AID 2021 FOR THE IMPROVEMENT OF MUNICIPAL WASTE MANAGEMENT. LINE 1. (Q4672562)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:39, 27 February 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
AID 2021 FOR THE IMPROVEMENT OF MUNICIPAL WASTE MANAGEMENT. LINE 1.
No description defined

    Statements

    0 references
    86,003.375 Euro
    0 references
    107,504.22 Euro
    0 references
    79.99999906980396 percent
    0 references
    15 September 2021
    0 references
    30 September 2022
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE CASAR DE CACERES
    0 references
    0 references

    39°33'38.88"N, 6°25'3.43"W
    0 references

    39°33'41.33"N, 6°25'1.63"W
    0 references
    10190
    0 references
    LÍNEA 1. AYUDAS PARA LA IMPLANTACIÓN DE LA RECOGIDA SEPARADA DE LA FRACCIÓN ORGÁNICA, LA SEPARADA DE ENVASES, LA SEPARADA DE PAPEL Y CARTÓN, LA SEPARADA DE VIDRIO Y FRACCIÓN RESTO MEDIANTE EL SISTEMA PUERTA A PUERTA, EN ENTIDADES LOCALES DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EXTREMADURA. (Spanish)
    0 references
    ЛИНИЯ 1. ПОМОЩ ЗА ПРИЛАГАНЕ НА РАЗДЕЛНО СЪБИРАНЕ НА ОРГАНИЧНАТА ФРАКЦИЯ, ОТДЕЛНАТА ОПАКОВКА, ОТДЕЛНАТА ХАРТИЯ И КАРТОН, ОТДЕЛНОТО СТЪКЛО И ОСТАНАЛАТА ФРАКЦИЯ ПРЕЗ СИСТЕМАТА ОТ ВРАТА ДО ВРАТА, В МЕСТНИ ЕДИНИЦИ ОТ АВТОНОМНАТА ОБЛАСТ ЕКСТРЕМАДУРА. (Bulgarian)
    0 references
    ΓΡΑΜΜΉ 1. ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΧΩΡΙΣΤΉΣ ΣΥΛΛΟΓΉΣ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΚΟΎ ΚΛΆΣΜΑΤΟΣ, ΤΗΣ ΧΩΡΙΣΤΉΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ, ΤΟΥ ΧΩΡΙΣΤΟΎ ΧΑΡΤΙΟΎ ΚΑΙ ΤΟΥ ΧΑΡΤΟΝΙΟΎ, ΤΟΥ ΧΩΡΙΣΤΟΎ ΓΥΑΛΙΟΎ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΛΕΙΠΌΜΕΝΟΥ ΚΛΆΣΜΑΤΟΣ ΜΈΣΩ ΤΟΥ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΠΌΡΤΑΣ-ΠΌΡΤΑΣ, ΣΕ ΤΟΠΙΚΈΣ ΟΝΤΌΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΗΣ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΞΤΡΕΜΑΔΟΎΡΑΣ. (Greek)
    0 references
    LINE 1. AID FOR THE IMPLEMENTATION OF SEPARATE COLLECTION OF THE ORGANIC FRACTION, THE SEPARATE PACKAGING, THE SEPARATE PAPER AND CARDBOARD, THE SEPARATE GLASS AND THE REMAINING FRACTION THROUGH THE DOOR-TO-DOOR SYSTEM, IN LOCAL ENTITIES OF THE AUTONOMOUS COMMUNITY OF EXTREMADURA. (English)
    0 references
    LINEA 1. AIUTI ALLA REALIZZAZIONE DELLA RACCOLTA DIFFERENZIATA DELLA FRAZIONE ORGANICA, DELL'IMBALLAGGIO SEPARATO, DELLA CARTA E DEL CARTONE SEPARATI, DEL VETRO SEPARATO E DELLA FRAZIONE RESIDUA ATTRAVERSO IL SISTEMA PORTA A PORTA, NEGLI ENTI LOCALI DELLA COMUNITÀ AUTONOMA DELL'ESTREMADURA. (Italian)
    0 references
    LÍNE 1. CABHAIR CHUN BAILIÚ AR LEITHLIGH AN CHODÁIN ORGÁNAIGH, AN PHACÁISTITHE AR LEITHLIGH, AN PHÁIPÉIR AGUS AN CHAIRTCHLÁIR AR LEITHLIGH, AN GHLOINE AR LEITHLIGH AGUS AN CHODÁIN ATÁ FÁGTHA A CHUR CHUN FEIDHME TRÍD AN GCÓRAS Ó DHORAS GO DORAS, IN EINTITIS ÁITIÚLA DE CHUID PHOBAL UATHRIALACH EXTREMADURA. (Irish)
    0 references
    ŘÁDEK 1. PODPORA NA PROVÁDĚNÍ ODDĚLENÉHO SBĚRU ORGANICKÉ FRAKCE, SAMOSTATNÉHO BALENÍ, SAMOSTATNÉHO PAPÍRU A LEPENKY, SAMOSTATNÉHO SKLA A ZBÝVAJÍCÍ ČÁSTI PROSTŘEDNICTVÍM SYSTÉMU OD DVEŘÍ KE DVEŘÍM V MÍSTNÍCH SUBJEKTECH AUTONOMNÍ KOMUNITY EXTREMADURA. (Czech)
    0 references
    LINIE 1. BEIHILFEN FÜR DIE GETRENNTE SAMMLUNG DER ORGANISCHEN FRAKTION, DER GETRENNTEN VERPACKUNG, DES SEPARATEN PAPIERS UND KARTONS, DES SEPARATEN GLASES UND DES RESTANTEILS DURCH DAS TÜR-ZU-TÜR-SYSTEM IN LOKALEN EINHEITEN DER AUTONOMEN GEMEINSCHAFT EXTREMADURA. (German)
    0 references
    LINIA 1. AJUTOR PENTRU PUNEREA ÎN APLICARE A COLECTĂRII SEPARATE A FRACȚIEI ORGANICE, A AMBALAJELOR SEPARATE, A HÂRTIEI ȘI A CARTONULUI SEPARATE, A STICLEI SEPARATE ȘI A FRACȚIEI RĂMASE PRIN SISTEMUL DOOR-TO-DOOR, ÎN ENTITĂȚILE LOCALE ALE COMUNITĂȚII AUTONOME EXTREMADURA. (Romanian)
    0 references
    LIGNE 1. AIDE À LA MISE EN ŒUVRE DE LA COLLECTE SÉPARÉE DE LA FRACTION ORGANIQUE, DE L’EMBALLAGE SÉPARÉ, DU PAPIER ET DU CARTON SÉPARÉS, DU VERRE SÉPARÉ ET DE LA FRACTION RESTANTE À TRAVERS LE SYSTÈME PORTE-À-PORTE, DANS LES ENTITÉS LOCALES DE LA COMMUNAUTÉ AUTONOME D’ESTRÉMADURE. (French)
    0 references
    1. SOR. A SZERVES FRAKCIÓ, AZ ELKÜLÖNÍTETT CSOMAGOLÁS, AZ ELKÜLÖNÍTETT PAPÍR ÉS KARTON, AZ ELKÜLÖNÍTETT ÜVEG ÉS A FENNMARADÓ RÉSZ HÁZTÓL HÁZIG TÖRTÉNŐ BEGYŰJTÉSÉHEZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS EXTREMADURA AUTONÓM KÖZÖSSÉG HELYI EGYSÉGEIBEN. (Hungarian)
    0 references
    1. LĪNIJA. ATBALSTS ORGANISKĀS FRAKCIJAS, ATSEVIŠĶĀ IEPAKOJUMA, ATSEVIŠĶĀ PAPĪRA UN KARTONA, ATSEVIŠĶĀ STIKLA UN ATLIKUŠĀS FRAKCIJAS DALĪTAI SAVĀKŠANAI CAUR SISTĒMU “NO DURVĪM LĪDZ DURVĪM” ESTREMADURAS AUTONOMĀ APGABALA VIETĒJĀS VIENĪBĀS. (Latvian)
    0 references
    LINJA 1. GĦAJNUNA GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TA’ ĠBIR SEPARAT TAL-FRAZZJONI ORGANIKA, L-IMBALLAĠĠ SEPARAT, IL-KARTA SEPARATA U L-KARTUN, IL-ĦĠIEĠ SEPARAT U L-FRAZZJONI LI JIFDAL PERMEZZ TAS-SISTEMA BIEB BIEB, F’ENTITAJIET LOKALI TAL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA’ EXTREMADURA. (Maltese)
    0 references
    RIADOK 1. POMOC NA VYKONÁVANIE SEPAROVANÉHO ZBERU ORGANICKEJ FRAKCIE, SAMOSTATNÉHO BALENIA, SAMOSTATNÉHO PAPIERA A LEPENKY, SAMOSTATNÉHO SKLA A ZOSTÁVAJÚCEJ FRAKCIE PROSTREDNÍCTVOM SYSTÉMU „OD DVERÍ K DVERÁM“ V MIESTNYCH CELKOCH AUTONÓMNEJ OBLASTI EXTREMADURA. (Slovak)
    0 references
    LINIJA 1. POMOĆ ZA PROVEDBU ODVOJENOG PRIKUPLJANJA ORGANSKE FRAKCIJE, ZASEBNE AMBALAŽE, ZASEBNOG PAPIRA I KARTONA, ODVOJENOG STAKLA I PREOSTALE FRAKCIJE KROZ SUSTAV OD VRATA DO VRATA, U LOKALNIM JEDINICAMA AUTONOMNE ZAJEDNICE EXTREMADURA. (Croatian)
    0 references
    1 EILUTĖ. PAGALBA ATSKIRAI SURENKANT ORGANINĘ FRAKCIJĄ, ATSKIRĄ PAKUOTĘ, ATSKIRĄ POPIERIŲ IR KARTONĄ, ATSKIRĄ STIKLĄ IR LIKUSIĄ DALĮ PER SISTEMĄ „NUO DURŲ IKI DURŲ“ ESTREMADŪROS AUTONOMINĖS SRITIES VIETOS SUBJEKTUOSE. (Lithuanian)
    0 references
    LIJN 1. STEUN VOOR DE UITVOERING VAN DE GESCHEIDEN INZAMELING VAN DE ORGANISCHE FRACTIE, DE AFZONDERLIJKE VERPAKKING, HET AFZONDERLIJKE PAPIER EN KARTON, HET AFZONDERLIJKE GLAS EN DE RESTERENDE FRACTIE VIA HET DEUR-TOT-DEURSYSTEEM, IN LOKALE ENTITEITEN VAN DE AUTONOME GEMEENSCHAP EXTREMADURA. (Dutch)
    0 references
    LINHA 1. AUXÍLIOS À RECOLHA SELETIVA DA FRAÇÃO ORGÂNICA, DAS EMBALAGENS SEPARADAS, DO PAPEL E CARTÃO SEPARADOS, DO VIDRO SEPARADO E DA FRAÇÃO RESTANTE ATRAVÉS DO SISTEMA PORTA A PORTA, NAS ENTIDADES LOCAIS DA COMUNIDADE AUTÓNOMA DA ESTREMADURA. (Portuguese)
    0 references
    RIVI 1. TUKI ORGAANISEN JAKEEN, ERILLISEN PAKKAUKSEN, ERILLISEN PAPERIN, KARTONGIN, ERILLISEN LASIN JA JÄLJELLÄ OLEVAN JAKEEN KERÄÄMISEEN OVELTA OVELLE -JÄRJESTELMÄN KAUTTA EXTREMADURAN ITSEHALLINTOALUEEN PAIKALLISISSA YKSIKÖISSÄ. (Finnish)
    0 references
    LINJE 1. STÖD FÖR SEPARAT INSAMLING AV DEN ORGANISKA FRAKTIONEN, SEPARAT FÖRPACKNING, SEPARAT PAPPER OCH KARTONG, DET SEPARATA GLASET OCH DEN ÅTERSTÅENDE FRAKTIONEN GENOM DÖRR-TILL-DÖRR-SYSTEMET, I LOKALA ENHETER I DEN AUTONOMA REGIONEN EXTREMADURA. (Swedish)
    0 references
    1. RIDA. ABI MAHEPÕLLUMAJANDUSLIKU FRAKTSIOONI, ERALDI PAKENDI, ERALDI PABERI JA PAPI, ERALDI KLAASI JA ÜLEJÄÄNUD OSA KOGUMISEKS UKSEST UKSENI SÜSTEEMI KAUDU EXTREMADURA AUTONOOMSE PIIRKONNA KOHALIKES ÜKSUSTES. (Estonian)
    0 references
    LINJE 1. STØTTE TIL GENNEMFØRELSE AF SÆRSKILT INDSAMLING AF DEN ORGANISKE FRAKTION, SEPARAT EMBALLAGE, SÆRSKILT PAPIR OG PAP, DET SEPARATE GLAS OG DEN RESTERENDE DEL GENNEM DØR-TIL-DØR-SYSTEMET I LOKALE ENHEDER I DEN SELVSTYRENDE REGION EXTREMADURA. (Danish)
    0 references
    VRSTICA 1. POMOČ ZA IZVAJANJE LOČENEGA ZBIRANJA ORGANSKE FRAKCIJE, LOČENE EMBALAŽE, LOČENEGA PAPIRJA IN KARTONA, LOČENEGA STEKLA IN PREOSTALE FRAKCIJE SKOZI SISTEM OD VRAT DO VRAT V LOKALNIH ENOTAH AVTONOMNE SKUPNOSTI EXTREMADURA. (Slovenian)
    0 references
    10049 Casar de Cáceres
    0 references

    Identifiers

    210000014979_P1005000C
    0 references