Village Branka u Opava — Digital Flood Plan (Q4582859)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:26, 13 February 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in en)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4582859 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Village Branka u Opava — Digital Flood Plan
Project Q4582859 in Czechia

    Statements

    0 references
    276,707.64 Czech koruna
    0 references
    11,345.01324 Euro
    0 references
    325,538.4 Czech koruna
    0 references
    13,347.0744 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    22 October 2021
    0 references
    Obec Branka u Opavy
    0 references
    0 references

    49°51'52.27"N, 17°52'27.12"E
    0 references
    74741
    0 references
    Předmětem projektu je digitální povodňový plán obce. Obec není chráněna pro případ výpadku elektrického proudu, proto se pořídí náhradní zdroj - elektrocentrála. Obec má stanovena záplavová území. Na řece Moravici jsou stávající hladinoměry HP A a HP C, které měří on-line vodní stavy a umožní tak zobrazení v digitální povodňovém plánu obce (Czech)
    0 references
    Projekti teemaks on linna digitaalne üleujutuste kava. Omavalitsus ei ole elektrikatkestuse korral kaitstud, seega ostetakse asendustoiteallikas. Kohalik omavalitsus on kindlaks määranud lammid. Moravici jõel on olemas tasememõõturid HP A ja HP C, mis mõõdavad vee taset võrgus ja võimaldavad seega kuvada kohaliku omavalitsuse digitaalses üleujutuskavas. (Estonian)
    0 references
    The subject of the project is the city’s digital flood plan. The municipality is not protected in the event of a power outage, so a replacement power supply is purchased. The municipality has designated floodplains. On the Moravici river there are existing level meters HP A and HP C, which measure the on-line water levels and thus allow display in the digital flood plan of the municipality (English)
    0 references
    Is é plean digiteach tuilte na cathrach ábhar an tionscadail. Níl an bhardas cosanta i gcás briseadh cumhachta, mar sin ceannaítear soláthar cumhachta athsholáthair. Tá tuilemhánna ainmnithe ag an mbardas. Ar abhainn Moravici tá méadair leibhéal ann cheana HP A agus HP C, a thomhaiseann na leibhéil uisce ar líne agus dá bhrí sin a cheadaíonn taispeáint i bplean tuile digiteach an bhardas (Irish)
    0 references
    Tema projekta je digitalni plan poplava u gradu. Općina nije zaštićena u slučaju nestanka struje, pa se kupuje zamjensko napajanje. Općina je odredila poplavna područja. Na rijeci Moravici postoje razni mjerači HP A i HP C, koji mjere on-line vodostaja i tako omogućuju prikaz u digitalnom planu poplave općine (Croatian)
    0 references
    Projekta priekšmets ir pilsētas digitālais plūdu plāns. Pašvaldība nav aizsargāta elektroenerģijas padeves pārtraukuma gadījumā, tāpēc tiek iegādāta aizstājējpadeve. Pašvaldība ir izraudzījusies palieņus. Moravici upē ir esošie līmeņa skaitītāji HP A un HP C, kas mēra ūdens līmeni tiešsaistē un tādējādi ļauj tos attēlot pašvaldības digitālajā plūdu plānā. (Latvian)
    0 references
    Hankkeen aiheena on kaupungin digitaalinen tulvasuunnitelma. Kuntaa ei ole suojattu sähkökatkon sattuessa, joten hankitaan korvaava sähkölähde. Kunta on nimennyt tulvatasankoja. Moravici-joella on olemassa tasomittareita HP A ja HP C, jotka mittaavat veden verkkotason ja mahdollistavat näin näkymisen kunnan digitaalisessa tulvasuunnitelmassa. (Finnish)
    0 references
    El tema del proyecto es el plan de inundación digital de la ciudad. El municipio no está protegido en caso de un corte de energía, por lo que se compra una fuente de alimentación de reemplazo. El municipio ha designado llanuras de inundación. En el río Moravici existen metros de nivel HP A y HP C, que miden los niveles de agua on-line y así permiten mostrarse en el plan de inundación digital del municipio (Spanish)
    0 references
    Projekto tema – miesto skaitmeninių potvynių planas. Savivaldybė nėra apsaugota elektros energijos tiekimo nutraukimo atveju, todėl perkamas pakaitinis elektros energijos tiekimas. Savivaldybė paskyrė salpą. Moravici upėje yra lygių skaitikliai HP A ir HP C, kurie matuoja internetinius vandens lygius ir leidžia juos rodyti savivaldybės skaitmeniniame potvynių plane. (Lithuanian)
    0 references
    Tema projekta je digitalni načrt poplav v mestu. Občina v primeru izpada električne energije ni zaščitena, zato se kupi nadomestni napajalnik. Občina je določila poplavne ravnice. Na reki Moravici sta obstoječa nivojska merilnika HP A in HP C, ki merita vodostaj in tako omogočata prikaz v digitalnem načrtu za poplave občine. (Slovenian)
    0 references
    L’objet du projet est le plan d’inondation numérique de la ville. La municipalité n’est pas protégée en cas de panne d’électricité, de sorte qu’une alimentation de remplacement est achetée. La municipalité a désigné des plaines inondables. Sur la rivière Moravici, il existe des compteurs de niveau HP A et HP C, qui mesurent les niveaux d’eau en ligne et permettent ainsi l’affichage dans le plan d’inondation numérique de la municipalité. (French)
    0 references
    Emnet for projektet er byens digitale oversvømmelsesplan. Kommunen er ikke beskyttet i tilfælde af strømafbrydelse, så der købes en udskiftningsstrømforsyning. Kommunen har udpeget flodsletter. På Moravici-floden er der eksisterende niveaumålere HP A og HP C, som måler onlinevandstanden og dermed giver mulighed for visning i kommunens digitale oversvømmelsesplan (Danish)
    0 references
    O tema do projeto é o plano digital de inundação da cidade. O município não está protegido em caso de falta de energia elétrica, pelo que é adquirida uma fonte de alimentação de substituição. O concelho designou planícies aluviais. No rio Moravici existem medidores de nível HP A e HP C, que medem os níveis de água on-line e, assim, permitem a exibição no plano digital de inundação do concelho (Portuguese)
    0 references
    Предмет на проекта е цифровият наводнен план на града. Общината не е защитена в случай на прекъсване на електрозахранването, така че се закупува заместващо електрозахранване. Общината е определила заливни равнини. На река Моравици има съществуващи нивелири HP A и HP C, които измерват нивата на водата онлайн и по този начин позволяват показване в цифровия план за наводнения на общината. (Bulgarian)
    0 references
    Oggetto del progetto è il piano di alluvione digitale della città. Il comune non è protetto in caso di interruzione di corrente, quindi viene acquistato un alimentatore sostitutivo. Il comune ha designato pianure alluvionali. Sul fiume Moravici ci sono già i misuratori di livello HP A e HP C, che misurano i livelli dell'acqua on-line e consentono così la visualizzazione nel piano di alluvione digitale del comune (Italian)
    0 references
    A projekt témája a város digitális árvízi terve. Az önkormányzat áramkimaradás esetén nem részesül védelemben, így pótellátást vásárolnak. Az önkormányzat kijelölte az ártereket. A Moravici folyón léteznek HP A és HP C szintmérők, amelyek mérik az on-line vízszintet, és így lehetővé teszik a település digitális árvíztervében való megjelenítést. (Hungarian)
    0 references
    Το αντικείμενο του έργου είναι το ψηφιακό σχέδιο πλημμύρας της πόλης. Ο δήμος δεν προστατεύεται σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, οπότε αγοράζεται ηλεκτρική ενέργεια αντικατάστασης. Ο δήμος έχει χαρακτηρίσει πλημμυρικές περιοχές. Στον ποταμό Moravici υπάρχουν υφιστάμενα επίπεδα μέτρα HP A και HP C, τα οποία μετρούν την επιγραμμική στάθμη των υδάτων και επιτρέπουν έτσι την απεικόνιση στο ψηφιακό σχέδιο πλημμύρας του δήμου (Greek)
    0 references
    Het onderwerp van het project is het digitale overstromingsplan van de stad. De gemeente is niet beschermd in geval van een stroomstoring, dus een vervangende stroomvoorziening wordt aangekocht. De gemeente heeft uiterwaarden aangewezen. Op de Moravici rivier zijn er bestaande niveaumeters HP A en HP C, die de online waterstanden meten en zo weergave mogelijk maken in het digitale overstromingsplan van de gemeente (Dutch)
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der digitale Hochwasserplan der Stadt. Die Gemeinde ist im Falle eines Stromausfalls nicht geschützt, so dass eine Ersatzstromversorgung gekauft wird. Die Gemeinde hat Auen ausgewiesen. Auf dem Moravici-Fluss befinden sich bestehende Höhenmesser HP A und HP C, die die on-line-Wasserstände messen und somit die Anzeige im digitalen Hochwasserplan der Gemeinde ermöglichen. (German)
    0 references
    Predmetom projektu je digitálny povodňový plán mesta. Obec nie je chránená v prípade výpadku elektrickej energie, takže sa nakupuje náhradný zdroj energie. Obec určila záplavové oblasti. Na rieke Moravici sa nachádzajú vodorovné meradlá HP A a HP C, ktoré merajú úroveň vody online a umožňujú tak zobrazenie v digitálnom povodňovom pláne obce. (Slovak)
    0 references
    Subiectul proiectului este planul digital de inundații al orașului. Municipalitatea nu este protejată în caz de întrerupere a alimentării cu energie electrică, astfel încât se achiziționează o sursă de energie de înlocuire. Municipalitatea a desemnat zone inundabile. Pe râul Moravici există contoare de nivel HP A și HP C, care măsoară nivelurile apei on-line și permit astfel afișarea în planul digital de inundații al municipalității. (Romanian)
    0 references
    Temat för projektet är stadens digitala översvämningsplan. Kommunen är inte skyddad i händelse av strömavbrott, så en ersättningsströmförsörjning köps. Kommunen har utsett flodslätter. På floden Moravici finns befintliga nivåmätare HP A och HP C, som mäter vattennivåerna på nätet och därmed tillåter visning i kommunens digitala översvämningsplan. (Swedish)
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa l-pjan diġitali tal-belt għall-għargħar. Il-muniċipalità mhijiex protetta fil-każ ta’ qtugħ tal-elettriku, għalhekk tinxtara provvista tal-enerġija ta’ sostituzzjoni. Il-muniċipalità ddeżinjat il-pjanuri tal-għargħar. Fuq ix-xmara Moravici hemm metri tal-livell eżistenti HP A u HP C, li jkejlu l-livelli tal-ilma onlajn u b’hekk jippermettu l-wiri fil-pjan diġitali tal-għargħar tal-muniċipalità (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.1.24/0.0/0.0/19_125/0011040
    0 references