Garage insertion and mobility platform (Q6884783)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202001941 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Garage insertion and mobility platform |
Project 202001941 in France |
Statements
210,145.06 Euro
0 references
368,481.6 Euro
0 references
57.03 percent
0 references
1 January 2020
0 references
31 December 2020
0 references
falepa corsica
0 references
La mise en place de ce projet obéit à deux objectifs complémentaires : Mise en place d'un chantier d'insertion « garage, ateliers de mécanique... » permettant une mise en situation réelle de travail pour des personnes en grande difficulté sur des contrats de travail de 7 mois, puis 7 mois et enfin 10 mois pour arriver à une durée de 24 mois. Certain catégories de salariés peuvent restes jusqu’à 5 ans Favoriser l'accès à l'emploi et à la formation par la mise en œuvre d'un projet mobilité, location de voitures, location de scooter et réparation de véhicules pour l'ensemble de la population bénéficiaires des minimas sociaux. (French)
0 references
Die Umsetzung dieses Projekts erfolgt auf zwei komplementäre Ziele: Einrichtung einer Einbaustelle „Garage, Maschinenwerkstätten...“, die es ermöglicht, Menschen in großen Schwierigkeiten bei 7-Monats-Arbeitsverträgen, dann 7 Monaten und schließlich 10 Monaten, um eine Dauer von 24 Monaten zu erreichen. Bestimmte Kategorien von Arbeitnehmern können bis zu 5 Jahre bleiben Fördern Sie den Zugang zu Beschäftigung und Ausbildung durch die Umsetzung eines Mobilitätsprojekts, Mietwagen, Rollerverleih und Fahrzeugreparatur für die gesamte Bevölkerung, die von sozialen Minimas profitiert. (German)
0 references
Gennemførelsen af dette projekt har to komplementære mål: Oprettelse af et indsættelsessted "garage, mekaniske værksteder...", der giver mulighed for en reel arbejdssituation for personer i store vanskeligheder på ansættelseskontrakter af 7 måneder, derefter 7 måneder og endelig 10 måneder for at nå en varighed på 24 måneder. Visse kategorier af ansatte kan forblive op til fem år for at fremme adgangen til beskæftigelse og uddannelse gennem gennemførelse af et mobilitetsprojekt, biludlejning, scooterudlejning og reparation af køretøjer for hele den befolkning, der nyder godt af de sociale minima. (Danish)
0 references
A projekt végrehajtásának két egymást kiegészítő célkitűzése van: A „garázs, mechanikus műhelyek” beillesztési helyszínének létrehozása, amely lehetővé teszi a nagy nehézségekkel küzdő személyek számára a 7 hónapos, majd 7 hónapos, végül pedig 10 hónapos munkaszerződések esetén a 24 hónapos időtartam elérését. A munkavállalók bizonyos kategóriái legfeljebb 5 évig tarthatnak annak érdekében, hogy mobilitási projekt, autókölcsönzés, robogó bérlés és járműjavítás révén előmozdítsák a foglalkoztatáshoz és képzéshez való hozzáférést a szociális minimumokat élvező teljes lakosság számára. (Hungarian)
0 references
The implementation of this project has two complementary objectives: Setting up an insertion site “garage, mechanical workshops...” allowing a real work situation for people in great difficulty on employment contracts of 7 months, then 7 months and finally 10 months to reach a duration of 24 months. Certain categories of employees may remain up to 5 years to promote access to employment and training through the implementation of a mobility project, car rental, scooter rental and vehicle repair for the entire population benefiting from the social minima. (English)
0 references
A execução deste projeto tem dois objetivos complementares: Criação de um local de inserção «garagem, oficinas mecânicas...» que permita uma situação real de trabalho para as pessoas em grande dificuldade em contratos de trabalho de 7 meses, depois 7 meses e, finalmente, 10 meses para atingir uma duração de 24 meses. Certas categorias de trabalhadores podem permanecer até 5 anos para promover o acesso ao emprego e à formação através da implementação de um projeto de mobilidade, aluguer de automóveis, aluguer de scooters e reparação de veículos para toda a população que beneficia dos mínimos sociais. (Portuguese)
0 references
Изпълнението на този проект има две допълващи се цели: Създаване на място за въвеждане на „гараж, механични работилници...“, което позволява реална работна ситуация за хора в големи затруднения по трудови договори от 7 месеца, след това 7 месеца и накрая 10 месеца, за да достигне продължителност от 24 месеца. Някои категории служители могат да останат до 5 години за насърчаване на достъпа до заетост и обучение чрез изпълнението на проект за мобилност, отдаване на автомобили под наем, наемане на скутери и ремонт на превозни средства за цялото население, ползващо се от социалните минимуми. (Bulgarian)
0 references
La ejecución de este proyecto tiene dos objetivos complementarios: Creación de un sitio de inserción «garaje, talleres mecánicos...» que permita una situación laboral real para personas en gran dificultad en contratos de trabajo de 7 meses, luego 7 meses y finalmente 10 meses para alcanzar una duración de 24 meses. Algunas categorías de empleados pueden permanecer hasta 5 años para promover el acceso al empleo y la formación mediante la ejecución de un proyecto de movilidad, alquiler de automóviles, alquiler de scooters y reparación de vehículos para toda la población que se beneficia de los mínimos sociales. (Spanish)
0 references
Η υλοποίηση αυτού του έργου έχει δύο συμπληρωματικούς στόχους: Δημιουργία ενός χώρου εισαγωγής «γκαράζ, μηχανικά εργαστήρια...» που θα επιτρέπει μια πραγματική εργασιακή κατάσταση για τα άτομα που αντιμετωπίζουν μεγάλες δυσκολίες με συμβάσεις εργασίας διάρκειας 7 μηνών, στη συνέχεια 7 μηνών και, τέλος, 10 μηνών για την επίτευξη διάρκειας 24 μηνών. Ορισμένες κατηγορίες εργαζομένων ενδέχεται να παραμείνουν έως 5 έτη για την προώθηση της πρόσβασης στην απασχόληση και την κατάρτιση μέσω της υλοποίησης ενός έργου κινητικότητας, ενοικίασης αυτοκινήτων, ενοικίασης σκούτερ και επισκευής οχημάτων για ολόκληρο τον πληθυσμό που επωφελείται από τα κοινωνικά ελάχιστα. (Greek)
0 references
l-implimentazzjoni ta’ dan il-proġett għandha żewġ objettivi komplementari: It-twaqqif ta’ sit ta’ inserzjoni “garaxx, workshops mekkaniċi...” li jippermetti sitwazzjoni reali ta’ xogħol għal persuni f’diffikultà kbira fuq kuntratti ta’ impjieg ta’ 7 xhur, imbagħad 7 xhur u finalment 10 xhur biex jilħqu durata ta’ 24 xahar. Ċerti kategoriji ta’ impjegati jistgħu jibqgħu sa 5 snin biex jippromwovu l-aċċess għall-impjiegi u t-taħriġ permezz tal-implimentazzjoni ta’ proġett ta’ mobbiltà, kiri ta’ karozzi, kiri ta’ skuters u tiswija ta’ vetturi għall-popolazzjoni kollha li tibbenefika mill-minimi soċjali. (Maltese)
0 references
Įgyvendinant šį projektą siekiama dviejų vienas kitą papildančių tikslų: Įsteigti įterpimo svetainę „garažas, mechaninės dirbtuvės...“, kurioje būtų sudarytos realios darbo sąlygos žmonėms, patiriantiems didelių sunkumų pagal darbo sutartis, t. y. 7 mėn. ir galiausiai 10 mėnesių, kad jų trukmė būtų 24 mėnesiai. Tam tikrų kategorijų darbuotojai gali likti iki 5 metų, kad paskatintų galimybes įsidarbinti ir mokytis įgyvendinant judumo projektą, automobilių nuomą, motorolerių nuomą ir transporto priemonių remontą visiems gyventojams, kuriems taikomi socialiniai minimumai. (Lithuanian)
0 references
L'attuazione di questo progetto ha due obiettivi complementari: Creazione di un sito di inserimento "garage, officine meccaniche..." che consente una reale situazione lavorativa per le persone in grande difficoltà su contratti di lavoro di 7 mesi, quindi 7 mesi ed infine 10 mesi per raggiungere una durata di 24 mesi. Alcune categorie di dipendenti possono rimanere fino a 5 anni per promuovere l'accesso all'occupazione e alla formazione attraverso l'attuazione di un progetto di mobilità, noleggio auto, noleggio scooter e riparazione di veicoli per l'intera popolazione che beneficia dei minimi sociali. (Italian)
0 references
Realizace tohoto projektu má dva vzájemně se doplňující cíle: Zřízení vkládacího místa „garáž, mechanické dílny...“ umožňující skutečnou pracovní situaci pro osoby ve velkých obtížích na základě pracovních smluv v délce 7 měsíců, poté 7 měsíců a nakonec 10 měsíců na dobu 24 měsíců. Některé kategorie zaměstnanců mohou zůstat až pět let na podporu přístupu k zaměstnání a odborné přípravě prostřednictvím realizace projektu mobility, pronájmu automobilů, pronájmu skútrů a oprav vozidel pro celou populaci využívající sociální minima. (Czech)
0 references
Hankkeen täytäntöönpanolla on kaksi toisiaan täydentävää tavoitetta: Perustamalla ”autotallit, mekaaniset työpajat...” -sivusto, jonka avulla suurissa vaikeuksissa olevien ihmisten työsopimukset ovat 7 kuukautta, sitten 7 kuukautta ja lopulta 10 kuukautta, jotta ne voivat kestää 24 kuukautta. Tietyt työntekijäryhmät voivat pysyä enintään viisi vuotta edistääkseen työllistymistä ja koulutusta toteuttamalla liikkuvuushanketta, autonvuokrausta, skootterien vuokrausta ja ajoneuvojen korjausta koko väestölle, joka hyötyy sosiaalisista vähimmäisvaatimuksista. (Finnish)
0 references
Realizácia tohto projektu má dva vzájomne sa dopĺňajúce ciele: Zriadenie miesta vloženia „garáž, mechanické dielne...“, ktoré umožní skutočnú pracovnú situáciu pre ľudí vo veľkých ťažkostiach s pracovnými zmluvami v trvaní 7 mesiacov, potom 7 mesiacov a nakoniec 10 mesiacov na dosiahnutie 24 mesiacov. Určité kategórie zamestnancov môžu zostať až 5 rokov na podporu prístupu k zamestnaniu a odbornej príprave prostredníctvom realizácie projektu mobility, prenájmu automobilov, prenájmu kolobežiek a opravy vozidiel pre celé obyvateľstvo využívajúce sociálne minimá. (Slovak)
0 references
Genomförandet av detta projekt har två kompletterande mål: Inrätta en insättningsplats ”garage, mekaniska verkstäder...” som möjliggör en verklig arbetssituation för personer med stora svårigheter på anställningsavtal på 7 månader, sedan 7 månader och slutligen 10 månader för att nå en varaktighet på 24 månader. Vissa kategorier av anställda kan förbli upp till fem år för att främja tillgången till anställning och utbildning genom genomförande av ett mobilitetsprojekt, biluthyrning, skoteruthyrning och reparation av fordon för hela befolkningen som drar nytta av sociala miniminivåer. (Swedish)
0 references
Provedba ovog projekta ima dva komplementarna cilja: Postavljanje mjesta za umetanje „garažarske, mehaničke radionice...” čime se omogućuje stvarna radna situacija za osobe u velikim poteškoćama s ugovorima o radu od 7 mjeseci, zatim 7 mjeseci i konačno 10 mjeseci da dostignu trajanje od 24 mjeseca. Određene kategorije zaposlenika mogu ostati do pet godina kako bi se promicao pristup zapošljavanju i osposobljavanju provedbom projekta mobilnosti, iznajmljivanjem automobila, iznajmljivanjem skutera i popravkom vozila za cijelo stanovništvo koje ima koristi od socijalnih minimuma. (Croatian)
0 references
Šā projekta īstenošanai ir divi savstarpēji papildinoši mērķi: Izveidot ievietošanas vietu “garāža, mehāniskās darbnīcas...”, kas ļauj cilvēkiem, kuriem ir lielas grūtības, atrast reālu darba situāciju ar darba līgumiem uz 7 mēnešiem, pēc tam 7 mēnešiem un, visbeidzot, 10 mēnešiem, lai sasniegtu 24 mēnešu termiņu. Dažas darbinieku kategorijas var palikt līdz 5 gadiem, lai veicinātu piekļuvi nodarbinātībai un apmācībai, īstenojot mobilitātes projektu, automašīnu nomu, motorolleru nomu un transportlīdzekļu remontu visiem iedzīvotājiem, kas gūst labumu no sociālajiem minimumiem. (Latvian)
0 references
Implementarea acestui proiect are două obiective complementare: Crearea unui site de inserție „garaj, ateliere mecanice...” care să permită o situație reală de lucru pentru persoanele aflate în mare dificultate pe contracte de muncă de 7 luni, apoi 7 luni și, în cele din urmă, 10 luni pentru a atinge o durată de 24 de luni. Anumite categorii de angajați pot rămâne până la 5 ani pentru a promova accesul la locuri de muncă și formare prin implementarea unui proiect de mobilitate, închiriere de mașini, închiriere de scutere și reparații auto pentru întreaga populație care beneficiază de minimul social. (Romanian)
0 references
Selle projekti rakendamisel on kaks teineteist täiendavat eesmärki: Sisseviimiskoha „garaaž, mehaanilised töökojad...“ loomine, mis võimaldab 7 kuu, seejärel 7 kuu ja lõpuks 10 kuu pikkuse töölepinguga väga raskes olukorras olevate inimeste tegelikku tööolukorda, et jõuda 24 kuuni. Teatavad töötajate kategooriad võivad jääda kuni viieks aastaks, et edendada juurdepääsu tööhõivele ja koolitusele liikuvusprojekti rakendamise, autorendi, motorollerite rentimise ja sõidukite remondi kaudu kogu elanikkonna jaoks, kes saavad kasu sotsiaalsetest miinimumidest. (Estonian)
0 references
Izvajanje tega projekta ima dva dopolnjujoča se cilja: Vzpostavitev vstavnega mesta „garaža, mehanske delavnice...“, ki omogoča resnično delovno situacijo za ljudi v velikih težavah s pogodbami o zaposlitvi za 7 mesecev, nato 7 mesecev in končno 10 mesecev, da dosežejo 24 mesecev. Nekatere kategorije zaposlenih lahko ostanejo do pet let za spodbujanje dostopa do zaposlitve in usposabljanja z izvajanjem projekta mobilnosti, najemom avtomobilov, najemom skuterjev in popravilom vozil za celotno prebivalstvo, ki ima koristi od socialnih minimumov. (Slovenian)
0 references
Tá dhá chuspóir chomhlántacha ag baint le cur chun feidhme an tionscadail seo: Suíomh a chur isteach “garáiste, ceardlanna meicniúla...” a ligeann staid oibre fíor do dhaoine a bhfuil deacrachtaí móra acu ar chonarthaí fostaíochta 7 mí, ansin 7 mí agus ar deireadh 10 mí chun tréimhse 24 mhí a bhaint amach. Féadfaidh catagóirí áirithe fostaithe fanacht suas le 5 bliana chun rochtain ar fhostaíocht agus ar oiliúint a chur chun cinn trí thionscadal soghluaisteachta, carr ar cíos, scútarchíos agus deisiú feithiclí a chur chun feidhme don daonra ar fad a bhaineann tairbhe as na híoschoinníollacha sóisialta. (Irish)
0 references
De uitvoering van dit project heeft twee aanvullende doelstellingen: Het opzetten van een invoegplaats „garage, mechanische werkplaatsen...” waardoor een echte werksituatie voor mensen in grote moeilijkheden met een arbeidsovereenkomst van 7 maanden, vervolgens 7 maanden en ten slotte 10 maanden om een duur van 24 maanden te bereiken. Bepaalde categorieën werknemers kunnen tot 5 jaar blijven om de toegang tot werkgelegenheid en opleiding te bevorderen door de uitvoering van een mobiliteitsproject, autoverhuur, scooterverhuur en voertuigreparatie voor de hele bevolking die profiteert van de sociale minima. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Corse
0 references
Identifiers
202001941
0 references