Vital to the 3 rd Age of Life (Q4701888)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:55, 8 March 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Vital to the 3 rd Age of Life
No description defined

    Statements

    0 references
    9,845.55 Euro
    0 references
    17 February 2022
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    OBČINA HAJDINA
    0 references

    46°24'53.64"N, 15°49'50.45"E
    0 references
    2288
    0 references
    Projekt predvideva vzpostavitev osnovne infrastrukture za izvajanje programov za aktivno staranje, medgeneracijsko povezovanje in spodbujanje prostočasnih aktivnosti za različne ranljive skupine. V sklopu projekta bo izveden nakup športne in urbane opreme. Pri športni opremi gre za opremo za kegljanje, ki bo v prostorih Društva upokojencev Hajdina. Izdelan še bo zbornik ob 70. letnici društva, ki bo predstavljen na prireditvi ter izvedena medgeneracijska športna prireditev(triatlon). Za prireditev ob izdaji zbornika so predvideni stroški pogostitve, vodenja prireditve, glasba in kulturne točke. (Slovenian)
    0 references
    Проектът предвижда създаването на основна инфраструктура за изпълнение на програми за активен живот на възрастните хора, интеграция между поколенията и насърчаване на развлекателни дейности за различни уязвими групи. Като част от проекта ще се извърши закупуване на спортно и градско оборудване. Спортното оборудване е боулинг оборудване, което ще бъде в помещенията на Асоциация на пенсионерите в Хайдина. Ще бъде изготвена колекция по повод 70-годишнината на Обществото, която ще бъде представена на събитието и междупоколенческо спортно събитие (триатлон). Разходите за кетъринг, провеждане на мероприятието, музикални и културни точки са предвидени за събитието към момента на публикуването на разискванията. (Bulgarian)
    0 references
    Das Projekt sieht die Schaffung einer grundlegenden Infrastruktur für die Durchführung von Programmen für aktives Altern, generationenübergreifende Integration und Förderung von Freizeitaktivitäten für verschiedene schutzbedürftige Gruppen vor. Im Rahmen des Projekts wird der Erwerb von Sport- und Stadtausrüstung durchgeführt. Sportausrüstung ist eine Bowlingausrüstung, die sich in den Räumlichkeiten der Hajdina Pensioners’ Association befinden wird. Anlässlich des 70-jährigen Bestehens der Gesellschaft wird eine Sammlung produziert, die im Rahmen der Veranstaltung und einer generationenübergreifenden Sportveranstaltung (Triathlon) präsentiert wird. Die Kosten für Verpflegung, Durchführung der Veranstaltung, Musik- und Kulturpunkte sind für die Veranstaltung zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Verfahrens vorgesehen. (German)
    0 references
    Projektom se predviđa uspostava osnovne infrastrukture za provedbu programa aktivnog starenja, međugeneracijske integracije i promicanja aktivnosti u slobodno vrijeme za različite ranjive skupine. U sklopu projekta provest će se kupnja sportske i urbane opreme. Sportska oprema je oprema za kuglanje koja će se nalaziti u prostorijama Udruge umirovljenika Hajdina. Zbirka će biti izrađena u povodu 70. obljetnice Društva, koja će biti predstavljena na događanju i međugeneracijskom sportskom događaju (triatlon). Troškovi ugostiteljstva, vođenja događanja, glazbenih i kulturnih točaka predviđeni su za događanje u trenutku objave postupka. (Croatian)
    0 references
    The project envisages the establishment of basic infrastructure for the implementation of programmes for active ageing, intergenerational integration and promotion of leisure activities for different vulnerable groups. As part of the project, the purchase of sports and urban equipment will be carried out. Sports equipment is a bowling equipment, which will be in the premises of the Hajdina Pensioners’ Association. A collection will be produced on the occasion of the 70th anniversary of the Society, which will be presented at the event and an intergenerational sporting event (triathlon). The cost of catering, running the event, music and cultural points is foreseen for the event at the time of the publication of the proceedings. (English)
    0 references
    Projektet avser att inrätta en grundläggande infrastruktur för genomförandet av program för aktivt åldrande, integrering mellan generationerna och främjande av fritidsaktiviteter för olika utsatta grupper. Som en del av projektet kommer inköp av sport- och stadsutrustning att genomföras. Sportutrustning är en bowlingutrustning, som kommer att finnas i Hajdina Pensioners förenings lokaler. En samling kommer att produceras i samband med föreningens 70-årsjubileum, som kommer att presenteras vid evenemanget och ett generationsöverskridande idrottsevenemang (triathlon). Kostnaderna för catering, anordnande av evenemanget, musik och kulturella platser planeras för evenemanget vid tidpunkten för offentliggörandet av förfarandet. (Swedish)
    0 references
    Projektet omfatter etablering af grundlæggende infrastruktur til gennemførelse af programmer for aktiv aldring, integration mellem generationerne og fremme af fritidsaktiviteter for forskellige sårbare grupper. Som en del af projektet vil indkøb af sports- og byudstyr blive gennemført. Sportsudstyr er et bowlingudstyr, som vil være i Hajdina Pensioners' Associations lokaler. En samling vil blive produceret i anledning af 70-årsdagen for Selskabet, som vil blive præsenteret ved arrangementet og en intergenerationel sportsbegivenhed (triathlon). Udgifterne til catering, afholdelse af arrangementet, musik- og kultursteder er planlagt til arrangementet på tidspunktet for offentliggørelsen af sagen. (Danish)
    0 references
    Het project voorziet in de totstandbrenging van basisinfrastructuur voor de uitvoering van programma’s voor actief ouder worden, intergenerationele integratie en bevordering van vrijetijdsactiviteiten voor verschillende kwetsbare groepen. Als onderdeel van het project wordt de aankoop van sport- en stadsuitrusting uitgevoerd. Sportuitrusting is een bowlinguitrusting, die zich in de gebouwen van de Hajdina Pensioners’ Association zal bevinden. Een collectie wordt geproduceerd ter gelegenheid van het 70-jarig bestaan van de Society, die zal worden gepresenteerd op het evenement en een intergenerationeel sportevenement (triathlon). De kosten van catering, het organiseren van het evenement, muziek en culturele punten zijn voorzien voor het evenement op het moment van publicatie van de procedure. (Dutch)
    0 references
    Projekte numatyta sukurti pagrindinę infrastruktūrą aktyvaus senėjimo, kartų integracijos ir laisvalaikio veiklos skatinimo įvairioms pažeidžiamoms grupėms programoms įgyvendinti. Įgyvendinant projektą, bus vykdomas sporto ir miesto įrangos pirkimas. Sporto įranga yra boulingo įranga, kuri bus Hajdina Pensioners asociacijos patalpose. Draugijos 70-ųjų metinių proga bus parengta kolekcija, kuri bus pristatyta renginyje ir kartų sporto renginyje (triatlonas). Viešojo maitinimo, renginio valdymo, muzikos ir kultūros punktų išlaidos numatytos renginio paskelbimo metu. (Lithuanian)
    0 references
    Projektiga nähakse ette põhitaristu rajamine aktiivsena vananemise, põlvkondadevahelise integratsiooni ja vaba aja veetmise programmide rakendamiseks erinevate haavatavate rühmade jaoks. Projekti raames ostetakse spordi- ja linnavarustust. Spordivarustus on bowlinguvarustus, mis asub Hajdina pensionäride Liidu ruumides. Seltsi 70. aastapäeva puhul valmib kollektsioon, mida tutvustatakse üritusel ja põlvkondadevahelisel spordiüritusel (triatlon). Toitlustuse, ürituse korraldamise, muusika ja kultuuriga seotud kulud on ürituse jaoks ette nähtud menetluse avaldamise ajal. (Estonian)
    0 references
    El proyecto prevé el establecimiento de infraestructuras básicas para la ejecución de programas de envejecimiento activo, integración intergeneracional y promoción de actividades de ocio para los diferentes grupos vulnerables. Como parte del proyecto, se llevará a cabo la compra de material deportivo y urbano. El equipo deportivo es un equipo de bolos, que estará en las instalaciones de la Asociación de Pensionistas de Hajdina. Se producirá una colección con motivo del 70 aniversario de la Sociedad, que se presentará en el evento y un evento deportivo intergeneracional (triatlón). El coste de la restauración, la organización del acto, la música y los puntos culturales está previsto para el acto en el momento de la publicación de las actas. (Spanish)
    0 references
    Il progetto prevede la creazione di infrastrutture di base per l'attuazione di programmi per l'invecchiamento attivo, l'integrazione intergenerazionale e la promozione di attività ricreative per i diversi gruppi vulnerabili. Nell'ambito del progetto verrà effettuato l'acquisto di attrezzature sportive e urbane. L'attrezzatura sportiva è un'attrezzatura da bowling, che si trova nei locali dell'Associazione dei pensionati Hajdina. Una collezione sarà prodotta in occasione del 70º anniversario della Società, che sarà presentata all'evento e un evento sportivo intergenerazionale (triathlon). Il costo del catering, della gestione dell'evento, dei punti musicali e culturali è previsto per l'evento al momento della pubblicazione dei lavori. (Italian)
    0 references
    Το σχέδιο προβλέπει τη δημιουργία βασικής υποδομής για την εφαρμογή προγραμμάτων για την ενεργό γήρανση, την ένταξη μεταξύ των γενεών και την προώθηση δραστηριοτήτων αναψυχής για διάφορες ευάλωτες ομάδες. Στο πλαίσιο του έργου, θα πραγματοποιηθεί η αγορά αθλητικού και αστικού εξοπλισμού. Ο αθλητικός εξοπλισμός είναι ένας εξοπλισμός μπόουλινγκ, ο οποίος θα βρίσκεται στις εγκαταστάσεις του Συλλόγου Συνταξιούχων Hajdina. Μια συλλογή θα παραχθεί με την ευκαιρία της 70ης επετείου της Εταιρείας, η οποία θα παρουσιαστεί στην εκδήλωση και σε ένα διαγενεακό αθλητικό γεγονός (τρίαθλο). Το κόστος της εστίασης, της διεξαγωγής της εκδήλωσης, της μουσικής και των πολιτιστικών σημείων προβλέπεται για την εκδήλωση κατά τον χρόνο δημοσίευσης των εργασιών. (Greek)
    0 references
    Projekt předpokládá vytvoření základní infrastruktury pro provádění programů aktivního stárnutí, mezigenerační integrace a podpory volnočasových aktivit pro různé zranitelné skupiny. V rámci projektu bude realizován nákup sportovního a městského vybavení. Sportovní vybavení je bowlingové vybavení, které bude v prostorách Asociace důchodců Hajdina. Kolekce bude vytvořena u příležitosti 70. výročí Společnosti, která bude prezentována na akci a mezigenerační sportovní akci (triatlon). Náklady na stravování, provoz akce, hudební a kulturní body se plánují na akci v době zveřejnění řízení. (Czech)
    0 references
    Le projet prévoit la mise en place d’infrastructures de base pour la mise en œuvre de programmes de vieillissement actif, d’intégration intergénérationnelle et de promotion des activités de loisirs pour les différents groupes vulnérables. Dans le cadre du projet, l’achat d’équipements sportifs et urbains sera réalisé. L’équipement sportif est un équipement de bowling, qui sera dans les locaux de l’Association des retraités de Hajdina. Une collection sera produite à l’occasion du 70e anniversaire de la Société, qui sera présentée lors de l’événement et d’un événement sportif intergénérationnel (triathlon). Le coût de la restauration, de la gestion de l’événement, de la musique et des points culturels est prévu pour l’événement au moment de la publication des travaux. (French)
    0 references
    Il-proġett jipprevedi l-istabbiliment ta’ infrastruttura bażika għall-implimentazzjoni ta’ programmi għat-tixjiħ attiv, l-integrazzjoni interġenerazzjonali u l-promozzjoni ta’ attivitajiet ta’ divertiment għal gruppi vulnerabbli differenti. Bħala parti mill-proġett, ix-xiri ta’ tagħmir sportiv u urban se jitwettaq. It-tagħmir sportiv huwa tagħmir għall-bowling, li se jkun fil-bini tal-Assoċjazzjoni tal-Pensjonituri ta’ Hajdina. Se ssir kollezzjoni fl-okkażjoni tas-70 anniversarju tas-Soċjetà, li se tiġi ppreżentata waqt l-avveniment u l-avveniment sportiv interġenerazzjonali (triathlon). L-ispiża tal-forniment tal-ikel, it-tmexxija tal-avveniment, il-mużika u l-punti kulturali hija prevista għall-avveniment fiż-żmien tal-pubblikazzjoni tal-proċedimenti. (Maltese)
    0 references
    Projektā paredzēts izveidot pamatinfrastruktūru aktīvu vecumdienu programmu īstenošanai, paaudžu integrācijai un brīvā laika pavadīšanas veicināšanai dažādām neaizsargātām grupām. Projekta ietvaros tiks veikta sporta un pilsētas aprīkojuma iegāde. Sporta inventārs ir boulinga inventārs, kas atradīsies Hajdinas pensionāru asociācijas telpās. Par godu biedrības 70. gadadienai taps kolekcija, kas tiks prezentēta pasākumā un starppaaudžu sporta pasākumā (triatlonā). Pasākuma ēdināšanas, vadīšanas, mūzikas un kultūras punktu izmaksas ir paredzētas pasākuma publicēšanas laikā. (Latvian)
    0 references
    Projekt predpokladá vytvorenie základnej infraštruktúry na vykonávanie programov aktívneho starnutia, medzigeneračnej integrácie a podpory voľnočasových aktivít pre rôzne zraniteľné skupiny. V rámci projektu sa uskutoční nákup športového a mestského vybavenia. Športové vybavenie je bowlingové vybavenie, ktoré bude v priestoroch Asociácie dôchodcov Hajdina. Zbierka bude vyrobená pri príležitosti 70. výročia Spoločnosti, ktorá bude prezentovaná na podujatí a medzigeneračné športové podujatie (triathlon). Náklady na stravovanie, prevádzku podujatia, hudbu a kultúrne body sa predpokladajú na podujatie v čase uverejnenia konania. (Slovak)
    0 references
    Beartaítear sa tionscadal go mbunófar bonneagar bunúsach chun cláir um aosú gníomhach, um lánpháirtiú idirghlúine agus um ghníomhaíochtaí fóillíochta a chur chun cinn do ghrúpaí leochaileacha éagsúla a chur chun feidhme. Mar chuid den tionscadal, déanfar trealamh spóirt agus uirbeach a cheannach. Is trealamh bollaí é trealamh spóirt, a bheidh in áitreabh Chumann Pinsinéirí Hajdina. Cuirfear bailiúchán i dtoll a chéile ar ócáid chomóradh 70 bliain an Chumainn, a chuirfear i láthair ag an ócáid agus ag ócáid spóirt idirghlúine (tríatón). Tá an costas a bhaineann le lónadóireacht, reáchtáil an imeachta, pointí ceoil agus cultúrtha beartaithe don ócáid tráth foilsithe na n-imeachtaí. (Irish)
    0 references
    Hankkeen tarkoituksena on perustaa perusinfrastruktuuri aktiivista ikääntymistä, sukupolvien välistä integraatiota ja eri heikommassa asemassa olevien ryhmien vapaa-ajan toimintojen edistämistä koskevien ohjelmien täytäntöönpanoa varten. Osana hanketta toteutetaan urheilu- ja kaupunkivarusteiden hankinta. Urheiluvälineet ovat keilailuvälineitä, jotka ovat Hajdinan eläkeläisten yhdistyksen tiloissa. Seuran 70-vuotisjuhlan yhteydessä laaditaan kokoelma, joka esitellään tapahtumassa ja sukupolvien välisessä urheilutapahtumassa (triathlon). Tapahtuman ateria-, ylläpito-, musiikki- ja kulttuuripisteiden kustannukset ovat ennakoitu tapahtumalle menettelyn julkaisuhetkellä. (Finnish)
    0 references
    A projekt alapvető infrastruktúra létrehozását irányozza elő az aktív időskorra, a generációk közötti integrációra és a különböző veszélyeztetett csoportok szabadidős tevékenységeinek előmozdítására irányuló programok végrehajtásához. A projekt részeként sport- és városi felszerelések beszerzésére kerül sor. A sportfelszerelés egy bowling felszerelés, amely a Hajdina Nyugdíjasok Egyesületének helyiségeiben lesz. A Társaság fennállásának 70. évfordulója alkalmából gyűjtemény készül, amelyet a rendezvényen és egy generációk közötti sporteseményen (triatlon) mutatnak be. A rendezvényre a rendezvény közzétételekor a vendéglátás, a rendezvény lebonyolítása, a zene és a kulturális pontok költsége szerepel. (Hungarian)
    0 references
    O projeto prevê a criação de infraestruturas básicas para a execução de programas de envelhecimento ativo, integração intergeracional e promoção de atividades de lazer para diferentes grupos vulneráveis. Como parte do projeto, será realizada a compra de equipamentos esportivos e urbanos. O equipamento desportivo é um equipamento de boliche, que estará nas instalações da Associação de pensionistas de Hajdina. Uma coleção será produzida por ocasião do 70.º aniversário da Sociedade, que será apresentada no evento e um evento esportivo intergeracional (triatlo). O custo da restauração, da organização do evento, da música e dos pontos culturais está previsto para o evento no momento da publicação do processo. (Portuguese)
    0 references
    Proiectul prevede crearea unei infrastructuri de bază pentru punerea în aplicare a programelor pentru îmbătrânirea activă, integrarea intergenerațională și promovarea activităților de agrement pentru diferite grupuri vulnerabile. Ca parte a proiectului, se va efectua achiziționarea de echipamente sportive și urbane. Echipamentul sportiv este un echipament de bowling, care va fi în incinta Asociației Pensionarilor Hajdina. O colecție va fi produsă cu ocazia celei de-a 70-a aniversări a Societății, care va fi prezentată la eveniment și la un eveniment sportiv intergenerațional (triatlon). Costul serviciilor de catering, al desfășurării evenimentului, al muzicii și al punctelor culturale este prevăzut pentru eveniment la momentul publicării lucrărilor. (Romanian)
    0 references

    Identifiers

    OP20.08976
    0 references