Construction and conservation works at the monument- the ruins of the knight’s castle in Shubin (Q98531)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q98531 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction and conservation works at the monument- the ruins of the knight’s castle in Shubin |
Project Q98531 in Poland |
Statements
1,151,063.2 zloty
0 references
276,255.2 Euro
0 references
1,369,039.0 zloty
0 references
328,569.34 Euro
0 references
84.08 percent
0 references
1 March 2019
0 references
30 September 2021
0 references
GMINA SZUBIN
0 references
Nieruchomość zabudowana położona w Szubinie przy ulicy Zamek 3, na działkach ewidencyjnych nr 1150/6,1150/2 oraz 1150/7, obręb 0001. Ruiny zamku są obiektem wolnostojącym o konstrukcji murowanej pochodzącej z XIV w. Projektowane zamierzenie inwestycyjne polega na wykonaniu prac konserwatorskich ruin zamku, zagospodarowaniu terenu w elementy małej architektury oraz urządzenie zieleni wraz z infrastrukturą techniczną. Realizacja inwestycji odnoszącej się do zabezpieczenia istniejących form architektonicznych uznanych za szczególnie ważne dla regionu uzasadnione jest również względem odniesienia się do przyszłych pokoleń, którym należy zapewnić możliwość poznania regionu i jego historii na równych zasadach, na jakich dostęp do kultury zapewniony jest obecnie. Zachowanie zasobów i dziedzictwa kulturowego, jak i podwyższenie ich atrakcyjności i potencjału poprzez zwiększenie do nich dostępu pozostaje również aspektem podnoszonym w dokumentach o charakterze strategicznym, zarówno na poziomie lokalnym, regionalnym, jak i unijnym. (Polish)
0 references
Built-up property located in Szubin at 3 Zamek Street, on registration plots no. 1150/6,1150/2 and 1150/7, area 0001. The castle’s ruins are a stand-alone building with a brick structure dating back to the XIV century. The projected investment intention consists of carrying out conservation works of castle ruins, land development in small architectural elements and a device of greenery together with technical infrastructure. The implementation of investments relating to the preservation of existing architectural forms considered particularly important for the region is also justified in relation to the reference to future generations, which should be ensured that the region and its history can be explored on an equal footing with which access to culture is ensured at present. Preserving resources and cultural heritage, as well as increasing their attractiveness and potential by increasing access to them, remains an aspect raised in strategic documents, both at local, regional and EU level. (English)
15 October 2020
0 references
Propriété construite située à Szubin au 3 rue Zamek, sur les parcelles cadastrales no 1150/6,1150/2 et 1150/7, zone 0001. Les ruines du château sont un objet détaché avec une structure en brique datant du 14ème siècle. Le plan d’investissement projeté consiste en l’exécution de travaux de conservation des ruines du château, l’aménagement des terres en éléments de petite architecture et l’installation de verdure ainsi que des infrastructures techniques. La mise en œuvre de l’investissement relatif à la préservation des formes architecturales existantes considérées comme particulièrement importantes pour la région est également justifiée par rapport à la référence aux générations futures, qui devrait avoir la possibilité de connaître la région et son histoire sur un pied d’égalité, ce qui garantit désormais l’accès à la culture. La préservation des ressources et du patrimoine culturel, ainsi que le renforcement de leur attractivité et de leur potentiel en améliorant leur accès, demeurent également un aspect abordé dans les documents stratégiques, tant au niveau local, régional que européen. (French)
1 December 2021
0 references
Bebautes Grundstück in Szubin an der Straße 3 Zamek, auf Katastergrundstücken Nr. 1150/6,1150/2 und 1150/7, Fläche 0001. Die Ruinen der Burg sind ein freistehendes Objekt mit einer Backsteinkonstruktion aus dem 14. Jahrhundert. Der geplante Investitionsplan besteht aus der Durchführung von Erhaltungsarbeiten der Burgruinen, der Landentwicklung zu Elementen der kleinen Architektur und der Installation von Grün sowie der technischen Infrastruktur. Die Durchführung der Investition in die Erhaltung bestehender architektonischer Formen, die für die Region als von besonderer Bedeutung angesehen werden, ist auch in Bezug auf den Verweis auf künftige Generationen gerechtfertigt, der die Möglichkeit erhalten sollte, die Region und ihre Geschichte auf einer gleichberechtigten Grundlage zu kennen, auf der der Zugang zur Kultur gewährleistet ist. Die Erhaltung der Ressourcen und des kulturellen Erbes sowie die Steigerung ihrer Attraktivität und ihres Potenzials durch einen verbesserten Zugang zu ihnen sind nach wie vor ein Aspekt, der in strategischen Dokumenten sowohl auf lokaler, regionaler als auch auf EU-Ebene angesprochen wird. (German)
7 December 2021
0 references
Gebouwde woning gelegen in Szubin op 3 Zamek Street, op kadastrale percelen nr. 1150/6, 1150/2 en 1150/7, gebied 0001. De ruïnes van het kasteel zijn een vrijstaand object met een bakstenen structuur die dateert uit de 14e eeuw. Het geprojecteerde investeringsplan bestaat uit de uitvoering van conserveringswerken van de kasteelruïnes, landontwikkeling tot elementen van kleine architectuur en de installatie van groen samen met technische infrastructuur. De uitvoering van de investeringen in verband met het behoud van bestaande architectonische vormen die voor de regio van bijzonder belang worden geacht, is ook gerechtvaardigd met betrekking tot de verwijzing naar toekomstige generaties, die de mogelijkheid moet krijgen om de regio en de geschiedenis ervan op voet van gelijkheid te kennen, waarop nu de toegang tot cultuur wordt gewaarborgd. Het behoud van hulpbronnen en cultureel erfgoed en het vergroten van de aantrekkelijkheid en het potentieel ervan door de toegang tot deze hulpbronnen te vergroten, blijft ook een aspect dat in strategische documenten aan de orde komt, zowel op lokaal, regionaal als EU-niveau. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Proprietà edificata situata a Szubin in 3 Zamek Street, su terreni catastali n. 1150/6,1150/2 e 1150/7, area 0001. I ruderi del castello sono un oggetto indipendente con una struttura in mattoni risalente al XIV secolo. Il progetto di investimento prevede l'esecuzione di opere di conservazione dei ruderi del castello, lo sviluppo del territorio in elementi di piccola architettura e l'installazione del verde insieme alle infrastrutture tecniche. L'attuazione dell'investimento relativo alla conservazione delle forme architettoniche esistenti ritenute di particolare importanza per la regione è giustificata anche in relazione al riferimento alle generazioni future, che dovrebbe essere data la possibilità di conoscere la regione e la sua storia su una base di parità, su cui è ora garantito l'accesso alla cultura. La conservazione delle risorse e del patrimonio culturale, nonché la loro attrattiva e potenziale aumentandone l'accesso, rimangono anche un aspetto sollevato nei documenti strategici, sia a livello locale, regionale che a livello dell'UE. (Italian)
16 January 2022
0 references
Propiedad edificada ubicada en Szubin en 3 Zamek Street, en parcelas catastrales n.º 1150/6,1150/2 y 1150/7, área 0001. Las ruinas del castillo son un objeto separado con una estructura de ladrillo que data del siglo XIV. El plan de inversión proyectado consiste en la ejecución de obras de conservación de las ruinas del castillo, el desarrollo de tierras en elementos de pequeña arquitectura y la instalación de vegetación junto con la infraestructura técnica. La realización de la inversión relacionada con la preservación de las formas arquitectónicas existentes consideradas de especial importancia para la región también se justifica en relación con la referencia a las generaciones futuras, a la que se debe dar la oportunidad de conocer la región y su historia en pie de igualdad, sobre la que ahora se garantiza el acceso a la cultura. Preservar los recursos y el patrimonio cultural, así como mejorar su atractivo y potencial aumentando el acceso a ellos, sigue siendo un aspecto planteado en los documentos estratégicos, tanto a nivel local, regional y de la UE. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Bebygget ejendom beliggende i Szubin på 3 Zamek Street, på matrikelgrunde nr. 1150/6.1150/2 og 1150/7, område 0001. Ruinerne af slottet er et fritliggende objekt med en murstensstruktur fra det 14. århundrede. Den planlagte investeringsplan består i udførelse af bevaringsarbejder af slottets ruiner, jordudvikling til elementer af lille arkitektur og installation af grønne områder sammen med teknisk infrastruktur. Gennemførelsen af investeringen i bevarelsen af eksisterende arkitektoniske former, der anses for at være af særlig betydning for regionen, er også berettiget i forhold til henvisningen til fremtidige generationer, som bør have mulighed for at kende regionen og dens historie på lige fod, hvor der nu sikres adgang til kultur. Bevarelse af ressourcer og kulturarv samt forbedring af deres tiltrækningskraft og potentiale ved at øge adgangen til dem er også fortsat et aspekt, der rejses i strategiske dokumenter, både på lokalt, regionalt og EU-plan. (Danish)
26 July 2022
0 references
Οικιστικό ακίνητο που βρίσκεται στο Szubin στην οδό Zamek 3, σε κτηματολογικά οικόπεδα αριθ. 1150/6,1150/2 και 1150/7, εμβαδόν 0001. Τα ερείπια του κάστρου είναι ένα αυτοτελές αντικείμενο με τούβλο που χρονολογείται από τον 14ο αιώνα. Το προβλεπόμενο επενδυτικό σχέδιο αποτελείται από την εκτέλεση εργασιών συντήρησης των ερειπίων του κάστρου, την ανάπτυξη γης σε στοιχεία μικρής αρχιτεκτονικής και την εγκατάσταση πρασίνου μαζί με τεχνικές υποδομές. Η υλοποίηση της επένδυσης που αφορά τη διατήρηση υφιστάμενων αρχιτεκτονικών μορφών που θεωρούνται ιδιαίτερης σημασίας για την περιοχή δικαιολογείται επίσης σε σχέση με την αναφορά στις μελλοντικές γενιές, στις οποίες θα πρέπει να δοθεί η ευκαιρία να γνωρίσουν την περιοχή και την ιστορία της σε ισότιμη βάση, βάσει της οποίας διασφαλίζεται πλέον η πρόσβαση στον πολιτισμό. Η διατήρηση των πόρων και της πολιτιστικής κληρονομιάς, καθώς και η ενίσχυση της ελκυστικότητας και του δυναμικού τους με την αύξηση της πρόσβασής τους σε αυτούς, εξακολουθεί επίσης να αποτελεί πτυχή που τίθεται σε στρατηγικά έγγραφα, τόσο σε τοπικό, περιφερειακό όσο και σε ενωσιακό επίπεδο. (Greek)
26 July 2022
0 references
Izgrađena nekretnina smještena u Szubinu u ulici 3 Zamek, na katastarskim parcelama br. 1150/6,1150/2 i 1150/7, područje 0001. Ruševine dvorca su samostojeći objekt s ciglenom strukturom iz 14. stoljeća, a planirani investicijski plan sastoji se od izvođenja konzervatorskih radova ruševina dvorca, razvoja zemljišta u elemente male arhitekture i ugradnje zelenila uz tehničku infrastrukturu. Provedba ulaganja koja se odnose na očuvanje postojećih arhitektonskih oblika za koje se smatra da su od posebne važnosti za regiju opravdana je i u odnosu na buduće generacije, kojima bi se trebala pružiti prilika da upoznaju regiju i njezinu povijest na ravnopravnoj osnovi, na kojoj je sada osiguran pristup kulturi. Očuvanje resursa i kulturne baštine te povećanje njihove privlačnosti i potencijala povećanjem pristupa tim resursima i dalje su dio strateških dokumenata na lokalnoj i regionalnoj razini te na razini EU-a. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Imobil construit situat în Szubin pe strada Zamek 3, pe parcelele cadastrale nr. 1150/6,1150/2 și 1150/7, zona 0001. Ruinele castelului sunt un obiect detașat cu o structură de cărămidă datând din secolul al XIV-lea. Planul de investiții proiectat constă în executarea lucrărilor de conservare a ruinelor castelului, dezvoltarea terenurilor în elemente de arhitectură mică și instalarea de verdeață împreună cu infrastructura tehnică. Punerea în aplicare a investiției legate de conservarea formelor arhitecturale existente considerate a fi deosebit de importante pentru regiune este, de asemenea, justificată în ceea ce privește trimiterea la generațiile viitoare, care ar trebui să aibă posibilitatea de a cunoaște regiunea și istoria sa în condiții de egalitate, pe baza cărora accesul la cultură este asigurat în prezent. Conservarea resurselor și a patrimoniului cultural, precum și sporirea atractivității și a potențialului acestora prin creșterea accesului la acestea rămân, de asemenea, un aspect abordat în documentele strategice, atât la nivel local, regional, cât și la nivelul UE. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Zastavaná nehnuteľnosť sa nachádza v meste Szubin na ulici 3 Zamek, na katastrálnych pozemkoch č. 1150/6,1150/2 a 1150/7, rozloha 0001. Zrúcanina hradu je samostatným objektom s tehlovou konštrukciou zo 14. storočia. Projektovaný investičný plán pozostáva z realizácie ochranných prác hradných zrúcanín, rozvoja územia do prvkov malej architektúry a inštalácie zelene spolu s technickou infraštruktúrou. Realizácia investícií týkajúcich sa zachovania existujúcich architektonických foriem, ktoré sa považujú za mimoriadne dôležité pre región, je odôvodnená aj v súvislosti s odkazom na budúce generácie, ktoré by mali mať možnosť poznať región a jeho históriu na rovnakom základe, na ktorom je teraz zabezpečený prístup ku kultúre. Zachovanie zdrojov a kultúrneho dedičstva, ako aj zvýšenie ich atraktívnosti a potenciálu zlepšením prístupu k nim zostáva aj naďalej aspektom nastoleným v strategických dokumentoch, a to na miestnej, regionálnej a európskej úrovni. (Slovak)
26 July 2022
0 references
Proprjetà mibnija li tinsab f’Szubin fi Triq 3 Zamek, fuq plottijiet katastali nru 1150/6,1150/2 u 1150/7, żona 0001. Il-fdalijiet tal-kastell huma oġġett maqtugħ bi struttura briks li tmur lura mis-seklu 14. Il-pjan ta ‘investiment proġettat jikkonsisti fit-twettiq ta’ xogħlijiet ta ‘konservazzjoni tal-fdalijiet tal-kastell, l-iżvilupp tal-art f’elementi ta’ arkitettura żgħira u l-installazzjoni ta ‘greenery flimkien ma’ infrastruttura teknika. L-implimentazzjoni tal-investiment relatat mal-preservazzjoni ta’ forom arkitettoniċi eżistenti meqjusa bħala ta’ importanza partikolari għar-reġjun hija ġġustifikata wkoll fir-rigward tar-referenza għall-ġenerazzjonijiet futuri, li għandha tingħata l-opportunità li tkun taf ir-reġjun u l-istorja tiegħu fuq bażi ugwali, li fuqha issa huwa żgurat l-aċċess għall-kultura. Il-preservazzjoni tar-riżorsi u l-wirt kulturali, kif ukoll it-tisħiħ tal-attraenza u l-potenzjal tagħhom billi jiżdied l-aċċess għalihom, jibqa’ wkoll aspett imqajjem f’dokumenti strateġiċi, kemm fil-livell lokali, reġjonali kif ukoll f’dak tal-UE. (Maltese)
26 July 2022
0 references
Imóvel construído localizado em Szubin, na Rua 3 Zamek, nas parcelas cadastrais n.º 1150/6,1150/2 e 1150/7, área 0001. As ruínas do castelo são um objeto separado com uma estrutura de tijolos datado do século XIV. O plano de investimento projetado consiste na execução de obras de conservação das ruínas do castelo, desenvolvimento de terras em elementos de pequena arquitetura e a instalação de vegetação juntamente com infraestrutura técnica. A realização do investimento relacionado com a preservação das formas arquitetónicas existentes consideradas de particular importância para a região justifica-se igualmente em relação à referência às gerações futuras, a que deve ser dada a oportunidade de conhecer a região e a sua história em condições de igualdade, sobre as quais o acesso à cultura é agora assegurado. A preservação dos recursos e do património cultural, bem como o reforço da sua atratividade e potencial através de um maior acesso aos mesmos, continuam a ser também um aspeto abordado nos documentos estratégicos, tanto a nível local, regional como da UE. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Rakennettu kiinteistö sijaitsee Szubin 3 Zamek Street, maarekisterin tontit nro 1150/6,1150/2 ja 1150/7, alue 0001. Linnan rauniot ovat irrallinen esine, jossa on 1300-luvulta peräisin oleva tiilirakenne. Suunniteltu investointisuunnitelma koostuu linnan raunioiden suojelutöiden toteuttamisesta, maan kehittämisestä pienarkkitehtuurin elementeiksi ja vehreyden sekä teknisen infrastruktuurin asentamisesta. Alueen kannalta erityisen merkittävinä pidettyjen olemassa olevien arkkitehtonisten muotojen säilyttämiseen liittyvien investointien toteuttaminen on perusteltua myös, kun otetaan huomioon viittaus tuleviin sukupolviin, joille olisi annettava mahdollisuus tutustua alueeseen ja sen historiaan tasa-arvoisesti, jolloin kulttuurin saatavuus on nyt varmistettu. Resurssien ja kulttuuriperinnön säilyttäminen sekä niiden houkuttelevuuden ja potentiaalin lisääminen lisäämällä niiden saatavuutta on edelleen strategisissa asiakirjoissa esitetty näkökohta sekä paikallisella, alueellisella että EU:n tasolla. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Pozidana nepremičnina, ki se nahaja v Szubinu na ulici 3 Zamek, na katastrskih parcelah št. 1150/6,1150/2 in 1150/7, območje 0001. Ruševine gradu so samostojni objekt z opečno strukturo iz 14. stoletja. Predvideni naložbeni načrt je sestavljen iz izvedbe ohranitvenih del grajskih ruševin, razvoja zemljišč v elemente majhne arhitekture in postavitve zelenja skupaj s tehnično infrastrukturo. Izvedba naložbe v zvezi z ohranjanjem obstoječih arhitekturnih oblik, ki veljajo za posebno pomembne za regijo, je upravičena tudi v zvezi s sklicevanjem na prihodnje generacije, ki bi jim bilo treba dati možnost, da se seznanijo z regijo in njeno zgodovino na enaki podlagi, na podlagi katere je zdaj zagotovljen dostop do kulture. Ohranjanje virov in kulturne dediščine ter povečanje njihove privlačnosti in potenciala s povečanjem dostopa do njih je še vedno eden od vidikov, obravnavanih v strateških dokumentih, tako na lokalni kot na regionalni ravni in na ravni EU. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Zastavěná nemovitost se nachází v Szubin na ulici 3 Zamek, na katastrálních pozemcích č. 1150/6,1150/2 a 1150/7, plocha 0001. Zříceniny hradu jsou samostatným objektem s cihlovou konstrukcí ze 14. století. Projektovaný investiční plán spočívá v realizaci památkových prací hradních zřícenin, územním rozvoji do prvků malé architektury a instalaci zeleně spolu s technickou infrastrukturou. Realizace investice související se zachováním stávajících architektonických forem, které jsou považovány za zvláště významné pro region, je rovněž odůvodněna odkazem na budoucí generace, které by měly mít možnost seznámit se s regionem a jeho historií na rovnoprávném základě, na nichž je nyní zajištěn přístup ke kultuře. Zachování zdrojů a kulturního dědictví, jakož i zvýšení jejich atraktivity a potenciálu zvýšením přístupu k nim, zůstává i nadále aspektem, který se objevuje ve strategických dokumentech, a to jak na místní, regionální, tak na úrovni EU. (Czech)
26 July 2022
0 references
Pastatytas turtas įsikūręs Szubin 3 Zamek gatvėje, ant kadastrinių sklypų Nr. 1150/6,1150/2 ir 1150/7, plotas 0001. Pilies griuvėsiai yra atskiras objektas su XIV a. plytų struktūra. Projektuojamą investicijų planą sudaro pilies griuvėsių išsaugojimo darbų atlikimas, žemės plėtra į mažos architektūros elementus ir žalumos įrengimas kartu su technine infrastruktūra. Investicijų, susijusių su esamų architektūrinių formų, kurios laikomos ypač svarbiomis regionui, išsaugojimu, įgyvendinimas taip pat pateisinamas atsižvelgiant į nuorodą į būsimas kartas, kurioms turėtų būti suteikta galimybė vienodai susipažinti su regionu ir jo istorija, kuria dabar užtikrinama prieiga prie kultūros. Išteklių ir kultūros paveldo išsaugojimas, taip pat jų patrauklumo ir potencialo didinimas didinant jų prieinamumą, taip pat tebėra vienas iš strateginių dokumentų aspektų tiek vietos, tiek regionų, tiek ES lygmeniu. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Apbūvēts īpašums, kas atrodas Szubin, Zamek ielā 3, kadastrālajos zemes gabalos Nr. 1150/6,1150/2 un 1150/7, platība 0001. Pils drupas ir savrups objekts ar ķieģeļu konstrukciju, kas datēta ar 14.gadsimtu. Projektētais investīciju plāns sastāv no pilsdrupu aizsardzības darbu izpildes, zemes iestrādes mazās arhitektūras elementos un apstādījumu ierīkošanas kopā ar tehnisko infrastruktūru. Ieguldījumu īstenošana, kas saistīta ar esošo arhitektūras formu saglabāšanu, kuras tiek uzskatītas par īpaši svarīgām reģionam, ir pamatota arī ar atsauci uz nākamajām paaudzēm, kam būtu jādod iespēja vienlīdzīgi zināt reģionu un tā vēsturi, uz kuras tagad ir nodrošināta piekļuve kultūrai. Resursu un kultūras mantojuma saglabāšana, kā arī to pievilcības un potenciāla palielināšana, palielinot to pieejamību, arī joprojām ir aspekts, kas izvirzīts stratēģiskajos dokumentos gan vietējā, gan reģionālā, gan ES līmenī. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Застроен имот, разположен в Субин на ул. „Замек 3“, на кадастрални парцели № 1150/6,1150/2 и 1150/7, площ 0001. Руините на замъка са отделен обект с тухлена структура, датираща от 14 век. Проектираният инвестиционен план се състои в изпълнение на консервационни работи на руините на замъка, развитие на земята в елементи на малка архитектура и инсталиране на зеленина заедно с техническа инфраструктура. Осъществяването на инвестициите, свързани със запазването на съществуващите архитектурни форми, считани за особено важни за региона, е оправдано и във връзка с позоваването на бъдещите поколения, на които следва да се даде възможност да опознаят региона и неговата история на равна основа, на която вече е осигурен достъп до култура. Опазването на ресурсите и културното наследство, както и повишаването на тяхната привлекателност и потенциал чрез увеличаване на достъпа до тях, също продължава да бъде аспект, повдигнат в стратегическите документи, както на местно, регионално и европейско равнище. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
Beépített ingatlan Szubinban, Zamek utca 3. szám alatt, az 1150/6,1150/2 és 1150/7 kataszteri telken, a 0001-es területen. A vár romjai egy 14. századból származó téglaszerkezetű különálló tárgy. A tervezett beruházási terv a várromok természetvédelmi munkáinak kivitelezéséből, a kis építészet elemeivé történő földfejlesztésből és a növényzet telepítéséből, valamint a műszaki infrastruktúrából áll. A régió számára különösen fontosnak tartott meglévő építészeti formák megőrzésére irányuló beruházás megvalósítása a jövő nemzedékekre való utalással is indokolt, amelynek lehetőséget kell adni arra, hogy a régiót és annak történelmét egyenlő alapokon ismerjék, amelyeken immár biztosított a kultúrához való hozzáférés. Az erőforrások és a kulturális örökség megőrzése, valamint vonzerejük és potenciáljuk növelése az azokhoz való hozzáférés javítása révén továbbra is a stratégiai dokumentumokban is szerepel helyi, regionális és uniós szinten egyaránt. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Réadmhaoin thógtha atá suite i Szubin ag 3 Sráid Zamek, ar phlotaí cadastracha uimh. 1150/6,1150/2 agus 1150/7, ceantar 0001. Is réad scoite iad fothracha an chaisleáin le struchtúr brící ón 14ú haois. Is éard atá sa phlean infheistíochta réamh-mheasta ná oibreacha caomhnaithe fhothracha an chaisleáin a chur i gcrích, forbairt talún ina ngnéithe d’ailtireacht bheag agus glasra a shuiteáil chomh maith le bonneagar teicniúil. Tá bonn cirt freisin le cur chun feidhme na hinfheistíochta a bhaineann le caomhnú na bhfoirmeacha ailtireachta atá ann cheana a mheastar a bhfuil tábhacht ar leith ag baint leo don réigiún i ndáil leis an tagairt do na glúine atá le teacht, ar cheart an deis a thabhairt dóibh eolas a bheith acu ar an réigiún agus ar a stair ar bhonn comhionann, ar a n-áirithítear rochtain ar chultúr anois. Tá caomhnú acmhainní agus oidhreacht chultúrtha, chomh maith le feabhas a chur ar a mealltacht agus ar a n-acmhainneacht trí rochtain orthu a mhéadú, fós ina ghné a ardaíodh i ndoiciméid straitéiseacha, ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach agus ar leibhéal an Aontais araon. (Irish)
26 July 2022
0 references
Byggd fastighet belägen i Szubin på 3 Zamek Street, på fastighetstomter nr 1150/6,1150/2 och 1150/7, område 0001. Ruinerna av slottet är ett fristående objekt med en tegelstruktur från 1300-talet. Den planerade investeringsplanen består av utförande av bevarandearbeten av slottsruinerna, markutveckling till delar av liten arkitektur och installation av grönska tillsammans med teknisk infrastruktur. Genomförandet av de investeringar som avser bevarandet av befintliga arkitektoniska former som anses vara av särskild betydelse för regionen är också motiverat när det gäller hänvisningen till kommande generationer, som bör ges möjlighet att känna regionen och dess historia på lika villkor, där tillgång till kultur nu säkerställs. Att bevara resurser och kulturarv, samt öka deras attraktionskraft och potential genom att öka tillgången till dem, förblir också en aspekt som tas upp i strategiska dokument, både på lokal, regional och europeisk nivå. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Hoonestatud kinnistu, mis asub Szubinis aadressil Zamek 3, katastriüksustele nr 1150/6,1150/2 ja 1150/7, ala 0001. Lossi varemed on 14. sajandist pärit telliskivikonstruktsiooniga eraldiseisev objekt. Projitseeritud investeerimiskava koosneb lossi varemete konserveerimistööde teostamisest, maa arendamisest väikese arhitektuuri elementideks ja roheluse paigaldamisest koos tehnilise infrastruktuuriga. Piirkonna jaoks eriti oluliseks peetavate olemasolevate arhitektuurivormide säilitamisega seotud investeeringu rakendamine on õigustatud ka seoses viitega tulevastele põlvkondadele, kellele tuleks anda võimalus piirkonna ja selle ajaloo tundmaõppimiseks võrdsetel alustel, mille alusel on nüüd tagatud juurdepääs kultuurile. Ressursside ja kultuuripärandi säilitamine ning nende atraktiivsuse ja potentsiaali suurendamine neile juurdepääsu suurendamise kaudu on jätkuvalt nii kohalikul, piirkondlikul kui ka ELi tasandil strateegilistes dokumentides tõstatatud aspekt. (Estonian)
26 July 2022
0 references
WOJ.: KUJAWSKO-POMORSKIE, POW.: nakielski
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPKP.04.06.02-04-0016/18
0 references