Leave and re-entry – Kawi (Q3088332)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:24, 7 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.016933086604484)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3088332 in Austria
Language Label Description Also known as
English
Leave and re-entry – Kawi
Project Q3088332 in Austria

    Statements

    0 references
    0 references
    2,000,000.0 Euro
    0 references
    1 June 2020
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    Wiener ArbeitnehmerInnen Förderungsfonds
    0 references
    0 references
    0 references
    The Retirement and Re-entry Programme is aimed at busy Viennese women who plan their leave or return to work. If necessary, participants also receive training grants for further education and training (English)
    3 September 2021
    0.016933086604484
    0 references
    DAS Programm Karenz und Wiedereinstieg richtet sich an beschäftigte Wienerinnen und Wiener, die ihre Karenz bzw. ihren beruflichen Wiedereinstieg planen. Bei Bedarf erhalten die TeilnehmerInnen auch Qualifizierungszuschüsse für Aus- und Weiterbildung (French)
    27 November 2021
    0 references
    Het pensioen- en herintredingsprogramma is gericht op drukke Weense vrouwen die hun verlof plannen of weer aan het werk gaan. Indien nodig ontvangen de deelnemers ook opleidingsbeurzen voor vervolgonderwijs en -opleiding. (Dutch)
    29 November 2021
    0 references
    Das Programm Karenz und Wiedereinstieg richtet sich an beschäftigte Wienerinnen und Wiener, die ihre Karenz bzw. ihren beruflichen Wiedereinstieg planen. Bei Bedarf erhalten die TeilnehmerInnen auch Qualifizierungszuschüsse für Aus- und Weiterbildung (German)
    0 references
    Il programma di pensionamento e rientro è rivolto alle donne viennesi impegnate che pianificano il congedo o il ritorno al lavoro. Se necessario, i partecipanti ricevono anche borse di formazione per l'ulteriore istruzione e formazione (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    El Programa de Jubilación y Reentrada está dirigido a las mujeres vienesas ocupadas que planifican su licencia o reincorporan al trabajo. En caso necesario, los participantes también reciben becas de formación para la educación y la formación complementarias. (Spanish)
    12 January 2022
    0 references
    Pensions- og reintegrationsprogrammet er rettet mod travle wienerkvinder, der planlægger deres orlov eller vender tilbage til arbejdet. Om nødvendigt modtager deltagerne også uddannelsesstipendier til videreuddannelse. (Danish)
    11 July 2022
    0 references
    Το πρόγραμμα συνταξιοδότησης και επανένταξης απευθύνεται σε πολυάσχολες γυναίκες από τη Βιέννη που σχεδιάζουν την άδειά τους ή την επιστροφή τους στην εργασία. Εφόσον απαιτείται, οι συμμετέχοντες λαμβάνουν επίσης υποτροφίες κατάρτισης για περαιτέρω εκπαίδευση και κατάρτιση (Greek)
    11 July 2022
    0 references
    Program za umirovljenje i ponovni ulazak usmjeren je na zaposlene bečke žene koje planiraju svoj dopust ili se vraćaju na posao. Ako je potrebno, sudionici primaju i bespovratna sredstva za osposobljavanje za daljnje obrazovanje i osposobljavanje. (Croatian)
    11 July 2022
    0 references
    Programul de pensionare și reintegrare vizează femeile vieneze ocupate care își planifică concediul sau se întorc la locul de muncă. Dacă este necesar, participanții primesc, de asemenea, burse de formare pentru continuarea educației și formării profesionale (Romanian)
    11 July 2022
    0 references
    Program odchodu do dôchodku a opätovného vstupu je zameraný na zaneprázdnené viedenské ženy, ktoré plánujú svoju dovolenku alebo sa vrátia do práce. V prípade potreby účastníci dostávajú aj granty na odbornú prípravu v oblasti ďalšieho vzdelávania a odbornej prípravy. (Slovak)
    11 July 2022
    0 references
    Il-Programm għall-Irtirar u d-Dħul mill-Ġdid huwa mmirat lejn nisa busy Viennese li jippjanaw il-liv tagħhom jew jirritornaw għax-xogħol. Jekk ikun meħtieġ, il-parteċipanti jirċievu wkoll għotjiet għat-taħriġ għal edukazzjoni u taħriġ ulterjuri (Maltese)
    11 July 2022
    0 references
    O Programa de Reforma e Reentrada destina-se a raparigas vienenses ocupadas que planeiam a sua licença ou o seu regresso ao trabalho. Se necessário, os participantes também recebem bolsas de formação para prosseguirem o ensino e a formação. (Portuguese)
    11 July 2022
    0 references
    Eläke- ja paluuohjelma on suunnattu kiireisille wieniläisnaisille, jotka suunnittelevat lomansa tai palaavat töihin. Tarvittaessa osallistujat saavat koulutusapurahoja jatko- ja täydennyskoulutukseen. (Finnish)
    11 July 2022
    0 references
    Program emerytalno-rentowy jest skierowany do zapracowanych wiedeńskich kobiet, które planują urlop lub powrót do pracy. W razie potrzeby uczestnicy otrzymują również dotacje szkoleniowe na dalsze kształcenie i szkolenie. (Polish)
    11 July 2022
    0 references
    Program za upokojitev in ponovni vstop je namenjen zaposlenim dunajskim ženskam, ki načrtujejo dopust ali se vrnejo na delo. Po potrebi udeleženci prejemajo tudi štipendije za usposabljanje za nadaljnje izobraževanje in usposabljanje. (Slovenian)
    11 July 2022
    0 references
    Program pro odchod do důchodu a návrat do důchodu je zaměřen na rušné vídeňské ženy, které plánují dovolenou nebo se vrátí do práce. V případě potřeby obdrží účastníci rovněž granty na odbornou přípravu pro další vzdělávání a odbornou přípravu. (Czech)
    11 July 2022
    0 references
    Išėjimo į pensiją ir grįžimo į pensiją programa skirta užsiėmusioms Vienos moterims, kurios planuoja atostogas arba grįžta į darbą. Jei reikia, dalyviai taip pat gauna mokymo stipendijas tolesniam švietimui ir mokymui. (Lithuanian)
    11 July 2022
    0 references
    Pensionēšanās un atkārtotas ieceļošanas programma ir paredzēta aizņemtām Vīnes sievietēm, kuras plāno atvaļinājumu vai atgriezties darbā. Ja nepieciešams, dalībnieki saņem arī mācību stipendijas tālākizglītībai un apmācībai. (Latvian)
    11 July 2022
    0 references
    Програмата за пенсиониране и повторно влизане е насочена към оживени виенски жени, които планират отпуска си или се връщат на работа. Ако е необходимо, участниците получават и безвъзмездни средства за обучение за по-нататъшно образование и обучение. (Bulgarian)
    11 July 2022
    0 references
    A nyugdíjba vonulási és újrabelépési program olyan elfoglalt bécsi nőkre irányul, akik a szabadságukat vagy a munkába való visszatérésüket tervezik. A résztvevők szükség esetén továbbképzési támogatásban is részesülnek. (Hungarian)
    11 July 2022
    0 references
    Tá an Clár Scoir agus Athiontrála dírithe ar mhná gnóthacha Viennese a bheartaíonn a saoire nó a fhilleann ar an obair. Más gá, faigheann rannpháirtithe deontais oiliúna le haghaidh breisoideachais agus oiliúna freisin (Irish)
    11 July 2022
    0 references
    Pensions- och återinträdesprogrammet riktar sig till kvinnor i Wien som planerar sin ledighet eller återvänder till arbetslivet. Vid behov får deltagarna också utbildningsbidrag för vidareutbildning. (Swedish)
    11 July 2022
    0 references
    Pensionile jäämise ja taassisenemise programm on suunatud hõivatud Viini naistele, kes plaanivad puhkust või naasevad tööle. Vajaduse korral saavad osalejad koolitustoetust ka täiendõppeks ja -koolituseks. (Estonian)
    11 July 2022
    0 references

    Identifiers

    2AADBC_01254
    0 references