Development of a training offer for enterprises in the recruitment, integration and management of workers with disabilities (Q3668663)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3668663 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of a training offer for enterprises in the recruitment, integration and management of workers with disabilities |
Project Q3668663 in France |
Statements
283,395.83 Euro
0 references
566,791.65 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 July 2015
0 references
30 June 2018
0 references
APF France handicap
0 references
Le projet APF Conseil vise au développement d'une offre de sensibilisation et de formation, à destination d'organismes publics et privés, concernant le recrutement, l'insertion et le management de travailleurs handicapés ou bien encore l'accueil et la collabaration avec un public handicapé. **La spécificité du futur dispositif APF Conseil repose sur l'implication des personnes en situation de handicap lors des actions de sensibilisation et de formation.** Pour l'APF, **l'intérêt de faire participer directement les personnes en situation de handicap est double :** \- **pour les entreprises** : les formations proposées s'enrichissent d'un témoignage de vie d'une personne en situation de handicap et qui, si possible, a déjà connu une situation d'emploi. Les managers ou collaborateurs ainsi formés sont beaucoup plus impactés et les fausses représentations sur les travailleurs en situation de handicap (contraignants, peu productifs etc.) sont plus à même d'être levées. \- **pour les formateurs** : c'est l'occasion de reprendre le chemin de l'entreprise tout en développant des compétences, en reprenant confiance en eux et en leurs capacités professionnelles. **L'objectif général du projet est de favoriser l'insertion des personnes en situation de handicap.** Le déploiement d'une telle offre de formation et de sensibilisation destinée aux entreprises fait suite au constat que les délégations départementales de l'APF (traduction physique du mouvement associatif) sont souvent sollicitées par les entreprises pour intervenir sur les questions de handicap. Pour autant, ces sollicitations obtiennent des réponses inégales en fonction des moyens qu'ont les délégations tant en personnels qu'en outils. Le déploiement d'un dispositif régional puis national permettra de répondre efficacement aux sollicitations des entreprises. Pour l'association, c'est aussi l'occasion d'engager le passage d'un modèle associatif à un modèle d'entrepreunariat social. **Ce projet se situe bien dans l'économie sociale et solidaire** puisque l'activité économique répond à un enjeu sociétal (l'emploi des personnes en situation de handicap) d'une manière innovante et solidaire (intégration des personne en situation de handicap dans le dispositif). * _**Le modèle organisationnel du projet est le suivant :**_ **L'expérimentation du projet APF Conseil se fait dans trois régions** phares qui ont participé à l'émergence du projet dans le cadre d'un comité de pilotage national : la région Rhône-Alpes, Bretagne et Languedoc-Roussillon. **Cette demande de subvention concerne uniquement le développement du projet en région Rhône-Alpes, où le projet est porté par la direction régionale APF Rhône-Alpes Auvergne.** Le projet **** repose sur le travail coordonné de trois services internes à l'APF : 1\. _Le service « APF formation », représenté par le **Responsable de Formations** chargé de :_ * Élaborer le référentiel des formations proposées * Développer les outils pédagogiques * Assurer la qualité des formations proposées * Réaliser la gestion administrative, financière et technique de l'offre * Animer et former le réseau des formateurs ainsi que le référent régional 2\. _Le service de la direction régionale Rhône-Alpes en la personne du **référent régional** **APF Conseil** épaulé **par l'animateur du réseau** chargés de :_ * Identifier localement les intervenants potentiels * Réaliser le suivi des intervenants * Développer la communication et prospecter la clientèle * Rencontrer le client et développer la relation commerciale * Effectuer le suivi des formations réalisées (évaluation, mutualisation) 3\. _**Les formateurs APF Conseil,** en situation de handicap : _ Ils seront formés et suivis par le référent régional et le formateur d'APF Formation. Ils seront en capacité d'intervenir et d'assurer la délivrance de la formation en entreprise. L'intervenant peut être un adhérent ou un bénévole de l'APF. Il peut être issu soit des délégations départementales APF, soit des établissements APF (Entreprises Adaptés ou Établissements Sociaux et Médico- sociaux). (French)
0 references
The APF Conseil project aims to develop an awareness-raising and training offer for public and private bodies concerning the recruitment, integration and management of disabled workers or the reception and collabaration with a disabled public. **The specificity of the future APF Conseil scheme is based on the involvement of persons with disabilities in awareness-raising and training activities.** For the APF, **the interest of involving persons with disabilities directly is twofold:** \- **for companies**: the training offered is enriched by a testimonial of the life of a person with a disability and who, if possible, has already experienced a situation of employment. Managers or employees thus trained are much more impacted and false representations on workers with disabilities (binding, unproductive, etc.) are more likely to be lifted. \- **for trainers**: this is an opportunity to return to the company’s path while developing skills, regaining confidence in themselves and their professional abilities. **The overall objective of the project is to promote the integration of people with disabilities.** The deployment of such a training and awareness-raising offer for businesses follows the observation that the departmental delegations of the APF (physical translation of the voluntary movement) are often asked by companies to intervene on disability issues. However, these requests receive uneven responses depending on the means that delegations have in terms of staff and tools. The deployment of a regional and then national system will make it possible to respond effectively to the demands of companies. For the association, it is also an opportunity to initiate the transition from an associative model to a model of social entrepreneurship. **This project is well located in the social and solidarity economy** since economic activity responds to a societal challenge (employment of people with disabilities) in an innovative and supportive way (integration of persons with disabilities into the scheme). * _**the organisational model of the project is as follows:**_ **The experimentation of the APF Conseil project is carried out in three regions** flagships that participated in the emergence of the project within the framework of a national steering committee: the Rhône-Alpes region, Brittany and Languedoc-Roussillon. **This grant application concerns only the development of the project in the Rhône-Alpes region, where the project is supported by the regional directorate APF Rhône-Alpes Auvergne.** The project **** is based on the coordinated work of three internal departments of the APF: 1\. _The “APF Training” service, represented by the **Training Manager** responsible for:_ * Develop the reference framework for the proposed training courses * Develop the teaching tools * Ensure the quality of the training offered * To carry out the administrative, financial and technical management of the offer * Facilitate and train the network of trainers and regional referent 2\. _The department of the Rhône-Alpes regional directorate in the person of **regional referent** **APF Consulting** supported by the facilitator of the network** responsible for:_ * Identify local potential stakeholders * Conduct follow-up of stakeholders * Develop communication and prospect customers * Meet the client and develop the business relationship * Conduct follow-up of the training carried out (evaluation, mutualisation) 3\. _**The APF Council trainers,** in a situation of disability: _ They will be trained and followed by the regional referent and the APF Trainer Training. They will be able to intervene and deliver in-company training. The worker may be a member or volunteer of the APF. It may come from either APF departmental delegations or APF establishments (Advised Enterprises or Social and Medico-Social Establishments). (English)
18 November 2021
0 references
Das Projekt APF Conseil zielt auf die Entwicklung eines Sensibilisierungs- und Schulungsangebots für öffentliche und private Einrichtungen in Bezug auf die Einstellung, Eingliederung und Management behinderter Arbeitnehmer oder die Aufnahme und Kollabarierung mit behinderten Personen ab. **Die Besonderheit der künftigen APF-Ratsregelung beruht auf der Einbeziehung von Menschen mit Behinderungen in die Sensibilisierungs- und Schulungsmaßnahmen.** Für die APF ist es von Interesse, Menschen mit Behinderungen direkt einzubeziehen:*** für Unternehmen***: die angebotenen Schulungen werden durch ein Lebenszeugnis einer Person mit Behinderungen ergänzt, die, wenn möglich, bereits eine Beschäftigungssituation erlebt hat. Die auf diese Weise ausgebildeten Manager oder Mitarbeiter sind viel stärker betroffen, und falsche Darstellungen von Arbeitnehmern mit Behinderungen (z. B. Zwangsarbeiter, unproduktive Mitarbeiter usw.) sind in der Lage, aufgehoben zu werden. \- **für Ausbilder**: dies ist die Gelegenheit, den Weg des Unternehmens zu nehmen und gleichzeitig Kompetenzen zu entwickeln, das Vertrauen in sie und ihre beruflichen Fähigkeiten wiederzuerlangen. **Das allgemeine Ziel des Projekts besteht darin, die Eingliederung von Menschen mit Behinderungen zu fördern.** Die Einführung eines solchen Schulungs- und Sensibilisierungsangebots für Unternehmen folgt der Feststellung, dass die APF-Delegationen (körperliche Übersetzung der Vereinigungsbewegung) häufig von den Unternehmen angefordert werden, um in Behindertenfragen einzugreifen. Diese Aufforderungen erhalten jedoch unterschiedliche Antworten, je nachdem, wie die Delegationen sowohl personell als auch hilfsbereit sind. Die Einführung eines regionalen und anschließenden nationalen Systems wird es ermöglichen, den Anforderungen der Unternehmen wirksam gerecht zu werden. Für den Verein ist dies auch eine Gelegenheit, den Übergang von einem Vereinsmodell zu einem Modell des sozialen Unternehmertums einzuleiten. **Dieses Projekt liegt gut in der Sozial- und Solidarwirtschaft**, da die wirtschaftliche Tätigkeit einer gesellschaftlichen Herausforderung (Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen) auf innovative und solidarische Weise gerecht wird (Integration von Menschen mit Behinderungen in das System). * _**das Organisationsmodell des Projekts ist wie folgt:****Die Erprobung des Projekts APF Conseil erfolgt in drei Regionen** Leuchtturm, die an der Entstehung des Projekts im Rahmen eines nationalen Lenkungsausschusses beteiligt waren: die Region Rhône-Alpes, Bretagne und Languedoc-Roussillon. **Dieser Zuschussantrag betrifft nur die Entwicklung des Projekts in der Region Rhône-Alpes, wo das Projekt von der Regionaldirektion APF Rhône-Alpes Auvergne eingereicht wird.** Das Projekt **** basiert auf der koordinierten Arbeit von drei internen APF-Dienststellen: 1\. _Der Dienst „APF Training“, vertreten durch den **Schulungsleiter** zuständig für: * Erstellung des Referenzrahmens für die angebotenen Schulungen * Entwicklung der Lehrmittel * Qualitätssicherung der angebotenen Schulungen * Verwaltungs-, Finanz- und technische Verwaltung des Angebots * Animieren und Ausbilden des Netzwerks der Ausbilder sowie des regionalen Referenten 2\. _Die Abteilung der Regionaldirektion Rhône-Alpes in Person des **Regionalen Referenten**** Vorstand** unterstützt ** vom Moderator des Netzwerks** zuständig für:_ * Lokale Identifizierung potenzieller Stakeholder * Follow-up der Referenten * Entwicklung der Kommunikation und Kundenwerbung * Treffen mit dem Kunden und Ausbau der Geschäftsbeziehung * Follow-up der durchgeführten Schulungen (Bewertung, Bündelung) 3\. _**Ausbilder APF Rat,** in einer Behinderung: _ Sie werden vom regionalen Referenten und dem APF-Trainer geschult und begleitet. Sie werden in der Lage sein, einzugreifen und die betriebliche Ausbildung zu gewährleisten. Der Referent kann Mitglied oder Freiwilliger der APF sein. Es kann entweder von den APF-Delegationen oder von den APF-Einrichtungen (Adapted Enterprises oder Estitulissements Sociaux et Médico- social) stammen. (German)
1 December 2021
0 references
Het project van de APF Conseil is gericht op de ontwikkeling van een bewustmakings- en opleidingsaanbod voor openbare en particuliere instanties met betrekking tot de aanwerving, integratie en beheer van gehandicapte werknemers of de opvang en collabaratie met een gehandicapte bevolking. **De specificiteit van de toekomstige APF Conseil-regeling is gebaseerd op de betrokkenheid van personen met een handicap bij bewustmakings- en opleidingsactiviteiten.** Voor de APF is het belang om personen met een handicap rechtstreeks te betrekken tweeledig:** \- **voor bedrijven**: de aangeboden opleiding wordt verrijkt met een getuigenis van het leven van een persoon met een handicap en die, indien mogelijk, reeds een arbeidssituatie heeft meegemaakt. Managers of werknemers die aldus opgeleid zijn, worden veel meer getroffen en valse verklaringen over werknemers met een handicap (bindend, onproductief, enz.) zullen eerder worden opgeheven. \-**Voor opleiders**: dit is een kans om terug te keren naar de weg van het bedrijf, terwijl het ontwikkelen van vaardigheden, het herwinnen van vertrouwen in zichzelf en hun professionele vaardigheden. **De algemene doelstelling van het project is het bevorderen van de integratie van personen met een handicap.** De invoering van een dergelijk opleidings- en bewustmakingsaanbod voor bedrijven volgt op de opmerking dat de departementale delegaties van de APF (fysieke vertaling van de vrijwillige beweging) vaak door bedrijven worden gevraagd om in te grijpen op het gebied van handicaps. Deze verzoeken ontvangen echter ongelijke antwoorden, afhankelijk van de middelen waarover de delegaties beschikken op het gebied van personeel en instrumenten. De invoering van een regionaal en vervolgens nationaal systeem zal het mogelijk maken om doeltreffend te reageren op de behoeften van bedrijven. Voor de vereniging is het ook een kans om de overgang van een associatief model naar een model van sociaal ondernemerschap in gang te zetten. **Dit project is goed gelokaliseerd in de sociale en solidaire economie**, aangezien de economische activiteit op innovatieve en ondersteunende wijze reageert op een maatschappelijke uitdaging (werkgelegenheid van mensen met een handicap) (integratie van personen met een handicap in de regeling). * _**het organisatiemodel van het project is als volgt:**_ **De experimenten van het project van de APF Conseil worden uitgevoerd in drie regio’s** vlaggenschipinitiatieven die hebben deelgenomen aan de opkomst van het project in het kader van een nationale stuurgroep: de regio Rhône-Alpes, Bretagne en Languedoc-Roussillon. **Deze subsidieaanvraag heeft alleen betrekking op de ontwikkeling van het project in de regio Rhône-Alpes, waar het project wordt ondersteund door het regionale directoraat APF Rhône-Alpes Auvergne.** Het project **** is gebaseerd op het gecoördineerde werk van drie interne afdelingen van de APF: 1\. _De dienst „APF-opleiding”, vertegenwoordigd door de **Training Manager** die verantwoordelijk is voor:_ * Ontwikkel het referentiekader voor de voorgestelde opleidingen * Ontwikkel de onderwijstools * Zorg voor de kwaliteit van de aangeboden opleiding * Om het administratieve, financiële en technische beheer van het aanbod uit te voeren * Het netwerk van opleiders en regionale referent 2\ vergemakkelijken en opleiden. _De afdeling van het regionale directoraat Rhône-Alpes in de persoon van **regionaal referent** **APF Consulting** ondersteund door de facilitator van het netwerk** verantwoordelijk voor:_ * Identificeer lokale potentiële belanghebbenden * Uitvoering follow-up van belanghebbenden * Ontwikkel communicatie en prospect klanten * Ontmoet de klant en ontwikkel de zakelijke relatie * Gedrag follow-up van de training (evaluatie, mutualisatie) 3\. _**De opleiders van de APF-Raad,** in een situatie van handicap: _ Ze worden opgeleid en gevolgd door de regionale referent en de APF Trainer Training. Zij zullen in staat zijn om in te grijpen en in-company training te geven. De werknemer kan lid of vrijwilliger van de APF zijn. Het kan afkomstig zijn van ofwel afdelingsdelegaties van de APF ofwel APF-instellingen (Advised Enterprises of Social and Medico Social Establishments). (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il progetto APF Conseil mira a sviluppare un'offerta di sensibilizzazione e formazione per enti pubblici e privati in merito all'assunzione, all'integrazione e alla gestione dei lavoratori disabili o all'accoglienza e alla collaborazione con un pubblico con disabilità. **La specificità del futuro programma di Conseil APF si basa sul coinvolgimento delle persone con disabilità nelle attività di sensibilizzazione e formazione.** Per l'APF, **l'interesse di coinvolgere direttamente le persone con disabilità è duplice:** \-**per le imprese**: la formazione offerta è arricchita da una testimonianza della vita di una persona con disabilità e che, se possibile, ha già sperimentato una situazione occupazionale. I dirigenti o i dipendenti così formati sono molto più colpiti e le false rappresentazioni sui lavoratori con disabilità (vincolanti, improduttive, ecc.) hanno maggiori probabilità di essere revocate. \- **per i formatori**: si tratta di un'opportunità per tornare al percorso dell'azienda sviluppando le competenze, riconquistando la fiducia in se stessi e le loro capacità professionali. **L'obiettivo generale del progetto è quello di promuovere l'integrazione delle persone con disabilità.** L'introduzione di tale offerta di formazione e sensibilizzazione per le imprese segue l'osservazione che le delegazioni dipartimentali dell'APF (traduzione fisica del movimento volontario) sono spesso invitate dalle aziende a intervenire su questioni di disabilità. Tuttavia, tali richieste ricevono risposte disomogenee a seconda dei mezzi che le delegazioni dispongono in termini di personale e di strumenti. L'introduzione di un sistema regionale e poi nazionale consentirà di rispondere efficacemente alle richieste delle imprese. Per l'associazione, è anche un'opportunità per avviare il passaggio da un modello associativo a un modello di imprenditoria sociale. **Questo progetto è ben collocato nell'economia sociale e solidale** poiché l'attività economica risponde a una sfida sociale (occupazione di persone con disabilità) in modo innovativo e di sostegno (integrazione delle persone con disabilità nel programma). * _**il modello organizzativo del progetto è il seguente:**_ **La sperimentazione del progetto APF Conseil si svolge in tre regioni** iniziative faro che hanno partecipato all'emergere del progetto nell'ambito di un comitato direttivo nazionale: regione Rodano-Alpi, Bretagna e Linguadoca-Rossiglione. **La domanda di sovvenzione riguarda solo lo sviluppo del progetto nella regione Rodano-Alpi, dove il progetto è sostenuto dalla direzione regionale APF Rhône-Alpes Auvergne.** Il progetto **** si basa sul lavoro coordinato di tre dipartimenti interni dell'APF: 1\. _Il servizio "APF Training", rappresentato dal **Formazione Manager** responsabile:_ * Sviluppare il quadro di riferimento per i corsi di formazione proposti * Sviluppare gli strumenti didattici * Garantire la qualità della formazione offerta * Effettuare la gestione amministrativa, finanziaria e tecnica dell'offerta * Facilitare e formare la rete di formatori e referente regionale 2\. _Dipartimento della direzione regionale Rodano-Alpi nella persona di **referente regionale** **APF Consulting** supportato dal facilitatore della rete** responsabile di:_ * Identificare i potenziali stakeholder locali * Educare follow-up degli stakeholder * Sviluppare i clienti di comunicazione e di prospettiva * Incontrare il cliente e sviluppare il rapporto d'affari * Condotta follow-up della formazione svolta (valutazione, mutualizzazione) 3\. _**I formatori del Consiglio dell'APF,** in una situazione di disabilità: _ Saranno formati e seguiti dal referente regionale e dall'APF Trainer Training. Essi saranno in grado di intervenire e fornire formazione all'interno dell'impresa. Il lavoratore può essere membro o volontario dell'APF. Può provenire da delegazioni dipartimentali dell'APF o da stabilimenti APF (imprese assistite o istituti sociali e sociali). (Italian)
12 January 2022
0 references
El proyecto APF Conseil tiene por objeto desarrollar una oferta de sensibilización y formación para los organismos públicos y privados sobre la contratación, la integración y la gestión de los trabajadores discapacitados o la recepción y colabaración con un público con discapacidad. **La especificidad del futuro plan APF Conseil se basa en la participación de las personas con discapacidad en actividades de sensibilización y capacitación.** Para la APF, **el interés de involucrar directamente a las personas con discapacidad es doble:** \-** para las empresas**: la formación ofrecida se enriquece con un testimonio de la vida de una persona con discapacidad y que, si es posible, ya ha experimentado una situación de empleo. Los directivos o empleados así formados se ven mucho más afectados y es más probable que se levanten falsas representaciones sobre los trabajadores con discapacidad (vinculantes, improductivos, etc.). \- **para los formadores**: esta es una oportunidad para volver a la trayectoria de la empresa mientras desarrolla las habilidades, recuperando la confianza en sí mismos y en sus habilidades profesionales. **El objetivo general del proyecto es promover la integración de las personas con discapacidad**. El despliegue de esta oferta de capacitación y sensibilización a las empresas sigue la observación de que las delegaciones departamentales de la APF (traducción física del movimiento voluntario) son a menudo solicitadas por las empresas para que intervengan en cuestiones de discapacidad. Sin embargo, estas solicitudes reciben respuestas desiguales en función de los medios de que dispongan las delegaciones en términos de personal e instrumentos. El despliegue de un sistema regional y luego nacional permitirá responder eficazmente a las demandas de las empresas. Para la asociación, es también una oportunidad para iniciar la transición de un modelo asociativo a un modelo de emprendimiento social. **Este proyecto está bien situado en la economía social y solidaria**, ya que la actividad económica responde a un desafío social (empleo de personas con discapacidad) de manera innovadora y solidaria (integración de las personas con discapacidad en el programa). * _**el modelo organizativo del proyecto es el siguiente:**_ **La experimentación del proyecto APF Conseil se lleva a cabo en tres regiones** emblemáticas que participaron en el surgimiento del proyecto en el marco de un comité directivo nacional: la región de Ródano-Alpes, Bretaña y Languedoc-Rosellón. **La solicitud de subvención se refiere únicamente al desarrollo del proyecto en la región de Ródano-Alpes, donde el proyecto cuenta con el apoyo de la dirección regional APF Rhône-Alpes Auvergne** El proyecto **** se basa en el trabajo coordinado de tres departamentos internos de la APF: 1\. _El servicio «APF Training», representado por el ** Gerente de Formación** responsable de:_ * Desarrollar el marco de referencia para los cursos de formación propuestos * Desarrollar las herramientas docentes * Garantizar la calidad de la formación ofrecida * Para llevar a cabo la gestión administrativa, financiera y técnica de la oferta * Facilitar y formar la red de formadores y referente regional 2\. _El Departamento de la Dirección Regional de Ródano-Alpes en la persona de **referente regional** **APF Consulting** apoyado por el facilitador de la red** responsable de:_ * Identificar las partes interesadas potenciales locales * Seguimiento de la conducta de las partes interesadas * Desarrollar comunicación y clientes potenciales * Conocer al cliente y desarrollar la relación comercial * Seguimiento de la formación realizada (evaluación, mutualización) 3\. _**Los formadores del Consejo de la APF** en situación de discapacidad: _ Serán entrenados y seguidos por el referente regional y el APF Trainer Training. Podrán intervenir e impartir formación dentro de la empresa. El trabajador puede ser miembro o voluntario de la APF. Puede proceder de delegaciones departamentales de la APF o de establecimientos APF (Empresas Asesoras o Establecimientos Sociales y Médicos). (Spanish)
14 January 2022
0 references
APF Conseil’ projekti eesmärk on töötada välja avalik-õiguslikele ja eraõiguslikele asutustele mõeldud teadlikkuse tõstmise ja koolituse pakkumine puudega töötajate värbamise, integreerimise ja juhtimise või puuetega inimeste vastuvõtmise ja nendega suhtlemise kohta. ** Tulevase APF Conseil programmi eripära põhineb puuetega inimeste kaasamisel teadlikkuse tõstmisesse ja koolitustegevusse.** Aafrika rahutagamisrahastu jaoks on **puuetega inimeste otsese kaasamise huvi kahekordne:** \- **ettevõtetele**: pakutavat koolitust täiendab tunnistus sellise puudega isiku elu kohta, kes on võimaluse korral juba tööl. Nii koolitatud juhid või töötajad on palju rohkem mõjutatud ning puuetega töötajate (siduv, ebaproduktiivne jne) valeandmete esitamine on tõenäolisem. \- **koolitajatele**: see on võimalus naasta ettevõtte teele, arendades samal ajal oskusi, taastades usalduse enda ja oma professionaalsete võimete vastu. **Projekti üldine eesmärk on edendada puuetega inimeste integreerimist.** Sellise koolitus- ja teadlikkuse tõstmise pakkumise kasutuselevõtmine ettevõtjatele tuleneb tähelepanekust, et APFi departemangude delegatsioone (vabatahtliku liikumise füüsiline tõlge) paluvad ettevõtted sageli sekkuda puuetega seotud küsimustesse. Nendele taotlustele vastatakse aga ebaühtlaselt, sõltuvalt delegatsioonide käsutuses olevatest vahenditest personali ja vahendite osas. Piirkondliku ja seejärel riikliku süsteemi kasutuselevõtt võimaldab tõhusalt vastata ettevõtete nõudmistele. Ühingu jaoks on see ka võimalus algatada üleminek assotsiatiivselt mudelilt sotsiaalse ettevõtluse mudelile. **See projekt asub hästi sotsiaal- ja solidaarmajanduses**, kuna majandustegevus reageerib ühiskondlikule väljakutsele (puuetega inimeste tööhõive) uuenduslikul ja toetaval viisil (puuetega inimeste integreerimine kavasse). * _**projekti korralduslik mudel on järgmine:**_ **APF Conseil projekti katsetamine viiakse läbi kolmes piirkonnas**, mis osalesid projekti tekkimises riikliku juhtkomitee raames: Rhône-Alpesi piirkond, Bretagne ja Languedoc-Roussillon. **Käesolev toetustaotlus käsitleb üksnes projekti arendamist Rhône-Alpesi piirkonnas, kus projekti toetab piirkondlik direktoraat APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projekti **** aluseks on Aafrika rahutagamisrahastu kolme siseosakonna koordineeritud töö: 1\. _„APF Training“ teenus, mida esindab **koolituse juht**, kes vastutab:_ * Arendada kavandatud koolituskursuste võrdlusraamistikku * Arendada õppevahendeid * Tagada pakutava koolituse kvaliteet * Pakkumise haldus-, finants- ja tehnilise juhtimise läbiviimiseks * Õpitajate ja piirkondliku referent 2\ võrgustiku hõlbustamine ja koolitamine. _Rhône-Alpesi piirkondliku direktoraadi osakond **regionaalse referent** **APF Consulting** isikus, keda toetab võrgustiku korraldaja**, vastutav:_ * Kohalike potentsiaalsete sidusrühmade tuvastamine * Sidusrühmade tegevuse järelmeetmed * Arendada kommunikatsiooni- ja väljavaadete kliente * Kohtu kliendiga ja arendada ärisuhet * Käitumine korraldatud koolituse (hindamine, ühiskasutus) 3\. _**APFi nõukogu koolitajad** puuetega inimeste puhul: _ Nad on koolitatud ja järgneb piirkondliku referent ja APF koolitaja koolitus. Nad saavad sekkuda ja korraldada ettevõttesisest koolitust. Töötaja võib olla Aafrika rahutagamisrahastu liige või vabatahtlik. See võib pärineda kas Aafrika rahutagamisrahastu osakondade delegatsioonidest või Aafrika rahutagamisrahastu asutustest (nõuandvad ettevõtted või sotsiaal-, sotsiaal- ja sotsiaalasutused). (Estonian)
11 August 2022
0 references
ATP Conseil projektu siekiama parengti viešoms ir privačioms įstaigoms skirtą informuotumo didinimo ir mokymo, susijusio su neįgalių darbuotojų įdarbinimu, integravimu ir valdymu arba priėmimu ir bendradarbiavimu su neįgaliais asmenimis, pasiūlą. ** Būsimos ATP Conseil programos specifiškumas grindžiamas neįgaliųjų dalyvavimu informuotumo didinimo ir mokymo veikloje.** ATP atveju ** tiesioginis neįgaliųjų dalyvavimo interesas yra dvejopas:** \- **įmonėms**: siūlomą mokymą praturtina neįgalaus asmens, kuris, jei įmanoma, jau yra patyręs darbą, gyvenimo liudijimas. Taip apmokyti vadovai ar darbuotojai daro daug didesnį poveikį, o klaidingi pranešimai apie neįgalius darbuotojus (privalomi, neproduktyvūs ir t. t.) greičiausiai bus panaikinti. \-**Dėl instruktorių**: tai galimybė grįžti į įmonės kelią ugdant įgūdžius, atgaunant pasitikėjimą savimi ir jų profesiniais gebėjimais. **Bendras projekto tikslas – skatinti žmonių su negalia integraciją.** Tokio mokymo ir sąmoningumo ugdymo siūlymo teikimas įmonėms grindžiamas pastebėjimu, kad bendrovės dažnai prašo ATP departamentų delegacijų (fizinis savanoriško judėjimo vertimas) imtis veiksmų negalios klausimais. Tačiau į šiuos prašymus atsakoma nevienodai, atsižvelgiant į delegacijų turimas darbuotojų ir priemonių priemones. Įdiegus regioninę ir tuometinę nacionalinę sistemą bus galima veiksmingai reaguoti į įmonių poreikius. Asociacijai taip pat suteikiama galimybė pradėti perėjimą nuo asociatyvaus modelio prie socialinio verslumo modelio. **Šis projektas yra gerai išplėtotas socialinėje ir solidarumo ekonomikoje**, nes ekonomine veikla novatoriškai ir palankiu būdu reaguojama į visuomenės uždavinį (neįgaliųjų užimtumas) (neįgaliųjų integravimas į programą). * _**projekto organizacinis modelis yra toks:**_ **ATP Conseil projekto eksperimentavimas atliekamas trijuose regionuose**, kurie dalyvavo rengiant projektą nacionaliniame valdymo komitete: Ronos-Alpių regionas, Bretanės ir Langedoko-Rusijono regionas. **Ši paraiška dėl dotacijos yra susijusi tik su projekto plėtra Ronos-Alpių regione, kur projektą remia regioninis direktoratas APF Ronos-Alpių Auvergne** Projektas **** grindžiamas trijų ATP vidaus padalinių koordinuotu darbu: 1\. _„APF Training“ paslauga, atstovaujama **mokymo vadovo**, atsakingo už:_ * Sukurti siūlomų mokymo kursų orientacinę sistemą * Sukurti mokymo priemones * Užtikrinti siūlomo mokymo kokybę * Siekiant vykdyti administracinį, finansinį ir techninį pasiūlymo valdymą * Palengvinti ir mokyti instruktorių tinklą ir regioninį referentą 2\. _Rhône-Alpių regioninio direktorato departamentas, priklausantis **regioninio referento** **APF Consulting** asmeniui, kuriam padeda tinklo sudarytojas**, atsakingas už:_ * Nustatykite potencialius vietos suinteresuotuosius subjektus * Atlikti tolesnius veiksmus su suinteresuotaisiais subjektais * Plėtokite ryšius ir perspektyvius klientus * Susipažinkite su klientu ir plėtokite verslo santykius * Atlikite surengtus mokymus (vertinimą, pasidalijimą) 3\. _** ATP tarybos instruktoriai,** esant negaliai: _ Jie bus mokomi ir po jų vyks regioninis referentas ir APF instruktorių mokymas. Jie galės įsikišti ir rengti mokymus įmonėse. Darbuotojas gali būti APF narys arba savanoris. Jis gali būti gautas iš ATP departamentų delegacijų arba ATP įstaigų (konsultuotų įmonių arba socialinių ir vidutinių įmonių). (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Cilj je projekta APF Conseil razviti ponudu za podizanje svijesti i osposobljavanje javnih i privatnih tijela u pogledu zapošljavanja, integracije i upravljanja radnicima s invaliditetom ili prihvata i kolabaracije s osobama s invaliditetom. **Specifičnost budućeg programa APF Conseil temelji se na uključivanju osoba s invaliditetom u aktivnosti podizanja svijesti i osposobljavanja.** Za APF, ** interes izravnog uključivanja osoba s invaliditetom dvostruk je:** \-** za poduzeća**: ponuđeno osposobljavanje obogaćuje svjedočanstvo o životu osobe s invaliditetom i koja je, ako je moguće, već doživjela zaposlenje. Tako osposobljeni rukovoditelji ili zaposlenici mnogo su više pogođeni i vjerojatnije je da će se lažni prikazi radnika s invaliditetom (obvezujuće, neproduktivne itd.) ukinuti. \-** Za predavače**: ovo je prilika da se vratite na put tvrtke dok razvijate vještine, vraćajući povjerenje u sebe i svoje profesionalne sposobnosti. **Opći cilj projekta je promicanje integracije osoba s invaliditetom.** Uvođenje takve ponude za osposobljavanje i podizanje svijesti za poduzeća slijedi primjedbu da od delegacija odjela APF-a (fizički prijevod dobrovoljnog pokreta) poduzeća često traže da interveniraju u pogledu pitanja invaliditeta. Međutim, ti zahtjevi dobivaju neujednačene odgovore ovisno o sredstvima koja delegacije imaju u pogledu osoblja i alata. Uvođenje regionalnog, a zatim nacionalnog sustava omogućit će učinkovito odgovaranje na zahtjeve poduzeća. Udruga je ujedno i prilika za pokretanje prijelaza s asocijativnog modela na model socijalnog poduzetništva. **Ovaj je projekt dobro lociran u socijalnom i solidarnom gospodarstvu** jer gospodarska aktivnost na inovativan i poticajan način odgovara na društveni izazov (zapošljavanje osoba s invaliditetom) (uključivanje osoba s invaliditetom u program). * _** organizacijski model projekta je sljedeći:**_ **Ispitivanje projekta APF Conseil provodi se u trima regijama** vodećim inicijativama koje su sudjelovale u nastanku projekta u okviru nacionalnog upravljačkog odbora: regija Rhône-Alpes, Brittany i Languedoc-Roussillon. **Ova prijava za bespovratna sredstva odnosi se samo na razvoj projekta u regiji Rhône-Alpes, gdje projekt podupire regionalna uprava APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projekt **** temelji se na koordiniranom radu triju unutarnjih odjela APF-a: 1\. _Usluga „APF Training” koju predstavlja ** Voditelj osposobljavanja** odgovoran za:_ * Razvijte referentni okvir za predložene tečajeve * Razvijte alate za podučavanje * Osigurajte kvalitetu ponuđenog osposobljavanja * Za obavljanje administrativnog, financijskog i tehničkog upravljanja ponudom * Olakšati i osposobiti mrežu predavača i regionalni referent 2\. _Odjel regionalne uprave Rhône-Alpes u osobi ** regionalnog referentnog subjekta** **APF Consulting** uz potporu posrednika mreže** odgovornog za:_ * Utvrđivati lokalne potencijalne dionike * Pratite dionike * Razvijte komunikacijske i prospektivne klijente * Upoznajte klijenta i razvijajte poslovni odnos * Praćenje provedenog osposobljavanja (evaluacija, objedinjavanje) 3\. _** Voditelji osposobljavanja Vijeća APF-a,** u situaciji invaliditeta: _ Obučavat će ih i pratiti ih regionalni referentni subjekt i osposobljavanje trenera APF-a. Moći će intervenirati i provoditi osposobljavanje unutar poduzeća. Radnik može biti član ili volonter APF-a. Može potjecati iz delegacija odjela APF-a ili iz ustanova APF-a (savjetovanih poduzeća ili socijalnih i socijalnih ustanova). (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το σχέδιο APF Conseil αποσκοπεί στην ανάπτυξη μιας προσφοράς ευαισθητοποίησης και κατάρτισης για δημόσιους και ιδιωτικούς φορείς σχετικά με την πρόσληψη, την ένταξη και τη διαχείριση των εργαζομένων με αναπηρία ή την υποδοχή και τη συνεργασία με άτομα με αναπηρία. **Η ιδιαιτερότητα του μελλοντικού προγράμματος APF Conseil βασίζεται στη συμμετοχή των ατόμων με αναπηρία σε δραστηριότητες ευαισθητοποίησης και κατάρτισης.** Για το ΜΣΕΑ, **το ενδιαφέρον της άμεσης συμμετοχής των ατόμων με αναπηρία είναι διττό:** \- ** για τις επιχειρήσεις**: η παρεχόμενη κατάρτιση εμπλουτίζεται με μαρτυρία της ζωής ενός ατόμου με αναπηρία και το οποίο, ει δυνατόν, έχει ήδη βιώσει κατάσταση απασχόλησης. Τα διευθυντικά στελέχη ή οι εργαζόμενοι που εκπαιδεύονται κατ’ αυτόν τον τρόπο επηρεάζονται πολύ περισσότερο και οι ψευδείς δηλώσεις εργαζομένων με αναπηρία (δεσμευτικές, μη παραγωγικές κ.λπ.) είναι πιθανότερο να αρθούν. \- **για εκπαιδευτές**: πρόκειται για μια ευκαιρία να επανέλθουμε στην πορεία της εταιρείας, αναπτύσσοντας παράλληλα δεξιότητες, ανακτώντας την εμπιστοσύνη στον εαυτό τους και τις επαγγελματικές τους ικανότητες. **Ο γενικός στόχος του έργου είναι η προώθηση της ένταξης των ατόμων με αναπηρία.** Η ανάπτυξη μιας τέτοιας προσφοράς κατάρτισης και ευαισθητοποίησης για τις επιχειρήσεις ακολουθεί την παρατήρηση ότι οι υπηρεσίες του APF (φυσική μετάφραση του εθελοντικού κινήματος) συχνά καλούνται από εταιρείες να παρέμβουν σε θέματα αναπηρίας. Ωστόσο, τα αιτήματα αυτά λαμβάνουν άνιση απάντηση ανάλογα με τα μέσα που διαθέτουν οι αντιπροσωπείες όσον αφορά το προσωπικό και τα εργαλεία. Η ανάπτυξη ενός περιφερειακού και, στη συνέχεια, εθνικού συστήματος θα επιτρέψει την αποτελεσματική ανταπόκριση στις απαιτήσεις των επιχειρήσεων. Για την ένωση, είναι επίσης μια ευκαιρία να ξεκινήσει η μετάβαση από ένα συνεταιριστικό μοντέλο σε ένα μοντέλο κοινωνικής επιχειρηματικότητας. **Το έργο αυτό βρίσκεται σε καλή θέση στην κοινωνική και αλληλέγγυα οικονομία**, δεδομένου ότι η οικονομική δραστηριότητα ανταποκρίνεται σε μια κοινωνική πρόκληση (απασχόληση των ατόμων με αναπηρία) με καινοτόμο και υποστηρικτικό τρόπο (ενσωμάτωση των ατόμων με αναπηρία στο πρόγραμμα). * _**το οργανωτικό μοντέλο του έργου είναι το ακόλουθο:**_**Ο πειραματισμός του σχεδίου APF Conseil πραγματοποιείται σε τρεις περιφέρειες** εμβληματικές πρωτοβουλίες που συμμετείχαν στην ανάδυση του έργου στο πλαίσιο εθνικής διευθύνουσας επιτροπής: η περιφέρεια Rhône-Alpes, η Βρετάνη και το Languedoc-Roussillon. **Η παρούσα αίτηση επιχορήγησης αφορά μόνο την ανάπτυξη του έργου στην περιφέρεια Rhône-Alpes, όπου το έργο υποστηρίζεται από την περιφερειακή διεύθυνση APF Rhône-Alpes Auvergne.** Το έργο **** βασίζεται στο συντονισμένο έργο τριών εσωτερικών τμημάτων του APF: 1\. * Ανάπτυξη του πλαισίου αναφοράς για τα προτεινόμενα μαθήματα κατάρτισης * Ανάπτυξη των εργαλείων διδασκαλίας * Εξασφάλιση της ποιότητας της παρεχόμενης κατάρτισης * Για την εκτέλεση της διοικητικής, οικονομικής και τεχνικής διαχείρισης της προσφοράς * Διευκόλυνση και κατάρτιση του δικτύου των εκπαιδευτών και του περιφερειακού παραπέμποντος 2\. _The Department of the Rhône-Alpes regional directorate in the person of ** regional referenceent** **APF Consulting** με την υποστήριξη του διαμεσολαβητή του δικτύου** που είναι υπεύθυνος για:_ * Εντοπίζεται τοπικοί πιθανοί ενδιαφερόμενοι * Διεξαγωγή παρακολούθησης των ενδιαφερόμενων μερών * Ανάπτυξη επικοινωνίας και πιθανοί πελάτες * Γνωρίστε τον πελάτη και αναπτύξτε την επιχειρηματική σχέση * Διεξαγωγή παρακολούθησης της κατάρτισης που πραγματοποιήθηκε (αξιολόγηση, αμοιβαιοποίηση) 3\. *** Οι εκπαιδευτές του Συμβουλίου του ΜΣΕΑ,** σε κατάσταση αναπηρίας: Θα εκπαιδευτούν και θα ακολουθήσουν ο περιφερειακός παραπέμπων και η εκπαίδευση εκπαιδευτών APF. Θα είναι σε θέση να παρεμβαίνουν και να παρέχουν ενδοεταιρική κατάρτιση. Ο εργαζόμενος μπορεί να είναι μέλος ή εθελοντής του ΜΕΑ. Μπορεί να προέρχεται είτε από τοπικές αντιπροσωπείες του ΜΣΕΑ είτε από εγκαταστάσεις ΜΣΕΑ (συμβουλευμένες επιχειρήσεις ή κοινωνικές και μεσοκοινωνικές εγκαταστάσεις). (Greek)
11 August 2022
0 references
Cieľom projektu APF Conseil je vypracovať ponuku na zvyšovanie povedomia a odbornú prípravu pre verejné a súkromné subjekty, pokiaľ ide o nábor, integráciu a riadenie pracovníkov so zdravotným postihnutím alebo prijímanie a kolabarizáciu so zdravotne postihnutou verejnosťou. **Špecifickosť budúceho programu APF Conseil je založená na zapojení osôb so zdravotným postihnutím do činností zameraných na zvyšovanie povedomia a odbornú prípravu.**v prípade mierového nástroja pre Afriku je záujem priamo zapojiť osoby so zdravotným postihnutím dvojaký:** \- **pre spoločnosti**: ponúkaná odborná príprava je obohatená svedectvom o živote osoby so zdravotným postihnutím a ktorá, ak je to možné, už zažila situáciu zamestnania. Takto vyškolení manažéri alebo zamestnanci majú oveľa väčší vplyv a je pravdepodobnejšie, že sa odstránia falošné vyhlásenia o pracovníkoch so zdravotným postihnutím (záväzné, neproduktívne atď.). \- **pre školiteľov**: je to príležitosť vrátiť sa na cestu spoločnosti a zároveň rozvíjať zručnosti, znovu získať dôveru v seba a svoje profesionálne schopnosti. **Celkovým cieľom projektu je podpora integrácie osôb so zdravotným postihnutím.** Nasadenie takejto ponuky odbornej prípravy a zvyšovania povedomia pre podniky nadväzuje na pripomienku, že oddelenia delegácií APF (fyzický preklad dobrovoľného hnutia) často žiadajú spoločnosti, aby zasiahli v otázkach zdravotného postihnutia. Tieto žiadosti však dostávajú nerovnomerné odpovede v závislosti od prostriedkov, ktoré majú delegácie k dispozícii, pokiaľ ide o personál a nástroje. Zavedenie regionálneho a potom národného systému umožní účinne reagovať na požiadavky spoločností. Pre združenie je tiež príležitosťou iniciovať prechod z asociačného modelu na model sociálneho podnikania. **Tento projekt je dobre umiestnený v sociálnom a solidárnom hospodárstve**, pretože hospodárska činnosť reaguje na spoločenskú výzvu (zamestnanosť osôb so zdravotným postihnutím) inovačným a podporným spôsobom (začlenenie osôb so zdravotným postihnutím do systému). * _**organizačný model projektu je nasledovný:**_ **Experimentácia projektu APF Conseil sa vykonáva v troch regiónoch** vlajkových lodí, ktoré sa podieľali na vzniku projektu v rámci národného riadiaceho výboru: región Rhône-Alpes, Bretónsko a Languedoc-Roussillon. **Táto žiadosť o grant sa týka len rozvoja projektu v regióne Rhône-Alpes, kde projekt podporuje regionálne riaditeľstvo APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projekt **** je založený na koordinovanej práci troch interných oddelení mierového nástroja pre Afriku: 1\. _Služba „APF Training“, ktorú zastupuje **školiaci manažér** zodpovedný za:_ * Vypracovať referenčný rámec pre navrhované kurzy odbornej prípravy * Rozvíjať učebné nástroje * Zabezpečiť kvalitu ponúkanej odbornej prípravy * Na vykonávanie administratívneho, finančného a technického riadenia ponuky * Uľahčiť a vyškoliť sieť školiteľov a regionálny referent 2\. _Katedra regionálneho riaditeľstva Rhône-Alpes v osobe **regionálneho referenta** **APF Consulting** podporovaná sprostredkovateľom siete** zodpovedným za:_ * Identifikovať miestne potenciálne zainteresované strany * Vyvíjať následné opatrenia zainteresovaných strán * Rozvíjať zákazníkov v oblasti komunikácie a vyhliadok * Zoznámte sa s klientom a rozvíjajte obchodný vzťah * Vykonajte sledovanie vykonaného školenia (hodnotenie, mutualizácia) 3\. _**Školitelia Rady APF** v situácii zdravotného postihnutia: _ Budú vyškolení a budú nasledovať regionálny referent a výcvik školiteľov APF. Budú môcť zasiahnuť a poskytovať vnútropodnikovú odbornú prípravu. Pracovník môže byť členom alebo dobrovoľníkom APF. Môže pochádzať buď z delegácií odborov APF alebo inštitúcií APF (Advised Enterprises alebo Social and Medico-Social Establishments). (Slovak)
11 August 2022
0 references
APF Conseil -hankkeen tavoitteena on kehittää julkisille ja yksityisille elimille suunnattu tiedotus- ja koulutustarjonta, joka koskee vammaisten työntekijöiden rekrytointia, kotoutumista ja johtamista tai vammaisten henkilöiden vastaanottoa ja yhteistoimintaa. ** Tulevan APF Conseil -järjestelmän erityisluonne perustuu vammaisten henkilöiden osallistumiseen tiedotus- ja koulutustoimintaan.** APF:n osalta **vammaisten henkilöiden suora osallistuminen on kaksitahoista:** \- **Yritysten**: tarjottua koulutusta täydentää todistus vammaisen henkilön elämästä ja mahdollisuuksien mukaan jo työasemassa ollut henkilö. Näin koulutetut johtajat tai työntekijät kärsivät paljon enemmän, ja vammaisia työntekijöitä koskevat väärät tiedot (sitovat, tuottamattomat jne.) poistetaan todennäköisemmin. \- **kouluttajat**: tämä on mahdollisuus palata yrityksen polulle samalla kun kehitetään taitoja ja palautetaan luottamus itseensä ja ammatillisiin kykyihinsä. **Hankkeen yleisenä tavoitteena on edistää vammaisten integroitumista.** Tällaisen koulutus- ja tiedotustarjonnan käyttöönotto yrityksille perustuu havaintoon, että yritykset pyytävät usein APF:n departementteja (vapaaehtoisen liikkuvuuden fyysinen kääntäminen) puuttumaan vammaiskysymyksiin. Näihin pyyntöihin vastataan kuitenkin epätasaisesti sen mukaan, miten paljon edustustoilla on henkilöstöä ja välineitä. Alueellisen ja kansallisen järjestelmän käyttöönotto antaa mahdollisuuden vastata tehokkaasti yritysten vaatimuksiin. Yhdistykselle se tarjoaa myös mahdollisuuden aloittaa siirtyminen yhdistysmallista sosiaalisen yrittäjyyden malliin. **Tämä hanke sijaitsee hyvin yhteisö- ja solidaarisuustaloudessa**, koska taloudellinen toiminta vastaa yhteiskunnalliseen haasteeseen (vammaisten työllistäminen) innovatiivisella ja kannustavalla tavalla (vammaisten integroiminen järjestelmään). * _**hankkeen organisaatiomalli on seuraava:**_ **APF Conseil -hankkeen kokeilu toteutetaan kolmella alueella**, jotka osallistuivat hankkeen syntymiseen kansallisessa ohjauskomiteassa: Rhône-Alpesin alue, Brittany ja Languedoc-Roussillon. **Tämä avustushakemus koskee ainoastaan hankkeen kehittämistä Rhône-Alpesin alueella, jossa hanketta tukee APF Rhône-Alpes Auvergnen alueellinen osasto.** Hanke **** perustuu Afrikan rauhanrahaston kolmen sisäisen osaston koordinoituun työhön: 1\. _APF-koulutuspalvelu, jota edustaa **koulutuspäällikkö**, joka vastaa:_ * Kehitetään ehdotetuille koulutuskursseille viitekehys * Kehitetään opetusvälineet * Varmistetaan tarjotun koulutuksen laatu * Tarjouksen hallinnollisen, taloudellisen ja teknisen hallinnoinnin toteuttaminen * Helpottaa ja kouluttaa kouluttajien verkostoa ja alueellista viittausta 2\. _Rhône-Alpesin alueosaston departementti **alueellinen referentti** **APF Consulting**, jota tukee verkoston välittäjä**, joka vastaa:_ * Tunnista paikalliset potentiaaliset sidosryhmät * Sidosryhmien seuranta * Kehitetään viestintää ja potentiaalisia asiakkaita * Tapaa asiakas ja kehittää liikesuhdetta * Harjoittelun seuranta (arviointi, keskittäminen) 3\. _**APF:n neuvoston kouluttajat** vammaistilanteessa: _ Koulutetaan ja seuraavat alueellinen viitehenkilö ja APF:n kouluttajakoulutus. He voivat puuttua asiaan ja tarjota yrityksen sisäistä koulutusta. Työntekijä voi olla APF:n jäsen tai vapaaehtoinen. Se voi tulla joko APF:n departementeista tai APF:n toimipaikoista (neuvoa-antavat yritykset tai sosiaaliset ja Medico-sosiaaliset laitokset). (Finnish)
11 August 2022
0 references
Celem projektu APF Conseil jest opracowanie oferty podnoszenia świadomości i szkoleń dla organów publicznych i prywatnych w zakresie rekrutacji i integracji pracowników niepełnosprawnych oraz zarządzania nimi lub przyjmowania i koleżeństwa osób niepełnosprawnych. **Specyfika przyszłego programu APF Conseil opiera się na zaangażowaniu osób niepełnosprawnych w działania uświadamiające i szkoleniowe.** W przypadku Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce ** interes bezpośredniego zaangażowania osób niepełnosprawnych jest dwojaki:** \-** dla przedsiębiorstw**: oferowane szkolenie jest wzbogacone świadectwem życia osoby niepełnosprawnej, która, o ile to możliwe, doświadczyła już sytuacji zatrudnienia. Przeszkoleni w ten sposób kadra kierownicza lub przeszkoleni pracownicy mają znacznie większy wpływ na sytuację pracowników niepełnosprawnych (wiążących, nieproduktywnych itp.). \- ** dla instruktorów**: jest to okazja do powrotu na ścieżkę firmy przy jednoczesnym rozwijaniu umiejętności, odzyskaniu zaufania do siebie i swoich umiejętności zawodowych. **Ogólnym celem projektu jest promowanie integracji osób niepełnosprawnych.** Wdrożenie takiej oferty szkoleniowej i uświadamiającej dla przedsiębiorstw wynika z obserwacji, że delegatury departamentów APF (fizyczne tłumaczenie dobrowolnego ruchu) są często proszone przez przedsiębiorstwa o interwencję w kwestiach związanych z niepełnosprawnością. Wnioski te otrzymują jednak nierówne odpowiedzi w zależności od sposobu, w jaki delegatury dysponują pod względem personelu i narzędzi. Wdrożenie systemu regionalnego, a następnie krajowego, umożliwi skuteczne reagowanie na potrzeby przedsiębiorstw. Dla stowarzyszenia jest to również okazja do rozpoczęcia przejścia od modelu stowarzyszeniowego do modelu przedsiębiorczości społecznej. **Projekt ten jest dobrze zlokalizowany w gospodarce społecznej i solidarnej**, ponieważ działalność gospodarcza stanowi odpowiedź na wyzwanie społeczne (zatrudnienie osób niepełnosprawnych) w innowacyjny i wspierający sposób (integracja osób niepełnosprawnych w systemie). * _**model organizacyjny projektu jest następujący:**_ **eksperymentacja projektu APF Conseil prowadzona jest w trzech regionach** sztandarowych, które uczestniczyły w powstaniu projektu w ramach krajowego komitetu sterującego: region Rodan-Alpy, Bretanii i Langwedocji-Roussillon. ** Niniejszy wniosek o dotację dotyczy wyłącznie rozwoju projektu w regionie Rodan-Alpy, w którym projekt jest wspierany przez regionalną dyrekcję APF Rhône-Alpes Overgne.** Projekt **** opiera się na skoordynowanych pracach trzech wewnętrznych departamentów Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce: 1\. _Serwis „APF Training”, reprezentowany przez ** Menedżer ds. Szkoleń** odpowiedzialny za:_ * Opracowanie ram odniesienia dla proponowanych kursów szkoleniowych * Opracowanie narzędzi dydaktycznych * Zapewnienie jakości oferowanych szkoleń * W celu przeprowadzenia administracyjnego, finansowego i technicznego zarządzania ofertą * Ułatwiać i szkolić sieć szkoleniowców i regionalnych referentów 2\. _Departament Regionalnej Dyrekcji Rodanu-Alpy w osobie **regionalnego referenta** **APF Consulting** wspieranego przez koordynatora sieci** odpowiedzialnego za:_ * określenie lokalnych potencjalnych zainteresowanych stron * Prowadzenie działań następczych wobec zainteresowanych stron * Rozwijanie komunikacji i perspektyw klientów * Poznaj klienta i rozwijaj relacje biznesowe * Prowadź działania następcze w związku z przeprowadzonym szkoleniem (ocena, uwspólnienie) 3\. _** Szkoleniowcy Rady Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce** w sytuacji niepełnosprawności: _ Będą szkoleni i śledzą referent regionalny i szkolenie instruktora APF. Będą mogli interweniować i prowadzić szkolenia wewnątrz przedsiębiorstwa. Pracownik może być członkiem lub wolontariuszem Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce. Może pochodzić z delegatur departamentalnych APF lub instytucji APF (Przedsiębiorstwa Doradcze lub Zakłady Socjalne i Medikospołeczne). (Polish)
11 August 2022
0 references
Az APF Conseil projekt célja, hogy figyelemfelkeltő és képzési kínálatot dolgozzon ki az állami és magánszervezetek számára a fogyatékossággal élő munkavállalók felvételével, integrációjával és irányításával, illetve a fogyatékossággal élő lakossággal való fogadással és egyeztetéssel kapcsolatban. **A jövőbeli APF Conseil program sajátossága a fogyatékossággal élő személyek figyelemfelkeltő és képzési tevékenységekben való részvételén alapul.** Az APF esetében ** a fogyatékossággal élő személyek közvetlen bevonásának érdeke kettős:** \-**a vállalatok esetében**: a kínált képzés gazdagítja a fogyatékkal élő személy életéről szóló beszámolót, aki, ha lehetséges, már foglalkoztatási helyzetben volt. Az így képzett vezetők és alkalmazottak sokkal nagyobb hatást gyakorolnak a fogyatékossággal élő (kötelező, nem produktív stb.) munkavállalókra vonatkozó hamis ábrázolásokra, és nagyobb a valószínűsége annak, hogy feloldják a fogyatékossággal élő (kötelező, nem produktív) munkavállalókra vonatkozó hamis állításokat. \- ** oktatók esetében**: ez egy lehetőség arra, hogy visszatérjünk a vállalat útjára, miközben fejlesztjük a készségeket, visszanyerjük az önmagukba és szakmai képességeikbe vetett bizalmat. **A projekt általános célja a fogyatékossággal élő személyek integrációjának előmozdítása.** Az ilyen képzési és figyelemfelkeltő ajánlat bevezetése a vállalkozások számára azt a megfigyelést követi, hogy az APF szervezeti egységeit (az önkéntes mozgalom fizikai fordítása) gyakran kérik a vállalatoktól, hogy beavatkozzanak a fogyatékossággal kapcsolatos kérdésekbe. Ezek a kérelmek azonban egyenetlen választ kapnak attól függően, hogy a küldöttségek milyen eszközökkel rendelkeznek a személyzet és az eszközök tekintetében. Egy regionális, majd nemzeti rendszer bevezetése lehetővé teszi a vállalatok igényeinek hatékony kielégítését. Az egyesület számára lehetőséget jelent arra is, hogy kezdeményezze az asszociatív modellről a szociális vállalkozás modelljére való áttérést. **Ez a projekt jól illeszkedik a szociális és szolidáris gazdaságba**, mivel a gazdasági tevékenység innovatív és támogató módon reagál a társadalmi kihívásra (a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatása) (a fogyatékossággal élő személyek integrálása a rendszerbe). * _**a projekt szervezeti modellje a következő:**_ **Az APF Conseil projekt kísérletezésére három olyan régióban** kerül sor, amelyek egy nemzeti irányítóbizottság keretében részt vettek a projekt kialakulásában: Rhône-Alpes régió, Bretagne és Languedoc-Roussillon. **Ez a támogatási kérelem csak a projekt Rhône-Alpes régióban történő fejlesztésére vonatkozik, ahol a projektet az APF Rhône-Alpes Auvergne regionális igazgatóság támogatja.** A projekt **** az APF három belső osztályának összehangolt munkáján alapul: 1\ _Az „APF Training” szolgáltatás, amelyet a(z) **képzési vezető** képvisel, amely a következőkért felelős:_ * A javasolt képzések referenciakeretének kidolgozása * Az oktatási eszközök fejlesztése * Biztosítja a kínált képzés minőségét * Az ajánlat adminisztratív, pénzügyi és műszaki irányításának elvégzése * Az oktatók és a regionális referensek hálózatának megkönnyítése és képzése 2\. _A Rhône-Alpes regionális igazgatóságának osztálya **regionális referens** **APF Consulting** nevében, amelyet a hálózat szervezője** támogat, aki a következő feladatokért felelős:_ * A potenciális helyi érdekelt felek azonosítása * Az érdekelt felek magatartásának nyomon követése * Kommunikáció és kilátások fejlesztése * Ismerje meg az ügyfelet és fejlessze az üzleti kapcsolatot * Az elvégzett képzés nyomon követése (értékelés, kölcsönösség) 3\. _**Az APF Tanács oktatói,** fogyatékosság esetén: _ A regionális referens és az APF trénerképzése követi őket. Képesek lesznek beavatkozni és vállalaton belüli képzést biztosítani. A munkavállaló lehet az APF tagja vagy önkéntese. Származhat az APF megyei küldöttségektől vagy az APF-létesítményektől (tanácsadó vállalkozások vagy szociális és szociális intézmények). (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Cílem projektu APF Conseil je vytvořit nabídku osvěty a odborné přípravy pro veřejné a soukromé subjekty týkající se náboru, integrace a řízení zdravotně postižených pracovníků nebo přijímání a kolabarace se zdravotně postiženou veřejností. **Specifičnost budoucího systému APF Conseil je založena na zapojení osob se zdravotním postižením do osvětových a vzdělávacích činností.** Pro APF je zájem přímo zapojit osoby se zdravotním postižením dvojí:** \- **pro společnosti**: nabízená odborná příprava je obohacena o svědectví o životě osoby se zdravotním postižením, která, pokud je to možné, již zažila zaměstnání. Takto vyškolení manažeři nebo zaměstnanci jsou mnohem více ovlivněni a u pracovníků se zdravotním postižením (závazných, neproduktivních atd.) je pravděpodobnější, že budou zrušena. \- **pro školitele**: to je příležitost vrátit se na cestu společnosti a zároveň rozvíjet dovednosti, znovu získat důvěru v sebe a jejich profesní schopnosti. **Celkovým cílem projektu je podporovat integraci osob se zdravotním postižením.** Zavedení takové nabídky odborné přípravy a zvyšování povědomí pro podniky navazuje na připomínku, že delegace oddělení APF (fyzický překlad dobrovolného hnutí) jsou podniky často požádány, aby zasáhly do otázek zdravotního postižení. Tyto žádosti však dostávají nerovnoměrné odpovědi v závislosti na prostředcích, které delegace mají, pokud jde o zaměstnance a nástroje. Zavedení regionálního a poté vnitrostátního systému umožní účinně reagovat na požadavky společností. Pro sdružení je to také příležitost zahájit přechod od asociativního modelu k modelu sociálního podnikání. **Tento projekt má dobré postavení v sociální a solidární ekonomice**, neboť hospodářská činnost reaguje na společenskou výzvu (zaměstnávání osob se zdravotním postižením) inovativním a podpůrným způsobem (začlenění osob se zdravotním postižením do systému). * _**organizační model projektu je následující:**_ **Exportace projektu APF Conseil se provádí ve třech regionech**, které se podílely na vzniku projektu v rámci národního řídícího výboru: region Rhône-Alpes, Bretaň a Languedoc-Roussillon. **Tato žádost o grant se týká pouze rozvoje projektu v regionu Rhône-Alpes, kde je projekt podporován regionálním ředitelstvím APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projekt **** je založen na koordinované práci tří interních útvarů afrického mírového projektu: 1\ _Služba „APF Training“, zastoupená ** manažerem vzdělávání** odpovědným za:_ * Vytvořit referenční rámec pro navrhované vzdělávací kurzy * Vyvíjet učební nástroje * Zajistit kvalitu nabízeného školení * Pro provádění administrativní, finanční a technické správy nabídky * Usnadnit a vyškolit síť školitelů a regionálního referenta 2\. _Oddělení regionálního ředitelství Rhône-Alpes osobně **regionálního referenta** **APF Consulting** podporovaného zprostředkovatelem sítě** odpovědným za:_ * Identifikovat místní potenciální zúčastněné strany * Provádění sledování zúčastněných stran * Rozvíjet komunikační a prospektní zákazníky * Seznamte se s klientem a rozvíjet obchodní vztah * Kontrola provádění školení (hodnocení, sdílení) 3\. _**Školitelé Rady afrického mírového projektu** v situaci zdravotního postižení: _ Budou vyškoleni a následovat regionální referent a školení APF Trainer Training. Budou moci intervenovat a poskytovat školení v rámci společnosti. Pracovník může být členem nebo dobrovolníkem afrického mírového projektu. Může pocházet buď z ministerských delegací afrického mírového projektu, nebo ze zařízení afrického mírového projektu (poradenské podniky nebo sociální a sociální zařízení). (Czech)
11 August 2022
0 references
Projekta APF Conseil mērķis ir izstrādāt valsts un privātām struktūrām paredzētu izpratnes veicināšanas un apmācības piedāvājumu par invalīdu pieņemšanu darbā, integrāciju un pārvaldību vai personu ar invaliditāti uzņemšanu un sadarbību. **Nākamās APF Conseil shēmas specifika ir balstīta uz personu ar invaliditāti iesaistīšanu izpratnes veidošanas un apmācības pasākumos.** Attiecībā uz APF **personu ar invaliditāti tiešas iesaistīšanas intereses ir divējādas:** \-** uzņēmumiem**: piedāvātā apmācība ir bagātināta ar atsauksmi par tādas personas dzīvi, kurai ir invaliditāte un kura, ja iespējams, jau ir pieredzējusi nodarbinātības situāciju. Līdz ar to apmācīti vadītāji vai darbinieki tiek daudz vairāk ietekmēti, un pastāv lielāka iespēja, ka tiks atceltas nepatiesas norādes par darba ņēmējiem ar invaliditāti (saistošas, neproduktīvas u. c.). \- ** instruktoriem**: šī ir iespēja atgriezties pie uzņēmuma ceļa, attīstot prasmes, atgūstot pārliecību par sevi un viņu profesionālajām spējām. **Projekta vispārējais mērķis ir veicināt personu ar invaliditāti integrāciju.** Šādu apmācību un izpratnes veicināšanas piedāvājuma ieviešana uzņēmumiem seko novērojumam, ka uzņēmumi bieži lūdz APF departamentu delegācijas (brīvprātīgās kustības fiziskā tulkošana) iejaukties invaliditātes jautājumos. Tomēr uz šiem lūgumiem tiek sniegtas nevienmērīgas atbildes atkarībā no līdzekļiem, kas delegācijām ir personāla un instrumentu ziņā. Reģionālas un pēc tam valsts sistēmas ieviešana ļaus efektīvi reaģēt uz uzņēmumu prasībām. Asociācijai tā ir arī iespēja uzsākt pāreju no asociatīva modeļa uz sociālās uzņēmējdarbības modeli. **Šis projekts labi atrodas sociālajā un solidaritātes ekonomikā**, jo saimnieciskā darbība reaģē uz sabiedrības problēmu (personu ar invaliditāti nodarbinātība) inovatīvā un atbalstošā veidā (personu ar invaliditāti integrācija shēmā). * _** projekta organizatoriskais modelis ir šāds:**_ **APF Conseil projekta eksperimentēšana tiek veikta trīs reģionos**, kas piedalījās projekta īstenošanā valsts koordinācijas komitejā: Ronas-Alpu reģions, Bretaņa un Languedoc-Roussillon. **Šis dotācijas pieteikums attiecas tikai uz projekta izstrādi Ronas-Alpu reģionā, kur projektu atbalsta APF Rhône-Alpes Auvergne reģionālais direktorāts.** Projekta **** pamatā ir trīs APF iekšējo struktūrvienību koordinētais darbs: 1\. _Pakalpojums “APF Training”, ko pārstāv ** Apmācības vadītājs**, kurš atbild par:_ * Attīstīt piedāvāto mācību kursu atsauces sistēmu * Izstrādāt mācību rīkus * Nodrošināt piedāvāto apmācību kvalitāti * Veikt piedāvājuma administratīvo, finansiālo un tehnisko pārvaldību * Atvieglot un apmācīt pasniedzēju un reģionālā referenta tīklu 2\. Rhône-Alpes reģionālā direktorāta nodaļa **reģionālā referenta ** **APF Consulting** personā, ko atbalsta tīkla koordinators**, kurš atbild par:_ * Noteikt vietējās potenciālās ieinteresētās personas * Veikt ieinteresēto personu pēcpārbaudi * Izstrādāt komunikāciju un potenciālos klientus * Iepazīstieties ar klientu un attīstiet biznesa attiecības * Veikt veikto apmācību (novērtēšana, kopīgošana) 3\. _**APF padomes pasniedzēji,** invaliditātes situācijā: Viņus apmācīs un sekos reģionālais referents un APF treneris. Viņi varēs iejaukties un nodrošināt apmācību uzņēmumā. Darba ņēmējs var būt APF biedrs vai brīvprātīgais. Tā var būt vai nu APF departamentu delegācijas, vai APF iestādes (konsultētie uzņēmumi vai sociālie un medicīniski sociālie uzņēmumi). (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal APF Conseil tairiscint múscailte feasachta agus oiliúna a fhorbairt do chomhlachtaí poiblí agus príobháideacha maidir le hearcú, imeascadh agus bainistiú oibrithe faoi mhíchumas nó fáiltiú agus comhoibriú le pobal faoi mhíchumas. **Tá sainiúlacht na scéime APF Conseil a bheidh ann amach anseo bunaithe ar rannpháirtíocht daoine faoi mhíchumas i ngníomhaíochtaí múscailte feasachta agus oiliúna.** Maidir le APF, **tá dhá leas ann maidir le daoine faoi mhíchumas a bheith rannpháirteach go díreach:** \- ** i gcás cuideachtaí**: saibhrítear an oiliúint a chuirtear ar fáil trí theistiméireacht ar shaol duine faoi mhíchumas agus, más féidir, a bhfuil staid fostaíochta aige nó aici cheana féin. Dá bhrí sin, bíonn tionchar i bhfad níos mó ag bainisteoirí nó fostaithe a gcuirtear oiliúint orthu agus is dóchúla go gcuirfear deireadh le hionadaíocht bhréagach ar oibrithe faoi mhíchumas (ceangailteach, neamhtháirgiúil, etc.). \- **d’oiliúnóirí**: is deis é seo chun filleadh ar chonair na cuideachta agus scileanna á bhforbairt, muinín iontu féin agus a gcumas gairmiúla a fháil ar ais. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Mar sin féin, faigheann na hiarrataí sin freagraí míchothroma ag brath ar na modhanna atá ag na toscaireachtaí ó thaobh foirne agus uirlisí de. Trí chóras réigiúnach agus córas náisiúnta a imscaradh, beifear in ann freagairt go héifeachtach d’éilimh na gcuideachtaí. Maidir leis an gcomhlachas, is deis é freisin chun tús a chur leis an aistriú ó shamhail chomhthiomsaitheach chuig samhail d’fhiontraíocht shóisialta. **Tá an tionscadal seo lonnaithe go maith sa gheilleagar sóisialta agus dlúthpháirtíochta** ós rud é go bhfreagraíonn gníomhaíocht eacnamaíoch do dhúshlán sochaíoch (daoine faoi mhíchumas a fhostú) ar bhealach nuálach agus tacúil (daoine faoi mhíchumas a lánpháirtiú sa scéim). * _**is é seo a leanas múnla eagraíochtúil an tionscadail:**_ **Déantar tástáil ar thionscadal Conseil APF i dtrí réigiún** suaitheantais a ghlac páirt i dteacht chun cinn an tionscadail faoi chuimsiú coiste stiúrtha náisiúnta: réigiún Rhône-Alpes, an Bhriotáin agus Languedoc-Roussillon. **Ní bhaineann an t-iarratas seo ach le forbairt an tionscadail i réigiún Rhône-Alpes, áit a dtacaíonn an stiúrthóireacht réigiúnach APF Rhône-Alpes Auvergne leis an tionscadal.** Tá an tionscadal **** bunaithe ar obair chomhordaithe trí roinn inmheánacha APF: 1\. _An tseirbhís “Oiliúint APF”, arna ionadú ag an **Bainisteoir Oiliúna** atá freagrach as:_ * Forbraigh an creat tagartha do na cúrsaí oiliúna atá beartaithe * Na huirlisí teagaisc a fhorbairt * Cáilíocht na hoiliúna a chuirtear ar fáil a chinntiú * Bainistíocht riaracháin, airgeadais agus theicniúil na tairisceana a chur i gcrích * Líonra na n-oiliúnóirí agus tagairt réigiúnach a éascú agus a oiliúint 2\. _The Department of the Rhône-Alpes Regional Directorate in the person of ** regional referent** **APF Consulting** le tacaíocht ó éascaitheoir an líonra** atá freagrach as:_ * Páirtithe leasmhara ionchasacha áitiúla a aithint * Obair leantach a dhéanamh ar pháirtithe leasmhara * Cumarsáid agus custaiméirí ionchais a fhorbairt * Buail leis an gcliant agus an caidreamh gnó a fhorbairt * Obair leantach ar an oiliúint a rinneadh (meastóireacht, frithpháirtiú) 3\. _**Oiliúnóirí Chomhairle APF,** i gcás míchumais: _ Cuirfear oiliúint orthu agus leanfaidh an tarchur réigiúnach agus Oiliúint Traenálaithe APF iad. Beidh siad in ann idirghabháil a dhéanamh agus oiliúint sa chuideachta a chur ar fáil. Féadfaidh an t-oibrí a bheith ina chomhalta nó ina shaorálaí den APF. D’fhéadfadh sé teacht ó thoscaireachtaí roinne APF nó ó bhunaíochtaí APF (Fiontair Chomhairleacha nó Bunaíochtaí Sóisialta agus Medico-Social). (Irish)
11 August 2022
0 references
Namen projekta APF Conseil je razviti ponudbo za ozaveščanje in usposabljanje javnih in zasebnih organov v zvezi z zaposlovanjem, vključevanjem in upravljanjem invalidnih delavcev ali sprejemom in sodelovanjem z invalidi. **Posebnost prihodnjega programa Sveta za mirovno pomoč za Afriko temelji na vključevanju invalidov v dejavnosti ozaveščanja in usposabljanja.** Za mirovno pomoč za Afriko **je interes neposrednega vključevanja invalidov dvojen:** \- ** za podjetja**: ponujeno usposabljanje je obogateno s pričevanjem o življenju invalidne osebe, ki je, če je mogoče, že imela zaposlitev. Tako usposobljeni vodstveni delavci ali zaposleni so veliko bolj prizadeti, zato je bolj verjetno, da bodo odpravljene lažne predstavitve invalidov (zavezujoče, neproduktivne itd.). \- **za inštruktorje**: to je priložnost, da se vrnete na pot podjetja, medtem ko razvijate spretnosti, ponovno pridobite zaupanje v sebe in svoje poklicne sposobnosti. **Splošni cilj projekta je spodbujanje vključevanja invalidov.** Uporaba takšne ponudbe za usposabljanje in ozaveščanje za podjetja sledi ugotovitvi, da podjetja pogosto prosijo oddelčne delegacije mirovne pomoči za Afriko (fizični prevod prostovoljnega gibanja), da posredujejo pri vprašanjih invalidnosti. Vendar je odgovor na te zahteve neenakomeren glede na sredstva, ki jih imajo delegacije v smislu osebja in orodij. Uvedba regionalnega in takratnega nacionalnega sistema bo omogočila učinkovit odziv na zahteve podjetij. Za združenje je to tudi priložnost za začetek prehoda iz asociativnega modela k modelu socialnega podjetništva. **Ta projekt se dobro umešča v socialno in solidarnostno gospodarstvo**, saj se gospodarska dejavnost inovativno in podporno odziva na družbeni izziv (zaposlovanje invalidov) (vključevanje invalidov v shemo). * _**organizacijski model projekta je naslednji:**_ **Preskus projekta APF Conseil se izvaja v treh regijah**, ki so sodelovale pri nastanku projekta v okviru nacionalnega usmerjevalnega odbora: regija Rhône-Alpes, Bretanja in Languedoc-Roussillon. **Ta vloga za nepovratna sredstva se nanaša le na razvoj projekta v regiji Rhône-Alpes, kjer projekt podpira regionalni direktorat APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projekt **** temelji na usklajenem delu treh notranjih oddelkov mirovne pomoči za Afriko: 1\. _Storitev „APF Usposabljanje“, ki jo zastopa **Upravitelj usposabljanja**, odgovoren za:_ * Razviti referenčni okvir za predlagane tečaje usposabljanja * Razviti učna orodja * Zagotoviti kakovost ponujenega usposabljanja * Za izvajanje upravnega, finančnega in tehničnega upravljanja ponudbe * Olajšajte in usposabljajte mrežo vodij usposabljanja in regionalnega referenta 2\. _Oddelek regionalnega direktorata Rhône-Alpes v osebi **regionalnega referenta** **APF Consulting**, ki ga podpira posrednik mreže**, odgovoren za:_ * Opredelitev potencialnih lokalnih deležnikov * Spremljanje ravnanja zainteresiranih strani * Razvijte komunikacijske in perspektivne stranke * Spoznajte stranko in razvijajte poslovni odnos * Spremljanje opravljenega usposabljanja (ocenjevanje, vzajemnost) 3\. Trenerji Sveta za mirovno pomoč za Afriko** v primeru invalidnosti: Usposabljala jih bosta regionalni referent in usposabljanje inštruktorjev APF. Lahko bodo posredovali in izvajali usposabljanje v podjetjih. Delavec je lahko član ali prostovoljec mirovne pomoči za Afriko. Lahko prihaja iz oddelkov APF ali ustanov APF (svetovalna podjetja ali socialne in medicino-socialne ustanove). (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Проектът на APF Conseil има за цел да разработи предложение за повишаване на осведомеността и за обучение на публични и частни органи относно набирането, интеграцията и управлението на работници с увреждания или приемането и общуването с хора с увреждания. **Спецификата на бъдещата схема на APF Conseil се основава на участието на хората с увреждания в дейности за повишаване на осведомеността и обучение.** За APF **интересът от пряко участие на хората с увреждания е двустранен:** \- **за дружествата**: предлаганото обучение се обогатява от свидетелство за живота на лице с увреждане и което, ако е възможно, вече е било в положение на заетост. Така обучените ръководители или служители са много по-силно засегнати и е по-вероятно да бъдат премахнати неверните твърдения на работниците с увреждания (задължителни, непродуктивни и т.н.). \- **за обучители**: това е възможност да се върнете към пътя на компанията, като същевременно развивате умения, възвръщайки доверието в себе си и професионалните си способности. ** Общата цел на проекта е да насърчи интеграцията на хората с увреждания.** Разгръщането на такова предложение за обучение и повишаване на осведомеността за бизнеса следва наблюдението, че ведомствените делегации на APF (физически превод на доброволното движение) често са помолени от компаниите да се намесват по въпроси, свързани с уврежданията. Тези искания обаче получават различни отговори в зависимост от средствата, с които разполагат делегациите по отношение на персонала и инструментите. Внедряването на регионална и след това национална система ще даде възможност да се отговори ефективно на исканията на дружествата. За сдружението също така е възможност да се инициира преходът от асоциативен модел към модел на социално предприемачество. **Този проект е добре разположен в социалната и солидарната икономика**, тъй като икономическата дейност отговаря на обществено предизвикателство (заетост на хора с увреждания) по иновативен и подкрепящ начин (интеграция на хората с увреждания в схемата). * _**организационният модел на проекта е, както следва:**_ **Експериментирането на проекта APF Conseil се извършва в три региона** водещи инициативи, участвали в възникването на проекта в рамките на национален управителен комитет: регион Рона-Алпи, Бретан и Лангедок-Русийон. **Настоящото заявление за отпускане на безвъзмездни средства се отнася само до развитието на проекта в региона Рона-Алпи, където проектът се подпомага от регионалната дирекция на APF Rhône-Alpes Auvergne** Проектът **** се основава на координираната работа на три вътрешни отдела на APF: 1\ _Услугата „APF Training“, представлявана от ** Мениджъра на обучението**, отговарящ за:_ * Разработване на референтната рамка за предложените курсове за обучение * Разработване на учебните инструменти * Осигуряване на качеството на предлаганото обучение * За осъществяване на административното, финансовото и техническото управление на офертата * Улесняване и обучение на мрежата от обучители и регионален референт 2\. _Департаментът на Регионалната дирекция Рона-Алпи в лицето на **регионален референт** ** с подкрепата на координатора на мрежата**, отговарящ за:_ * Идентифициране на потенциални местни заинтересовани страни * Проследяване на поведението на заинтересованите страни * Разработване на комуникационни и потенциални клиенти * Запознайте се с клиента и развивайте деловите взаимоотношения * Проследяване на поведението във връзка с проведеното обучение (оценка, взаимно използване) 3\. _**Обучители на Съвета на APF,** в положение на увреждане: Те ще бъдат обучени и последвани от регионалния референт и обучението за обучители на APF. Те ще могат да се намесват и да провеждат вътрешнофирмени обучения. Работникът може да бъде член или доброволец на APF. Тя може да идва от ведомствени делегации на APF или от институции на APF (съветни предприятия или социални и медико-социални организации). (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-proġett APF Conseil għandu l-għan li jiżviluppa offerta ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ għall-korpi pubbliċi u privati dwar ir-reklutaġġ, l-integrazzjoni u l-ġestjoni ta’ ħaddiema b’diżabilità jew l-akkoljenza u l-kollokazzjoni ma’ pubbliku b’diżabilità. **L-ispeċifiċità tal-iskema futura tal-AFF Conseil hija bbażata fuq l-involviment ta’ persuni b’diżabilità f’attivitajiet ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ.** Għall-FPA, **l-interess tal-involviment dirett ta’ persuni b’diżabilità huwa doppju:** \- ** għall-kumpaniji**: it-taħriġ offrut huwa arrikkit minn testimonjanza tal-ħajja ta’ persuna b’diżabilità u li, jekk possibbli, diġà esperjenzat sitwazzjoni ta’ impjieg. Il-maniġers jew l-impjegati għalhekk imħarrġa huma ħafna aktar affettwati u r-rappreżentazzjonijiet foloz fuq il-ħaddiema b’diżabilità (vinkolanti, mhux produttivi, eċċ.) huma aktar probabbli li jitneħħew. \- **għal min iħarreġ**: din hija opportunità biex jirritornaw fit-triq tal-kumpanija filwaqt li jiżviluppaw il-ħiliet, terġa ‘tikseb fiduċja fihom infushom u l-abbiltajiet professjonali tagħhom. **L-objettiv ġenerali tal-proġett huwa li jippromwovi l-integrazzjoni tal-persuni b’diżabilità.** L-iskjerament ta’ tali taħriġ u offerta ta’ sensibilizzazzjoni għan-negozji jsegwi l-osservazzjoni li d-delegazzjonijiet dipartimentali tal-FPA (traduzzjoni fiżika tal-moviment volontarju) spiss jintalbu mill-kumpaniji biex jintervjenu fi kwistjonijiet ta’ diżabilità. Madankollu, dawn it-talbiet jirċievu tweġibiet mhux ugwali skont il-mezzi li d-delegazzjonijiet għandhom f’termini ta’ persunal u għodod. L-implimentazzjoni ta’ sistema reġjonali u mbagħad nazzjonali se tagħmilha possibbli li jkun hemm rispons effettiv għad-domandi tal-kumpaniji. Għall-assoċjazzjoni, hija wkoll opportunità biex tinbeda t-tranżizzjoni minn mudell assoċjattiv għal mudell ta’ intraprenditorija soċjali. **Dan il-proġett jinsab sew fl-ekonomija soċjali u ta’ solidarjetà** peress li l-attività ekonomika twieġeb għal sfida tas-soċjetà (l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità) b’mod innovattiv u ta’ appoġġ (l-integrazzjoni ta’ persuni b’diżabilità fl-iskema). *_**Il-mudell organizzattiv tal-proġett huwa kif ġej:**_ **L-esperimentazzjoni tal-proġett APF Conseil titwettaq fi tliet reġjuni** inizjattivi ewlenin li pparteċipaw fil-ħolqien tal-proġett fi ħdan il-qafas ta’ kumitat ta’ tmexxija nazzjonali: ir-reġjun ta’ Rhône-Alpes, il-Bretanja u l-Languedoc-Roussillon. **Din l-applikazzjoni għal għotja tikkonċerna biss l-iżvilupp tal-proġett fir-reġjun ta’ Rhône-Alpes, fejn il-proġett huwa appoġġat mid-direttorat reġjonali APF Rhône-Alpes Auvergne.** Il-proġett **** huwa bbażat fuq il-ħidma koordinata ta’ tliet dipartimenti interni tal-FPA: 1\. Is-servizz “APF Taħriġ”, irrappreżentat mill-Maniġer tat-Taħriġ** responsabbli għal:_ * Żvilupp tal-qafas ta’ referenza għall-korsijiet ta’ taħriġ proposti * Żvilupp tal-għodod ta’ tagħlim * Jiżguraw il-kwalità tat-taħriġ offrut * Biex titwettaq il-ġestjoni amministrattiva, finanzjarja u teknika tal-offerta * Faċilitazzjoni u taħriġ tan-netwerk ta’ min iħarreġ u r-referent reġjonali 2\. _Id-Dipartiment tad-Direttorat Reġjonali ta’ Rhône-Alpes fil-persuna tar-referent reġjonali** **APF Consulting** appoġġjat mill-faċilitatur tan-netwerk** responsabbli għal:_ * Jidentifika l-partijiet interessati potenzjali lokali * Segwitu tal-partijiet interessati * Żvilupp tal-komunikazzjoni u l-prospett tal-klijenti * Iltaqa’ mal-klijent u żviluppa r-relazzjoni tan-negozju * Segwitu tal-kondotta tat-taħriġ imwettaq (evalwazzjoni, mutwalizzazzjoni) 3\. _**Il-ħarrieġa tal-Kunsill APF,** f’sitwazzjoni ta’ diżabbiltà: Dawn se jiġu mħarrġa u segwiti mir-referent reġjonali u t-Taħriġ ta’ Trainer tal-FPA. Huma se jkunu jistgħu jintervjenu u jagħtu taħriġ fil-kumpanija. Il-ħaddiem jista’ jkun membru jew voluntier tal-FPA. Tista’ tkun ġejja jew minn delegazzjonijiet dipartimentali tal-FPA jew minn stabbilimenti tal-FPA (Intrapriżi Konsulenti jew Stabbilimenti Soċjali u Mediko-Soċjali). (Maltese)
11 August 2022
0 references
O projeto do Conselho da APF visa desenvolver uma oferta de sensibilização e formação para os organismos públicos e privados em matéria de recrutamento, integração e gestão de trabalhadores com deficiência ou de acolhimento e colaboração com um público deficiente. **A especificidade do futuro regime do Conselho da APF baseia-se no envolvimento das pessoas com deficiência em atividades de sensibilização e formação.** Para a APF, **o interesse de envolver diretamente as pessoas com deficiência é duplo:** \-**para as empresas**: a formação oferecida é enriquecida por um testemunho da vida de uma pessoa com deficiência e que, se possível, já experimentou uma situação de emprego. Os gestores ou os trabalhadores assim formados são muito mais afetados e as falsas representações sobre os trabalhadores com deficiência (vinculativas, improdutivas, etc.) são mais suscetíveis de serem levantadas. \- **para formadores**: esta é uma oportunidade para retornar ao caminho da empresa enquanto desenvolve habilidades, recuperando confiança em si e em suas habilidades profissionais. **O objetivo geral do projeto é promover a integração das pessoas com deficiência.** A implantação de tal oferta de formação e sensibilização para as empresas segue a observação de que as delegações departamentais da APF (tradução física do movimento voluntário) são frequentemente convidadas pelas empresas a intervir em questões relacionadas com a deficiência. No entanto, estes pedidos recebem respostas desiguais em função dos meios que as delegações dispõem em termos de pessoal e de instrumentos. A implantação de um sistema regional e, em seguida, nacional permitirá responder eficazmente às exigências das empresas. Para a associação, é também uma oportunidade para iniciar a transição de um modelo associativo para um modelo de empreendedorismo social. **Este projeto está bem localizado na economia social e solidária**, uma vez que a atividade económica responde a um desafio societal (emprego de pessoas com deficiência) de forma inovadora e solidária (integração das pessoas com deficiência no regime). * _**o modelo organizacional do projeto é o seguinte:**_ **A experimentação do projeto da APF Conseil é realizada em três regiões** emblemáticas que participaram na emergência do projeto no âmbito de um comité diretor nacional: região Ródano-Alpes, Bretanha e Languedoc-Roussillon. **O presente pedido de subvenção diz respeito apenas ao desenvolvimento do projeto na região Ródano-Alpes, onde o projeto é apoiado pela Direção Regional APF Rhône-Alpes Auvergne.** O projeto **** baseia-se no trabalho coordenado de três departamentos internos da APF: 1\ _O serviço «Formação de FAP», representado pelo **Gerente de Formação** responsável por:_ * Desenvolver o quadro de referência para os cursos de formação propostos * Desenvolver as ferramentas pedagógicas * Assegurar a qualidade da formação oferecida * Realizar a gestão administrativa, financeira e técnica da oferta * Facilitar e formar a rede de formadores e o referente regional 2\. _Departamento da Direção Regional Ródano-Alpes na pessoa de ** referente regional** **APF Consulting** apoiado pelo facilitador da rede** responsável por:_ * Identificar potenciais partes interessadas locais * Realizar acompanhamento das partes interessadas * Desenvolver comunicação e clientes potenciais * Conhecer o cliente e desenvolver a relação comercial * Acompanhamento da formação realizada (avaliação, mutualização) 3\. _**Os formadores do Conselho da APF,** numa situação de deficiência: _ Serão treinados e seguidos pelo referente regional e pela formação de formadores da APF. Poderão intervir e ministrar formação na empresa. O trabalhador pode ser membro ou voluntário da APF. Pode provir de delegações departamentais APF ou de estabelecimentos APF (Empresas Aconselhadas ou Estabelecimentos Sociais e Médicos). (Portuguese)
11 August 2022
0 references
APF Conseil-projektet har til formål at udvikle et oplysnings- og uddannelsestilbud til offentlige og private organer vedrørende ansættelse, integration og forvaltning af handicappede arbejdstagere eller modtagelse og samarbejde med en handicappet offentlighed. **Det særlige ved den fremtidige APF Conseil-ordning er baseret på inddragelse af personer med handicap i oplysnings- og uddannelsesaktiviteter.** For APF er interessen for direkte at inddrage personer med handicap dobbelt:** \-**for virksomheder**: den tilbudte uddannelse beriges af et vidnesbyrd om livet for en person med et handicap, og som om muligt allerede har haft en beskæftigelsessituation. Ledere eller medarbejdere, der således er uddannet, påvirkes langt mere, og der er større sandsynlighed for, at falske erklæringer om arbejdstagere med handicap (bindende, uproduktive osv.) vil blive ophævet. \- **for undervisere**: dette er en mulighed for at vende tilbage til virksomhedens vej og samtidig udvikle færdigheder, genvinde tillid til sig selv og deres faglige evner. **Det overordnede mål med projektet er at fremme integrationen af personer med handicap.** Udbredelsen af et sådant uddannelses- og oplysningstilbud til virksomheder følger den bemærkning, at afdelingsdelegationerne i APF (fysisk oversættelse af den frivillige bevægelse) ofte anmodes af virksomhederne om at gribe ind i handicapspørgsmål. Disse anmodninger modtager imidlertid uensartede svar afhængigt af, hvilke midler delegationerne har med hensyn til personale og værktøjer. Indførelsen af et regionalt og derefter nationalt system vil gøre det muligt at reagere effektivt på virksomhedernes krav. For foreningen er det også en mulighed for at indlede overgangen fra en associativ model til en model for socialt iværksætteri. **Dette projekt er godt placeret i den sociale og solidariske økonomi**, da den økonomiske aktivitet reagerer på en samfundsmæssig udfordring (beskæftigelse af personer med handicap) på en innovativ og understøttende måde (integration af personer med handicap i ordningen). * _**projektets organisatoriske model er som følger:**_ ** Eksperimentet med APF Conseil-projektet gennemføres i tre regioner** flagskibe, der deltog i udviklingen af projektet inden for rammerne af en national styringskomité: regionen Rhône-Alpes, Bretagne og Languedoc-Roussillon. **Denne støtteansøgning vedrører kun udviklingen af projektet i Rhône-Alpes-regionen, hvor projektet støttes af det regionale direktorat APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projektet **** er baseret på det koordinerede arbejde i tre interne afdelinger i APF: 1\. _Tjenesten "APF Training", repræsenteret ved den **uddannelsesleder**, der er ansvarlig for:_ * Udvikle referencerammen for de foreslåede uddannelseskurser * Udvikle undervisningsværktøjer * Sørg for kvaliteten af den tilbudte uddannelse * For at udføre den administrative, finansielle og tekniske forvaltning af tilbuddet * lette og uddanne netværket af undervisere og regionale referencepersoner 2\. _Departementet i det regionale direktorat Rhône-Alpes ved **regional referent** **APF Consulting** med støtte fra netværkets facilitator** med ansvar for:_ * Identificer lokale potentielle interessenter * Opfølgning af interessenter * Udvikle kommunikations- og prospektkunder * Mød kunden og udvikle forretningsforbindelserne * Opfølgning af den gennemførte uddannelse (evaluering, gensidiggørelse) 3\. _**Undervisere i APF-rådet** i en handicapsituation: _ De vil blive uddannet og fulgt af den regionale referent og APF-træneruddannelsen. De vil være i stand til at gribe ind og levere uddannelse i virksomheden. Arbejdstageren kan være medlem af eller frivillig i fredsfaciliteten for Afrika. Det kan komme fra enten APF-departementsdelegationer eller APF-virksomheder (rådgivningsvirksomheder eller sociale og mediesociale institutioner). (Danish)
11 August 2022
0 references
Proiectul APF Conseil urmărește să dezvolte o ofertă de sensibilizare și formare pentru organismele publice și private cu privire la recrutarea, integrarea și gestionarea lucrătorilor cu handicap sau primirea și colajul cu un public cu handicap. ** Specificitatea viitorului sistem APF Conseil se bazează pe implicarea persoanelor cu handicap în activități de sensibilizare și formare.** Pentru APF, **interesul implicării directe a persoanelor cu handicap este dublu:** \- **pentru companii**: formarea oferită este îmbogățită printr-o mărturie a vieții unei persoane cu handicap și care, dacă este posibil, s-a confruntat deja cu o situație de angajare. Managerii sau angajații astfel formați sunt mult mai afectați și este mai probabil ca declarațiile false asupra lucrătorilor cu handicap (obligatorii, neproductive etc.) să fie ridicate. \- **pentru formatori**: aceasta este o oportunitate de a reveni la calea companiei în timp ce dezvoltarea abilităților, recâștigarea încrederii în ei înșiși și abilitățile lor profesionale. **Obiectivul general al proiectului este de a promova integrarea persoanelor cu dizabilități.** Implementarea unei astfel de oferte de formare și sensibilizare pentru întreprinderi urmează observația că delegațiile departamentale ale APF (traducere fizică a mișcării voluntare) sunt adesea solicitate de către companii să intervină pe probleme de handicap. Cu toate acestea, aceste solicitări primesc răspunsuri inegale, în funcție de mijloacele de care dispun delegațiile în ceea ce privește personalul și instrumentele. Implementarea unui sistem regional și ulterior național va permite să se răspundă în mod eficient cerințelor întreprinderilor. Pentru asociație, este, de asemenea, o oportunitate de a iniția tranziția de la un model asociativ la un model de antreprenoriat social. **Acest proiect este bine situat în economia socială și solidară**, deoarece activitatea economică răspunde unei provocări societale (ocuparea forței de muncă în rândul persoanelor cu handicap) într-un mod inovator și favorabil (integrarea persoanelor cu handicap în sistem). * _**modelul organizațional al proiectului este următorul:**_ **Experimentarea proiectului APF Conseil se desfășoară în trei regiuni** emblematice care au participat la apariția proiectului în cadrul unui comitet național de coordonare: regiunea Rhône-Alpes, Bretania și Languedoc-Roussillon. **Această cerere de finanțare se referă numai la dezvoltarea proiectului în regiunea Rhône-Alpes, unde proiectul este sprijinit de direcția regională APF Rhône-Alpes Auvergne.** Proiectul **** se bazează pe activitatea coordonată a trei departamente interne ale APF: 1\. _Serviciul „APF Training”, reprezentat de **Managerul de formare** responsabil pentru:_ * Dezvoltarea cadrului de referință pentru cursurile de formare propuse * Dezvoltarea instrumentelor de predare * Asigurați calitatea formării oferite * Pentru a efectua managementul administrativ, financiar și tehnic al ofertei * Facilitarea și formarea rețelei de formatori și referent regional 2\. _Departamentul direcției regionale Rhône-Alpes în persoana ** referentului regional** **APF Consulting** sprijinit de facilitatorul rețelei** responsabil pentru:_ * Identificarea potențialilor actori locali * Monitorizarea conduitei părților interesate * Dezvoltarea clienților de comunicare și prospectare * Faceți cunoștință cu clientul și dezvoltați relația de afaceri * Urmărirea conduitei formării desfășurate (evaluare, mutualizare) 3\. Formatorii Consiliului APF** într-o situație de handicap: _ Vor fi instruiți și urmați de referentul regional și de formarea formatorilor APF. Aceștia vor putea să intervină și să ofere cursuri de formare în cadrul întreprinderii. Lucrătorul poate fi membru sau voluntar al APF. Acesta poate proveni fie de la delegații departamentale ale APF, fie de la instituții APF (întreprinderi recomandate sau instituții sociale și medico-sociale). (Romanian)
11 August 2022
0 references
Syftet med projektet APF Conseil är att utveckla ett informations- och utbildningsutbud för offentliga och privata organ när det gäller rekrytering, integration och förvaltning av arbetstagare med funktionshinder eller mottagning och samarbete med en funktionshindrad allmänhet. **Den särskilda karaktären hos det framtida APF Conseil-programmet bygger på att personer med funktionsnedsättning deltar i upplysnings- och utbildningsverksamhet.** För APF är **intresset av att direkt involvera personer med funktionsnedsättning tvåfaldigt:** \-**för företag**: den utbildning som erbjuds berikas genom en redogörelse för livet för en person med funktionsnedsättning och som om möjligt redan har upplevt en anställningssituation. Chefer eller anställda som utbildats på detta sätt påverkas mycket mer, och falska framställningar om arbetstagare med funktionsnedsättning (bindande, improduktiva osv.) är mer benägna att hävas. \- **för utbildare**: detta är en möjlighet att återvända till företagets väg samtidigt som man utvecklar färdigheter, återfår förtroendet för sig själva och sin yrkesskicklighet. **Projektets övergripande mål är att främja integreringen av personer med funktionsnedsättning.** Utförandet av ett sådant utbildnings- och medvetandehöjande erbjudande för företag följer på iakttagelsen att APF:s avdelningsdelegationer (fysisk översättning av den frivilliga rörelsen) ofta uppmanas av företagen att ingripa i handikappfrågor. Dessa begäranden får dock olika svar beroende på hur delegationerna har personal och verktyg. Införandet av ett regionalt och därefter nationellt system kommer att göra det möjligt att på ett effektivt sätt tillgodose företagens krav. För föreningen är det också en möjlighet att initiera övergången från en föreningsmodell till en modell för socialt företagande. **Detta projekt är väl beläget i den sociala och solidariska ekonomin** eftersom den ekonomiska verksamheten svarar mot en samhällsutmaning (sysselsättning av personer med funktionsnedsättning) på ett innovativt och stödjande sätt (integration av personer med funktionsnedsättning i systemet). * _**Projektets organisationsmodell är följande:**_ **Properimentet av APF Conseil-projektet genomförs i tre regioner** flaggskepp som deltog i projektets framväxt inom ramen för en nationell styrkommitté: regionen Rhône-Alpes, Bretagne och Languedoc-Roussillon. **Denna bidragsansökan gäller endast utvecklingen av projektet i regionen Rhône-Alpes, där projektet stöds av det regionala direktoratet APF Rhône-Alpes Auvergne.** Projektet **** bygger på det samordnade arbetet vid tre interna avdelningar inom den fredsbevarande resursen för Afrika: 1\. _Tjänsten ”APF Training”, företrädd av **Training Manager** ansvarig för:_ * Utveckla referensramen för de föreslagna kurserna * Utveckla undervisningsverktygen * Säkerställa kvaliteten på den utbildning som erbjuds * För att genomföra den administrativa, ekonomiska och tekniska förvaltningen av erbjudandet * Underlätta och utbilda nätverket av utbildare och regional referent 2\. _Departementet för Rhône-Alpes regionala direktorat i **regional referent** **APF Consulting** med stöd av kontaktpersonen för nätverket** ansvarig för:_ * Identifiera lokala potentiella intressenter * Uppfölja intressenter * Utveckla kommunikation och prospekt kunder * Träffa kunden och utveckla affärsförbindelsen * Uppfölja utbildningen (utvärdering, ömsesidighet) 3\. APF-rådets utbildare,** i en situation med funktionsnedsättning: _ De kommer att utbildas och följas av den regionala referenten och APF Trainer Training. De kommer att kunna ingripa och tillhandahålla företagsintern utbildning. Arbetstagaren kan vara medlem eller volontär i den fredsbevarande resursen för Afrika. Det kan komma från antingen APF-departementsdelegationer eller APF-institutioner (Advised Enterprises or Social and Medico-Social Establishments). (Swedish)
11 August 2022
0 references
Rhône-Alpes
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201400782
0 references