CREATION OF SHADOW ISLANDS IN HOUSING DISTRICTS IN THE CITY OF POMBAL (Q6723852)
Jump to navigation
Jump to search
Project POCI-07-62G4-FEDER-181653 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CREATION OF SHADOW ISLANDS IN HOUSING DISTRICTS IN THE CITY OF POMBAL |
Project POCI-07-62G4-FEDER-181653 in Portugal |
Statements
64,891.11 Euro
0 references
64,891.11 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
11 January 2022
0 references
30 June 2023
0 references
Pretende-se com o projecto, valorizar os espaços da Urbanização das Oliveiras XXI, da Urbanização do Santórum, da Urbanização das Cegonhas e do Jardim do Vale; todos na cidade de Pombal, procedendo à plantação de ilhas de vegetação (autóctones) refletindo o modelo de ?Floresta de Miyawaki? e à colocação de abrigos para a avifauna e mobiliário urbano, de modo a contribuir para a estratégia delineada para tornar PombaI um território mais verde (Portuguese)
0 references
С проекта се цели да се оценят пространствата на урбанизацията на маслините XXI, урбанизацията на Santórum, урбанизацията на Cegonhas и градината на долината; всички в град Помбал, засаждане на острови от растителност (autochthonous), отразяващ модела на „гората Мияваки“ и поставянето на убежища за авифауна и градско обзавеждане, за да се допринесе за стратегията, очертана за превръщането на PombaI в по-зелена територия (Bulgarian)
0 references
Cílem projektu je ocenit prostory urbanizace oliv XXI, urbanizace Santóra, urbanizace Cegonhasu a zahrady údolí; vše ve městě Pombal, výsadba ostrovů vegetace (autochtonní) odrážející model „Miyawaki Forest“ a umístění útulků pro avifauna a městský nábytek, s cílem přispět ke strategii nastíněné učinit PombaI zelenější území (Czech)
0 references
Formålet med projektet er at sætte pris på områderne for urbaniseringen af oliven XXI, urbaniseringen af Santórum, urbaniseringen af Cegonhas og dalens have. alt i byen Pombal, plantning øer af vegetation (autochthonous) afspejler modellen af "Miyawaki Forest" og placeringen af ly til avifauna og urbane møbler, for at bidrage til den strategi, der er skitseret for at gøre PombaI et grønnere område (Danish)
0 references
Es ist mit dem Projekt beabsichtigt, die Räume der Urbanisierung der Oliven XXI, der Urbanisierung des Santórum, der Urbanisierung von Cegonhas und des Gartens des Tals zu schätzen; alle in der Stadt Pombal, Pflanzinseln der Vegetation (autochthon), die das Modell des „Miyawaki Forest“ und die Platzierung von Schutzhütten für die Avifauna und städtische Möbel widerspiegeln, um zu der Strategie beizutragen, PombaI ein grüneres Gebiet zu machen (German)
0 references
Σκοπός του έργου είναι η εκτίμηση των χώρων της αστικοποίησης των ελιών XXI, της αστικοποίησης του Santórum, της αστικοποίησης του Cegonhas και του κήπου της κοιλάδας· όλα στην πόλη του Pombal, φυτεύοντας νησιά βλάστησης (autochthonous) που αντανακλούν το μοντέλο του «Δάσους Μιγιαβάκι» και την τοποθέτηση καταφυγίων για την ορνιθοπανίδα και τα αστικά έπιπλα, προκειμένου να συμβάλουν στη στρατηγική που περιγράφεται για να καταστεί το PombaI πιο πράσινο έδαφος (Greek)
0 references
It is intended with the project, to value the spaces of the Urbanisation of Olives XXI, the Urbanisation of the Santórum, the Urbanisation of Cegonhas and the Garden of the Valley; all in the city of Pombal, planting islands of vegetation (autochthonous) reflecting the model of “Miyawaki Forest” and the placement of shelters for the avifauna and urban furniture, in order to contribute to the strategy outlined to make PombaI a greener territory (English)
0 references
Se pretende con el proyecto, valorar los espacios de la Urbanización de los Olivos XXI, la Urbanización del Santórum, la Urbanización de Cegonhas y el Jardín del Valle; todo en la ciudad de Pombal, plantando islas de vegetación (autóctonas) que reflejan el modelo de «Bosque Miyawaki» y la colocación de refugios para la avifauna y mobiliario urbano, con el fin de contribuir a la estrategia esbozada para hacer de PombaI un territorio más verde (Spanish)
0 references
Projektiga soovitakse väärtustada oliivide XXI linnastumise, Santórumi linnastumise, Cegonhase linnastumise ja oru aia ruume; kõik Pombali linnas, istutades taimestikke (autohtoonne), mis kajastavad „Miyawaki metsa“ mudelit ning avifauna ja linnamööbli varjupaikade paigutamist, et aidata kaasa strateegiale, mille eesmärk on muuta PombaI rohelisemaks territooriumiks. (Estonian)
0 references
Hankkeen tarkoituksena on arvostaa oliivien XXI kaupungistumisen, Santórumin kaupungistumisen, Cegonhasin kaupungistumisen ja laakson puutarhan tiloja; kaikki kaupungissa Pombal, istutus saaria kasvillisuus (autochthonous), joka heijastaa mallia ”Miyawaki Forest” ja sijoittaminen suojien avifauna ja kaupunkien huonekalut, jotta voidaan edistää strategiaa, jonka tarkoituksena on tehdä PombaI vihreämpi alue (Finnish)
0 references
Il est destiné, avec le projet, à valoriser les espaces de l’urbanisation des Oliviers XXI, l’urbanisation du Santórum, l’urbanisation de Cegonhas et le jardin de la vallée; le tout dans la ville de Pombal, plantant des îles de végétation (autochtones) reflétant le modèle de «Forêt de Miyawaki» et la mise en place d’abris pour l’avifaune et le mobilier urbain, afin de contribuer à la stratégie esquissée pour faire de PombaI un territoire plus vert (French)
0 references
Tá sé beartaithe leis an tionscadal, chun luach a chur ar spásanna Uirbithe Ológa XXI, Uirbiú an Santórum, Uirbiú Cegonhas agus Gairdín an Ghleanna; gach i gcathair na Pombal, ag cur oileán fásra (uathrialach) a léiríonn an tsamhail “Miyawaki Forest” agus foscadáin a chur ar fáil don avifauna agus don troscán uirbeach, d’fhonn cur leis an straitéis atá leagtha amach chun críoch níos glaise a dhéanamh de PombaI (Irish)
0 references
Projekt je namijenjen vrednovanju prostora Urbanizacije maslina XXI, Urbanizacije Santórum, Urbanizacije Cegonhas i vrta doline; sve u gradu Pombalu, sadnja vegetacijskih otoka (autohtona) odražava model „šume Miyawaki” i smještaj skloništa za avifaunu i urbani namještaj, kako bi se doprinijelo strategiji opisanoj kako bi PombaI postao zeleniji teritorij. (Croatian)
0 references
A projekt célja az olajbogyók XXI. urbanizációja, a Santórum urbanizációja, a Cegonhas urbanizációja és a Völgykert területe; minden a városban Pombal, ültetni szigetek növényzet (autochthonous), tükrözve a modell „Miyawaki erdő” és elhelyezése menedékhely az avifauna és a városi bútorok, annak érdekében, hogy hozzájáruljon a stratégia felvázolt, hogy a PombaI zöldebb terület (Hungarian)
0 references
È inteso con il progetto, per valorizzare gli spazi dell'urbanizzazione degli Ulivi XXI, l'urbanizzazione del Santórum, l'urbanizzazione di Cegonhas e il Giardino della Valle; tutto nella città di Pombal, piantando isole di vegetazione (autoctone) riflettendo il modello di "Miyawaki Forest" e la collocazione di rifugi per l'avifauna e l'arredo urbano, al fine di contribuire alla strategia delineata per rendere PombaI un territorio più verde (Italian)
0 references
Projektas skirtas įvertinti Alyvų XXI urbanizacijos erdves, Santorumo urbanizaciją, Cegonhas urbanizaciją ir slėnio sodą; visi Pombalo mieste, sodinti augalijos salas (autochtonines), atspindinčias „Miyawaki miško“ modelį ir avifaunos bei miesto baldų prieglaudas, siekiant prisidėti prie strategijos, kuria siekiama, kad PombaI taptų žalesne teritorija (Lithuanian)
0 references
Tas ir paredzēts, lai kopā ar projektu novērtētu vietas, ko veido olīvu XXI urbanizācija, Santórum urbanizācija, Cegonhas urbanizācija un ielejas dārzs; viss Pombal pilsētā, stādīšanas salas veģetācijas (autohtons), kas atspoguļo modeli “Miyawaki Forest” un izvietošanu patversmes avifauna un pilsētas mēbeles, lai veicinātu stratēģiju, kas izklāstīta, lai padarītu PombaI par zaļāku teritoriju (Latvian)
0 references
Huwa maħsub permezz tal-proġett, li jagħti valur lill-ispazji tal-Urbanizzazzjoni taż-Żebbuġ XXI, l-Urbanizzazzjoni ta’ Santórum, l-Urbanizzazzjoni ta’ Cegonhas u l-Ġnien tal-Wied; kollha fil-belt ta’ Pombal, gżejjer ta’ tħawwil ta’ veġetazzjoni (awtoktoni) li jirriflettu l-mudell tal-“Foresta Miyawaki” u t-tqegħid ta’ postijiet ta’ kenn għall-avifauna u l-għamara urbana, sabiex jikkontribwixxu għall-istrateġija deskritta biex PombaI ssir territorju aktar ekoloġiku (Maltese)
0 references
Het is met het project bedoeld om de ruimten van de verstedelijking van olijven XXI, de verstedelijking van het Santórum, de verstedelijking van Cegonhas en de tuin van de vallei te waarderen; alles in de stad Pombal, plantende eilanden van vegetatie (autochthonous) weerspiegelen het model van „Miyawaki Forest” en de plaatsing van schuilplaatsen voor de avifauna en stedelijke meubels, om bij te dragen aan de strategie geschetst om PombaI een groener gebied te maken (Dutch)
0 references
Este destinat să valorifice spațiile de urbanizare a Măslinilor XXI, Urbanizarea Santórum, Urbanizarea Cegonhas și Grădina Văii; toate în orașul Pombal, plantarea insulelor de vegetație (autohtonă) care reflectă modelul „Pădurii Miyawaki” și amplasarea de adăposturi pentru avifauna și mobilierul urban, pentru a contribui la strategia prezentată pentru a face din PombaI un teritoriu mai verde (Romanian)
0 references
Projekt je určený na ocenenie priestorov urbanizácie olív XXI, urbanizácie Santórum, urbanizácie Cegonhas a záhrady údolia; všetko v meste Pombal, výsadba ostrovov vegetácie (autochthonous) odrážajúca model „Miyawaki Forest“ a umiestnenie prístreškov pre avifauna a mestský nábytok s cieľom prispieť k stratégii načrtnutej s cieľom urobiť PombaI ekologickejším územím (Slovak)
0 references
S projektom je namenjen vrednotenju prostorov urbanizacije oljk XXI, urbanizacije Santóruma, urbanizacije Cegonhasa in vrta doline; vse v mestu Pombal, sajenje otokov vegetacije (avtonsko), ki odražajo model „Miyawaki Forest“ in postavitev zavetišč za avifauno in urbano pohištvo, da bi prispevali k strategiji, ki naj bi PombaI postala bolj zeleno ozemlje (Slovenian)
0 references
Syftet med projektet är att värdera utrymmena för urbaniseringen av oliver XXI, urbaniseringen av Santórum, urbaniseringen av Cegonhas och dalens trädgård. alla i staden Pombal, plantering öar av vegetation (autochthonous) som återspeglar modellen av ”Miyawaki Forest” och placeringen av skydd för avifauna och stadsmöbler, för att bidra till den strategi som beskrivs för att göra PombaI till ett grönare territorium (Swedish)
0 references
Pombal
0 references
28 May 2023
0 references
Identifiers
POCI-07-62G4-FEDER-181653
0 references