SO MUCH TO SING (Q454819)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q454819 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SO MUCH TO SING |
Project Q454819 in Italy |
Statements
15,145.19 Euro
0 references
25,242.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
28 February 2018
0 references
5 June 2019
0 references
29 August 2019
0 references
IC DI CAVA MANARA
0 references
IL PROGETTO SI PROPONE DI PROMUOVERE LE COMPETENZE LINGUISTICHE L2 LE COMPETENZE MUSICALI E CONTESTUALMENTE LE COMPETENZE TRASVERSALI. (Italian)
0 references
THE AIM OF THE PROJECT IS TO PROMOTE L2 LANGUAGE SKILLS, MUSICAL SKILLS AND CROSS-CUTTING SKILLS AT THE SAME TIME. (English)
10 November 2020
0 references
LE PROJET VISE À PROMOUVOIR LES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES L2, LES COMPÉTENCES MUSICALES ET TRANSVERSALES. (French)
8 December 2021
0 references
DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, L2-SPRACHKENNTNISSE, MUSIKALISCHE FÄHIGKEITEN UND QUERSCHNITTSKOMPETENZEN ZU FÖRDERN. (German)
17 December 2021
0 references
HET PROJECT IS GERICHT OP HET BEVORDEREN VAN L2-TAALVAARDIGHEDEN, MUZIKALE VAARDIGHEDEN EN TRANSVERSALE VAARDIGHEDEN. (Dutch)
10 January 2022
0 references
EL PROYECTO TIENE POR OBJETO PROMOVER LAS COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS, MUSICALES Y TRANSVERSALES DE LA CATEGORÍA L2. (Spanish)
28 January 2022
0 references
FORMÅLET MED PROJEKTET ER SAMTIDIG AT FREMME SPROGKUNDSKABER, MUSIKALSKE FÆRDIGHEDER OG TVÆRGÅENDE FÆRDIGHEDER. (Danish)
23 July 2022
0 references
ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΠΡΟΩΘΉΣΕΙ ΤΑΥΤΌΧΡΟΝΑ ΤΙΣ ΓΛΩΣΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ, ΤΙΣ ΜΟΥΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΡΙΖΌΝΤΙΕΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ. (Greek)
23 July 2022
0 references
CILJ JE PROJEKTA ISTODOBNO PROMICATI JEZIČNE VJEŠTINE, GLAZBENE VJEŠTINE I MEĐUSEKTORSKE VJEŠTINE. (Croatian)
23 July 2022
0 references
SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A PROMOVA, ÎN ACELAȘI TIMP, COMPETENȚELE LINGVISTICE DE TIP L2, COMPETENȚELE MUZICALE ȘI COMPETENȚELE TRANSVERSALE. (Romanian)
23 July 2022
0 references
CIEĽOM PROJEKTU JE ZÁROVEŇ PODPOROVAŤ JAZYKOVÉ ZRUČNOSTI L2, HUDOBNÉ ZRUČNOSTI A PRIEREZOVÉ ZRUČNOSTI. (Slovak)
23 July 2022
0 references
L-GĦAN TAL-PROĠETT HUWA LI JIPPROMWOVI L-ĦILIET LINGWISTIĊI L2, IL-ĦILIET MUŻIKALI U L-ĦILIET TRASVERSALI FL-ISTESS ĦIN. (Maltese)
23 July 2022
0 references
O OBJETIVO DO PROJETO É PROMOVER SIMULTANEAMENTE AS COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS DE L2, AS COMPETÊNCIAS MUSICAIS E AS COMPETÊNCIAS TRANSVERSAIS. (Portuguese)
23 July 2022
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ L2-KIELITAITOA, MUSIIKILLISIA TAITOJA JA MONIALAISIA TAITOJA SAMANAIKAISESTI. (Finnish)
23 July 2022
0 references
CELEM PROJEKTU JEST PROMOWANIE UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH L2, UMIEJĘTNOŚCI MUZYCZNYCH I UMIEJĘTNOŚCI PRZEKROJOWYCH W TYM SAMYM CZASIE. (Polish)
23 July 2022
0 references
CILJ PROJEKTA JE HKRATI SPODBUJATI ZNANJE JEZIKOV, GLASBENE SPRETNOSTI IN MEDSEKTORSKE SPRETNOSTI. (Slovenian)
23 July 2022
0 references
CÍLEM PROJEKTU JE SOUČASNĚ PODPOROVAT JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI L2, HUDEBNÍ DOVEDNOSTI A PRŮŘEZOVÉ DOVEDNOSTI. (Czech)
23 July 2022
0 references
PROJEKTO TIKSLAS – TUO PAČIU METU SKATINTI L2 KALBOS ĮGŪDŽIUS, MUZIKINIUS IR KOMPLEKSINIUS ĮGŪDŽIUS. (Lithuanian)
23 July 2022
0 references
PROJEKTA MĒRĶIS IR VIENLAIKUS VEICINĀT L2 VALODU PRASMES, MUZIKĀLĀS PRASMES UN TRANSVERSĀLĀS PRASMES. (Latvian)
23 July 2022
0 references
ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ЕДНОВРЕМЕННО ДА СЕ НАСЪРЧАТ ЕЗИКОВИТЕ УМЕНИЯ, МУЗИКАЛНИТЕ УМЕНИЯ И МЕЖДУСЕКТОРНИТЕ УМЕНИЯ ЗА L2. (Bulgarian)
23 July 2022
0 references
A PROJEKT CÉLJA AZ L2 NYELVTUDÁS, A ZENEI KÉSZSÉGEK ÉS A TÖBB TERÜLETET ÉRINTŐ KÉSZSÉGEK EGYIDEJŰ ELŐMOZDÍTÁSA. (Hungarian)
23 July 2022
0 references
IS É AIDHM AN TIONSCADAIL SCILEANNA TEANGA, SCILEANNA CEOIL AGUS SCILEANNA LEATHANA L2 A CHUR CHUN CINN AG AN AM CÉANNA. (Irish)
23 July 2022
0 references
SYFTET MED PROJEKTET ÄR ATT SAMTIDIGT FRÄMJA SPRÅKKUNSKAPER, MUSIKALISKA FÄRDIGHETER OCH ÖVERGRIPANDE FÄRDIGHETER I L2. (Swedish)
23 July 2022
0 references
PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA SAMAAEGSELT L2 KEELE-, MUUSIKA- JA VALDKONNAÜLESEID OSKUSI. (Estonian)
23 July 2022
0 references
CAVA MANARA
0 references
Identifiers
C45B17000180007
0 references