Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region (Q2884599)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2884599 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region |
Project Q2884599 in Portugal |
Statements
6,940.77 Euro
0 references
54,437.4 Euro
0 references
12.75 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2015
0 references
EXPRESS XXI UNIPESSOAL LDA
0 references
O impacto do incentivo será muito decisivo para a estabilidade da empresa, nomeadamente para assegurar o cumprimento dos suas obrigações legais e também para a manutenção dos postos de trabalho dos seus colaboradores. Tudo isso contribuirá para que a empresa possa ter uma postura mais competitiva e assim tornar-se auto-sustentável e preparada para uma política futura de investimento e expansão. (Portuguese)
0 references
The impact of the incentive will be very decisive for the stability of the company, in particular to ensure compliance with its legal obligations and also to maintain the jobs of its employees. All this will help the company to take a more competitive stance and thus become self-sustaining and prepared for a future policy of investment and expansion. (English)
8 July 2021
0 references
L’impact de l’incitation sera très déterminant pour la stabilité de l’entreprise, à savoir pour assurer le respect de ses obligations légales et pour maintenir l’emploi de ses salariés. Tout cela permettra à l’entreprise d’avoir une position plus concurrentielle et ainsi de devenir auto-soutenable et se préparer à une future politique d’investissement et d’expansion. (French)
5 December 2021
0 references
Die Auswirkungen des Anreizs werden sehr entscheidend für die Stabilität des Unternehmens sein, nämlich die Einhaltung seiner gesetzlichen Verpflichtungen zu gewährleisten und auch die Arbeitsplätze seiner Mitarbeiter zu erhalten. All dies wird dem Unternehmen helfen, einen wettbewerbsfähigeren Kurs zu haben und somit selbsttragend zu werden und sich auf eine zukünftige Investitions- und Expansionspolitik vorzubereiten. (German)
13 December 2021
0 references
Het effect van de prikkel zal zeer bepalend zijn voor de stabiliteit van de onderneming, namelijk de naleving van haar wettelijke verplichtingen en het behoud van de werkgelegenheid van haar werknemers. Dit alles zal het bedrijf helpen om een meer concurrerende houding te hebben en zo zelfstandig te worden en voorbereid op een toekomstig investerings- en uitbreidingsbeleid. (Dutch)
19 December 2021
0 references
L'impatto dell'incentivo sarà molto decisivo per la stabilità dell'impresa, vale a dire per garantire il rispetto dei suoi obblighi di legge e anche per mantenere i posti di lavoro dei suoi dipendenti. Tutto questo aiuterà l'azienda ad avere una posizione più competitiva e quindi a diventare autosostenibile e preparata per una futura politica di investimento e di espansione. (Italian)
17 January 2022
0 references
El impacto del incentivo será muy decisivo para la estabilidad de la empresa, a saber, garantizar el cumplimiento de sus obligaciones legales y también mantener los puestos de trabajo de sus empleados. Todo esto ayudará a la empresa a tener una postura más competitiva y, por lo tanto, a convertirse en autosostenible y preparada para una futura política de inversión y expansión. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Stiimuli mõju on äriühingu stabiilsuse seisukohast väga otsustav, eelkõige selleks, et tagada õiguslike kohustuste täitmine ja säilitada oma töötajate töökohad. Kõik see aitab ettevõttel võtta konkurentsivõimelisema hoiaku ja muutuda seega isemajandavaks ning valmistuda tulevaseks investeerimis- ja laienemispoliitikaks. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Paskatos poveikis bus labai svarbus įmonės stabilumui, visų pirma siekiant užtikrinti jos teisinių įsipareigojimų laikymąsi ir išlaikyti jos darbuotojų darbo vietas. Visa tai padės bendrovei užimti konkurencingesnę poziciją ir taip tapti savarankiška ir pasiruošusi būsimai investicijų ir plėtros politikai. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Učinak poticaja bit će vrlo presudan za stabilnost poduzeća, posebno kako bi se osiguralo poštovanje njegovih pravnih obveza te kako bi se zadržala radna mjesta njegovih zaposlenika. Sve će to pomoći tvrtki da zauzme konkurentniji stav i time postane samoodrživa i pripremljena za buduću politiku ulaganja i širenja. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Ο αντίκτυπος του κινήτρου θα είναι πολύ καθοριστικός για τη σταθερότητα της εταιρείας, ιδίως για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τις νομικές υποχρεώσεις της, καθώς και για τη διατήρηση των θέσεων εργασίας των εργαζομένων της. Όλα αυτά θα βοηθήσουν την εταιρεία να υιοθετήσει μια πιο ανταγωνιστική στάση και έτσι να γίνει αυτοσυντηρούμενη και προετοιμασμένη για μια μελλοντική πολιτική επενδύσεων και επέκτασης. (Greek)
29 July 2022
0 references
Vplyv tohto stimulu bude veľmi rozhodujúci pre stabilitu spoločnosti, najmä na zabezpečenie dodržiavania jej zákonných povinností a tiež na zachovanie pracovných miest jej zamestnancov. To všetko pomôže spoločnosti zaujať konkurenčnejší postoj a tak sa stať sebestačnou a pripravenou na budúcu politiku investícií a expanzie. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Kannustimen vaikutus on erittäin ratkaiseva yrityksen vakauden kannalta, erityisesti sen varmistamiseksi, että sen lakisääteisiä velvoitteita noudatetaan ja että sen työntekijöiden työpaikat säilyvät. Kaikki tämä auttaa yritystä omaksumaan kilpailukykyisemmän asenteen ja siten olemaan omavarainen ja valmistautumaan tulevaan investointi- ja laajentumispolitiikkaan. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Wpływ zachęty będzie bardzo decydujący dla stabilności przedsiębiorstwa, w szczególności dla zapewnienia zgodności z jej zobowiązaniami prawnymi, a także utrzymania miejsc pracy jej pracowników. Wszystko to pomoże firmie zająć bardziej konkurencyjne stanowisko, a tym samym stać się samowystarczalne i przygotowane na przyszłą politykę inwestycji i ekspansji. (Polish)
29 July 2022
0 references
Az ösztönző hatása nagyon meghatározó lesz a vállalat stabilitása szempontjából, különösen azért, hogy biztosítsa jogi kötelezettségeinek való megfelelést, valamint hogy fenntartsa munkavállalóinak munkahelyét. Mindez segíteni fogja a vállalatot abban, hogy versenyképesebb álláspontot képviseljen, és ezáltal önfenntartóvá váljon, és felkészüljön a jövőbeli beruházási és bővítési politikára. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Dopad pobídky bude velmi rozhodující pro stabilitu společnosti, zejména pro zajištění dodržování jejích zákonných povinností a také pro zachování pracovních míst jejích zaměstnanců. To vše pomůže společnosti zaujmout konkurenceschopnější postoj, a stát se tak soběstačným a připraveným na budoucí politiku investic a expanze. (Czech)
29 July 2022
0 references
Stimulēšanas ietekmei būs ļoti izšķiroša nozīme uzņēmuma stabilitātē, jo īpaši, lai nodrošinātu tā juridisko saistību izpildi, kā arī saglabātu tā darbinieku darbavietas. Tas viss palīdzēs uzņēmumam ieņemt konkurētspējīgāku nostāju un tādējādi kļūt pašpietiekams un gatavs turpmākai investīciju un paplašināšanās politikai. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Beidh tionchar na dreasachta an-chinntitheach do chobhsaíocht na cuideachta, go háirithe chun a áirithiú go gcomhlíonfar a hoibleagáidí dlíthiúla agus chun poist a cuid fostaithe a choinneáil. Cabhróidh sé seo go léir leis an gcuideachta seasamh níos iomaíche a ghlacadh agus dá bhrí sin a bheith féinchothaitheach agus ullmhaithe do bheartas infheistíochta agus leathnaithe amach anseo. (Irish)
29 July 2022
0 references
Učinek spodbude bo zelo odločilen za stabilnost podjetja, zlasti za zagotavljanje izpolnjevanja pravnih obveznosti in ohranjanje delovnih mest zaposlenih. Vse to bo pomagalo podjetju, da zavzame bolj konkurenčno stališče in tako postane samozadostno in pripravljeno na prihodnjo politiko naložb in širitve. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Въздействието на стимула ще бъде от решаващо значение за стабилността на дружеството, по-специално за да се гарантира спазването на правните му задължения и също така да се запазят работните места на неговите служители. Всичко това ще помогне на компанията да заеме по-конкурентна позиция и по този начин да стане самоподдържаща се и подготвена за бъдеща политика на инвестиции и разширяване. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
L-impatt tal-inċentiv se jkun deċiżiv ħafna għall-istabbiltà tal-kumpanija, b’mod partikolari biex tiġi żgurata l-konformità mal-obbligi legali tagħha kif ukoll biex jinżammu l-impjiegi tal-impjegati tagħha. Dan kollu se jgħin lill-kumpanija biex tieħu pożizzjoni aktar kompetittiva u b’hekk issir awtosuffiċjenti u mħejjija għal politika futura ta’ investiment u espansjoni. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Virkningen af incitamentet vil være meget afgørende for virksomhedens stabilitet, navnlig for at sikre, at dets retlige forpligtelser overholdes, og også for at bevare medarbejdernes job. Alt dette vil hjælpe virksomheden til at indtage en mere konkurrencedygtig holdning og dermed blive selvbærende og forberedt på en fremtidig investerings- og ekspansionspolitik. (Danish)
29 July 2022
0 references
Impactul stimulentului va fi foarte decisiv pentru stabilitatea întreprinderii, în special pentru a asigura respectarea obligațiilor sale legale și, de asemenea, pentru a menține locurile de muncă ale angajaților săi. Toate acestea vor ajuta compania să adopte o poziție mai competitivă și, astfel, să devină autosusținută și pregătită pentru o politică viitoare de investiții și expansiune. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Effekten av incitamentet kommer att vara mycket avgörande för företagets stabilitet, särskilt för att säkerställa att dess rättsliga skyldigheter fullgörs och även för att behålla de anställdas arbetstillfällen. Allt detta kommer att hjälpa företaget att inta en mer konkurrenskraftig hållning och därmed bli självförsörjande och redo för en framtida investerings- och expansionspolitik. (Swedish)
29 July 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Machico
0 references
Identifiers
M1420-11-6076-FEDER-000872
0 references