RESISTO — 2021SRL32263 — BANDINO GIOSUE’ (Q4914892)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 21:17, 10 April 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
RESISTO — 2021SRL32263 — BANDINO GIOSUE’
No description defined

    Statements

    0 references
    1,508.5 Euro
    0 references
    3,017.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    25 January 2021
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    BANDINO GIOSUE'
    0 references
    0 references
    0 references

    39°33'45.50"N, 8°53'55.10"E
    0 references
    AVVISO PUBBLICO A SPORTELLO PER LA CONCESSIONE DI SOVVENZIONI A FAVORE DI LAVORATORI/TRICI TITOLARI DI PARTITA IVA E DI IMPRESE SENZA DIPENDENTI, EX ART. 14 DELLA LEGGE REGIONALE N. 22/2020 (Italian)
    0 references
    ПУБЛИЧНО ИЗВЕСТИЕ НА ГИШЕТО ЗА ОТПУСКАНЕ НА СУБСИДИИ НА РАБОТНИЦИ/СЛУЖИТЕЛИ, ПРИТЕЖАВАЩИ НОМЕР ПО ДДС И ДРУЖЕСТВА БЕЗ СЛУЖИТЕЛИ, СЪГЛАСНО ЧЛЕН 14 ОТ РЕГИОНАЛЕН ЗАКОН № 22/2020 (Bulgarian)
    0 references
    VEŘEJNÉ OZNÁMENÍ NA PŘEPÁŽCE TÝKAJÍCÍ SE POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ PRACOVNÍKŮM/ZAMĚSTNANCŮM S ČÍSLEM DPH A SPOLEČNOSTEM BEZ ZAMĚSTNANCŮ PODLE ČLÁNKU 14 REGIONÁLNÍHO ZÁKONA Č. 22/2020 (Czech)
    0 references
    OFFENTLIG BEKENDTGØRELSE OM TILSKUD TIL ARBEJDSTAGERE/ARBEJDSTAGERE MED ET MOMSNUMMER OG VIRKSOMHEDER UDEN ANSATTE I HENHOLD TIL ARTIKEL 14 I REGIONALLOV NR. 22/2020 (Danish)
    0 references
    ÖFFENTLICHE BEKANNTMACHUNG AM SCHALTER FÜR DIE GEWÄHRUNG VON SUBVENTIONEN FÜR ARBEITNEHMER/ARBEITNEHMER MIT EINER MEHRWERTSTEUER-IDENTIFIKATIONSNUMMER UND UNTERNEHMEN OHNE ARBEITNEHMER GEMÄSS ARTIKEL 14 DES REGIONALGESETZES Nr. 22/2020 (German)
    0 references
    ΔΗΜΌΣΙΑ ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΣΤΟΝ ΠΆΓΚΟ ΓΙΑ ΤΗ ΧΟΡΉΓΗΣΗ ΕΠΙΔΟΤΉΣΕΩΝ ΣΕ ΕΡΓΑΖΌΜΕΝΟΥΣ/ΕΡΓΑΖΌΜΕΝΟΥΣ ΠΟΥ ΚΑΤΈΧΟΥΝ ΑΡΙΘΜΌ ΦΠΑ ΚΑΙ ΣΕ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΧΩΡΊΣ ΜΙΣΘΩΤΟΎΣ, ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΆΡΘΡΟ 14 ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΎ ΝΌΜΟΥ ΑΡΙΘ. 22/2020 (Greek)
    0 references
    PUBLIC NOTICE AT THE COUNTER FOR THE GRANT OF SUBSIDIES TO WORKERS/EMPLOYEES HOLDING A VAT NUMBER AND COMPANIES WITHOUT EMPLOYEES, PURSUANT TO ARTICLE 14 OF REGIONAL LAW NO 22/2020 (English)
    0 references
    AVISO PÚBLICO EN EL MOSTRADOR PARA LA CONCESIÓN DE SUBVENCIONES A LOS TRABAJADORES/TRABAJADORES TITULARES DE UN NÚMERO DE IVA Y A LAS EMPRESAS SIN TRABAJADORES, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA LEY REGIONAL N.º 22/2020 (Spanish)
    0 references
    AVALIK TEADAANNE TOETUSTE ANDMISE KOHTA TÖÖTAJATELE/TÖÖTAJATELE, KELLEL ON KÄIBEMAKSUKOHUSTUSLASENA REGISTREERIMISE NUMBER, JA ILMA TÖÖTAJATETA ÄRIÜHINGUTELE VASTAVALT PIIRKONDLIKU SEADUSE NR 22/2020 ARTIKLILE 14 (Estonian)
    0 references
    ALV-NUMERON OMAAVILLE TYÖNTEKIJÖILLE JA TYÖNTEKIJÖILLE, JOILLA EI OLE TYÖNTEKIJÖITÄ, JA YRITYKSILLE, JOILLA EI OLE TYÖNTEKIJÖITÄ, MYÖNNETTÄVÄÄ TUKEA KOSKEVA JULKINEN ILMOITUS ALUEELLISEN LAIN NRO 22/2020 14 §:N MUKAISESTI (Finnish)
    0 references
    AVIS PUBLIC AU COMPTOIR POUR L’OCTROI DE SUBVENTIONS AUX TRAVAILLEURS/SALARIÉS TITULAIRES D’UN NUMÉRO DE TVA ET AUX ENTREPRISES SANS SALARIÉS, CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 14 DE LA LOI RÉGIONALE NO 22/2020 (French)
    0 references
    FÓGRA POIBLÍ AG AN GCUNTAR MAIDIR LE FÓIRDHEONTAIS A DHEONÚ D’OIBRITHE/FOSTAITHE A BHFUIL LÍON CBL ACU AGUS CUIDEACHTAÍ NACH BHFUIL FOSTAITHE ACU, DE BHUN AIRTEAGAL 14 DE DHLÍ RÉIGIÚNACH UIMH. 22/2020 (Irish)
    0 references
    JAVNA OBAVIJEST NA ŠALTERU ZA DODJELU SUBVENCIJA RADNICIMA/ZAPOSLENICIMA KOJI IMAJU PDV BROJ I PODUZEĆIMA BEZ ZAPOSLENIKA, U SKLADU S ČLANKOM 14. REGIONALNOG ZAKONA BR. 22/2020 (Croatian)
    0 references
    A 22/2020. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY 14. CIKKE ALAPJÁN A HÉASZÁMMAL RENDELKEZŐ MUNKAVÁLLALÓKNAK/ALKALMAZOTTAKNAK ÉS A MUNKAVÁLLALÓKKAL NEM RENDELKEZŐ TÁRSASÁGOKNAK NYÚJTOTT TÁMOGATÁSOKRÓL SZÓLÓ NYILVÁNOS KÖZLEMÉNY A 22/2020. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY 14. CIKKE ALAPJÁN (Hungarian)
    0 references
    VIEŠAS PRANEŠIMAS APIE SUBSIDIJŲ SUTEIKIMĄ PVM MOKĖTOJO KODĄ TURINTIEMS DARBUOTOJAMS IR (ARBA) DARBUOTOJAMS IR DARBUOTOJŲ NETURINČIOMS ĮMONĖMS PAGAL REGIONINIO ĮSTATYMO NR. 22/2020 14 STRAIPSNĮ (Lithuanian)
    0 references
    PUBLISKS PAZIŅOJUMS PIE LETES PAR SUBSĪDIJU PIEŠĶIRŠANU DARBA ŅĒMĒJIEM/DARBINIEKIEM, KAM IR PVN MAKSĀTĀJA NUMURS, UN UZŅĒMUMIEM BEZ DARBINIEKIEM SASKAŅĀ AR REĢIONĀLĀ LIKUMA NR. 22/2020 14. PANTU (Latvian)
    0 references
    AVVIŻ PUBBLIKU KONTRA L-GĦOTI TA’ SUSSIDJI LILL-ĦADDIEMA/IMPJEGATI LI GĦANDHOM NUMRU TAL-VAT U KUMPANIJI MINGĦAJR IMPJEGATI, SKONT L-ARTIKOLU 14 TAL-LIĠI REĠJONALI NRU 22/2020 (Maltese)
    0 references
    OPENBARE AANKONDIGING AAN DE BALIE VOOR DE TOEKENNING VAN SUBSIDIES AAN WERKNEMERS/WERKNEMERS MET EEN BTW-NUMMER EN ONDERNEMINGEN ZONDER WERKNEMERS, OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 14 VAN REGIONALE WET NR. 22/2020 (Dutch)
    0 references
    AVISO PÚBLICO NO BALCÃO PARA A CONCESSÃO DE SUBSÍDIOS A TRABALHADORES/TRABALHADORES TITULARES DE UM NÚMERO DE IVA E A EMPRESAS SEM TRABALHADORES, NOS TERMOS DO ARTIGO 14.º DA LEI REGIONAL N.º 22/2020 (Portuguese)
    0 references
    ANUNȚ PUBLIC LA GHIȘEU PENTRU ACORDAREA DE SUBVENȚII LUCRĂTORILOR/ANGAJAȚILOR TITULARI AI UNUI NUMĂR DE TVA ȘI SOCIETĂȚILOR FĂRĂ ANGAJAȚI, ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 14 DIN LEGEA REGIONALĂ NR. 22/2020 (Romanian)
    0 references
    VEREJNÉ OZNÁMENIE NA PRIEHRADKE NA POSKYTOVANIE DOTÁCIÍ PRACOVNÍKOM/ZAMESTNANCOM, KTORÍ MAJÚ ČÍSLO PRE DPH, A SPOLOČNOSTIAM BEZ ZAMESTNANCOV PODĽA ČLÁNKU 14 REGIONÁLNEHO ZÁKONA Č. 22/2020 (Slovak)
    0 references
    JAVNO OBVESTILO NA OKENCU ZA DODELITEV SUBVENCIJ DELAVCEM/ZAPOSLENIM, KI IMAJO IDENTIFIKACIJSKO ŠTEVILKO ZA DDV, IN PODJETJEM BREZ ZAPOSLENIH V SKLADU S ČLENOM 14 REGIONALNEGA ZAKONA ŠT. 22/2020 (Slovenian)
    0 references
    OFFENTLIGT MEDDELANDE VID DISKEN FÖR BEVILJANDE AV BIDRAG TILL ARBETSTAGARE/ANSTÄLLDA SOM INNEHAR ETT MOMSREGISTRERINGSNUMMER OCH FÖRETAG UTAN ANSTÄLLDA, I ENLIGHET MED ARTIKEL 14 I REGIONAL LAG NR 22/2020 (Swedish)
    0 references
    SANLURI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers