Implementation of virtual kiosks (Q4692566)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4692566 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of virtual kiosks |
Project Q4692566 in Spain |
Statements
67,704.0 Euro
0 references
84,000.0 Euro
0 references
80.6 percent
0 references
1 September 2022
0 references
1 December 2022
0 references
AYUNTAMIENTO DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA
0 references
Gracias a esta operación será posible la implantación de medios y herramientas con los que facilitar el acceso de la ciudadanía a los trámites electrónicos proporcionados por el Ayuntamiento, favoreciendo su integración y la administración electrónica en el municipio a través de quioscos virtuales donde podrán acceder. (Spanish)
0 references
Thanks to this operation it will be possible the implementation of means and tools with which to facilitate the access of citizens to the electronic procedures provided by the City Council, favoring their integration and electronic administration in the municipality through virtual kiosks where they can access. (English)
0 references
Tämän operaation ansiosta on mahdollista ottaa käyttöön keinoja ja välineitä, joilla helpotetaan kansalaisten pääsyä kaupunginvaltuuston tarjoamiin sähköisiin menettelyihin ja edistetään heidän integroitumistaan ja sähköistä hallintoaan kunnassa virtuaalikioskeilla, joihin he voivat päästä. (Finnish)
0 references
Dėl šios operacijos bus galima įgyvendinti priemones ir priemones, kuriomis piliečiams būtų sudarytos palankesnės sąlygos naudotis miesto tarybos teikiamomis elektroninėmis procedūromis, skatinant jų integraciją ir elektroninį administravimą savivaldybėje per virtualius kioskus, į kuriuos jie gali patekti. (Lithuanian)
0 references
Tänu sellele operatsioonile on võimalik rakendada vahendeid ja vahendeid, mis hõlbustavad kodanike juurdepääsu linnavolikogu pakutavatele elektroonilistele menetlustele, soodustades nende integreerimist ja elektroonilist haldamist omavalitsuses virtuaalsete kioskite kaudu, kuhu neil on juurdepääs. (Estonian)
0 references
Tack vare denna operation kommer det att vara möjligt att införa medel och verktyg för att underlätta medborgarnas tillgång till de elektroniska förfaranden som stadsfullmäktige tillhandahåller, vilket gynnar deras integration och elektroniska administration i kommunen genom virtuella kiosker där de kan komma åt. (Swedish)
0 references
Graças a esta operação, será possível a implementação de meios e ferramentas para facilitar o acesso dos cidadãos aos procedimentos eletrônicos fornecidos pela Câmara Municipal, favorecendo sua integração e administração eletrônica no concelho por meio de quiosques virtuais onde eles podem aceder. (Portuguese)
0 references
Благодарение на тази операция ще бъде възможно прилагането на средства и инструменти, с които да се улесни достъпът на гражданите до електронните процедури, предоставяни от Градския съвет, като се благоприятства тяхната интеграция и електронно администриране в общината чрез виртуални павилиони, до които те имат достъп. (Bulgarian)
0 references
Pateicoties šai darbībai, būs iespējams ieviest līdzekļus un rīkus, ar kuriem atvieglot iedzīvotāju piekļuvi pilsētas domes nodrošinātajām elektroniskajām procedūrām, veicinot viņu integrāciju un elektronisko pārvaldību pašvaldībā, izmantojot virtuālos kioskus, kur viņi var piekļūt. (Latvian)
0 references
Takket være denne operation vil det være muligt at implementere midler og værktøjer til at lette borgernes adgang til de elektroniske procedurer, der leveres af byrådet, og favoriserer deres integration og elektroniske administration i kommunen gennem virtuelle kiosker, hvor de kan få adgang. (Danish)
0 references
Datorită acestei operațiuni va fi posibilă punerea în aplicare a mijloacelor și instrumentelor cu care să faciliteze accesul cetățenilor la procedurile electronice puse la dispoziție de Consiliul Local, favorizând integrarea acestora și administrarea electronică în municipiu prin intermediul unor chioșcuri virtuale la care pot avea acces. (Romanian)
0 references
Χάρη σε αυτή τη λειτουργία θα είναι δυνατή η εφαρμογή μέσων και εργαλείων με τα οποία θα διευκολύνεται η πρόσβαση των πολιτών στις ηλεκτρονικές διαδικασίες που παρέχονται από το Δημοτικό Συμβούλιο, ευνοώντας την ενσωμάτωσή τους και την ηλεκτρονική διοίκησή τους στο Δήμο μέσω εικονικών περίπτερων όπου μπορούν να έχουν πρόσβαση. (Greek)
0 references
Zahvaljujoč tej operaciji bo mogoče izvajati sredstva in orodja, s katerimi se državljanom olajša dostop do elektronskih postopkov, ki jih zagotavlja mestni svet, pri čemer se spodbujata njihova integracija in elektronska uprava v občini prek virtualnih kioskih, kjer lahko dostopajo. (Slovenian)
0 references
Bis-saħħa ta’ din l-operazzjoni se jkun possibbli l-implimentazzjoni ta’ mezzi u għodod li bihom jiġi ffaċilitat l-aċċess taċ-ċittadini għall-proċeduri elettroniċi pprovduti mill-Kunsill tal-Belt, li jiffavorixxu l-integrazzjoni u l-amministrazzjoni elettronika tagħhom fil-muniċipalità permezz ta’ kjoskijiet virtwali fejn jistgħu jaċċessaw. (Maltese)
0 references
Dankzij deze operatie zal het mogelijk zijn middelen en instrumenten te implementeren waarmee de toegang van burgers tot de door de gemeenteraad geboden elektronische procedures kan worden vergemakkelijkt, door hun integratie en elektronisch bestuur in de gemeente te bevorderen via virtuele kiosken waar ze toegang tot hebben. (Dutch)
0 references
A bhuí leis an oibríocht seo, beifear in ann modhanna agus uirlisí a chur chun feidhme chun rochtain na saoránach ar na nósanna imeachta leictreonacha a chuireann an Chomhairle Cathrach ar fáil a éascú, ag tacú lena gcomhtháthú agus lena riarachán leictreonach sa bhardas trí bothanna fíorúla áit ar féidir leo rochtain a fháil orthu. (Irish)
0 references
Zahvaljujući ovoj operaciji bit će moguće implementirati sredstva i alate kojima će se građanima olakšati pristup elektroničkim postupcima koje osigurava Gradsko vijeće, pogodujući njihovoj integraciji i elektroničkoj administraciji u općini putem virtualnih kioska kojima mogu pristupiti. (Croatian)
0 references
Dank dieser Operation wird es möglich sein, Mittel und Instrumente zu implementieren, mit denen der Zugang der Bürger zu den vom Stadtrat bereitgestellten elektronischen Verfahren erleichtert wird, wodurch ihre Integration und elektronische Verwaltung in der Gemeinde durch virtuelle Kioske begünstigt wird. (German)
0 references
Vďaka tejto operácii bude možné implementovať prostriedky a nástroje na uľahčenie prístupu občanov k elektronickým postupom, ktoré poskytuje mestská rada, a uprednostniť ich integráciu a elektronickú správu v obci prostredníctvom virtuálnych stánkov, do ktorých majú prístup. (Slovak)
0 references
Grâce à cette opération, il sera possible de mettre en place des moyens et des outils permettant de faciliter l’accès des citoyens aux procédures électroniques fournies par le conseil municipal, en favorisant leur intégration et leur administration électronique dans la commune par le biais de kiosques virtuels où ils peuvent accéder. (French)
0 references
Ennek a műveletnek köszönhetően lehetséges lesz olyan eszközök és eszközök bevezetése, amelyek megkönnyítik a polgárok hozzáférését a városi tanács által biztosított elektronikus eljárásokhoz, előnyben részesítve azok integrációját és elektronikus ügyintézését az önkormányzaton belül virtuális kioszkokon keresztül, ahol hozzáférhetnek. (Hungarian)
0 references
Grazie a questa operazione sarà possibile l'implementazione di mezzi e strumenti con i quali facilitare l'accesso dei cittadini alle procedure elettroniche previste dal Comune, favorendone l'integrazione e l'amministrazione elettronica nel comune attraverso chioschi virtuali a cui possono accedere. (Italian)
0 references
Díky této operaci bude možné implementovat prostředky a nástroje, které občanům usnadní přístup k elektronickým postupům zajišťovaným Městskou radou a upřednostní jejich integraci a elektronickou správu v obci prostřednictvím virtuálních kiosků, kde mají přístup. (Czech)
0 references
Palmas de Gran Canaria, Las
0 references
20 December 2023
0 references
Identifiers
FDU01IC1207
0 references