CONSERVAÃ O E REABILITAÃ O O DO CASTELO DE TAILORS (Q3357975)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3357975 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CONSERVAÃ O E REABILITAÃ O O DO CASTELO DE TAILORS |
Project Q3357975 in Portugal |
Statements
398,612.57 Euro
0 references
468,955.96 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
15 October 2020
0 references
30 September 2023
0 references
MUNICÃPIO DE SABUGAL
0 references
Garantir a preservação e reforçar a atratividade da fortaleza enquanto marco histórico-cultural com funções cultural e recreativa, através de uma operação de conservação e reabilitação profunda que introduza simultaneamente uma componente de inovação na visitação, através da criação de um miradouro na torre de menagem, bem como um percurso interpretativo das estruturas militares em Alfaiates. (Portuguese)
0 references
Ensure the preservation and enhance the attractiveness of the fortress as a historical-cultural landmark with cultural and recreational functions, through a conservation and deep rehabilitation operation that simultaneously introduces a component of innovation in the visit, through the creation of a viewpoint in the tower, as well as an interpretative route of military structures in Alfaiates. (English)
29 November 2021
0 references
Assurer la préservation et renforcer l’attractivité de la forteresse en tant que repère historique et culturel avec des fonctions culturelles et récréatives, grâce à une opération de conservation et de réhabilitation profonde qui introduit simultanément une composante d’innovation dans la visite, par la création d’un point de vue dans la tour, ainsi qu’une route d’interprétation des structures militaires à Alfaiates. (French)
7 December 2021
0 references
Sicherstellung der Erhaltung und Steigerung der Attraktivität der Festung als historisch-kulturelles Wahrzeichen mit kulturellen und Erholungsfunktionen, durch eine Erhaltungs- und Tiefensanierungsoperation, die gleichzeitig einen Bestandteil der Innovation in den Besuch einführt, durch die Schaffung eines Aussichtspunkts im Turm sowie durch eine interpretative Route militärischer Strukturen in Alfaiates. (German)
16 December 2021
0 references
Zorgen voor het behoud en de aantrekkingskracht van het fort als historisch-cultureel monument met culturele en recreatieve functies, door middel van een conserverings- en grondige rehabilitatieoperatie die tegelijkertijd een onderdeel van innovatie in het bezoek introduceert, door het creëren van een gezichtspunt in de toren, evenals een interpretatieve route van militaire structuren in Alfaiates. (Dutch)
20 December 2021
0 references
Garantire la conservazione e valorizzare l'attrattiva della fortezza come punto di riferimento storico-culturale con funzioni culturali e ricreative, attraverso un'operazione di conservazione e riabilitazione profonda che introduce contemporaneamente una componente di innovazione nella visita, attraverso la creazione di un punto di vista nella torre, nonché un percorso interpretativo delle strutture militari in Alfaiati. (Italian)
18 January 2022
0 references
Asegurar la preservación y realzar el atractivo de la fortaleza como un hito histórico-cultural con funciones culturales y recreativas, a través de una operación de conservación y rehabilitación profunda que simultáneamente introduce un componente de innovación en la visita, a través de la creación de un mirador en la torre, así como una ruta interpretativa de estructuras militares en Alfaiates. (Spanish)
22 January 2022
0 references
Tagada linnuse kui kultuuri- ja puhkefunktsioonidega ajaloolise ja kultuurilise vaatamisväärsuse säilitamine ja suurendada selle atraktiivsust kaitse- ja põhjaliku taastamisoperatsiooni kaudu, mis samal ajal tutvustab külastuse käigus innovatsiooni, luues tornis vaatepunkti, samuti Alfaiatese sõjaliste struktuuride tõlgendava marsruudi. (Estonian)
7 August 2022
0 references
Užtikrinti tvirtovės, kaip istorinio kultūrinio orientyro, atliekančio kultūrines ir rekreacines funkcijas, išsaugojimą ir didinti jo patrauklumą, vykdant išsaugojimo ir gilaus atkūrimo operaciją, kuri tuo pačiu metu įveda į vizitą inovacijų komponentą, sukuriant požiūrį bokšte, taip pat išaiškinant karines struktūras Alfajatuose. (Lithuanian)
7 August 2022
0 references
Osigurati očuvanje i povećanje privlačnosti tvrđave kao povijesno-kulturnog znamenitosti s kulturnim i rekreacijskim funkcijama kroz konzervacijsku i duboku rehabilitaciju koja istodobno uvodi komponentu inovacije u posjetu, stvaranjem vidikovca u tornju, kao i interpretativne rute vojnih struktura u Alfajatima. (Croatian)
7 August 2022
0 references
Διασφάλιση της διατήρησης και ενίσχυση της ελκυστικότητας του φρουρίου ως ιστορικού-πολιτιστικού ορόσημου με πολιτιστικές και ψυχαγωγικές λειτουργίες, μέσω μιας επιχείρησης διατήρησης και βαθιάς αποκατάστασης που ταυτόχρονα εισάγει μια συνιστώσα καινοτομίας στην επίσκεψη, μέσω της δημιουργίας μιας οπτικής γωνίας στον πύργο, καθώς και μιας ερμηνευτικής οδού στρατιωτικών δομών στην Αλφαιάτη. (Greek)
7 August 2022
0 references
Zabezpečiť zachovanie a zvýšenie príťažlivosti pevnosti ako historicko-kultúrneho medzníka s kultúrnymi a rekreačnými funkciami prostredníctvom operácie zachovania a hlbokej obnovy, ktorá súčasne zavádza prvok inovácie v rámci návštevy prostredníctvom vytvorenia výhľadu vo veži, ako aj výkladovej cesty vojenských štruktúr v Alfaiate. (Slovak)
7 August 2022
0 references
Varmistetaan linnoituksen säilyminen ja sen houkuttelevuus historiallisena ja kulttuurisena maamerkkinä, jolla on kulttuuri- ja virkistystoimintoja, toteuttamalla suojelu- ja syväkuntoutusoperaatio, jossa samanaikaisesti otetaan käyttöön innovaation osa vierailuun luomalla näköala torniin sekä tulkitsemalla Alfaiatesin sotilaallisia rakenteita. (Finnish)
7 August 2022
0 references
Zapewnienie zachowania i zwiększenia atrakcyjności twierdzy jako historyczno-kulturowego zabytku z funkcjami kulturalno-rekreacyjnymi, poprzez konserwację i głęboką renowację, która jednocześnie wprowadza element innowacji w wizycie, poprzez stworzenie punktu widzenia w wieży, a także interpretacyjną trasę struktur wojskowych w Alfajatach. (Polish)
7 August 2022
0 references
Az erőd mint kulturális és rekreációs funkcióval rendelkező történelmi-kulturális mérföldkő megőrzésének és vonzerejének növelése egy olyan megőrzési és mélyrehabilitációs művelet révén, amely egyidejűleg bevezeti az innováció egyik elemét a látogatás során, a toronyban egy nézőpont kialakítása, valamint az alfaiatesi katonai struktúrák értelmező útvonala révén. (Hungarian)
7 August 2022
0 references
Zajistit zachování a zvýšení atraktivity pevnosti jako historicko-kulturní pamětihodnosti s kulturními a rekreačními funkcemi, a to zachováním a hloubkovou rekonstrukcí, která současně zavádí prvek inovace při návštěvě, vytvořením vyhlídkového místa ve věži, jakož i interpretační cestou vojenských struktur v Alfaiátech. (Czech)
7 August 2022
0 references
Nodrošināt cietokšņa kā vēsturiska kultūras pieminekļa saglabāšanu un pievilcību ar kultūras un atpūtas funkcijām, veicot saglabāšanas un dziļas rehabilitācijas operāciju, kas vienlaikus ievieš inovācijas elementu apmeklējumā, radot skatu tornī, kā arī skaidrojošu militāro struktūru maršrutu Alfaiates. (Latvian)
7 August 2022
0 references
Caomhnú agus tarraingteacht an daingin a áirithiú agus a tharraingtí a fheabhsú mar shainchomhartha stairiúil cultúrtha a bhfuil feidhmeanna cultúrtha agus áineasa aige, trí oibríocht chaomhnaithe agus athshlánaithe dhomhain lena dtugtar isteach gné nuálaíochta sa chuairt ag an am céanna, trí dhearcadh a chruthú sa túr, chomh maith le bealach léirmhínitheach de struchtúir mhíleata in Alfaiates. (Irish)
7 August 2022
0 references
Zagotoviti ohranjanje in povečanje privlačnosti trdnjave kot zgodovinsko-kulturne znamenitosti s kulturnimi in rekreacijskimi funkcijami, in sicer z ohranjanjem in globoko rehabilitacijsko operacijo, ki hkrati uvaja komponento inovativnosti pri obisku, z ustvarjanjem razgledne točke v stolpu in razlagalno potjo vojaških struktur v Alfaiatesu. (Slovenian)
7 August 2022
0 references
Гарантиране на опазването и повишаването на привлекателността на крепостта като историческа-културна забележителност с културни и развлекателни функции, чрез консервационна и задълбочена рехабилитационна операция, която едновременно въвежда компонент на иновациите в посещението чрез създаване на гледна точка в кулата, както и тълкувателен маршрут на военните структури в Алфайати. (Bulgarian)
7 August 2022
0 references
Tiżgura l-preservazzjoni u ttejjeb l-attrattività tal-fortizza bħala monumentali storika-kulturali b’funzjonijiet kulturali u rikreattivi, permezz ta’ operazzjoni ta’ konservazzjoni u riabilitazzjoni profonda li simultanjament tintroduċi komponent ta’ innovazzjoni fiż-żjara, permezz tal-ħolqien ta’ perspettiva fit-torri, kif ukoll rotta interpretattiva ta’ strutturi militari f’Alfaiates. (Maltese)
7 August 2022
0 references
Sikre, at fæstningen bevares og gøres mere attraktiv som et historisk-kulturelt vartegn med kulturelle og rekreative funktioner, gennem en bevarings- og gennemgribende rehabiliteringsoperation, der samtidig introducerer en del af innovationen i besøget ved at skabe et synspunkt i tårnet samt en fortolkende rute for militære strukturer i Alfaiates. (Danish)
7 August 2022
0 references
Asigurarea păstrării și sporirii atractivității cetății ca reper istorico-cultural cu funcții culturale și recreative, printr-o operațiune de conservare și reabilitare profundă care introduce simultan o componentă de inovație în vizită, prin crearea unui punct de vedere în turn, precum și a unei rute interpretative a structurilor militare din Alfaiates. (Romanian)
7 August 2022
0 references
Säkerställa att fästningen bevaras och öka attraktionskraften som ett historiskt kulturellt landmärke med kulturella funktioner och rekreationsfunktioner, genom en bevarande- och djuprehabilitering som samtidigt introducerar en del av innovationen i besöket, genom skapandet av en synvinkel i tornet samt en tolkningsväg för militära strukturer i Alfaiates. (Swedish)
7 August 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Sabugal
0 references
Identifiers
CENTRO-07-2114-FEDER-000133
0 references