BASIC SKILLS SUCH AS NUTRITIONAL PRINCIPLES (Q4801262)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:02, 7 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.002361294015103)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4801262 in Italy
Language Label Description Also known as
English
BASIC SKILLS SUCH AS NUTRITIONAL PRINCIPLES
Project Q4801262 in Italy

    Statements

    0 references
    21,796.56 Euro
    0 references
    36,060.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    22 June 2018
    0 references
    16 July 2019
    0 references
    ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE - LORENZO FAZZINI
    0 references
    0 references
    0 references

    41°52'55.60"N, 16°10'53.58"E
    0 references
    LA FINALIT DEL PROGETTO QUELLA DI RIDURRE IL FALLIMENTO FORMATIVO E INNALZARE LE COMPETENZE DI BASE IN ITALIANO MATEMATICA SCIENZE LINGUA INGLESE E TEDESCO ATTRAVERSO UNA DIDATTICA INNOVATIVA CHE UTILIZZI LE NUOVE TECNOLOGIE DIGITALI I NUOVI AMBIENTI DI APPRENDIMENTO E UN APPROCCIO LABORATORIALE.PER ITALIANO MATEMATICA E SCIENZE STATO INDIVIDUATO UN TEMA COMUNE IL CIBO E LALIMENTAZIONE. LE LINGUE STRANIERE PUNTANO SULLE CERTIFICAZIONI LINGUISTICHE IN COERENZA CON IL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO. (Italian)
    0 references
    ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ НАМАЛИ ОБРАЗОВАТЕЛНИЯТ ПРОВАЛ И ДА СЕ ПОВИШАТ ОСНОВНИТЕ УМЕНИЯ В ИТАЛИАНСКАТА МАТЕМАТИКА АНГЛИЙСКИ И НЕМСКИ ЕЗИКОВИ НАУКИ ЧРЕЗ ИНОВАТИВНА ДИДАКТИКА, КОЯТО ИЗПОЛЗВА НОВИТЕ ЦИФРОВИ ТЕХНОЛОГИИ, НОВАТА УЧЕБНА СРЕДА И ПОДХОДА LABORATORIALE. ЧУЖДИТЕ ЕЗИЦИ СЕ СЪСРЕДОТОЧАВАТ ВЪРХУ ЕЗИКОВИТЕ СЕРТИФИКАТИ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ОБЩАТА ЕВРОПЕЙСКА РЕФЕРЕНТНА РАМКА. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE SNÍŽIT VZDĚLÁVACÍ SELHÁNÍ A ZVÝŠIT ZÁKLADNÍ DOVEDNOSTI V ITALSKÉ MATEMATICE ANGLICKÉ A NĚMECKÉ JAZYKOVÉ VĚDY PROSTŘEDNICTVÍM INOVATIVNÍ DIDAKTIKY, KTERÁ VYUŽÍVÁ NOVÉ DIGITÁLNÍ TECHNOLOGIE, NOVÉ UČEBNÍ PROSTŘEDÍ A PRACOVNÍ PŘÍSTUP. CIZÍ JAZYKY SE ZAMĚŘUJÍ NA JAZYKOVÉ CERTIFIKACE V SOULADU SE SPOLEČNÝM EVROPSKÝM REFERENČNÍM RÁMCEM. (Czech)
    0 references
    FORMÅLET MED PROJEKTET ER AT REDUCERE DEN PÆDAGOGISKE FIASKO OG HÆVE DE GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER I ITALIENSK MATEMATIK ENGELSK OG TYSK SPROGVIDENSKAB GENNEM EN INNOVATIV DIDAKTISK, DER BRUGER NYE DIGITALE TEKNOLOGIER DE NYE LÆRINGSMILJØER OG EN LABORATORIALE TILGANG. FREMMEDSPROG FOKUSERER PÅ SPROGCERTIFICERINGER I OVERENSSTEMMELSE MED DEN FÆLLES EUROPÆISKE REFERENCERAMME. (Danish)
    0 references
    ZIEL DES PROJEKTS IST ES, DAS BILDUNGSVERSAGEN ZU REDUZIEREN UND DIE GRUNDKENNTNISSE IN DER ITALIENISCHEN MATHEMATIK ENGLISCH- UND DEUTSCHWISSENSCHAFTEN DURCH EINE INNOVATIVE DIDAKTIK ZU ERHÖHEN, DIE NEUE DIGITALE TECHNOLOGIEN DIE NEUEN LERNUMGEBUNGEN UND EINEN LABORATORIALEN ANSATZ NUTZT. FREMDSPRACHEN KONZENTRIEREN SICH AUF SPRACHZERTIFIZIERUNGEN IM EINKLANG MIT DEM GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN. (German)
    0 references
    ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΜΕΙΏΣΕΙ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉ ΑΠΟΤΥΧΊΑ ΚΑΙ ΝΑ ΑΥΞΉΣΕΙ ΤΙΣ ΒΑΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΣΤΑ ΙΤΑΛΙΚΆ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΆ ΑΓΓΛΙΚΆ ΚΑΙ ΓΕΡΜΑΝΙΚΈΣ ΕΠΙΣΤΉΜΕΣ ΜΈΣΩ ΜΙΑΣ ΚΑΙΝΟΤΌΜΟΥ ΔΙΔΑΚΤΙΚΉΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊ ΤΙΣ ΝΈΕΣ ΨΗΦΙΑΚΈΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΕΣ ΤΑ ΝΈΑ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΑ ΜΆΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΜΙΑ ΠΡΟΣΈΓΓΙΣΗ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΏΝ. ΟΙ ΞΈΝΕΣ ΓΛΏΣΣΕΣ ΕΠΙΚΕΝΤΡΏΝΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΓΛΩΣΣΙΚΈΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΚΟΙΝΌ ΕΥΡΩΠΑΪΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ ΑΝΑΦΟΡΆΣ. (Greek)
    0 references
    THE AIM OF THE PROJECT IS TO REDUCE THE EDUCATIONAL FAILURE AND RAISE THE BASIC SKILLS IN ITALIAN MATHEMATICS ENGLISH AND GERMAN LANGUAGE SCIENCES THROUGH AN INNOVATIVE DIDACTIC THAT USES NEW DIGITAL TECHNOLOGIES THE NEW LEARNING ENVIRONMENTS AND A LABORATORIALE APPROACH. FOREIGN LANGUAGES FOCUS ON LANGUAGE CERTIFICATIONS IN LINE WITH THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE. (English)
    0.002361294015103
    0 references
    EL OBJETIVO DEL PROYECTO ES REDUCIR EL FRACASO EDUCATIVO Y ELEVAR LAS HABILIDADES BÁSICAS EN LAS MATEMÁTICAS ITALIANAS DE LAS CIENCIAS DEL IDIOMA INGLÉS Y ALEMÁN A TRAVÉS DE UNA DIDÁCTICA INNOVADORA QUE UTILIZA LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS DIGITALES LOS NUEVOS ENTORNOS DE APRENDIZAJE Y UN ENFOQUE LABORATORIALE. LAS LENGUAS EXTRANJERAS SE CENTRAN EN LAS CERTIFICACIONES LINGÜÍSTICAS EN CONSONANCIA CON EL MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON VÄHENDADA HARIDUSALAST EBAÕNNESTUMIST JA TÕSTA PÕHIOSKUSI ITAALIA MATEMAATIKA INGLISE JA SAKSA KEELETEADUSTES UUENDUSLIKU DIDAKTIKA ABIL, MIS KASUTAB UUSI DIGITEHNOLOOGIAID UUSI ÕPIKESKKONDI JA LABORATORIALE LÄHENEMIST. VÕÕRKEELED KESKENDUVAD KEELETUNNISTUSTELE KOOSKÕLAS EUROOPA ÜHISE TUGIRAAMISTIKUGA. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON VÄHENTÄÄ KOULUTUKSEN EPÄONNISTUMISTA JA NOSTAA PERUSTAITOJA ITALIAN MATEMATIIKAN ENGLANNIN- JA SAKSANKIELISISSÄ TIETEISSÄ INNOVATIIVISELLA DIDAKTIIKALLA, JOKA KÄYTTÄÄ UUSIA DIGITAALISIA TEKNOLOGIOITA, UUSIA OPPIMISYMPÄRISTÖJÄ JA TYÖELÄMÄLÄHTÖISTÄ LÄHESTYMISTAPAA. VIERAAT KIELET KESKITTYVÄT KIELITODISTUKSIIN YHTEISEN EUROOPPALAISEN VIITEKEHYKSEN MUKAISESTI. (Finnish)
    0 references
    L’OBJECTIF DU PROJET EST DE RÉDUIRE L’ÉCHEC SCOLAIRE ET D’ÉLEVER LES COMPÉTENCES DE BASE EN MATHÉMATIQUES ITALIENNES SCIENCES DE LA LANGUE ANGLAISE ET ALLEMANDE À TRAVERS UNE DIDACTIQUE INNOVANTE QUI UTILISE LES NOUVELLES TECHNOLOGIES NUMÉRIQUES LES NOUVEAUX ENVIRONNEMENTS D’APPRENTISSAGE ET UNE APPROCHE LABORATORIALE. LES LANGUES ÉTRANGÈRES SE CONCENTRENT SUR LES CERTIFICATIONS LINGUISTIQUES CONFORMÉMENT AU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE. (French)
    0 references
    IS É AIDHM AN TIONSCADAIL AN TEIP OIDEACHASÚIL A LAGHDÚ AGUS NA BUNSCILEANNA A ARDÚ I MATAMAITIC NA HIODÁILE BÉARLA AGUS GEARMÁINIS EOLAÍOCHTAÍ TRÍ THEAGASC NUÁLACH A ÚSÁIDEANN TEICNEOLAÍOCHTAÍ DIGITEACHA NUA NA TIMPEALLACHTAÍ FOGHLAMA NUA AGUS CUR CHUIGE LABORATORIALE. DÍRÍONN TEANGACHA IASACHTA AR DHEIMHNITHE TEANGA I GCOMHRÉIR LEIS AN GCOMHCHREAT TAGARTHA EORPACH. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE SMANJITI OBRAZOVNE NEUSPJEHE I PODIĆI OSNOVNE VJEŠTINE U TALIJANSKOJ MATEMATICI ENGLESKOG I NJEMAČKOG JEZIKA KROZ INOVATIVNU DIDAKTIKU KOJA KORISTI NOVE DIGITALNE TEHNOLOGIJE, NOVA OKRUŽENJA ZA UČENJE I RADNI PRISTUP. STRANI JEZICI USMJERENI SU NA JEZIČNE CERTIFIKATE U SKLADU SA ZAJEDNIČKIM EUROPSKIM REFERENTNIM OKVIROM. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY CSÖKKENTSE AZ OKTATÁSI KUDARCOT, ÉS NÖVELJE AZ OLASZ MATEMATIKA ANGOL ÉS NÉMET NYELVTUDOMÁNYI ALAPKÉSZSÉGEIT EGY INNOVATÍV DIDAKTIKA SEGÍTSÉGÉVEL, AMELY AZ ÚJ DIGITÁLIS TECHNOLÓGIÁKAT, AZ ÚJ TANULÁSI KÖRNYEZETET ÉS A LABORATORIALE MEGKÖZELÍTÉST ALKALMAZZA. AZ IDEGEN NYELVEK A KÖZÖS EURÓPAI REFERENCIAKERETTEL ÖSSZHANGBAN A NYELVTANÚSÍTÁSOKRA ÖSSZPONTOSÍTANAK. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SUMAŽINTI MOKYMOSI NEPAKANKAMUMĄ IR KELTI PAGRINDINIUS ITALŲ MATEMATIKOS ANGLŲ IR VOKIEČIŲ KALBOS MOKSLŲ ĮGŪDŽIUS PER NOVATORIŠKĄ DIDAKTIKĄ, KURI NAUDOJA NAUJAS SKAITMENINES TECHNOLOGIJAS, NAUJAS MOKYMOSI APLINKAS IR DARBO METODUS. UŽSIENIO KALBOS DAUGIAUSIA DĖMESIO SKIRIA KALBOS SERTIFIKAVIMUI PAGAL BENDRĄ EUROPOS ORIENTACINĘ SISTEMĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR MAZINĀT IZGLĪTĪBAS NEVEIKSMI UN PAAUGSTINĀT PAMATPRASMES ITĀĻU MATEMĀTIKĀ ANGĻU UN VĀCU VALODAS ZINĀTNĒS, IZMANTOJOT INOVATĪVU DIDAKTIKU, KAS IZMANTO JAUNĀS DIGITĀLĀS TEHNOLOĢIJAS, JAUNO MĀCĪBU VIDI UN LABORATORISKO PIEEJU. SVEŠVALODAS KONCENTRĒJAS UZ VALODU SERTIFIKĀCIJU SASKAŅĀ AR EIROPAS VIENOTO ATSAUCES SISTĒMU. (Latvian)
    0 references
    L-GĦAN TAL-PROĠETT HUWA LI JNAQQAS IL-FALLIMENT EDUKATTIV U JŻID IL-ĦILIET BAŻIĊI FIX-XJENZI TAL-MATEMATIKA TALJANA BL-INGLIŻ U BIL-ĠERMANIŻ PERMEZZ TA’ DIDATTIKA INNOVATTIVA LI TUŻA TEKNOLOĠIJI DIĠITALI ĠODDA L-AMBJENTI L-ĠODDA TA’ TAGĦLIM U L-APPROĊĊ LABORATORIALE. IL-LINGWI BARRANIN JIFFUKAW FUQ IĊ-ĊERTIFIKAZZJONIJIET TAL-LINGWI F’KONFORMITÀ MAL-QAFAS KOMUNI EWROPEW TA’ REFERENZA. (Maltese)
    0 references
    HET DOEL VAN HET PROJECT IS OM HET ONDERWIJSFALEN TE VERMINDEREN EN DE BASISVAARDIGHEDEN IN DE ITALIAANSE WISKUNDE ENGELSE EN DUITSE TAALWETENSCHAPPEN TE VERHOGEN DOOR MIDDEL VAN EEN INNOVATIEVE DIDACTISCHE DIE GEBRUIK MAAKT VAN NIEUWE DIGITALE TECHNOLOGIEËN DE NIEUWE LEEROMGEVINGEN EN EEN LABORATORIUMLE AANPAK. VREEMDE TALEN RICHTEN ZICH OP TAALCERTIFICERINGEN IN OVEREENSTEMMING MET HET GEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES REFERENTIEKADER. (Dutch)
    0 references
    O OBJETIVO DO PROJETO É REDUZIR O FRACASSO EDUCACIONAL E AUMENTAR AS HABILIDADES BÁSICAS EM MATEMÁTICA ITALIANA INGLÊS E CIÊNCIAS DA LÍNGUA ALEMÃ ATRAVÉS DE UMA DIDÁTICA INOVADORA QUE USA NOVAS TECNOLOGIAS DIGITAIS OS NOVOS AMBIENTES DE APRENDIZAGEM E UMA ABORDAGEM LABORATORIAL. AS LÍNGUAS ESTRANGEIRAS CENTRAM-SE NAS CERTIFICAÇÕES LINGUÍSTICAS, EM CONFORMIDADE COM O QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERÊNCIA. (Portuguese)
    0 references
    SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A REDUCE EȘECUL EDUCAȚIONAL ȘI DE A CREȘTE COMPETENȚELE DE BAZĂ ÎN ȘTIINȚELE LIMBII ENGLEZE ȘI GERMANE PRIN INTERMEDIUL UNUI DIDACTIC INOVATOR, CARE UTILIZEAZĂ NOILE TEHNOLOGII DIGITALE, NOILE MEDII DE ÎNVĂȚARE ȘI O ABORDARE LABORATORIALE. LIMBILE STRĂINE SE CONCENTREAZĂ ASUPRA CERTIFICĂRILOR LINGVISTICE, ÎN CONFORMITATE CU CADRUL EUROPEAN COMUN DE REFERINȚĂ. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE ZNÍŽIŤ ZLYHANIE VZDELÁVANIA A ZVÝŠIŤ ZÁKLADNÉ ZRUČNOSTI V TALIANSKEJ MATEMATIKE ANGLICKÝCH A NEMECKÝCH VIED PROSTREDNÍCTVOM INOVATÍVNEJ DIDAKTIKY, KTORÁ VYUŽÍVA NOVÉ DIGITÁLNE TECHNOLÓGIE V NOVÝCH VZDELÁVACÍCH PROSTREDIACH A LABORATÓRNOM PRÍSTUPE. CUDZIE JAZYKY SA ZAMERIAVAJÚ NA JAZYKOVÉ CERTIFIKÁCIE V SÚLADE SO SPOLOČNÝM EURÓPSKYM REFERENČNÝM RÁMCOM. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE ZMANJŠATI IZOBRAŽEVALNI NEUSPEH IN DVIGNITI OSNOVNE SPRETNOSTI V ITALIJANSKI MATEMATIKI ANGLEŠKI IN NEMŠKI JEZIK ZNANOSTI Z INOVATIVNO DIDAKTIKO, KI UPORABLJA NOVE DIGITALNE TEHNOLOGIJE, NOVA UČNA OKOLJA IN DELAVSKI PRISTOP. TUJI JEZIKI SE OSREDOTOČAJO NA JEZIKOVNA POTRDILA V SKLADU S SKUPNIM EVROPSKIM REFERENČNIM OKVIROM. (Slovenian)
    0 references
    SYFTET MED PROJEKTET ÄR ATT MINSKA UTBILDNINGSMISSLYCKANDEN OCH HÖJA DE GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETERNA I ITALIENSK MATEMATIK ENGELSKA OCH TYSKA SPRÅKVETENSKAP GENOM EN INNOVATIV DIDAKTIK SOM ANVÄNDER NY DIGITAL TEKNIK DE NYA INLÄRNINGSMILJÖERNA OCH EN LABORATORIAL STRATEGI. FRÄMMANDE SPRÅK ÄR INRIKTADE PÅ SPRÅKCERTIFIERINGAR I ENLIGHET MED DEN GEMENSAMMA EUROPEISKA REFERENSRAMEN. (Swedish)
    0 references
    0 references
    VIESTE
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers