CENTRO MARMI BIANCARDI FERNANDO SNC BY BIANCARDI INGRID AND DAVID (Q4769379)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4769379 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CENTRO MARMI BIANCARDI FERNANDO SNC BY BIANCARDI INGRID AND DAVID |
Project Q4769379 in Italy |
Statements
1,563.24 Euro
0 references
3,126.48 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
21 May 2020
0 references
CENTRO MARMI BIANCARDI FERNANDO SNC DI BIANCARDI INGRID E DAVID (GIA' CENTRO MARMI BIANCARDI DI BIANCARDI FERNANDO & C. SNC)
0 references
LA SOCIETA' COSTITUITA NELLA FORMA DI SOCIETA' IN NOME COLLETTIVO NELLO ANNO 1987 A SEGUITO DI CONFERIMENTO DI DITTA INDIVIDUALE, HA PER OGGETTO LA LAVORAZIONE E LA MESSA IN OPERA DI MARMI E PRODOTTI AFFINI NECESSARI PER L' ESECUZIONE DI OPERE DI EDILIZIA CIVILE, RELIGIOSA E FUNERARIA. L' ATTIVITA' E' ESERCITATA IN LABORATORIO CENSITO AL FOGLIO 63 PARTICELLA 814 E SITUATO IN ZONA NON CENTRALE IN PROSSIMITA' DEL LOCALE CIMITERO . L' IMPRESA GODE DELLO STATUS DI " ESPORTATORE ABITUALE" IN QUANTO SVOLGE L' ATTIVITA' LAVORATIVA PREVALENTEMENTE RAPPORTANDOSI CON CLIENTI ESTERI. (Italian)
0 references
ДРУЖЕСТВОТО, УЧРЕДЕНО ПОД ФОРМАТА НА ДРУЖЕСТВО НА КОЛЕКТИВНО ИМЕ ПРЕЗ 1987 Г. СЛЕД ПРЕХВЪРЛЯНЕТО НА ОТДЕЛНО ДРУЖЕСТВО, ИМА ЗА ПРЕДМЕТ ОБРАБОТКАТА И ВНЕДРЯВАНЕТО НА МРАМОРИ И СВЪРЗАНИ С ТЯХ ИЗДЕЛИЯ, НЕОБХОДИМИ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ГРАЖДАНСКИ, РЕЛИГИОЗНИ И ПОГРЕБАЛНИ СТРОИТЕЛНИ РАБОТИ. ДЕЙНОСТТА СЕ ИЗВЪРШВА В ЛАБОРАТОРИЯТА, ПОСОЧЕНА В ЛИСТ 63 ЧАСТИЦА 814 И РАЗПОЛОЖЕНА В НЕЦЕНТРАЛНА ЗОНА В БЛИЗОСТ ДО МЕСТНОТО ГРОБИЩЕ. ДРУЖЕСТВОТО СЕ ПОЛЗВА СЪС СТАТУТ НА „ОБИЧАЕН ИЗНОСИТЕЛ“, ТЪЙ КАТО ИЗВЪРШВА СВОЯТА РАБОТА ГЛАВНО ЧРЕЗ РАБОТА С ЧУЖДЕСТРАННИ КЛИЕНТИ. (Bulgarian)
0 references
SPOLEČNOST ZALOŽENÁ VE FORMĚ SPOLEČNOSTI V KOLEKTIVNÍM NÁZVU V ROCE 1987 PO PŘEVODU JEDNOTLIVÉ SPOLEČNOSTI MÁ ZA CÍL ZPRACOVÁNÍ A IMPLEMENTACI MRAMORŮ A SOUVISEJÍCÍCH VÝROBKŮ NEZBYTNÝCH PRO PROVEDENÍ STAVEBNÍCH STAVEBNÍCH PRACÍ OBČANSKÉ, NÁBOŽENSKÉ A POHŘEBNÍ. ČINNOST SE PROVÁDÍ V LABORATOŘI UVEDENÉ NA LISTU 63 ČÁSTIC 814 A NACHÁZÍ SE V NECENTRÁLNÍ OBLASTI POBLÍŽ MÍSTNÍHO HŘBITOVA. SPOLEČNOST MÁ STATUS „OBVYKLÉHO VÝVOZCE“, PROTOŽE SVOU PRÁCI VYKONÁVÁ PŘEDEVŠÍM JEDNÁNÍM SE ZAHRANIČNÍMI ZÁKAZNÍKY. (Czech)
0 references
VIRKSOMHEDEN, DER BLEV STIFTET I FORM AF ET SELSKAB I DET KOLLEKTIVE NAVN I 1987 EFTER OVERDRAGELSEN AF EN INDIVIDUEL VIRKSOMHED, HAR TIL FORMÅL AT BEHANDLE OG GENNEMFØRE MARMOR OG RELATEREDE PRODUKTER, DER ER NØDVENDIGE FOR UDFØRELSEN AF CIVILE, RELIGIØSE OG BEGRAVELSESARBEJDER. AKTIVITETEN UDFØRES I DET LABORATORIUM, DER ER OPFØRT PÅ ARK 63 PARTIKEL 814 OG LIGGER I ET IKKE-CENTRALT OMRÅDE NÆR DEN LOKALE KIRKEGÅRD. VIRKSOMHEDEN HAR STATUS SOM "SÆDVANLIG EKSPORTØR", DA DET HOVEDSAGELIG UDFØRER SIT ARBEJDE VED AT BESKÆFTIGE SIG MED UDENLANDSKE KUNDER. (Danish)
0 references
DIE FIRMA, DIE 1987 NACH DER ÜBERTRAGUNG EINES EINZELUNTERNEHMENS IN FORM EINES UNTERNEHMENS IM KOLLEKTIVNAMEN GEGRÜNDET WURDE, HAT DIE VERARBEITUNG UND UMSETZUNG VON MURMELN UND VERWANDTEN PRODUKTEN, DIE FÜR DIE AUSFÜHRUNG ZIVILER, RELIGIÖSER UND BESTATTUNGSRECHTLICHER BAUARBEITEN ERFORDERLICH SIND, ZUM GEGENSTAND. DIE AKTIVITÄT WIRD IM LABOR DURCHGEFÜHRT, DAS AUF BLATT 63 TEILCHEN 814 AUFGEFÜHRT IST UND SICH IN EINEM NICHT ZENTRALEN GEBIET IN DER NÄHE DES ÖRTLICHEN FRIEDHOFS BEFINDET. DAS UNTERNEHMEN GENIESST DEN STATUS EINES „ÜBLICHEN EXPORTEURS“, DA ES SEINE ARBEIT HAUPTSÄCHLICH DURCH DEN UMGANG MIT AUSLÄNDISCHEN KUNDEN AUSFÜHRT. (German)
0 references
Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΠΟΥ ΣΥΣΤΆΘΗΚΕ ΜΕ ΤΗ ΜΟΡΦΉ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΣΤΟ ΣΥΛΛΟΓΙΚΌ ΌΝΟΜΑ ΤΟ 1987 ΜΕΤΆ ΤΗ ΜΕΤΑΒΊΒΑΣΗ ΜΙΑΣ ΑΤΟΜΙΚΉΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΟ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑ ΚΑΙ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΜΑΡΜΆΡΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΑΣΤΙΚΏΝ, ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΚΗΔΕΙΏΝ ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΏΝ ΈΡΓΩΝ. Η ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΟ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΠΟΥ ΑΝΑΦΈΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΦΎΛΛΟ 63 ΣΩΜΑΤΊΔΙΟ 814 ΚΑΙ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΜΗ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ ΚΟΝΤΆ ΣΤΟ ΤΟΠΙΚΌ ΝΕΚΡΟΤΑΦΕΊΟ. Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΈΧΕΙ ΤΗΝ ΙΔΙΌΤΗΤΑ ΤΟΥ «ΣΥΝΉΘΩΣ ΕΞΑΓΩΓΈΑ» ΚΑΘΏΣ ΕΚΤΕΛΕΊ ΤΟ ΈΡΓΟ ΤΗΣ ΚΥΡΊΩΣ ΣΥΝΑΛΛΑΣΣΌΜΕΝΗ ΜΕ ΞΈΝΟΥΣ ΠΕΛΆΤΕΣ. (Greek)
0 references
THE COMPANY FORMED IN THE FORM OF A COMPANY IN THE COLLECTIVE NAME IN 1987 FOLLOWING THE TRANSFER OF AN INDIVIDUAL COMPANY, HAS AS ITS OBJECT THE PROCESSING AND IMPLEMENTATION OF MARBLES AND RELATED PRODUCTS NECESSARY FOR THE EXECUTION OF CIVIL, RELIGIOUS AND FUNERAL CONSTRUCTION WORKS. THE ACTIVITY IS CARRIED OUT IN THE LABORATORY LISTED ON SHEET 63 PARTICLE 814 AND LOCATED IN A NON-CENTRAL AREA NEAR THE LOCAL CEMETERY. THE COMPANY ENJOYS THE STATUS OF “USUAL EXPORTER” AS IT CARRIES OUT ITS WORK MAINLY BY DEALING WITH FOREIGN CUSTOMERS. (English)
0.2800147904388139
0 references
LA EMPRESA CONSTITUIDA EN FORMA DE SOCIEDAD EN NOMBRE COLECTIVO EN 1987 A RAÍZ DE LA TRANSFERENCIA DE UNA EMPRESA INDIVIDUAL, TIENE COMO OBJETO EL PROCESAMIENTO E IMPLEMENTACIÓN DE MÁRMOLES Y PRODUCTOS RELACIONADOS NECESARIOS PARA LA EJECUCIÓN DE OBRAS CIVILES, RELIGIOSAS Y FUNERARIAS. LA ACTIVIDAD SE LLEVA A CABO EN EL LABORATORIO QUE FIGURA EN LA HOJA 63 PARTÍCULA 814 Y SE ENCUENTRA EN UN ÁREA NO CENTRAL CERCA DEL CEMENTERIO LOCAL. LA EMPRESA GOZA DE LA CONDICIÓN DE «EXPORTADOR HABITUAL», YA QUE REALIZA SU TRABAJO PRINCIPALMENTE TRATANDO CON CLIENTES EXTRANJEROS. (Spanish)
0 references
PÄRAST ÜKSIKU ETTEVÕTTE ÜLEMINEKUT 1987. AASTAL ÜHISNIMEGA ÄRIÜHINGUNA ASUTATUD ÄRIÜHINGU EESMÄRK ON TSIVIIL-, USU- JA MATUSEEHITUSTÖÖDE TEOSTAMISEKS VAJALIKE MARMORITE JA NENDEGA SEOTUD TOODETE TÖÖTLEMINE JA RAKENDAMINE. TEGEVUS TOIMUB LEHEL 63 OSAKESE 814 LOETLETUD LABORIS, MIS ASUB MITTEKESKSEL ALAL KOHALIKU KALMISTU LÄHEDAL. ÄRIÜHINGUL ON TAVAEKSPORTIJA STAATUS, KUNA TA TEEB OMA TÖÖD PEAMISELT VÄLISMAISTE KLIENTIDEGA. (Estonian)
0 references
YHTIÖ, JOKA MUODOSTETTIIN KOLLEKTIIVISENA YHTIÖNÄ VUONNA 1987 YKSITTÄISEN YRITYKSEN LUOVUTUKSEN JÄLKEEN, ON VELVOLLINEN KÄSITTELEMÄÄN JA TOTEUTTAMAAN SIVIILI-, USKONNOLLISTEN JA HAUTAJAISTEN RAKENNUSTÖIDEN TOTEUTTAMISEKSI TARVITTAVIA MARMOREJA JA NIIHIN LIITTYVIÄ TUOTTEITA. TOIMINTA SUORITETAAN LABORATORIOSSA, JOKA ON LUETELTU ARKIN 63 PARTIKKELI 814 JA SIJAITSEE MUUALLA KUIN KESKUSALUEELLA LÄHELLÄ PAIKALLISTA HAUTAUSMAATA. YRITYKSELLÄ ON ”TAVANOMAISEN VIEJÄN” ASEMA, KOSKA SE TEKEE TYÖNSÄ PÄÄASIASSA ASIOIMALLA ULKOMAISTEN ASIAKKAIDEN KANSSA. (Finnish)
0 references
LA SOCIÉTÉ CONSTITUÉE SOUS LA FORME D’UNE SOCIÉTÉ AU NOM COLLECTIF EN 1987 À LA SUITE DU TRANSFERT D’UNE SOCIÉTÉ INDIVIDUELLE, A POUR OBJET LE TRAITEMENT ET LA MISE EN ŒUVRE DES MARBRES ET PRODUITS CONNEXES NÉCESSAIRES À L’EXÉCUTION D’OUVRAGES CIVILS, RELIGIEUX ET FUNÉRAIRES. L’ACTIVITÉ EST EFFECTUÉE DANS LE LABORATOIRE RÉPERTORIÉ SUR LA FEUILLE 63 PARTICULE 814 ET SITUÉ DANS UNE ZONE NON CENTRALE PRÈS DU CIMETIÈRE LOCAL. LA SOCIÉTÉ JOUIT DU STATUT D’«EXPORTATEUR HABITUEL» PUISQU’ELLE ACCOMPLIT SON TRAVAIL PRINCIPALEMENT EN TRAITANT AVEC DES CLIENTS ÉTRANGERS. (French)
0 references
IS É IS CUSPÓIR DON CHUIDEACHTA A BUNAÍODH I BHFOIRM CUIDEACHTA SA CHÓAINM I 1987 TAR ÉIS CUIDEACHTA AONAIR A AISTRIÚ, PRÓISEÁIL AGUS CUR I BHFEIDHM MARMAIR AGUS TÁIRGÍ GAOLMHARA IS GÁ CHUN OIBREACHA TÓGÁLA SIBHIALTA, REILIGIÚNACHA AGUS SOCHRAIDE A DHÉANAMH. DÉANTAR AN GHNÍOMHAÍOCHT SA TSAOTHARLANN ATÁ LIOSTAITHE AR BHILEOG 63 CÁITHNÍN 814 AGUS TÁ SÍ SUITE I GCEANTAR NEAMH-LÁRNACH GAR DON REILIG ÁITIÚIL. TÁ STÁDAS “GNÁTH-ONNMHAIREOIR” AG AN GCUIDEACHTA MAR A DHÉANANN SÍ A CUID OIBRE GO PRÍOMHA TRÍ DHÉILEÁIL LE CUSTAIMÉIRÍ EACHTRACHA. (Irish)
0 references
TVRTKA OSNOVANA U OBLIKU TVRTKE U KOLEKTIVNOM NAZIVU 1987. GODINE NAKON PRIJENOSA POJEDINE TVRTKE, IMA ZA CILJ OBRADU I IMPLEMENTACIJU MRAMORA I SRODNIH PROIZVODA POTREBNIH ZA IZVOĐENJE GRAĐEVINSKIH, VJERSKIH I POGREBNIH RADOVA. AKTIVNOST SE OBAVLJA U LABORATORIJU NAVEDENOM NA LISTU 63 ČESTICA 814 I NALAZI SE NA NESREDIŠNJEM PODRUČJU U BLIZINI MJESNOG GROBLJA. TVRTKA UŽIVA STATUS „UOBIČAJENOG IZVOZNIKA” JER OBAVLJA SVOJ POSAO UGLAVNOM BAVEĆI SE STRANIM KUPCIMA. (Croatian)
0 references
AZ ÖNÁLLÓ TÁRSASÁG ÁTRUHÁZÁSÁT KÖVETŐEN 1987-BEN KOLLEKTÍV NÉVRE SZÓLÓ TÁRSASÁG FORMÁJÁBAN LÉTREJÖTT TÁRSASÁG CÉLJA A POLGÁRI, VALLÁSI ÉS TEMETKEZÉSI MUNKÁK KIVITELEZÉSÉHEZ SZÜKSÉGES MÁRVÁNYOK ÉS KAPCSOLÓDÓ TERMÉKEK FELDOLGOZÁSA ÉS KIVITELEZÉSE. A TEVÉKENYSÉGET A 63-AS RÉSZECSKE 814-ES LAPON FELSOROLT LABORATÓRIUMBAN VÉGZIK, ÉS A HELYI TEMETŐ KÖZELÉBEN TALÁLHATÓ NEM KÖZPONTI TERÜLETEN TALÁLHATÓAK. A VÁLLALAT A „SZOKÁSOS EXPORTŐR” JOGÁLLÁST ÉLVEZI, MIVEL MUNKÁJÁT ELSŐSORBAN KÜLFÖLDI ÜGYFELEKKEL VALÓ KAPCSOLATTARTÁS RÉVÉN VÉGZI. (Hungarian)
0 references
1987 M. PERDAVUS INDIVIDUALIĄ ĮMONĘ KOLEKTYVINIU PAVADINIMU ĮSTEIGTA BENDROVĖ, KURIOS TIKSLAS – MARMURO IR SUSIJUSIŲ PRODUKTŲ, REIKALINGŲ CIVILINIAMS, RELIGINIAMS IR LAIDOTUVIŲ STATYBOS DARBAMS ATLIKTI, PERDIRBIMAS IR DIEGIMAS. VEIKLA VYKDOMA LABORATORIJOJE, NURODYTOJE LAPE NR. 63 DALELIŲ 814 IR ESANČIOJE NE CENTRINĖJE ZONOJE NETOLI VIETINIŲ KAPINIŲ. BENDROVĖ TURI „ĮPRASTO EKSPORTUOTOJO“ STATUSĄ, NES SAVO DARBĄ DAUGIAUSIA VYKDO BENDRAUDAMA SU UŽSIENIO KLIENTAIS. (Lithuanian)
0 references
SABIEDRĪBAS, KAS DIBINĀTA KĀ SABIEDRĪBA AR KOLEKTĪVO NOSAUKUMU 1987. GADĀ PĒC INDIVIDUĀLA UZŅĒMUMA NODOŠANAS, MĒRĶIS IR APSTRĀDĀT UN ĪSTENOT MARMORA UN AR TO SAISTĪTO PRODUKTU, KAS NEPIECIEŠAMI CIVILO, RELIĢISKO UN BĒRU BŪVDARBU VEIKŠANAI. DARBĪBA TIEK VEIKTA LABORATORIJĀ, KAS MINĒTA LAPĀ NR. 63 DAĻIŅU 814 UN ATRODAS NECENTRĀLĀ ZONĀ NETĀLU NO VIETĒJĀS KAPSĒTAS. UZŅĒMUMAM IR “PARASTĀ EKSPORTĒTĀJA” STATUSS, JO TAS SAVU DARBU VEIC GALVENOKĀRT DARĪJUMOS AR ĀRVALSTU KLIENTIEM. (Latvian)
0 references
IL-KUMPANIJA FFURMATA FIL-FORMA TA’ KUMPANIJA FL-ISEM KOLLETTIV FL-1987 WARA T-TRASFERIMENT TA’ KUMPANIJA INDIVIDWALI, GĦANDHA BĦALA L-GĦAN TAGĦHA L-IPPROĊESSAR U L-IMPLIMENTAZZJONI TA’ IRĦAM U PRODOTTI RELATATI MEĦTIEĠA GĦALL-EŻEKUZZJONI TA’ XOGĦLIJIET TA’ KOSTRUZZJONI ĊIVILI, RELIĠJUŻI U FUNEBRI. L-ATTIVITÀ TITWETTAQ FIL-LABORATORJU ELENKAT FIL-FOLJA 63 PARTIĊELLA 814 U TINSAB F’ŻONA MHUX ĊENTRALI QRIB IĊ-ĊIMITERJU LOKALI. IL-KUMPANIJA TGAWDI L-ISTATUS TA’ “ESPORTATUR TAS-SOLTU” PERESS LI TWETTAQ XOGĦOLHA PRINĊIPALMENT BILLI TITTRATTA MA’ KLIJENTI BARRANIN. (Maltese)
0 references
HET BEDRIJF OPGERICHT IN DE VORM VAN EEN BEDRIJF IN DE COLLECTIEVE NAAM IN 1987 NA DE OVERDRACHT VAN EEN INDIVIDUEEL BEDRIJF, HEEFT ALS DOEL DE VERWERKING EN IMPLEMENTATIE VAN KNIKKERS EN AANVERWANTE PRODUCTEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE UITVOERING VAN CIVIELE, RELIGIEUZE EN BEGRAFENIS BOUWWERKEN. DE ACTIVITEIT WORDT UITGEVOERD IN HET LABORATORIUM VERMELD OP BLAD 63 DEELTJE 814 EN GELEGEN IN EEN NIET-CENTRAAL GEBIED IN DE BUURT VAN DE PLAATSELIJKE BEGRAAFPLAATS. HET BEDRIJF GENIET DE STATUS VAN „GEWONE EXPORTEUR” OMDAT HET ZIJN WERKZAAMHEDEN VOORNAMELIJK UITVOERT DOOR BUITENLANDSE AFNEMERS TE BEHANDELEN. (Dutch)
0 references
A EMPRESA FORMADA SOB A FORMA DE UMA EMPRESA EM NOME COLETIVO EM 1987, APÓS A TRANSFERÊNCIA DE UMA EMPRESA INDIVIDUAL, TEM POR OBJETO O PROCESSAMENTO E IMPLEMENTAÇÃO DE MÁRMORES E PRODUTOS RELACIONADOS NECESSÁRIOS PARA A EXECUÇÃO DE OBRAS DE CONSTRUÇÃO CIVIL, RELIGIOSA E FUNERÁRIA. A ATIVIDADE É REALIZADA NO LABORATÓRIO LISTADO NA FOLHA 63 PARTÍCULA 814 E LOCALIZADO EM UMA ÁREA NÃO CENTRAL PERTO DO CEMITÉRIO LOCAL. A EMPRESA GOZA DO ESTATUTO DE «EXPORTADOR HABITUAL», NA MEDIDA EM QUE REALIZA O SEU TRABALHO PRINCIPALMENTE ATRAVÉS DO TRATAMENTO DE CLIENTES ESTRANGEIROS. (Portuguese)
0 references
SOCIETATEA CONSTITUITĂ SUB FORMA UNEI SOCIETĂȚI ÎN NUME COLECTIV ÎN 1987 CA URMARE A TRANSFERULUI UNEI SOCIETĂȚI INDIVIDUALE ARE CA OBIECT PRELUCRAREA ȘI PUNEREA ÎN APLICARE A MARMURII ȘI A PRODUSELOR CONEXE NECESARE PENTRU EXECUTAREA LUCRĂRILOR DE CONSTRUCȚII CIVILE, RELIGIOASE ȘI FUNERARE. ACTIVITATEA SE DESFĂȘOARĂ ÎN LABORATORUL ENUMERAT PE FIȘA 63 PARTICULA 814 ȘI SITUAT ÎNTR-O ZONĂ NECENTRALĂ DIN APROPIEREA CIMITIRULUI LOCAL. SOCIETATEA SE BUCURĂ DE STATUTUL DE „EXPORTATOR OBIȘNUIT”, DEOARECE ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN PRINCIPAL PRIN RELAȚIILE CU CLIENȚII STRĂINI. (Romanian)
0 references
SPOLOČNOSŤ ZALOŽENÁ VO FORME SPOLOČNOSTI V KOLEKTÍVNOM MENE V ROKU 1987 PO PREVODE JEDNOTLIVEJ SPOLOČNOSTI MÁ ZA CIEĽ SPRACOVANIE A REALIZÁCIU MRAMOROV A SÚVISIACICH VÝROBKOV POTREBNÝCH NA VYKONANIE STAVEBNÝCH STAVEBNÝCH PRÁC NA CIVILNÉ, NÁBOŽENSKÉ A POHREBNÉ PRÁCE. ČINNOSŤ SA VYKONÁVA V LABORATÓRIU UVEDENOM NA LISTE 63 ČASTICE 814 A NACHÁDZA SA V NECENTRÁLNEJ OBLASTI V BLÍZKOSTI MIESTNEHO CINTORÍNA. SPOLOČNOSŤ MÁ POSTAVENIE „ZVYČAJNÉHO VÝVOZCU“, PRETOŽE SVOJU PRÁCU VYKONÁVA NAJMÄ TÝM, ŽE SA ZAOBERÁ ZAHRANIČNÝMI ZÁKAZNÍKMI. (Slovak)
0 references
DRUŽBA, USTANOVLJENA V OBLIKI DRUŽBE V KOLEKTIVNEM IMENU LETA 1987 PO PRENOSU POSAMEZNE DRUŽBE, IMA ZA CILJ PREDELAVO IN IZVEDBO MARMORJA IN SORODNIH IZDELKOV, POTREBNIH ZA IZVEDBO CIVILNIH, VERSKIH IN POGREBNIH GRADBENIH DEL. DEJAVNOST SE IZVAJA V LABORATORIJU, KI JE NAVEDEN NA LISTU 63 DELCEV 814 IN SE NAHAJA NA NECENTRALNEM OBMOČJU V BLIŽINI LOKALNEGA POKOPALIŠČA. DRUŽBA IMA STATUS „OBIČAJNEGA IZVOZNIKA“, SAJ SVOJE DELO OPRAVLJA PREDVSEM S POSLOVANJEM S TUJIMI STRANKAMI. (Slovenian)
0 references
FÖRETAGET SOM BILDADES I FORM AV ETT FÖRETAG I KOLLEKTIVT NAMN 1987 EFTER ÖVERLÅTELSEN AV ETT ENSKILT FÖRETAG, HAR SOM SYFTE ATT BEARBETA OCH GENOMFÖRA MARMOR OCH RELATERADE PRODUKTER SOM ÄR NÖDVÄNDIGA FÖR UTFÖRANDET AV CIVILA, RELIGIÖSA OCH BEGRAVNINGSARBETEN. VERKSAMHETEN BEDRIVS I DET LABORATORIUM SOM ANGES PÅ ARK 63 PARTIKEL 814 OCH LIGGER I ETT ICKE-CENTRALT OMRÅDE NÄRA DEN LOKALA KYRKOGÅRDEN. FÖRETAGET HAR STATUS SOM ”VANLIG EXPORTÖR” EFTERSOM DET UTFÖR SITT ARBETE FRÄMST GENOM ATT HANTERA UTLÄNDSKA KUNDER. (Swedish)
0 references
VENTIMIGLIA
0 references
10 April 2023
0 references