Acquisition of production equipment (Q3696630)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3696630 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Acquisition of production equipment |
Project Q3696630 in France |
Statements
28,522.0 Euro
0 references
292,571.0 Euro
0 references
9.75 percent
0 references
3 July 2014
0 references
31 December 2017
0 references
SOCIETE CHALINEENNE DE CHAUDRONNERIE ET TUYAUTERIE
0 references
54230
0 references
Les dirigeants de l'entreprise ont prévu d'investir dans une machine de découpe jet d'eau, qui permettra d'usiner avec précision différents matériaux (métal, pierre, caoutchouc, mousse) de 1 à 400 mm, ainsi que dans une presse plieuse, une sondeuse à points et un nettoyeur à électrolyse. Parallèlement, pour rester compétitif sur l'activité traditionnelle de l'entreprise, Pierre et Patrick FENOT ont prévu d'acquérir en 2015 un tour et une fraiseuse, et en 2016 dans un robot soudeur et une cisaille. Ce programme représente un investissement de 296 450 € (French)
0 references
The company’s management plans to invest in a waterjet cutting machine, which will allow the precise milling of different materials (metal, stone, rubber, foam) from 1 to 400 mm, as well as in a folding press, a dot probe and an electrolysis cleaner. At the same time, in order to remain competitive with the company’s traditional business, Pierre and Patrick FENOT planned to acquire in 2015 a tower and a milling machine, and in 2016 in a robot welder and a shear. This programme represents an investment of EUR 296 450 (English)
22 November 2021
0 references
Die Unternehmensleitung plant, in eine Wasserstrahlschneidemaschine zu investieren, mit der verschiedene Materialien (Metall, Stein, Gummi, Schaum) von 1 bis 400 mm genau bearbeitet werden können, sowie in eine Abkantpresse, einen Punktsonder und einen Elektrolysereiniger. Um im traditionellen Geschäft des Unternehmens wettbewerbsfähig zu bleiben, planten Pierre und Patrick FENOT im Jahr 2015 eine Drehmaschine und eine Fräsmaschine und 2016 in einem Schweißroboter und einer Schere zu erwerben. Dieses Programm stellt eine Investition von 296 450 EUR dar (German)
1 December 2021
0 references
Het management van het bedrijf is van plan om te investeren in een waterjet snijmachine, die het mogelijk maakt om precies te frezen van verschillende materialen (metaal, steen, rubber, schuim) van 1 tot 400 mm, evenals in een vouwpers, een dot probe en een elektrolyse reiniger. Om concurrerend te blijven met de traditionele activiteiten van het bedrijf, waren Pierre en Patrick FENOT van plan om in 2015 een toren en een freesmachine aan te schaffen, en in 2016 in een robotlasser en een scheerbeurt. Dit programma vertegenwoordigt een investering van 296 450 EUR. (Dutch)
6 December 2021
0 references
La direzione aziendale prevede di investire in una tagliatrice a getto d'acqua, che consentirà di fresare con precisione diversi materiali (metallo, pietra, gomma, schiuma) da 1 a 400 mm, nonché in una pressa pieghevole, una sonda a punti e un detergente per elettrolisi. Allo stesso tempo, per rimanere competitivi con l'attività tradizionale dell'azienda, Pierre e Patrick FENOT hanno previsto di acquistare nel 2015 una torre e una fresatrice, e nel 2016 un saldatore robot e una cesoia. Questo programma rappresenta un investimento di 296 450 EUR. (Italian)
13 January 2022
0 references
La dirección de la empresa planea invertir en una máquina de corte por chorro de agua, que permitirá el fresado preciso de diferentes materiales (metal, piedra, caucho, espuma) de 1 a 400 mm, así como en una prensa plegable, una sonda de puntos y un limpiador de electrólisis. Al mismo tiempo, para seguir siendo competitivos con el negocio tradicional de la compañía, Pierre y Patrick FENOT planearon adquirir en 2015 una torre y una fresadora, y en 2016 en un soldador robot y una cizalla. Este programa representa una inversión de 296 550 EUR. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Ettevõtte juhtkond kavatseb investeerida veejoa lõikamismasinasse, mis võimaldab erinevate materjalide (metalli, kivi, kummi, vahu) täpset jahvatamist 1–400 mm-ni, samuti kokkuklapitavasse pressisse, punktisondisse ja elektrolüüsipuhastisse. Samal ajal kavatsesid Pierre ja Patrick FENOT omandada 2015. aastal torni ja freesmasina ning 2016. aastal robotkeevitus- ja nihkeseadme, et jääda konkurentsivõimeliseks ettevõtte traditsioonilise äriga. See programm kujutab endast investeeringut summas 296 450 eurot. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Įmonės vadovybė planuoja investuoti į vandens srove pjovimo mašiną, kuri leis tiksliai frezuoti įvairių medžiagų (metalo, akmens, gumos, putų) nuo 1 iki 400 mm, taip pat į sulankstomą presą, taškų zondą ir elektrolizės valiklį. Tuo pačiu metu, kad išliktų konkurencinga su tradiciniu įmonės verslu, Pierre ir Patrick FENOT planavo 2015 m. įsigyti bokštą ir frezavimo mašiną, o 2016 m. – robotų suvirintojo ir žirklės. Pagal šią programą investuojama 296 450 eurų. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Uprava tvrtke planira ulagati u stroj za rezanje vodenim mlazom, koji će omogućiti precizno glodanje različitih materijala (metala, kamena, gume, pjene) od 1 do 400 mm, kao i u presavijanje, sondu i elektrolizu. Istodobno, kako bi ostali konkurentni s tradicionalnim poslovanjem tvrtke, Pierre i Patrick FENOT planirali su 2015. kupiti toranj i glodalicu, a 2016. u robotskom zavarivaču i smicanju. Ovaj program predstavlja ulaganje u iznosu od 296 450 EUR. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η εταιρεία σχεδιάζει να επενδύσει σε ένα μηχάνημα κοπής νερού, το οποίο θα επιτρέψει την ακριβή άλεση διαφορετικών υλικών (μέταλλο, πέτρα, καουτσούκ, αφρός) από 1 έως 400 mm, καθώς και σε πτυσσόμενη πρέσα, έναν ανιχνευτή σημείων και ένα καθαριστικό ηλεκτρόλυσης. Παράλληλα, για να παραμείνουν ανταγωνιστικοί στην παραδοσιακή επιχειρηματική δραστηριότητα της εταιρείας, οι Pierre και Patrick FENOT σχεδίαζαν να αποκτήσουν το 2015 έναν πύργο και μια μηχανή φρεζαρίσματος, και το 2016 σε έναν ρομποτικό συγκολλητή και ένα ψαλίδι. Το πρόγραμμα αυτό αντιπροσωπεύει επένδυση ύψους 296 450 EUR (Greek)
11 August 2022
0 references
Vedenie spoločnosti plánuje investovať do stroja na rezanie vodným lúčom, ktorý umožní presné frézovanie rôznych materiálov (kov, kameň, guma, pena) od 1 do 400 mm, ako aj do skladacieho lisu, bodkovej sondy a čističa elektrolýzy. V záujme zachovania konkurencieschopnosti s tradičným podnikaním spoločnosti Pierre a Patrick FENOT zároveň plánovali v roku 2015 získať vežu a frézku a v roku 2016 robota zvárača a nožnice. Tento program predstavuje investíciu vo výške 296 450 EUR (Slovak)
11 August 2022
0 references
Yhtiön johto aikoo investoida vesisuihkuleikkauskoneeseen, joka mahdollistaa eri materiaalien (metalli, kivi, kumi, vaahto) tarkan jyrsinyksen 1–400 mm: stä sekä taittopuristimeen, pisteanturiin ja elektrolyysipuhdistimeen. Pysyäkseen kilpailukykyisenä yrityksen perinteisen liiketoiminnan kanssa Pierre ja Patrick FENOT suunnittelivat ostavansa vuonna 2015 tornin ja jyrsinkoneen sekä vuonna 2016 robottihitsaajan ja leikkurin. Ohjelman investointi on 296 450 euroa. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Firma planuje zainwestować w maszynę do cięcia strumieniem wody, która pozwoli na precyzyjne frezowanie różnych materiałów (metal, kamień, guma, pianka) od 1 do 400 mm, a także w prasę składaną, sondę kropki i środek czyszczący do elektrolizy. Jednocześnie, aby zachować konkurencyjność w stosunku do tradycyjnej działalności firmy, Pierre i Patrick FENOT zaplanowali w 2015 r. nabycie wieży i frezarki, a w 2016 r. w spawarce robota i ścinaniu. Program ten stanowi inwestycję w wysokości 296 450 EUR. (Polish)
11 August 2022
0 references
A vállalat vezetősége vízsugaras vágógépbe kíván befektetni, amely lehetővé teszi a különböző anyagok (fém, kő, gumi, hab) precíz marását 1–400 mm-ig, valamint egy összecsukható présbe, egy pontszondába és egy elektrolízistisztítóba. Ugyanakkor Pierre és Patrick FENOT annak érdekében, hogy versenyképes maradjon a vállalat hagyományos üzleti tevékenységével, 2015-ben egy tornyot és egy marógépet, 2016-ban pedig egy robot hegesztőt és nyírást tervezett. Ez a program 296 450 eurós beruházást jelent. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Vedení společnosti plánuje investovat do stroje na řezání vodním paprskem, který umožní přesné frézování různých materiálů (kov, kámen, guma, pěna) od 1 do 400 mm, stejně jako ve skládacím lisu, tečkové sondě a čistič elektrolýzy. Současně, aby si Pierre a Patrick FENOT udrželi konkurenceschopnost s tradičním podnikáním společnosti, plánovali v roce 2015 získat věž a frézku a v roce 2016 ve svářeči robota a střihu. Tento program představuje investici ve výši 296 450 EUR (Czech)
11 August 2022
0 references
Uzņēmuma vadība plāno investēt ūdens strūklas griešanas mašīnā, kas ļaus precīzi frēzēt dažādus materiālus (metālu, akmeni, gumiju, putas) no 1 līdz 400 mm, kā arī locīšanas presē, dot zondi un elektrolīzes tīrītāju. Tajā pašā laikā, lai saglabātu konkurētspēju ar uzņēmuma tradicionālo biznesu, Pierre un Patrick FENOT plānoja 2015. gadā iegādāties torni un frēzmašīnu, kā arī 2016 robotu metinātāju un bīdes. Šī programma ir ieguldījums EUR 296 450 apmērā. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Pleananna bainistíochta na cuideachta chun infheistíocht a dhéanamh i meaisín ghearradh waterjet, a ligfidh an muilleoireacht beacht na n-ábhar éagsúla (miotail, cloch, rubair, cúr) ó 1 go 400 mm, chomh maith le i bpreas fillte, probe ponc agus níos glaine leictrealú. Ag an am céanna, d’fhonn a bheith iomaíoch le gnó traidisiúnta na cuideachta, bhí sé beartaithe ag Pierre agus Patrick FENOT túr agus meaisín muilleoireachta a fháil in 2015, agus in 2016 i welder robot agus lomadh. Is ionann an clár seo agus infheistíocht EUR 296 450 (Irish)
11 August 2022
0 references
Vodstvo podjetja namerava vlagati v stroj za rezanje z vodnim curkom, ki bo omogočal natančno rezkanje različnih materialov (kovine, kamna, gume, pene) od 1 do 400 mm, pa tudi v zložljivo stiskalnico, sondo za piko in čistilo za elektrolizo. Da bi ostali konkurenčni tradicionalnim dejavnostim podjetja, sta Pierre in Patrick FENOT v letu 2015 načrtovala nakup stolpa in rezkalnega stroja ter leta 2016 v robotskem varilcu in strižku. Ta program predstavlja naložbo v višini 296 450 EUR. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Ръководството на компанията планира да инвестира в машина за рязане на водна струя, която ще позволи прецизното смилане на различни материали (метал, камък, гума, пяна) от 1 до 400 мм, както и в сгъваема преса, точкова сонда и електролиза. В същото време, за да останат конкурентоспособни спрямо традиционния бизнес на компанията, Пиер и Патрик ФЕНО планираха да придобият през 2015 г. кула и фрезова машина, а през 2016 г. — в робот заварчик и ножица. Тази програма представлява инвестиция в размер на 296 450 EUR. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-pjanijiet ta ‘ġestjoni tal-kumpanija li jinvestu f’magna tal-qtugħ tal-ġett tal-ilma, li se tippermetti t-tħin preċiż ta’ materjali differenti (metall, ġebel, gomma, fowm) minn 1 sa 400 mm, kif ukoll fi pressa li tintewa, sonda tat-tikek u tagħmir li jnaddaf l-elettroliżi. Fl-istess ħin, sabiex jibqgħu kompetittivi man-negozju tradizzjonali tal-kumpanija, Pierre u Patrick FENOT ippjanaw li jakkwistaw fl-2015 torri u magna tat-tħin, u fl-2016 fi robot welder u shear. Dan il-programm jirrappreżenta investiment ta’ EUR 296 450 (Maltese)
11 August 2022
0 references
A gestão da empresa planeja investir em uma máquina de corte a jato de água, que permitirá a fresagem precisa de diferentes materiais (metal, pedra, safa, espuma) de 1 a 400 mm, bem como em uma prensa dobrável, uma sonda de pontos e um limpador de eletrólise. Ao mesmo tempo, para se manterem competitivos com os negócios tradicionais da empresa, Pierre e Patrick FENOT planejaram adquirir em 2015 uma torre e uma fresadora, e em 2016 em um soldador robô e uma cisalhamento. Este programa representa um investimento de 296 450 EUR (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Virksomhedens ledelse planer om at investere i en vandstråle skæremaskine, som vil tillade præcis fræsning af forskellige materialer (metal, sten, gummi, skum) fra 1 til 400 mm, samt i en foldepresse, en dot sonde og en elektrolyse renere. Samtidig planlagde Pierre og Patrick FENOT for at forblive konkurrencedygtige med virksomhedens traditionelle forretning i 2015 at erhverve et tårn og en fræsemaskine og i 2016 i en robotsvejser og en forskydning. Dette program repræsenterer en investering på 296 450 EUR. (Danish)
11 August 2022
0 references
Managementul companiei intenționează să investească într-o mașină de tăiat cu jet de apă, care va permite frezare precisă a diferitelor materiale (metal, piatră, cauciuc, spumă) de la 1 la 400 mm, precum și într-o presă pliantă, o sondă punct și un aparat de electroliză. În același timp, pentru a rămâne competitivi cu activitatea tradițională a companiei, Pierre și Patrick FENOT au planificat să achiziționeze în 2015 un turn și o mașină de frezat, iar în 2016 într-un robot sudor și o foarfecă. Acest program reprezintă o investiție de 296 450 EUR (Romanian)
11 August 2022
0 references
Företagets ledning planerar att investera i en vattenstråleskärmaskin, som möjliggör exakt fräsning av olika material (metall, sten, gummi, skum) från 1 till 400 mm, samt i en vikpress, en pricksond och en elektrolysrengörare. Samtidigt planerade Pierre och Patrick FENOT 2015 att förvärva ett torn och en fräsmaskin för att förbli konkurrenskraftiga med företagets traditionella verksamhet och 2016 i en robotsvetsare och en skjuvning. Detta program innebär en investering på 296 450 EUR. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Identifiers
LO0007783
0 references