Site of Insertion “Placement outside collective of persons placed under the hand of justice” Belle-Ile en Mer (Q3668067)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3668067 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Site of Insertion “Placement outside collective of persons placed under the hand of justice” Belle-Ile en Mer |
Project Q3668067 in France |
Statements
255,609.66 Euro
0 references
557,977.87 Euro
0 references
45.81 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2014
0 references
(AMISEP) ASSOCIATION D'INSERTION PROFESSIONNELLE
0 references
56360
0 references
L'opération a pour objet l'insertion sociale et professionnelle de PPSMJ en fin de peine. Ce dispositif est un outil pour lutter contre la récidive et pour permettre aux personnes incarcérées de retrouver un statut de salarié et de préparer une sortie dynamique du statut de détenu. L'Administration pénitentiaire, sur l'accord du JAP, oriente des personnes en détention. Ces personnes ont alors un statut de salarié (Contrat aidé : CAE/CUI et/ou CDDI) l'employeur étant l'AMISEP. Les travaux réalisés sont : espaces verts, petites maçonneries, second oeuvre bâtiment. L'encadrant technique évalue la capacité à tenir un rythme de travail, la motivation, les connaissances théoriques et les compétences techniques. Le dispositif comprend l'hébergement, la prise des repas et le temps de travail. En dehors des temps sur le chantier, les PPSMJ sont accompagnées dans leurs démarches par un référent socio-professionnel. Enfin, pour pemettre à ces publics fragilisés d'avoir un espace de parole, une psychologue clinicienne intervient 1 fois tous les 15 jours. (French)
0 references
The purpose of the operation is the social and professional integration of PPSMJ at the end of the sentence. This mechanism is a tool to combat recidivism and to enable incarcerated persons to regain employee status and to prepare a dynamic exit from prisoner status. The Prison Service, with the agreement of the JAP, provides guidance to persons in detention. These persons then have an employee status (Assisted Contract: CAE/CUI and/or CDDI) the employer being AMISEP. The work carried out is: green spaces, small masonry, second building. The technical supervisor assesses the ability to keep pace of work, motivation, theoretical knowledge and technical skills. The device includes accommodation, meals and working time. Apart from the time on site, the PPSMJs are accompanied in their actions by a socio-professional referent. Finally, to allow these vulnerable audiences to have a space of speech, a clinical psychologist intervenes once every 15 days. (English)
18 November 2021
0 references
Ziel des Vorhabens ist die soziale und berufliche Eingliederung von PPSMJ am Ende der Strafe. Dies ist ein Instrument, um Wiederholungstäter zu bekämpfen und inhaftierte Personen in die Lage zu versetzen, den Status eines Arbeitnehmers wiederzuerlangen und einen dynamischen Austritt aus dem Häftling vorzubereiten. Die Strafvollzugsverwaltung richtet sich nach Zustimmung des JAP an Personen, die sich in Haft befinden. Diese Personen haben dann den Status eines Arbeitnehmers (Hilfsvertrag: CAE/CUI und/oder CDDI) Arbeitgeber ist AMISEP. Die durchgeführten Arbeiten sind: Grünflächen, kleine Mauerwerke, zweites Gebäude. Der technische Rahmen bewertet die Fähigkeit, einen Arbeitsrhythmus zu halten, die Motivation, das theoretische Wissen und die technischen Fähigkeiten. Das Gerät umfasst Unterkunft, Mahlzeiten und Arbeitszeit. Abgesehen von der Zeit auf der Baustelle werden die PPSMJ in ihren Schritten von einem sozioprofessionellen Referenten begleitet. Und schließlich, um diesen geschwächten Zuhörern den Raum des Sprechens zu ärgern, tritt eine klinische Psychologin alle 15 Tage ein. (German)
1 December 2021
0 references
Het doel van de operatie is de sociale en professionele integratie van PPSMJ aan het einde van de zin. Dit mechanisme is een instrument om recidive te bestrijden en om gevangengenomen personen in staat te stellen de status van werknemer te herwinnen en een dynamische uittreding uit de status van gevangene voor te bereiden. De gevangenisdienst biedt, met instemming van het JAP, begeleiding aan personen in hechtenis. Deze personen hebben vervolgens de status van werknemer (Assisted Contract: CAE/CUI en/of CDDI) de werkgever is AMISEP. De verrichte werkzaamheden zijn: groene ruimtes, klein metselwerk, tweede gebouw. De technisch begeleider beoordeelt het vermogen om gelijke tred te houden met werk, motivatie, theoretische kennis en technische vaardigheden. Het apparaat omvat accommodatie, maaltijden en werktijden. Afgezien van de tijd ter plaatse, worden de PPSMJ’s in hun acties begeleid door een sociaal-professionele referent. Ten slotte, om deze kwetsbare doelgroepen in staat te stellen een ruimte van spraak te hebben, komt een klinische psycholoog om de 15 dagen tussenbeide. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Lo scopo dell'operazione è l'integrazione sociale e professionale di PPSMJ alla fine della frase. Questo meccanismo è uno strumento per combattere la recidiva e per consentire alle persone incarcerate di riconquistare lo status di dipendente e di preparare un'uscita dinamica dallo status di prigioniero. Il servizio penitenziario, con l'accordo del JAP, fornisce orientamenti alle persone detenute. Queste persone hanno quindi uno status di dipendente (Contratto Assisted: CAE/CUI e/o CDDI) il datore di lavoro è AMISEP. Il lavoro svolto è: spazi verdi, piccola muratura, secondo edificio. Il supervisore tecnico valuta la capacità di tenere il passo del lavoro, della motivazione, delle conoscenze teoriche e delle competenze tecniche. Il dispositivo include alloggio, pasti e orario di lavoro. Oltre al tempo in loco, i PPSMJ sono accompagnati nelle loro azioni da un referente socio-professionale. Infine, per consentire a questo pubblico vulnerabile di avere uno spazio di discorso, uno psicologo clinico interviene una volta ogni 15 giorni. (Italian)
12 January 2022
0 references
El objetivo de la operación es la integración social y profesional de PPSMJ al final de la sentencia. Este mecanismo es un instrumento para combatir la reincidencia y permitir a las personas encarceladas recuperar la condición de empleado y preparar una salida dinámica de la condición de recluso. El Servicio Penitenciario, con el acuerdo del JAP, proporciona orientación a las personas detenidas. Estas personas tienen entonces la condición de empleado (contrato asistido: CAE/CUI o CDDI) el empleador es AMISEP. El trabajo realizado es el siguiente: espacios verdes, pequeña mampostería, segundo edificio. El supervisor técnico evalúa la capacidad de mantener el ritmo del trabajo, la motivación, los conocimientos teóricos y las habilidades técnicas. El dispositivo incluye alojamiento, comidas y tiempo de trabajo. Aparte del tiempo in situ, los PPSMJ son acompañados en sus acciones por un referente socio-profesional. Finalmente, para permitir que estas audiencias vulnerables tengan un espacio de habla, un psicólogo clínico interviene una vez cada 15 días. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Operatsiooni eesmärk on PPSMJ sotsiaalne ja ametialane integreerimine lause lõppu. See mehhanism on vahend, mille abil võidelda retsidivismi vastu ja võimaldada vangistatud isikutel taastada töötaja staatus ja valmistada ette dünaamiline lahkumine kinnipeetava staatusest. Vanglateenistus annab kinnipeetud isikutele suuniseid ühise tegevuskava nõusolekul. Neil isikutel on siis töötaja staatus (abileping: CAE/CUI ja/või CDDI) tööandjaks AMISEP. Tehtud töö on järgmine: haljasalad, väike müüritis, teine hoone. Tehniline juhendaja hindab võimet pidada sammu töö, motivatsiooni, teoreetiliste teadmiste ja tehniliste oskustega. Seade sisaldab majutust, sööki ja tööaega. Peale aja kohapeal, on PPSMJ-dega kaasas ühiskondlik-professionaalne referent. Lõpuks sekkub kliiniline psühholoog iga 15 päeva järel, et anda neile haavatavatele sihtrühmadele kõneruum. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Operacijos tikslas – socialinė ir profesinė PPSMJ integracija sakinio pabaigoje. Šis mechanizmas yra priemonė, skirta kovoti su recidyvizmu ir sudaryti sąlygas įkalintiems asmenims atgauti darbuotojo statusą ir pasirengti dinamiškam pasitraukimui iš kalinių statuso. Kalėjimų tarnyba, pritarus BVP, teikia konsultacijas sulaikytiems asmenims. Tada šie asmenys turi darbuotojo statusą (pagal sutartį: CAE/CUI ir (arba) CDDI) darbdavys yra AMISEP. Atliekamas darbas yra: žaliosios erdvės, mažas mūro, antras pastatas. Techninis vadovas įvertina gebėjimą išlaikyti darbo tempą, motyvaciją, teorines žinias ir techninius įgūdžius. Prietaisas apima apgyvendinimą, maitinimą ir darbo laiką. Be laiko vietoje, PPSMJs savo veiksmus lydi socialinis ir profesionalus referentas. Galiausiai, kad šios pažeidžiamos auditorijos galėtų kalbėti, klinikinis psichologas įsikiša kartą per 15 dienų. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Svrha operacije je društvena i profesionalna integracija PPSMJ-a na kraju kazne. Taj je mehanizam alat za borbu protiv ponavljanja kaznenih djela i omogućavanje zatvorenih osoba da ponovno dobiju status zaposlenika i pripremu dinamičnog izlaska iz statusa zatvorenika. Zatvorska služba, uz suglasnost ZAP-a, pruža smjernice pritvornim osobama. Te osobe tada imaju status zaposlenika (pomoćni ugovor: CAE/CUI i/ili CDDI) poslodavac je AMISEP. Obavljeni su sljedeći radovi: zelene površine, male zidine, druga zgrada. Tehnički nadzornik procjenjuje sposobnost održavanja koraka rada, motivacije, teorijskog znanja i tehničkih vještina. Uređaj uključuje smještaj, obroke i radno vrijeme. Osim vremena na licu mjesta, PPSMJ-ove u svojim postupcima prati socio-profesionalni referent. Konačno, kako bi se toj ranjivoj publici omogućio prostor za govor, klinički psiholog intervenira svakih 15 dana. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Σκοπός της πράξης είναι η κοινωνική και επαγγελματική ενσωμάτωση της PPSMJ στο τέλος της πρότασης. Ο μηχανισμός αυτός είναι ένα εργαλείο για την καταπολέμηση της υποτροπής και για να δοθεί η δυνατότητα στους φυλακισμένους να ανακτήσουν το καθεστώς του εργαζομένου και να προετοιμάσουν μια δυναμική έξοδο από το καθεστώς των κρατουμένων. Η σωφρονιστική υπηρεσία, με τη σύμφωνη γνώμη του ΚΣΔ, παρέχει καθοδήγηση στα άτομα που τελούν υπό κράτηση. Στη συνέχεια, τα πρόσωπα αυτά έχουν την ιδιότητα του εργαζομένου (υποβοηθούμενη σύμβαση: CAE/CUI ή/και CDDI) εργοδότης είναι ο ΑΜΙΣΕΠ. Οι εργασίες που εκτελούνται είναι: χώροι πρασίνου, μικρή τοιχοποιία, δεύτερο κτίριο. Ο τεχνικός επόπτης αξιολογεί την ικανότητα να διατηρεί το ρυθμό της εργασίας, τα κίνητρα, τις θεωρητικές γνώσεις και τις τεχνικές δεξιότητες. Η συσκευή περιλαμβάνει καταλύματα, γεύματα και χρόνο εργασίας. Οι PPSMJ συνοδεύονται στις δράσεις τους από έναν κοινωνικοεπαγγελματικό παραπέμποντα. Τέλος, για να επιτραπεί σε αυτά τα ευάλωτα ακροατήρια να έχουν χώρο ομιλίας, ένας κλινικός ψυχολόγος παρεμβαίνει μία φορά κάθε 15 ημέρες. (Greek)
11 August 2022
0 references
Účelom operácie je sociálna a profesionálna integrácia PPSMJ na konci vety. Tento mechanizmus je nástrojom na boj proti recidíve a na to, aby väzneným osobám umožnil znovu získať štatút zamestnanca a pripraviť dynamický odchod zo štatútu väzňa. Väzenská služba so súhlasom SAP poskytuje usmernenia pre zadržané osoby. Tieto osoby potom majú postavenie zamestnanca (asistovaná zmluva: CAE/CUI a/alebo CDDI), zamestnávateľom je AMISEP. Vykonaná práca je: zelené plochy, malé murivo, druhá budova. Technický dozor hodnotí schopnosť udržať tempo práce, motiváciu, teoretické znalosti a technické zručnosti. Súčasťou zariadenia je ubytovanie, stravovanie a pracovný čas. Okrem času na mieste sú PPSMJ vo svojich činnostiach sprevádzané sociálno-profesionálnym referentom. Napokon, aby tieto zraniteľné publikum mali priestor na reč, klinický psychológ zasahuje každých 15 dní. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Toimen tarkoituksena on PPSMJ:n sosiaalinen ja ammatillinen integroituminen lauseen lopussa. Tämä mekanismi on väline, jolla torjutaan rikoksen uusimista ja mahdollistetaan se, että vangitut henkilöt voivat saada takaisin työntekijän aseman ja valmistautua dynaamiseen irtautumiseen vangin asemasta. Vankeinhoitoyksikkö antaa yhteisen toimintasuunnitelman suostumuksella ohjeita vankeudessa oleville henkilöille. Näillä henkilöillä on tällöin työntekijän asema (Assisted Contract: CAE/CUI ja/tai CDDI) työnantaja on AMISEP. Työt ovat seuraavat: viheralueita, pieni muuraus, toinen rakennus. Tekninen esimies arvioi kykyä pysyä työn, motivaation, teoreettisen tiedon ja teknisten taitojen tahdissa. Laite sisältää majoituksen, ateriat ja työajan. Paikan päällä vietettävän ajan lisäksi PPSMJ:iin liittyy toiminnassaan yhteiskunnallis-ammatillinen viitehenkilö. Lopuksi, jotta nämä haavoittuvassa asemassa olevat yleisöt voivat pitää puhetilaa, kliininen psykologi puuttuu asiaan kerran 15 päivässä. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Celem operacji jest społeczna i profesjonalna integracja PPSMJ na końcu zdania. Mechanizm ten jest narzędziem walki z ponowną sytuacją i umożliwiającym osobom uwięzionym odzyskanie statusu pracownika i przygotowanie dynamicznego odejścia ze statusu więźnia. Służba Więzienna, za zgodą wspólnego planu działania, udziela wskazówek osobom zatrzymanym. Osoby te mają następnie status pracownika (umowa asystowana: CAE/CUI i/lub CDDI) pracodawcą jest AMISEP. Wykonano następujące prace: zielone przestrzenie, mały mur, drugi budynek. Kierownik techniczny ocenia zdolność do dotrzymania tempa pracy, motywację, wiedzę teoretyczną i umiejętności techniczne. Urządzenie obejmuje zakwaterowanie, posiłki i czas pracy. Poza czasem przebywającym na miejscu, PPSMJ towarzyszy w swoich działaniach referent społeczno-zawodowy. Wreszcie, aby umożliwić tym wrażliwym odbiorcom mieć przestrzeń mowy, psycholog kliniczny interweniuje raz na 15 dni. (Polish)
11 August 2022
0 references
A művelet célja a PPSMJ társadalmi és szakmai integrációja a mondat végén. Ez a mechanizmus a visszaeső magatartás elleni küzdelem eszköze, és lehetővé teszi a bebörtönzött személyek számára, hogy visszaszerezzék munkavállalói státuszukat, és hogy dinamikusan kilépjenek a fogva tartott státuszból. A büntetés-végrehajtási szolgálat a közös cselekvési terv egyetértésével iránymutatást nyújt az őrizetben lévő személyek számára. Ezek a személyek ezután munkavállalói jogállással rendelkeznek (Assisted Contract: CAE/CUI és/vagy CDDI) a munkáltató az AMISEP. Az elvégzett munka a következő: zöld terek, kis falazat, második épület. A műszaki felügyelő értékeli a munka, a motiváció, az elméleti ismeretek és a technikai készségek ütemének megtartását. A készülék magában foglalja a szállást, az étkezést és a munkaidőt. A helyszínen töltött időtől eltekintve a PPSMJ-ket egy társadalmi-szakmai referens kíséri. Végül, annak érdekében, hogy ezeknek a kiszolgáltatott közönségnek legyen beszédtere, egy klinikai pszichológus 15 naponta egyszer beavatkozik. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Účelem operace je sociální a profesní integrace PPSMJ na konci věty. Tento mechanismus je nástrojem pro boj proti recidivě a umožňující uvězněným osobám znovu získat status zaměstnance a připravit dynamický odchod z postavení vězně. Vězeňská služba poskytuje se souhlasem JAP pokyny pro zadržované osoby. Tyto osoby pak mají status zaměstnance (Smlouva o přidružení: CAE/CUI a/nebo CDDI) zaměstnavatel je AMISEP. Vykonaná práce je: zelené plochy, malé zdivo, druhá budova. Technický vedoucí posuzuje schopnost udržet tempo práce, motivaci, teoretické znalosti a technické dovednosti. Zařízení zahrnuje ubytování, stravu a pracovní dobu. Kromě času na místě jsou PPSMJ ve svých akcích doprovázeny socioprofesním referentem. A konečně, aby toto zranitelné publikum mohlo mít prostor pro řeč, zasahuje klinický psycholog jednou za 15 dní. (Czech)
11 August 2022
0 references
Darbības mērķis ir PPSMJ sociālā un profesionālā integrācija teikuma beigās. Šis mehānisms ir līdzeklis, lai apkarotu recidīvismu un ļautu ieslodzītajām personām atgūt darbinieka statusu un sagatavot dinamisku izeju no ieslodzītā statusa. Ieslodzījuma vietu dienests ar KRP piekrišanu sniedz norādījumus aizturētajām personām. Pēc tam šīm personām ir darbinieka statuss (Atbalstītais līgums: CAE/CUI un/vai CDDI), darba devējs ir AMISEP. Veiktais darbs ir: zaļās zonas, maza mūra, otrā ēka. Tehniskais vadītājs novērtē spēju saglabāt darba gaitu, motivāciju, teorētiskās zināšanas un tehniskās prasmes. Ierīce ietver izmitināšanu, maltītes un darba laiku. Neatkarīgi no laika, kas atrodas uz vietas, PPSMJ savā darbībā pavada sociāli profesionālais referents. Visbeidzot, lai šīm neaizsargātajām auditorijām būtu runas telpa, klīniskais psihologs iejaucas reizi 15 dienās. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is é cuspóir na hoibríochta comhtháthú sóisialta agus gairmiúil PPSMJ ag deireadh na habairte. Is uirlis é an sásra seo chun dul i ngleic leis an atógáil agus chun cur ar chumas daoine atá i bpríosún stádas fostaí a fháil ar ais agus chun imeacht dinimiciúil ó stádas príosúnaigh a ullmhú. Cuireann an tSeirbhís Phríosúin, le comhaontú an JAP, treoir ar fáil do dhaoine atá faoi choinneáil. Tá stádas fostaí ag na daoine seo ansin (Conradh Cuidithe: CAE/CUI agus/nó CDDI) agus an fostóir AMISEP. Is é seo a leanas an obair a rinneadh: spásanna glasa, saoirseacht bheag, an dara foirgneamh. Déanann an maoirseoir teicniúil measúnú ar an gcumas chun coinneáil suas leis an obair, an spreagadh, an t-eolas teoiriciúil agus na scileanna teicniúla. Áirítear ar an bhfeiste cóiríocht, béilí agus am oibre. Seachas an t-am ar an láthair, tá tagairt sochghairmiúil in éineacht leis na PPSMJanna ina ngníomhartha. Ar deireadh, chun ligean do na daoine leochaileacha seo spás cainte a bheith acu, déanann síceolaí cliniciúil idirghabháil uair amháin gach 15 lá. (Irish)
11 August 2022
0 references
Namen operacije je socialna in poklicna integracija PPSMJ na koncu stavka. Ta mehanizem je orodje za boj proti povratništvu in za omogočanje pridržanim osebam, da ponovno pridobijo status zaposlenega in pripravijo dinamičen izhod iz statusa zapornika. Zaporniška služba s soglasjem skupnega akcijskega načrta zagotavlja smernice za osebe v priporu. Te osebe imajo nato status zaposlenega (pomožna pogodba: CAE/CUI in/ali CDDI) delodajalec je AMISEP. Opravljeno delo je: zelene površine, majhne zidane, druga zgradba. Tehnični nadzornik oceni sposobnost ohranjanja hitrosti dela, motivacije, teoretičnega znanja in tehničnih spretnosti. Naprava vključuje nastanitev, obroke in delovni čas. Poleg časa, ki je na kraju samem, PPSMJ v svojih dejanjih spremlja socialno-poklicni referent. Da bi tem ranljivim skupinam omogočili, da imajo prostor za govor, klinični psiholog posreduje enkrat na 15 dni. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Целта на операцията е социалната и професионалната интеграция на PPSMJ в края на изречението. Този механизъм е инструмент за борба с рецидивизма и за даване на възможност на лишените от свобода лица да си възвърнат статута на служители и да подготвят динамично излизане от статута на затворник. Службата за лишаване от свобода, със съгласието на СПД, предоставя насоки на задържаните лица. След това тези лица имат статут на служител (подпомаган договор: CAE/CUI и/или CDDI), работодателят е AMISEP. Извършената работа е: зелени площи, малка зидария, втора сграда. Техническият ръководител оценява способността да поддържа темпото на работа, мотивацията, теоретичните знания и техническите умения. Изделието включва настаняване, храна и работно време. Освен времето на място, PPSMJ се придружават в действията си от социално-професионален референт. Накрая, за да се даде възможност на тези уязвими аудитории да имат пространство на говорене, клиничен психолог се намесва веднъж на всеки 15 дни. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
L-għan tal-operazzjoni huwa l-integrazzjoni soċjali u professjonali tal-PPSMJ fl-aħħar tas-sentenza. Dan il-mekkaniżmu huwa għodda biex jiġi miġġieled ir-reċidiviżmu u biex il-persuni fil-ħabs ikunu jistgħu jerġgħu jiksbu l-istatus ta’ impjegat u biex jitħejja ħruġ dinamiku mill-istatus ta’ priġunier. Is-Servizz tal-Ħabsijiet, bil-qbil tal-JAP, jipprovdi gwida lill-persuni f’detenzjoni. Dawn il-persuni mbagħad ikollhom status ta’ impjegat (Kuntratt Assistit: CAE/CUI u/jew CDDI) min iħaddem ikun AMISEP. Ix-xogħol imwettaq huwa: spazji ħodor, ġebel żgħir, it-tieni bini. Is-superviżur tekniku jivvaluta l-kapaċità li jżomm il-pass tax-xogħol, il-motivazzjoni, l-għarfien teoriku u l-ħiliet tekniċi. L-apparat jinkludi akkomodazzjoni, ikliet u ħin tax-xogħol. Minbarra l-ħin fuq il-post, il-PPSMJs huma akkumpanjati fl-azzjonijiet tagħhom minn referent soċjoprofessjonali. Fl-aħħar nett, biex dawn l-udjenzi vulnerabbli jkunu jistgħu jitkellmu, psikologu kliniku jintervjeni darba kull 15-il jum. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O objetivo da operação é a integração social e profissional do PPSMJ no final da sentença. Este mecanismo é um instrumento para combater a reincidência e permitir que as pessoas encarceradas recuperem o estatuto de trabalhador e preparem uma saída dinâmica do estatuto de prisioneiro. O Serviço Prisional, com o acordo do PAC, fornece orientações às pessoas detidas. Estas pessoas têm então um estatuto de trabalhador (contrato assistido: CAE/CUI e/ou CDDI) o empregador sendo AMISEP. Os trabalhos realizados são os seguintes: espaços verdes, alvenaria pequena, segundo edifício. O supervisor técnico avalia a capacidade de manter o ritmo de trabalho, motivação, conhecimentos teóricos e habilidades técnicas. O dispositivo inclui alojamento, refeições e tempo de trabalho. Além do tempo no local, as PPSMJs são acompanhadas em suas ações por um referente socioprofissional. Finalmente, para permitir que esses públicos vulneráveis tenham um espaço de fala, um psicólogo clínico intervém uma vez a cada 15 dias. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Formålet med operationen er den sociale og faglige integration af PPSMJ i slutningen af sætningen. Denne mekanisme er et redskab til at bekæmpe tilbagefald og gøre det muligt for fængslede at genvinde medarbejderstatus og forberede en dynamisk udtræden af fangestatus. Fængselsvæsenet yder efter aftale med JAP vejledning til frihedsberøvede personer. Disse personer har derefter status som lønmodtagere (Assisted Contract: CAE/CUI og/eller CDDI), hvor arbejdsgiveren er AMISEP. Det udførte arbejde er: grønne områder, lille murværk, anden bygning. Den tekniske vejleder vurderer evnen til at holde trit med arbejdet, motivationen, den teoretiske viden og de tekniske færdigheder. Enheden omfatter indkvartering, måltider og arbejdstid. Bortset fra tiden på stedet ledsages PPSMJ'erne i deres handlinger af en socio-professionel referent. Endelig, for at give disse sårbare målgrupper mulighed for at tale, griber en klinisk psykolog en gang hver 15. dag. (Danish)
11 August 2022
0 references
Scopul operațiunii este integrarea socială și profesională a PPSMJ la sfârșitul sentinței. Acest mecanism este un instrument de combatere a recidivei și de a permite persoanelor încarcerate să își recâștige statutul de angajat și să pregătească o ieșire dinamică din statutul de prizonier. Serviciul penitenciare, cu acordul JAP, oferă orientări persoanelor aflate în detenție. Aceste persoane au apoi statutul de angajat (contract asistat: CAE/CUI și/sau CDDI) angajatorul fiind AMISEP. Activitatea desfășurată este: spații verzi, zidărie mică, a doua clădire. Supraveghetorul tehnic evaluează capacitatea de a menține ritmul muncii, motivația, cunoștințele teoretice și competențele tehnice. Dispozitivul include cazare, masă și timp de lucru. În afară de timpul petrecut la fața locului, PPSMJ sunt însoțite în acțiunile lor de un referent socio-profesional. În cele din urmă, pentru a permite acestor audiențe vulnerabile să aibă un spațiu de vorbire, un psiholog clinic intervine o dată la 15 zile. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Syftet med operationen är den sociala och yrkesmässiga integreringen av PPSMJ i slutet av meningen. Denna mekanism är ett verktyg för att bekämpa återfall och göra det möjligt för fängslade personer att återfå sin ställning som anställda och förbereda ett dynamiskt utträde från fångstatus. Fängelsetjänsten ger, med den gemensamma handlingsplanens samtycke, vägledning till frihetsberövade personer. Dessa personer har då ställning som anställda (biträdeskontrakt: CAE/CUI och/eller CDDI) som arbetsgivare är AMISEP. Det arbete som utförs är följande: grönområden, litet murverk, andra byggnaden. Den tekniska handledaren bedömer förmågan att hålla takten i arbete, motivation, teoretiska kunskaper och tekniska färdigheter. Utrustningen omfattar boende, måltider och arbetstid. Bortsett från tiden på plats åtföljs PPSMJ:erna i sina handlingar av en socio-professionell referent. Slutligen, för att göra det möjligt för dessa utsatta målgrupper att ha ett talrum, ingriper en klinisk psykolog en gång var 15:e dag. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201400095
0 references