EMPLOYMENT UNEMPLOYED ERMACORA MICHELE (Q4924841)
Jump to navigation
Jump to search
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | EMPLOYMENT UNEMPLOYED ERMACORA MICHELE |
No description defined |
Statements
2,800.0 Euro
0 references
5,600.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
18 June 2020
0 references
1 April 2021
0 references
DIMEC S.R.L.
0 references
IL CONTRIBUTO VIENE CHIESTO PER L'ASSUNZIONE A TEMPO DETERMINATO (7 MESI) E PIENO DI LAVORATORE DISOCCUPATO RESIDENTE SUL TERRITORIO REGIONALE (Italian)
0 references
ВНОСКАТА Е ПОИСКАНА ЗА СРОЧНАТА ЗАЕТОСТ (7 МЕСЕЦА) И Е ПЪЛНА С БЕЗРАБОТНИ РАБОТНИЦИ, ПРЕБИВАВАЩИ НА РЕГИОНАЛНАТА ТЕРИТОРИЯ. (Bulgarian)
0 references
ŽÁDÁ SE O PŘÍSPĚVEK NA ZAMĚSTNÁNÍ NA DOBU URČITOU (7 MĚSÍCŮ) A PLNÉ NEZAMĚSTNANÉHO PRACOVNÍKA S BYDLIŠTĚM NA REGIONÁLNÍM ÚZEMÍ. (Czech)
0 references
DER ANMODES OM BIDRAG TIL TIDSBEGRÆNSET ANSÆTTELSE (7 MÅNEDER) OG FULD AF ARBEJDSLØSE ARBEJDSTAGERE, DER ER BOSAT I DET REGIONALE OMRÅDE. (Danish)
0 references
DER BEITRAG WIRD FÜR DIE BEFRISTETE BESCHÄFTIGUNG (7 MONATE) UND VOLL ARBEITSLOSER ARBEITNEHMER MIT WOHNSITZ IM REGIONALEN GEBIET BEANTRAGT. (German)
0 references
Η ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΆ ΖΗΤΕΊΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΣΧΌΛΗΣΗ ΟΡΙΣΜΈΝΟΥ ΧΡΌΝΟΥ (7 ΜΉΝΕΣ) ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΉΡΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΤΩΝ ΑΝΈΡΓΩΝ ΠΟΥ ΔΙΑΜΈΝΟΥΝ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΉ ΕΠΙΚΡΆΤΕΙΑ (Greek)
0 references
THE CONTRIBUTION IS REQUESTED FOR THE FIXED-TERM EMPLOYMENT (7 MONTHS) AND FULL OF UNEMPLOYED WORKER RESIDING IN THE REGIONAL TERRITORY (English)
0 references
LA COTIZACIÓN SE SOLICITA PARA EL EMPLEO DE DURACIÓN DETERMINADA (7 MESES) Y ESTÁ LLENO DE TRABAJADORES DESEMPLEADOS RESIDENTES EN EL TERRITORIO REGIONAL (Spanish)
0 references
TOETUST TAOTLETAKSE TÄHTAJALISE TÖÖ EEST (7 KUUD) JA TÄISKOHAGA TÖÖTU EEST, KES ELAB PIIRKONNAS (Estonian)
0 references
MAKSUA HAETAAN MÄÄRÄAIKAISESTA TYÖSUHTEESTA (7 KK) JA KOKO ALUEELLA ASUVASTA TYÖTTÖMÄSTÄ TYÖNTEKIJÄSTÄ. (Finnish)
0 references
LA CONTRIBUTION EST DEMANDÉE POUR L’EMPLOI À DURÉE DÉTERMINÉE (7 MOIS) ET PLEIN DE CHÔMEUR RÉSIDANT SUR LE TERRITOIRE RÉGIONAL (French)
0 references
IARRTAR AN RANNÍOCAÍOCHT LE HAGHAIDH NA FOSTAÍOCHTA AR THÉARMA SEASTA (7 MÍ) AGUS IOMLÁN AN OIBRÍ DÍFHOSTAITHE A BHFUIL CÓNAÍ AIR SA CHRÍOCH RÉIGIÚNACH (Irish)
0 references
DOPRINOS SE TRAŽI ZA ZAPOSLENJE NA ODREĐENO VRIJEME (7 MJESECI) I PUNO RADNO MJESTO NEZAPOSLENIH RADNIKA KOJI BORAVE NA REGIONALNOM PODRUČJU (Croatian)
0 references
A HOZZÁJÁRULÁST A RÉGIÓ TERÜLETÉN LAKÓHELLYEL RENDELKEZŐ, HATÁROZOTT IDEJŰ (7 HÓNAP) MUNKAVISZONYRA ÉS TELJES MUNKANÉLKÜLI MUNKAVÁLLALÓRA KÉRIK. (Hungarian)
0 references
PRAŠOMA ĮNAŠO UŽ TERMINUOTĄ DARBĄ (7 MĖN.) IR VISĄ REGIONINĖJE TERITORIJOJE GYVENANTĮ BEDARBIĄ. (Lithuanian)
0 references
IEMAKSU PIEPRASA PAR DARBU UZ NOTEIKTU LAIKU (7 MĒNEŠI) UN PILNU BEZDARBNIEKU, KAS DZĪVO REĢIONA TERITORIJĀ. (Latvian)
0 references
IL-KONTRIBUZZJONI HIJA MITLUBA GĦALL-IMPJIEG GĦAL ŻMIEN FISS (7 XHUR) U SĦIĦA TA’ ĦADDIEM BLA XOGĦOL LI JIRRISJEDI FIT-TERRITORJU REĠJONALI (Maltese)
0 references
DE BIJDRAGE WORDT GEVRAAGD VOOR DE ARBEIDSOVEREENKOMST VOOR BEPAALDE TIJD (7 MAANDEN) EN VOL WERKLOZE WERKNEMERS DIE OP HET REGIONALE GRONDGEBIED VERBLIJVEN. (Dutch)
0 references
A CONTRIBUIÇÃO É SOLICITADA PARA O EMPREGO A TERMO (7 MESES) E A TOTALIDADE DO TRABALHADOR DESEMPREGADO RESIDENTE NO TERRITÓRIO REGIONAL. (Portuguese)
0 references
CONTRIBUȚIA ESTE SOLICITATĂ PENTRU ÎNCADRAREA ÎN MUNCĂ PE DURATĂ DETERMINATĂ (7 LUNI) ȘI PENTRU LUCRĂTORUL FĂRĂ LOC DE MUNCĂ CARE ÎȘI ARE REȘEDINȚA PE TERITORIUL REGIONAL. (Romanian)
0 references
PRÍSPEVOK SA POŽADUJE NA ZAMESTNANIE NA DOBU URČITÚ (7 MESIACOV) A PLNÉHO NEZAMESTNANÉHO PRACOVNÍKA S BYDLISKOM NA REGIONÁLNOM ÚZEMÍ. (Slovak)
0 references
PRISPEVEK SE ZAHTEVA ZA ZAPOSLITEV ZA DOLOČEN ČAS (7 MESECEV) IN POLNO BREZPOSELNEGA DELAVCA, KI STALNO PREBIVA NA REGIONALNEM OZEMLJU. (Slovenian)
0 references
AVGIFTEN BEGÄRS FÖR VISSTIDSANSTÄLLNING (7 MÅNADER) OCH FULL AV ARBETSLÖSA ARBETSTAGARE SOM ÄR BOSATTA I DET REGIONALA TERRITORIET. (Swedish)
0 references
BUJA
0 references
10 April 2023
0 references