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Det har til formål at styrke kommunens bæredygtige mobilitetssystem i byerne ved at opbygge et cyclovianetværk på byens vigtigste byakser: Gader 33 og 19 (vestøst) og Street 20 (nord-syd) og sammenkobling med den intermodale platform (jernbane og vej) og med nettet af eksisterende cykelstier, herunder cykelstien under opførelse på jernbanekanalen, som en del af ReCaFE-kontrakten, samt med kystcykelstien. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul său este de a consolida sistemul de mobilitate urbană durabilă al municipalității prin construirea unei rețele Cyclovia pe principalele axe urbane ale orașului: Străzile 33 și 19 (vest-est) și Strada 20 (nord-sud) și interconectându-se cu platforma intermodală (căi ferate și rutiere) și cu rețeaua de căi pentru biciclete existente, inclusiv traseul pentru biciclete în construcție pe Canalul Feroviar, ca parte a contractului ReCaFE, precum și cu traseul pentru biciclete de coastă. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet är att stärka kommunens system för hållbar rörlighet i städer genom att bygga upp ett Cyclovia-nätverk på stadens huvudleder: Gator 33 och 19 (västöst) och gata 20 (norr-syd) och sammankopplade med den intermodala plattformen (järnväg och väg) och med nätet av befintliga cykelvägar, inklusive cykelvägen som håller på att byggas på järnvägskanalen, som en del av ReCaFE-avtalet, samt med cykelvägen längs kusten. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Espinho
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    NORTE-05-1406-FEDER-000216
    0 references